manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Axor
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Axor hansgrohe Uno 38850 Series User manual

Axor hansgrohe Uno 38850 Series User manual

This manual suits for next models

1

Other Axor Bathroom Fixture manuals

Axor AXOR 250 1jet 35287007 User manual

Axor

Axor AXOR 250 1jet 35287007 User manual

Axor Uno 38428 Series Manual

Axor

Axor Uno 38428 Series Manual

Axor Starck 10929007 Manual

Axor

Axor Starck 10929007 Manual

Axor Showerpipe 27984007 Manual

Axor

Axor Showerpipe 27984007 Manual

Axor Montreux 42066 Series Manual

Axor

Axor Montreux 42066 Series Manual

Axor 460/300 3jet 35281 Series Manual

Axor

Axor 460/300 3jet 35281 Series Manual

Axor hansgrohe 40656 User manual

Axor

Axor hansgrohe 40656 User manual

Axor Uno 45200 Series Manual

Axor

Axor Uno 45200 Series Manual

Axor Front 26021000 Manual

Axor

Axor Front 26021000 Manual

Axor 250 1jet User manual

Axor

Axor 250 1jet User manual

Axor Edge 46020001 Instruction Manual

Axor

Axor Edge 46020001 Instruction Manual

Axor 35363180 Manual

Axor

Axor 35363180 Manual

Axor Uno 27987 Series User manual

Axor

Axor Uno 27987 Series User manual

Axor Citterio 39440009 User manual

Axor

Axor Citterio 39440009 User manual

Axor Massaud 18010007 Manual

Axor

Axor Massaud 18010007 Manual

Axor 35280 7 Series Manual

Axor

Axor 35280 7 Series Manual

Axor ShowerSelect Round 36723000 Manual

Axor

Axor ShowerSelect Round 36723000 Manual

Axor Uno 38211 Series User manual

Axor

Axor Uno 38211 Series User manual

Axor Citterio Showerpipe 180 1jet 39671009 User manual

Axor

Axor Citterio Showerpipe 180 1jet 39671009 User manual

Axor Uno 45600 Series Manual

Axor

Axor Uno 45600 Series Manual

Axor Citterio Showerpipe 39620007 Manual

Axor

Axor Citterio Showerpipe 39620007 Manual

Axor ShowerSelect Round 36723 Series Manual

Axor

Axor ShowerSelect Round 36723 Series Manual

Axor Starck Organic 12417 Series User manual

Axor

Axor Starck Organic 12417 Series User manual

Axor Citterio M 16 User manual

Axor

Axor Citterio M 16 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Kohler

Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Moen 186117 Series installation guide

Moen

Moen 186117 Series installation guide

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

Signature Hardware

Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

fine fixtures AC3TH installation manual

fine fixtures

fine fixtures AC3TH installation manual

LIXIL HP50 Series quick start guide

LIXIL

LIXIL HP50 Series quick start guide

KOLO ATOL PLUS installation manual

KOLO

KOLO ATOL PLUS installation manual

Hans Grohe PuraVida 15073000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe PuraVida 15073000 Instructions for use/assembly instructions

Toto TS111B8 Installation and owner's manual

Toto

Toto TS111B8 Installation and owner's manual

Kohler K-1158-H2 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1158-H2 Homeowner's guide

Coram Showers OFFSET QUADRANT manual

Coram Showers

Coram Showers OFFSET QUADRANT manual

baliv DU-2010 manual

baliv

baliv DU-2010 manual

odass OD-1710 instruction manual

odass

odass OD-1710 instruction manual

Oxygenics Evolution Easy installation instructions

Oxygenics

Oxygenics Evolution Easy installation instructions

Bradley Express SS Series installation instructions

Bradley

Bradley Express SS Series installation instructions

Helvex TH-974 installation guide

Helvex

Helvex TH-974 installation guide

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

Sunshower PURE SOLO manual

Sunshower

Sunshower PURE SOLO manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Montageanleitung
Uno / Steel
38850XXX / 35852800
2
Ab ist die Funktion gewährleistet.
A partir de le fonctionnement est garanti.
From the function is guaranteed.
Dal si garantisce la funzionalità.
Mínimo para el correcto funcionamiento.
Normalstrahl
Jet de pluie
Normal spray
Getto normale a pioggia
Chorro de lluvia
Normale douchestraal
Normalstråle
Strumień normalny
Softstrahl
Jet doux aéré
Soft spray
Getto areato
Chorro espumoso
Softstraal
Softstråle
Strumień miękki
Ecostrahl
Jet de eco
Eco spray
Getto eco
Chorro eco
Ecostraal
Ecostråle
Strumień eco
Vanaf is het functioneren gegarandeerd.
Fra er funktionen anvendelig.
A partir deste ponto inicia-se o funcionamen-
to correcto.
Od możliwe jest funkcjonowanie
3
Deutsch
Technische Daten
Betriebsdruck: max. 0,6 MPa
Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: max. 60 °C
Prüfzeichen
38850XXX/35852800: DVGW
P-IX 9276-IB
Prüfzeichen 38850XXX: SVGW
Français
Informations techniques
Pression de service autorisée: max. 0,6 MPa
Pression de service conseillée: 0,1 - 40, MPa
(1 MPa = 10 bars = 147 PSI)
Température max. d'eau chaude: 60 °C
Claasification accoustique et débit
38850XXX SVGW
English
Technical Data
Operating pressure: max. 0.6 bars
Recommended operating pressure:
0.1 - 0.4 MPa
(1 MPa = 10 bars = 147 PSI)
Hot water temperature: max. 60 °C
Italiano
Dati tecnici
Pressione d'uso: max. 0,6 MPa
Pressione d'uso consigliata: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda: max. 60 °C
Segno di verifica 38850XXX: SVGW
Español
Datos técnicos
Presión en servicio: max. 0,6 MPa
Presión recomendada en servicio:
0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bares = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: max. 60 °C
Nederlands
Technische gegevens
Werkdruk: max. 0,6 MPa
Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatuur warm water: max. 60 °C
Keurmerk
38850XXX/35852800: KIWA
Dansk
Tekninske data
Driftstryk: max. 0,6 MPa
Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmtvandstemperatur: max. 60 °C
Português
Dados Técnicos
Pressão de funcionamento: max. 0,6 MPa
Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura da água quente: max. 60 °C
Polski
Dane techniczne
Ciśnienie max.: 0,6 MPa
Ciśnienie zalecane: 0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Maksymalna temperatura wody
gorącej: max. 60° C
4
Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Instalação / Montaż
DDie der Brause beigepackte Siebdichtung
muss eingebaut werden, um Schmutzein-
spülungen aus dem Leitungsnetz zu ver-
meiden. Schmutzeinspülungen können die
Funktion beeinträchtigen und/oder zu Be-
schädigungen an Funktionsteilen der Brau-
se führen, für hieraus ergebende Schäden
haftet Hansgrohe nicht.
FLe joint à filtre fourni avec la pomme
de douche à main doit être installé afin
de retenir des impuretés du système de
conduites. Ceux-ci pourraient influencer le
fonctionnement de ce produit et même en-
dommager des pieces mobiles. Des récla-
mations à la suite de l’usage de la pomme
de douche sans joint-tamis de hansgrohe
ne peuvent pas faire partie de notre ga-
rantie.
GB The mesh washer must be insert to protect
the overhead shower against incoming
dirt by pipework. Incoming dirt leads to
defects or/and can damage parts of the
shower; such caused faults voids all liabil-
ity and guarantee claims.
IPer proteggere la soffione doccia da even-
tuali impurita provenienti dalle tubazioni
dell’acqua, deve essere inserito il filtro
nell’impugnatura della doccia stessa. Tali
impurita possono infatti causare difetti e/
o danneggiare parti della doccia; in que-
sto caso la Hansgrohe non risponde dei
danni.
ELa junta de filtración que se suministra con
la ducha mural evita que las partículas de
suciedad procedentes de las tuberías lle-
guen a la ducha mural. Debe colocarse
entre el flexo y la ducha mural. Infiltra-
ciones de suciedad deterioran el funcio-
namiento de la ducha mural y pueden
causar daños en el interior de la misma
que no están cubiertas por la garantía de
Hansgrohe.
NL Het bij de hoofddouche verpakte zeefje
moet worden ingebouwd om vuil uit de
waterleiding te weren. Vuil uit de leidin-
gen kan de werking van de hoofddouche
negatief beïnvloeden en/of de hoofddou-
che beschadigen. Voor deze schade is
Hansgrohe niet verantwoordelijk.
DK Den vedlagte smudsfangssi skal indsættes
i bruseren for at undgå snavs fra rørsyste-
met. Indskyllet snavs kan have indflydelse
på bruserens funktion og/eller føre til be-
skadigelser på håndbruserens funktions-
dele.
PO filtro de rede deve ser colocado para
proteger o chuveiro de areias e resídu-
os rovenientes da tubagem. Resíduos e
areias podem danificar componentes, ou
provocar mau funcionamento do chuvei-
ro; as avarias assim provocadas anulam
a nossa responsabilidade e anulam a nos-
sa garantia.
PL Znajdujące się przy prysznicu sitko
musi zostać zainstalowane, aby za-
trzymać zanieczyszczenia z instalacji.
Zanieczyszczenia mogą prowadzić do
nieprawidłowego działania prysznicu
lub spowodować jego uszkodzenie, za
tak powstałe uszkodzenia Hansgrohe nie
przejmuje odpowiedzialności.
5
DHansgrohe Brausen können in Verbindung
mit hydraulisch und thermisch gesteuerten
Durchlauferhitzern eingesetzt werden,
wenn der Fließdruck vor der Armatur min-
destens 0,15 MPa beträgt.
FLes douchettes Hansgrohe fonctionnent
également en association à des chauffe-
eau à commande hydraulique ou thermi-
que à condition que la pression soit au
minimum de 0,15 MPa.
GB Hansgrohe showers can be used together
with hydraulically and thermically control-
led continuous flow heaters if the flow
pressure is at least 1.5 bars.
ILe soffione doccia Hansgrohe possono ve-
nire usati con caldaie a „bassa pressione“
se la pressione di flusso è almeno di 0,15
MPa.
ELas duchas mural de Hansgrohe pueden
ser utilizado junto con calentadores con-
tinuos de agua que sean manejados de
manera hidráulica o térmica, siempre que
la presión del caudal ascienda a un míni-
mo de 0,15 MPa.
NL Hansgrohe hoofddouches kunnen samen
met hydraulisch en thermisch gestuurde
geisers gebruikt worden indien de uit-
stroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt.
DK Hansgrohe brusere kan anvendes i forbin-
delse med hydraulisk- og termiskstyrede
gennemstrømningsvandvarmere ved et
vandtryk på 0,15 MPa.
POs chuveiros Hansgrohe podem ser uti-
lizadas com esquentadores (de controlo
térmico ou hidráulico) desde que a pres-
são de utilização seja, no minimo, de
0,15 MPa.
Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Instalação / Montaż
PL Prysznice Hansgrohe mogą być stosowa-
na z przepływowymi podgrzewaczami
wody sterowanymi hydraulicznie i ter-
micznie w przypadku, gdy ciśnienie prze-
pływu wynosi co najmniej 0,15 MPa.
6
Rubit
Quiclean
Reinigung/Nettoyage/Cleaning/Pulitura/Limpiar/Reinigen/Rengøring/Limpeza/
Czyszczenie
Mit Rubit®, der manuellen Reinigungsfunktion
können die Strahlformer durch einfaches rubbeln
vom Kalk befreit werden.
La pomme de douche est équipée de Rubit®, le sys-
tème anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire
s‘enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une
éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
The Rubit®cleaning function only needs a small
manual rub over to remove the lime scale from
the spray channels.
Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale,
i diffusori del getto possone essere liberati da
calcare con un semplice strofinamento.
Rubit®, la función de limpieza manual, permite qui-
tar la cal simplemente frotando los ejectores.
Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie,
kunnen de straalopeningen door het met de hand
wegwrijven van kalk, gereinigd worden.
Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion
kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal
blot gnubbes!
O sistema de limpeza Rubit®requer apenas uma
ligeira passagem com a mão para remover os
depósitos de calcário do emulsor.
Funkcja Rubit® wymaga jedynie delikatnego
potarcia dłonią, aby usunąć ewentualne osady
kamienia wapiennego.
1.
2.
Pflegeanleitung
Conseils d‘entretien
Cleaning instructions
Instruzioni per il trattamento
Entretenimiento
Reinigingsaanwijzingen
Rengøring
Instruções de Limpeza
Instrukcja pielęgnacji
7
8
05/2007
9.08986.01
Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440
E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com