babyzen YOYO User manual

GUIDE D’UTILISATION - USER GUIDE

I
: Lire ces instructions avec attention avant utilisation
de votre poussette YOYO 0+, et les conserver pour consultation
ultérieure. Le non-respect de ces instructions pourrait affecter la
sécurité de votre enfant.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT : La poussette YOYO 0+ est destinée à des enfants à partir
de la naissance, et jusqu’à 15 kg.
AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT : S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont
enclenchés avant chaque utilisation.
9pULÀHUTXHOHVGLVSRVLWLIVGHÀ[DWLRQGXGRVVLHUUpYHUVLEOH
et du hamac nouveau-né sont correctement enclenchés avant utilisation.
AVERTISSEMENT : Toujours utiliser le système de retenue.
$9(57,66(0(171HMDPDLVXWLOLVHUO·HQWUHMDPEHVDQVODFHLQWXUHGHPDLQWLHQ
3RXUpYLWHUWRXWULVTXHGHEOHVVXUHWRXMRXUVYHLOOHUjFH
que votre enfant soit hors de portée lors du dépliage ou du pliage de la
poussette.
AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser votre enfant jouer avec ce produit.
AVERTISSEMENT : Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des
promenades en rollers.
FKDUJHPD[LPDOHDGPLVVLEOHGDQVOHSDQLHUHVWGHNJ
Cette poussette ne doit être utilisée qu’avec un seul enfant.
MDPDLVXWLOLVHUGHVDFFHVVRLUHVDXWUHVTXHFHX[IRXUQLVRXDSSURXYpV
par BABYZENTM.
Ne pas utiliser de pièces de rechange qui ne proviendraient pas de
BABYZENTM.
fr

Toute charge attachée au poussoir et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur les
F{WpVGXYpKLFXOHSHXWLQÁXHUVXUODVWDELOLWpGXYpKLFXOH
Il est conseillé d’activer le système de frein de parking lors des phases
d’installation et de désinstallation de l’enfant.
Lorsque la poussette est pliée, veiller à l’entreposer dans un lieu ne
présentant pas de risque de chute sur un enfant.
Pour monter ou descendre des escalators ou des escaliers, sortir l’enfant
de la poussette et la replier avant de s’engager.
ODSRXVVHWWHpORLJQpHGHWRXWHÁDPPHFKDXIIDJHRXDXWUHVRXUFH
de chaleur.
HVWFRQVHLOOpG·HQWUHWHQLUSpULRGLTXHPHQWOHVGLIIpUHQWVpOpPHQWVPRELOHV
DÀQG·DVVXUHUOHXUERQIRQFWLRQQHPHQW
S’assurer périodiquement que les systèmes de verrouillage soient
RSpUDWLRQQHOVHWTX·LOVQ·RQWSDVVXELGHGpWpULRUDWLRQVVXLWHjXQFKRFSDU
H[HPSOH
SRXVVHWWH<2<2HVWFRQIRUPHjODQRUPH(1
ENTRETIEN
QHWWR\HUOHFDGUHGHODSRXVVHWWHXWLOLVHUXQSURGXLWQRQWR[LTXHHW
QRQDEUDVLI'LOXHUGDQVGHO·HDXXQHSHWLWHTXDQWLWpGHGpWHUJHQWGRX[HW
QRQWR[LTXH3DVVHUVXUOHFKkVVLVjO·DLGHG·XQFKLIIRQGRX[1HMDPDLV
utiliser des détergents forts ou des solvants.
QHWWR\DJHGHVSDUWLHVWH[WLOHVHVWSRVVLEOHHQPDFKLQHMXVTX·j
Ne pas utiliser de détergents ou de javel.
En cas de stockage de votre poussette et quelle qu’en soit la durée, ne
jamais stocker dans un lieu humide ou chaud. Stocker dans une position
SHUPHWWDQWjO·DLUGHFLUFXOHUHWpYLWHUGHUHFRXYULUDYHFG·DXWUHVREMHWV
En cas d’intempéries, utilisez la protection pluie. Laissez sécher la poussette
avant de la plier et de la ranger.
fr

I
: Please read this instruction manual carefully before
using the YOYO 0+ stroller, and save it for future reference. Failure
to follow the instructions contained in this manual may affect your
child’s safety.
WARNING
7KH<2<2VWUROOHULVVXLWDEOHIRUFKLOGUHQIURPELUWKDQGXSWR
DPD[LPXPZHLJKWRINJ
WARNING: Never leave your child unattended.
(QVXUHWKDWDOOWKHORFNLQJGHYLFHVDUHHQJDJHGEHIRUHXVH
&KHFNWKDWWKHDWWDFKPHQWGHYLFHVRIWKHUHYHUVLEOHEDFNUHVW
DQGQHZERUQQHVWDUHFRUUHFWO\HQJDJHGEHIRUHXVH
$OZD\VXVHWKHVDIHW\KDUQHVV
$OZD\VXVHWKHFURWFKVWUDSRIWKHKDUQHVVLQFRPELQDWLRQZLWK
WKHZDLVWDQGVKRXOGHUEHOW
7RDYRLGLQMXU\HQVXUHWKDW\RXUFKLOGLVNHSWDZD\ZKHQ
unfolding and folding this product.
'RQRWOHW\RXUFKLOGSOD\ZLWKWKLVSURGXFW
7KLVSURGXFWLVQRWVXLWDEOHIRUUXQQLQJRUVNDWLQJ
PD[LPXPDXWKRUL]HGORDGIRUWKHVKRSSLQJEDVNHWLVNJ
VWUROOHULVVXLWDEOHIRUWUDQVSRUWLQJRQO\RQHFKLOGDWDWLPH
QRWXVHDQ\DFFHVVRULHVRWKHUWKDQWKRVHDSSURYHGRUSURYLGHGE\
BABYZENTM.
QRWXVHDQ\VSDUHSDUWVRWKHUWKDQWKRVHSURYLGHGE\%$%<=(1TM.
!!
LWHPVRUORDGVWRWKHKDQGOHEDUDQGRURQWKHEDFNRIWKH
EDFNUHVWDQGRURQWKHVLGHVRIWKHVWUROOHUPLJKWLPSDLULWVVWDELOLW\
"
LVUHFRPPHQGHGWRHQJDJHWKHSDUNLQJEUDNHZKHQLQVWDOOLQJRU
removing the child.
en
4

IROGHGPDNHVXUHWKHVWUROOHULVVWRUHGLQDSODFHZKHUHLWGRHVQRW
risk to fall over a child.
Before ascending or descending escalators or stairs, remove child from
seat and fold the stroller.
#$
WKHVWUROOHUDZD\IURPRSHQÀUHKHDWHUVDQGRWKHUVRXUFHVRIVWURQJ
heat.
It is recommended to maintenance and clean moving parts periodically in
order to check correct functioning.
Periodically make sure that locking mecanisms function properly and that
WKH\GLGQRWVXIIHUDQ\GDPDJHHJIROORZLQJDVKRFN
7KH<2<2VWUROOHUKDVEHHQDSSURYHGLQDFFRUGDQFHZLWK(1
CARE AND MAINTENANCE
FOHDQLQJWKHVWUROOHUIUDPHXVHDQRQWR[LFQRQDEUDVLYHFOHDQHU
0L[DVROXWLRQRIZDWHUZLWKDVPDOODPRXQWRIDPLOGQRQWR[LFGHWHUJHQW
$SSO\WRWKHVWUROOHUIUDPHZLWKDGDPSFORWK1HYHUXVHVWURQJGHWHUJHQWV
or solvents.
IDEULFSDUWVPD\EHPDFKLQHZDVKHGPD[LPXPWHPSHUDWXUH&
1HYHUXVHVWURQJGHWHUJHQWVRUEOHDFK
If you need to put your stroller in storage for any period of time, do not
VWRUHLQDGDPSRUKRWHQYLURQPHQW$OORZDLUÁRZDURXQGWKHVWUROOHUDQG
do not stack anything on it.
FDVHRIUDLQXVHWKHUDLQFRYHU/HWWKHVWUROOHUGU\EHIRUHIROGLQJLWDQG
storing it.
en
5

%&'()* +,-./ 01,234343 5678943-6, 43:7 76;41<=>77/ 013?7 ?9
ȖȕȝȜșȕȐȎȠȓȒȓȠȟȘȎȠȎȘȜșȖȥȘȎ<2<2ȖȑȖȕȎȝȎȕȓȠȓȕȎȏȨȒȓȧȖ
ȟȝȞȎȐȘȖǻȓȟȝȎȕȐȎțȓȠȜțȎȖțȟȠȞȡȘȤȖȖȠȓȟȨȒȨȞȔȎȧȖȟȓȐȠȜȐȎ
ȞȨȘȜȐȜȒȟȠȐȜȚȜȔȓȒȎȟȓȜȠȞȎȕȖțȎȏȓȕȜȝȎȟțȜȟȠȠȎțȎǰȎȦȓȠȜȒȓȠȓ
ǽǾdzDzȁǽǾdzǴDzdzǻǶȍ
@ABCDABE
ǸȜșȖȥȘȎȠȎ<2<2ȓȝȜȒȣȜȒȭȧȎȕȎȝȜșȕȐȎțȓȜȠ
ȞȎȔȒȎțȓȠȜțȎȏȓȏȓȠȜȒȜȒȜȟȠȖȑȎțȓțȎȠȓȑșȜȜȠȘȑ
@ABCDABE
ǼȝȎȟțȜȓȒȓȠȓȠȜǰȖȒȎȏȨȒȓȜȟȠȎȐȭțȜȏȓȕțȎȒȕȜȞ
@ABCDABE
ǽȞȓȒȖȐȟȭȘȎȡȝȜȠȞȓȏȎȟȓȡȐȓȞȓȠȓȥȓȐȟȖȥȘȖȟȑșȜȏȘȖȖ
ȕȎȘșȬȥȐȎȧȖȚȓȣȎțȖȕȚȖȟȎȢȖȘȟȖȞȎțȖȝȞȎȐȖșțȜ
@ABCDABE
ȁȐȓȞȓȠȓȟȓȥȓȕȎȘȎȥȎȧȖȠȓȟȓȥȎȟȠȖțȎȒȐȡȟȠȞȎțțȜ
ȝȜșȕȐȎȧȎȠȎȟȓȠȐȨȞȒȎȜȏșȓȑȎșȘȎȖțȎȘȜȦȎȕȎțȜȐȜȞȜȒȓțȜȟȎ
ȝȞȎȐȖșțȜȝȜȟȠȎȐȓțȖȝȞȓȒȖȡȝȜȠȞȓȏȎțȎȘȜșȖȥȘȎȠȎ
@ABCDABE
ǰȖțȎȑȖȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓȝȞȓȒȝȎȕțȖȭȠȘȜșȎțȕȎȏȓȕȜȝȎȟțȜȟȠ
@ABCDABE
ǰȖțȎȑȖȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓȝȞȓȒȝȎȕțȖȭȠȘȜșȎțȘȎȠȜȕȎȘȜȝȥȎțȎ
ȘȜȚȏȖțȎȤȖȭȜȠȥȎȟȠȠȎȚȓȔȒȡȘȞȎȘȎȠȎȖȝȞȓȕȞȎȚȘȖȠȓȕȎȝȞȓȕȞȎȚȓțȓ
ȖȜȘȜșȜȘȞȨȟȠȎ
@ABCDABE
ǵȎȒȎȖȕȏȓȑțȓȠȓțȎȞȎțȭȐȎțȖȭȡȏȓȒȓȠȓȟȓȥȓȒȓȠȓȠȜȓ
ȒȜȟȠȎȠȨȥțȜȜȠȒȎșȓȥȓțȜȜȠȘȜșȖȥȘȎȠȎȝȜȐȞȓȚȓțȎȝȞȜȤȓȟȎțȎ
ȞȎȕȑȨȐȎțȓȖȟȑȨȐȎțȓțȎȠȜȕȖȝȞȜȒȡȘȠ
@ABCDABE
ǻȓȝȜȕȐȜșȭȐȎȗȠȓțȎțȖȘȜȓȒȓȠȓȒȎȟȖȖȑȞȎȓȟȠȜȕȖȝȞȜȒȡȘȠ
FGHJ
ȝȞȜȒȡȘȠǻdzȓȖȑȞȎȥȘȎ
@ABCDABE
ȀȜȕȖȝȞȜȒȡȘȠțȓȓȝȜȒȣȜȒȭȧȝȞȖȏȭȑȎțȓȖșȖȝȨȞȕȎșȭțȓȟ
ȞȜșȘȜȐȖȘȨțȘȖ
ǺȎȘȟȖȚȎșțȖȭȠȒȜȝȡȟȠȖȚȠȜȐȎȞțȎȘȜȦțȖȤȎȠȎȕȎȝȎȕȎȞȡȐȎțȓȓȒȐȎȘȑ
FKHJ
ȘȜșȖȥȘȎȓȝȜȒȣȜȒȭȧȎȕȎȠȞȎțȟȝȜȞȠȖȞȎțȓǿǮǺǼțȎȓȒțȜȒȓȠȓȐ
ȒȎȒȓțȖȭȚȜȚȓțȠ
AL
ȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓȎȘȟȓȟȜȎȞȖȘȜȖȠȜȟȎȞȎȕșȖȥțȖȜȠȠȓȕȖȘȜȖȠȜȟȎ
ȜȒȜȏȞȓțȖȖșȖȝȞȓȒȜȟȠȎȐȓțȖȜȠ%$%<=(1
AL
ȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓȞȓȕȓȞȐțȖȥȎȟȠȖȘȜȖȠȜȟȎȞȎȕșȖȥțȖȜȠȠȓȕȖȘȜȖȠȜȟȎ
ȝȞȓȒȜȟȠȎȐȓțȖȜȠ%$%<=(1
@JMNOJ
ȝȞȓȒȚȓȠȖȖșȖȠȜȐȎȞȖțȎȒȞȨȔȘȎȠȎțȎȘȜșȖȥȘȎȠȎȖȖșȖțȎ
ȕȎȒțȎȠȎȥȎȟȠțȎȘȜșȖȥȘȎȠȎȖȖșȖțȎȟȠȎțȖȥțȖȠȓȥȎȟȠȖțȎȘȜșȖȥȘȎȠȎ
ȚȜȔȓȒȎțȎȞȡȦȎȠȟȠȎȏȖșțȜȟȠȠȎțȎȒȓȠȟȘȎȠȎȘȜșȖȥȘȎ
EJ
6

PQLRGQSTJULVWG
ȓȠȎȕȖȘȜșȖȥȘȎȒȎȟȓȕȎȟȠȜȝȜȞȖȥȞȓȕȞȨȥțȎȠȎ
ȟȝȖȞȎȥȘȎȝȞȖȝȜȟȠȎȐȭțȓȖșȖȖȕȐȎȔȒȎțȓțȎȒȓȠȓȠȜȐȜȠțȓȭ
XGYKUG
ȓȐȟȑȨțȎȠȜȝȜșȜȔȓțȖȓȡȏȓȒȓȠȓȟȓȥȓȘȜșȖȥȘȎȠȎțȓ
ȝȞȓȒȟȠȎȐșȭȐȎȞȖȟȘȕȎȝȎȒȎțȓȐȨȞȣȡȒȓȠȓ
PQLZJ
ȒȎȟȓȝȜșȕȐȎȠȓȐȨȕȣȜȒȭȧțȖȕȣȜȒȭȧȓȟȘȎșȎȠȜȞȖșȖȟȠȨșȏȖ
ȖȕȐȎȒȓȠȓȒȓȠȓȠȜȜȠȟȓȒȎșȘȎȠȎȖȟșȓȒȠȜȐȎȟȑȨțȓȠȓȘȜșȖȥȘȎȠȎ
[
S\QKWN]
K^
UL
ȘȜșȖȥȘȎȠȎȒȎșȓȥȜȠȜȠȘȞȖȠȜȑȨțțȎȑȞȓȐȎȠȓșȖȖȒȞȡȑȖ
ȖȕȠȜȥțȖȤȖțȎȠȜȝșȖțȎ
PQLRGQSTJULVWJ
ȟȎȝȓȞȖȜȒȖȥțȎȝȜȒȒȞȨȔȘȎȖȝȜȥȖȟȠȐȎțȓțȎ
ȒȐȖȔȓȧȖȠȓȟȓȥȎȟȠȖȟȤȓșȝȞȜȐȓȞȘȎȖȜȟȖȑȡȞȭȐȎțȓțȎȝȞȎȐȖșțȜȠȜȖȚ
ȢȡțȘȤȖȜțȖȞȎțȓ
PLQJGZJTWG
ȝȞȜȐȓȞȭȐȎȗȠȓȕȎȒȎȟȓȡȏȓȒȖȠȓȥȓȐȟȖȥȘȖȟȑșȜȏȘȖȖ
ȕȎȘșȬȥȐȎȧȖȚȓȣȎțȖȕȚȖȢȡțȘȤȖȜțȖȞȎȠȝȞȎȐȖșțȜȖțȓȟȎȝȜȐȞȓȒȓțȖ
țȎȝȞȖȚȓȞȟșȓȒȡȒȎȞ
_LUM`JUL
ȘȜșȖȥȘȖ<2<2ȟȎȜȒȜȏȞȓțȖȕȎȡȝȜȠȞȓȏȎȟȨȑșȎȟțȜ
ȟȠȎțȒȎȞȠȎ(1
DZǾǶǴǮǶǽǼDzDzǾȈǴǸǮ
PQJ
ȝȜȥȖȟȠȐȎțȓțȎ<2<2ȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓțȓȠȜȘȟȖȥțȖțȓȎȏȞȎȕȖȐțȖ
ȝȜȥȖȟȠȐȎȧȖȝȞȓȝȎȞȎȠȖǿȚȓȟȓȠȓȞȎȕȠȐȜȞȜȠȐȜȒȎȟȚȎșȘȜȘȜșȖȥȓȟȠȐȜ
ȚȓȘțȓȠȜȘȟȖȥȓțȝȞȓȝȎȞȎȠǻȎțȓȟȓȠȓȐȨȞȣȡȞȎȚȘȎȠȎțȎȘȜșȖȥȘȎȟ
ȝȜȚȜȧȠȎțȎȚȓȘȎȘȨȞȝȎǻȖȘȜȑȎțȓȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓȟȖșțȖȝȞȓȝȎȞȎȠȖȖșȖ
ȞȎȕȠȐȜȞȖȠȓșȖ
FL
`
MUJVWJUL
ȥȎȟȠȖȟșȓȒȟȐȎșȭțȓțȎȚȓȠȎșțȖȠȓȜȏȞȨȥȖȚȜȑȎȠȒȎȏȨȒȎȠ
ȖȕȝȞȎțȖȐȝȓȞȎșțȎȚȎȦȖțȎȚȎȘȟȖȚȎșțȎȠȓȚȝȓȞȎȠȡȞȎ&
ǻȖȘȜȑȎțȓȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓȟȖșțȖȖșȖȖȕȏȓșȐȎȧȖȝȞȓȝȎȞȎȠȖȘȎȘȠȜȖ
ȟȡȦȖșțȖȚȎȦȖțȖ
D`
G
ȖȚȎțȓȜȏȣȜȒȖȚȜȟȠȒȎȝȞȖȏȓȞȓȠȓȘȜșȖȥȘȎȠȎȕȎȟȨȣȞȎțȓțȖȓ
ȕȎțȭȘȎȘȨȐȝȓȞȖȜȒȜȠȐȞȓȚȓțȓȭȟȨȣȞȎțȭȐȎȗȠȓȐȨȐȐșȎȔțȎȖșȖȠȜȝșȎ
ȟȞȓȒȎǼȟȖȑȡȞȓȠȓȟȨȣȞȎțȓțȖȓȐȝȞȜȐȓȠȞȖȐȜȝȜȚȓȧȓțȖȓǼȟȠȎȐȓȠȓ
ȐȨȕȒȡȦȓțȝȜȠȜȘȜȘȜșȜȘȜșȖȥȘȎȠȎȖțȓȝȜȟȠȎȐȭȗȠȓțȖȧȜȐȨȞȣȡțȓȭ
@
ȟșȡȥȎȗțȎșȜȦȜȐȞȓȚȓȖȒȨȔȒȟțȭȑȖȕȝȜșȕȐȎȗȠȓȒȨȔȒȜȏȞȎțȎ
ǼȟȠȎȐȓȠȓȘȜșȖȥȘȎȒȎȖȕȟȨȣțȓȝȞȓȒȖȒȎȭȟȑȨțȓȠȓȕȎȟȨȣȞȎțȓțȖȓ
EJ
7

abcbde afgh ijklmnop qjrstqk um itjuopv igrwmxy ifgrnyng ngznj
QiYRGNSRXçLWtDGREĢHKRXFKRYHMWHSURSĢtSDGSR]GďMåtSRWĢHE\
9SĢtSDGďçHE\VWHSRN\Q\YWRPWRQiYRGXQHGRGUçHOLPĪçHWR
RYOLYQLWEH]SHĀQRVW9DåHKRGtWďWH
VAROVÁNÍ
{
|}
.RĀiUHN<2<2MHYKRGQìSURGďWLRGQDUR]HQtGR
PD[LPiOQtKPRWQRVWLNJ
{
|}
1LNG\QHQHFKiYHMWHGtWďEH]GR]RUX
{
|}
3ĢHGSRXçLWtPNRĀiUNXVLRYďĢWH]GDMVRXYåHFKQ\
EH]SHĀQRVWQtSUYN\]DNOHVQXW\
{
|}
3ĢHGSRXçLWtPVLRYďĢWH]GDXSHYěRYDFtSUYN\UHYHU]Qt]iGRYp
RSďUN\DPďNNpKRYNOiGDFtGtOXSURPLPLQNDMVRXVSUiYQď]DNOHVQXW\
{
|}
9çG\SRXçtYHMWHEH]SHĀQRVWQtSRSUXK\
{
|}
3iVPH]LQRK\NWHUìMHVRXĀiVWtV\VWpPXSiVĪSRXçtYHMWH
YçG\VEHGHUQtPDUDPHQQìPSiVHP
{
|}
$E\QHGRåORNH]UDQďQtGtWďWHNRĀiUHNYçG\VNOiGHMWHD
UR]NOiGHMWHYEH]SHĀQpY]GiOHQRVWLRGGtWďWH
{
|}
7HQWRYìUREHNQHQtKUDĀNDSURWRQHQHFKiYHMWHVYpGďWLVLV
QtPKUiW
{
|}
7HQWRYìUREHNQHQtYKRGQìSUREďKQHERLQOLQHEUXVOHQt
~$
NRåtNPiPD[LPiOQtQRVQRVWNJ
#~
MHXUĀHQìSURSĢHSUDYXSRX]HMHGQRKRGtWďWH
$"
çiGQpGRSOěN\NWHUpQHSRYROLOQHERQHQDEt]tYìUREFH
$"
çiGQpQiKUDGQtGtO\NWHUpQHQDEt]tYìUREFH
SĢHGPďWĪQHER]iWďçHQDUXNRMHĨDQHERQD]DGQtĀiVW]iGRYp
RSďUN\DQHERQDERN\NRĀiUNXPĪçHQHJDWLYQďRYOLYQLWVWDELOLWXNRĀiUNX
cs
8

Y\QGiYiQtPDXNOiGiQtPGtWďWHGRSRUXĀXMHPH]DWiKQRXWSDUNRYDFt
EU]GX
""
VHçHVORçHQìNRĀiUHNMHXORçHQìQDWDNRYpPPtVWďNGHQHPĪçH
RKUR]LW9DåHGtWď
SRXçLWtPHVNDOiWRUXQHERVFKRGĪGtWďY\QGHMWH]NRĀiUNX
~"
<2<2PLPRGRVDKRWHYĢHQpKRRKQďQHERMLQìFK
WHSHOQìFK]GURMĪMDNRMVRXQDSĢtNODGHOHNWULFNiQHERSO\QRYiWRSQiWďOHVD
apod.
~GUçERXDĀLåWďQtPSRK\EOLYìFKĀiVWt]DMLVWtWHEH]YDGQRX
IXQNĀQRVWNRĀiUNX
NRQWUROXMWH]GD]DMLåĨXMtFtPHFKDQL]P\IXQJXMtVSUiYQďD]GD
QHE\O\SRåNR]HQpQiUD]HPQHERSRGREQìP]SĪVREHP
#~
<2<2MHVFKYiOHQìGOH(1
Ô'5æ%$$ÿ,ä7Ď1Ì
ĀLåWďQtUiPXSRXçtYHMWHYOKNRXXWďUNX1HSRXçtYHMWHDJUHVLYQtĀLVWtFt
SURVWĢHGN\QHERĢHGLGOD
~"
ĀiVWLMHPRçQpSUiWYSUDĀFHPD[LPiOQtWHSORWDMH&
1HSRXçtYHMWHDJUHVLYQtĀLVWtFtSURVWĢHGN\QHEREďOLGOR
SRWĢHEXMHWHNRĀiUHNQDGHOåtGREXXVNODGQLWQHXVNODGěXMWHMHMYH
YOKNìFKSURVWRUiFKQHERYPtVWQRVWLVY\VRNRXWHSORWRX8PRçQďWH
SURXGďQtY]GXFKXNROHPNRĀiUNXDQLFQDQďMQHSRNOiGHMWH
GHåWďSRXçLMWHSOiåWďQNXSURWLGHåWL3RNXGNRĀiUHN]PRNQXOQHERMH
PRNUì]MLQpKRGĪYRGXGĢtYHQHçKRXVNODGQtWHRSDWUQďKRXVXåWH
cs
9

e mnng wgugz mg hmgug zwgmnkz ujtwnm hkt gxj
U
6LHGHKQ<2<2%XJJ\LQ*HEUDXFKQHKPHQXQGEHZDKUHQ6LH
VLH]XPVSlWHUHQ1DFKOHVHQJXWDXI6ROOWHQGLH$QZHLVXQJHQGLH-
VHU%HGLHQXQJVDQOHLWXQJQLFKWULFKWLJEHIROJWZHUGHQNDQQGLHVGLH
6LFKHUKHLW,KUHV.LQGHVEHHLQÁXVVHQ
WARNUNG
'HU<2<2%XJJ\LVWJHHLJQHWIU.LQGHUDE*HEXUWELV]X
HLQHP*HZLFKWYRQNJ
/DVVHQ6LH,KU.LQGQLHXQEHDXIVLFKWLJW
9HUVLFKHUQ6LHVLFKYRU*HEUDXFKGDVVDOOH9HUULHJHOXQJHQ
richtig geschlossen sind.
8HEHUSUIHQ6LHGDVVGLH5FNHQOHKQHXQGGDV%DE\QHVW
RUGQXQJVJHPlVVEHIHVWLJWVLQGEHYRU6LHGHQ%XJJ\LQ*HEUDXFKQHKPHQ
9HUZHQGHQ6LHLPPHUGDV5FNKDOWHV\VWHP
9HUZHQGHQ6LHGHQ6FKULWWJXUWGHV*XUWV\VWHPVLPPHU
]XVDPPHQPLWGHP+IWXQG6FKXOWHUJXUW
$FKWHQ6LHEHL9HUVWHOOXQJHQRGHU$XIXQG=XNODSSHQGHV
:DJHQVGDUDXIGDVVVLFK,KU.LQGQLFKWLQGHU5HLFKZHLWHEHZHJOLFKHU
7HLOHEHÀQGHW
WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nie mit diesem Produkt spielen
:$5181*'LHVHV3URGXNWLVWQLFKW]XP-RJJHQRGHU,QOLQH6NDWHQJHHLJQHW
PD[LPDOH7UDJNUDIWGHV(LQNDXIVNRUEVEHWUlJWNJ
%XJJ\LVWQXU]XP7UDQVSRUWYRQHLQHP.LQGJHHLJQHW
6LHNHLQH$XVUVWXQJVWHLOHGLHQLFKWYRP%$%<=(1TM
IUHLJHJHEHQRGHUDQJHERWHQZHUGHQ
6LHNHLQH(UVDW]WHLOHGLHQLFKWYRP%$%<=(1TMDQJHERWHQ
ZHUGHQ
de
10

$QKlQJHQYRQ*HJHQVWlQGHQRGHU/DVWHQDQGHQ6FKLHEHUXQG
RGHUDQGLH5FNHQOHKQHXQGRGHUDQGGLH6HLWHN|QQWHGLH6WDELOLWlWGHV
%XJJ\VEHHLQWUlFKWLJHQ
ZLUGHPSIRKOHQGLH)HVWVWHOOEUHPVH]XEHWlWLJHQZHQQ6LH,KU.LQG
hineinsetzen oder herausnehmen.
Stellen Sie sicher, dass der zusammengefaltete Buggy an einem Ort
YHUVWDXWZLUGZR,KUHP.LQGQLFKWJHIlKUOLFKZHUGHQNDQQ
6LH,KU.LQGDXVGHP6LW]EHYRU6LH5ROOWUHSSHQRGHU6WXIHQ
EHQXW]HQ
"
6LHGHQ.LQGHUZDJHQYRU)HXHUXQGDQGHUHQ+LW]HTXHOOHQIHUQ
"
:DUWXQJXQG5HLQLJXQJGHUEHZHJOLFKHQ7HLOHVWHOOHQHLQH
HLQZDQGIUHLH)XQNWLRQVLFKHU
Stellen Sie regelmäßig sicher, dass die Verriegelungsmechanismen richtig
IXQNWLRQLHUHQXQGQLFKWGXUFKHLQHQ$XISUDOORGHUlKQOLFKHVEHVFKlGLJWVLQG
<2<2%XJJ\LVWJHPl(1]XJHODVVHQ
WARTUNG
Benutzen Sie zum Reinigen des Rahmens einen feuchten Lappen.
9HUZHQGHQ6LHQLHVWDUNH5HLQLJXQJVGHU/|VXQJVPLWWHO
6WRIIWHLOHVLQGPDVFKLQHQZDVFKEDUPD[LPDOH7HPSHUDWXU&
Benutzen Sie nie starke Reinigungsmittel oder Bleiche.
Verstauen oder lagern Sie Ihren Wagen nie in einer feuchten und/oder
ZDUPHQ5DXP
$FKWHQ6LHDXFKEHLP9HUVWDXHQRGHU/DJHUQGHV:DJHQVGDUDXIGDVVHU
VLFKLQHLQHPOXIWLJHQ5DXPEHÀQGHW
9HUPHLGHQ6LHEHLP9HUVWDXHQRGHU/DJHUQGDVVGHU:DJHQPLWDQGHUHQ
*HJHQVWlQGHDERGHU]XJHGHFNWZLUG
"
GHU%XJJ\GXUFK5HJHQRbQDVVJHZRUGHQVHLQWURFNQHQ6LHLKQ
YRUVLFKWLJDEEHYRU6LH,KQYHUVWDXHQ
de
11

I¡ ¢£¤¥¢¦ §¨© ª©¤ ¤«©¬«¤¥©¬«© ©¦«© ¥¤¬¨¤ª © ®¬¦«¯¨°
-
ciones antes de usar la silla YOYO 0+, y que lo guarde para futuras
consultas. No seguir correctamente las instrucciones contenidas en
HVWHPDQXDOSRGUtDDIHFWDUODVHJXULGDGGHVXKLMR
ADVERTENCIA
±
ODVLOOD<2<2VHXWLOL]DGHVGHUHFLpQQDFLGRKDVWDXQ
SHVRPi[LPRGHNJ
±
1RGHMHQXQFDDVXEHEpVLQYLJLODQFLD
±
$QWHVGHODXWLOL]DFLyQFRPSUXHEHTXHWRGRVORV
PHFDQLVPRVGHEORTXHRHVWiQFRUUHFWDPHQWHDVHJXUDGRV
±
FRQWUROHTXHODVSLH]DVRSDUWHVTXHÀMDQHOUHVSDOGR
UHYHUVLEOH\HOQLGRSDUDUHFLpQQDFLGRHVWiQFRUUHFWDPHQWHFRORFDGDV
antes del uso.
±
8WLOLFHVLHPSUHHOVLVWHPDGHUHWHQFLyQ
±
8WLOLFHVLHPSUHHODUQpVGHODHQWUHSLHUQDGHOVLVWHPDGH
FLQWXURQHVMXQWRFRQODFRUUHDGHODFDGHUD\ODGHOKRPEUR
±
3DUDHYLWDUHOSHOLJURGHOHVLRQHVDVHJ~UHVHVLHPSUHTXHVX
KLMRQRHVWiFHUFDGHODVLOODDODEULUODRSOHJDUOD
±
1RGHMHTXHVXKLMRMXHJXHFRQHVWHSURGXFWR
±
(VWHSURGXFWRQRHVWiGHVWLQDGRSDUDFRUUHURSDWLQDU
FDSDFLGDGPi[LPDGHFDUJDGHODFHVWDLQIHULRUHVGHNJ
"
VLOODGHSDVHRHVWiGHVWLQDGDSDUDWUDQVSRUWDUVyORDXQQLxRDODYH]
No utilice piezas ni accesorios que no hayan sido proporcionados o
autorizadospor BABYZENTM.
XWLOLFHSLH]DVGHUHFDPELRTXHQRVHDQSURSRUFLRQDGDVSRU
BABYZENTM.
es

±
!
REMHWRVRSHVRHQHOPDQLOODU\RHOUHVSDOGR\RHQHOODWHUDOGHOD
VLOODSXHGHDIHFWDUQHJDWLYDPHQWHODHVWDELOLGDGGHODVLOODGHSDVHR
UHFRPLHQGDDFWLYDUHOIUHQRGHSDUNLQJDOFRORFDURUHWLUDUDOQLxRGHOD
silla de paseo.
±
²
GHTXHODVLOODSOHJDGDHVWiJXDUGDGDHQXQOXJDUGRQGHQR
represente ningún peligro para su hijo.
"
VLHPSUHDOQLxRGHODVLOODGHSDVHRDQWHVGHVXELU\EDMDUHVFDOHUDV
RXWLOL]DUHVFDOHUDVPHFiQLFDV
Mantener el cochecito alejado del fuego, calentadores u otras fuentes
de calor fuerte.
EXHQPDQWHQLPLHQWR\OLPSLH]DGHODVSLH]DVPyYLOHVJDUDQWL]DQXQ
funcionamiento perfecto.
±
$
³
UHJXODUPHQWHTXHORVPHFDQLVPRVGHEORTXHRIXQFLRQDQ
FRUUHFWDPHQWH\TXHQRVXIUHQGDxRVGHELGRDXQLPSDFWRRDOJRVLPLODU
VLOODGHSDVHR<2<2FXPSOHFRQODQRUPD(XURSHD(1
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
"
XQSDxRK~PHGRSDUDODOLPSLH]DGHO<2<21XQFDXWLOLFH
detergentes o disolventes fuertes.
SDUWHVWH[WLOHVVHSXHGHQODYDUDPiTXLQDWHPSHUDWXUDPi[LPDGH
&1RXWLOLFHGHWHUJHQWHVIXHUWHVREODQTXHDGRUHV
Si necesita guardar el cochecito por algún periodo de tiempo, no
DOPDFHQDUHQXQDPELHQWHFiOLGRRK~PHGR*XDUGHHQOXJDUYHQWLODGR
VLQDSLODUREMHWRVHQFLPDGHpVWH
FDVRGHOOXYLDXWLOLFHHOSURWHFWRULQFOXLGR'HMHVHFDUODVLOOD
completamente antes de plegarla y guardarla.
es

´µµe ¶·u xgzwmun hgz zg xg¸wghzmz tkzhmn mgzzgp j
RSEHYDUGHQWLOVHQHUHEUXJ+YLVKHQYLVQLQJHUQHLGHQQHYHMOHGQLQJ
LNNHRYHUKROGHVNDQGHWWHKDYHI¡OJHUIRUGLWEDUQVVLNNHUKHG
ADVARSLER
<2<2EDUQHYRJQHQHUYHOHJQHWIUDI¡GVOHQRJRSWLONJ
(IWHUODGDOGULJGLWEDUQDOHQH
.RQWUROOpULQGHQEUXJDWDOOHOnVHPHNDQLVPHUHUOXNNHWULJWLJW
%UXJDOWLGE¡UQHVWROHQ
%HQ\WVHOHV\VWHPHVVNULGWVHOHDOWLGVDPPHQPHGKRIWHRJ
skulderselen.
'HWWHSURGXNWHULNNHHJQHWWLOMRJJLQJHOOHULQOLQHVNDWLQJ
¹³
PDNVLPDOHEUHHYQHHUNJ
º!
HUNXQHJQHWWLOWUDQVSRUWDIHWEDUQ
º»"
LQJHQXGVW\UVGHOHVRPLNNHHUJRGNHQGWHOOHUVRPLNNHEOLYHUWLOEXGW
DIIDEULNDQWHQ
º»"
LQJHQUHVHUYHGHOHVRPLNNHEOLYHUWLOEXGWDIIDEULNDQWHQ
{
$¼!!
DIWLQJHOOHUOVSnKnQGWDJHWNDQIRUULQJHEDUQHYRJQHQV
VWDELOLWHW
"
DQEHIDOHVDWVOnEUHPVHQWLOQnUGXVWWHUGLWEDUQLYRJQHQHOOHUQnU
GXWDJHUEDUQHWRS
¹!
IRUDWGHQVDPPHQIROGHGHEDUQHYRJQRSEHYDUHVSnHWVWHGKYRU
GHQLNNHNDQXGJ¡UHHQIDUHIRUGLWEDUQ
!
GLWEDUQRSDIVGHWLQGHQGXJnUSnUXOOHWUDSSHUHOOHUWUDSSHU
<2<2SnDIVWDQGDInEHQLOGRJDQGUHYDUPHNLOGHUVRPIRU
eksempel elektriske varmeovne eller gasvarmeovne, osv.
da
14

"
YHGOLJHKROGRJUHQVQLQJDIGHEHYJHOLJHGHOHVLNUHUHQIHMOIUL
funktion.
#"
UHJHOPVVLJWDWOnVHPHNDQLVPHUQHIXQJHUHUULJWLJWRJDWGH
LNNHHUEHVNDGLJHGHSnJUXQGDIHWVDPPHQVW¡GHOOHUOLJQHQGH
½{
½{
EDUQHYRJQHQHUJRGNHQGWLKHQKROGWLO(1
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Benyt en fugtig klud til at rense stellet. Anvend aldrig kraftige
UHQJ¡ULQJVHOOHURSO¡VQLQJVPLGOHU
"¾
NDQWnOHPDVNLQYDVNK¡MHVWHWHPSHUDWXU&$QYHQGDOGULJ
NUDIWLJHUHQJ¡ULQJVPLGOHUHOOHUEOHJHPLGGHO
EDUQHYRJQHQHQJDQJYUHEOHYHWYnGSnJUXQGDIUHJQHOOHU
OLJQHQGHVnW¡UGHQIRUVLJWLJWDILQGHQGXVWWHUGHQYN
da
15

¿À¶Àa e aÁwkz wkgg ugg ¸kgzh jjwmqÁwn wm ¸Á jmhqg Á
OOHV
HWVDDNVLWHVHGDKLOMHPXXHVWLOXJHGD.XLNlHVROHYDNDVXWXVMXKHQGL
MXKLVHLG}LJHVWLHLMlUJLWDY}LEVHHP}MXWDGDWHLHODSVHWXUYDOLVXVW
HOIATUS
{
6HOOH.lUX<2<2RQVRELOLNDODWHVVQQLVWMDNXQLNJ
HOIATUS: Ärge kunagi jätke oma last järelvalveta.
HOIATUS: Kontrollige enne kasutamist, kas kõik lukustused on õigesti kinni.
{
.DVXWDJHDODWLWXUYDVVWHHPH
{
.DVXWDJHULKPDVVWHHPLMDOJDGHYDKHOLVWULKPDDODWLNRRV
puusa- ja õlarihmaga..
{
/LLNXYDWHRVDGHKHDKRROGXVMDSXKDVWDPLQHWDJDEQHQGH
ODLWPDWXW||
{
6HHWRRGHHLVRELWHUYLVHMRRNVXWHJHPLVHOY}LUXOOXLVXWDPLVHO
kasutamiseks.
PDNVLPDDOQHNDQGHM}XGRQNJ
$Â
VRELEDLQXOWODSVHWUDQVSRUWLPLVHNV
Ärge kasutage varustuse osi, mida tootja ei ole heaks kiitnud või välja
pakkunud.
Ärge kasutage varuosi, mida tootja ei ole välja pakkunud.
"
Y}LNRRUPXVWHULSXWDPLQHONNHVDQJDNOJHY}LEYlKHQGDGD
ODSVHNlUXVWDELLOVXVW
Lapse kärusse panemisel või väljavõtmisel on soovitav kasutada seisupidurit.
Veenduge, et kokkupandud lapsekäru paigutatakse kohta, kus see ei saa
teie lapsele ohtlik olla.
et
16

HVNDODDWRULOHY}LWUHSLOHDVWXPLVWY}WNHRPDODSVLVWPHOWVOOH
Hoidke YOYO 0+ eemal tulest ja muudest kuumadest esemetest.
#"
!
UHJXODDUVHOWNDVOXNXVWXVPHKKDQLVPLGW||WDYDGNRUUDOLNXOWMD
kas nad ei ole kokkupõrkes või mõnel muul viisil kahjustada saanud.
½{
½{
ODSVHNlUXRQKHDNVNLLGHWXGYDVWDYDOW(1OH
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Kasutage raami puhastamiseks niisket lappi. Ärge kasutage kunagi
tugevatoimelisi puhastusvahendeid või lahusteid.
#!"
RVDGRQPDVLQDJDSHVWDYDGPDNVLPDDOQHWHPSHUDWXXU&
Ärge kasutage kunagi tugevatoimelisi puhastusvahendeid või pleegiteid.
Hallituse ennetamiseks, ärge pange YOYO 0+ kokku kui käru või lisatarvikud
on märjad ning ärge hoidke käru niiskes kohas.
Kui lapsekäru peaks vihma vms tagajärjel märjaks saama, kuivatage see
enne paikapanekut hoolikalt ära.
et
17

¿dÃÀ¿¿e ¶kg np qÄnnÅj¸g kjwgwwmugunm ¸Á umwÄn ug Äxmz
P\|KHPSllOXNHPLVWDYDUWHQ-RVWlPlQNl\WW|RKMHHQRKMHLWDHL
QRXGDWHWDRLNHLQYRLODSVHQWXUYDOOLVXXVKHLNHWl
VAROITUKSET
VAROITUKSET: YOYO 0+ lastenrattaat sopii syntymästä ja jopa 15kg.
VAROITUKSET: Älä jätä lasta koskaan ilman aikuisen valvontaa.
{
#
9DUPLVWXHQQHQNl\WW|lHWWlNDLNNLOXNLWXNVHWRQVXOMHWWX
oikein.
{
#
.l\WlODSVHOODDLQDY|LWl
{
#
.l\WlYDOMDLGHQKDDUDY\|WlDLQD\KGHVVlODQQHMD
RONDY\|QNDQVVD
VAROITUKSET: Liikkuvien osien hyvä huolto ja puhdistus varmistavat
moitteettoman toiminnan.
{
#
7lPlWXRWHHLVRYHOOXNl\WHWWlYlNVLK|ONlWHVVlWDL
rullaluisteltaessa.
{"
VXXULQVDOOLWWXNDQWRN\N\RQNJ
Rattaat soveltuvat vain lapsen kuljetukseen.
Älä käytä muita kuin valmistajan hyväksymiä tai tarjoamia varusteluosia.
Älä käytä mitään lisäosia, jotka eivät ole valmistajan tarjoamia.
WDLNXRUPLHQULSXVWDPLQHQW\|QW|WDQNRRQYRLYDDUDQWDD
rattaiden vakauden.
""
S\VlN|LQWLMDUUXQSDLQDPLVWDNXQDVHWDWODVWDUDWWDLVLLQWDL
otat lasta rattaista.
Varmista, että kokoon taitetut rattaat säilytetään paikassa, jossa se ei voi
vaarantaa lasta.
À
18

{
"
ODSVLLVWXLPHVWDHQQHQUXOODSRUWDLGHQWDLSRUWDLGHQNl\WW|l
Â
<2<2HWllOOlDYRLPHVWDWXOHVWDMDPXLVWDOlPP|QOlKWHLVWlNXWHQ
HVLPHUNLNVLVlKN|WDLNDDVXXXQHLVWD
"
VllQQ|OOLVHVWLHWWlOXNLWXVPHNDQLVPLWWRLPLYDWRLNHLQHLYlWNlQH
ROHYDKLQJRLWWXQHHWW|UPl\NVHQWDLYDVWDDYDQYRLPDVWD
½{
½{
UDWWDDWRQK\YlNV\WW\GLUHNWLLYLQ(1PXNDLVHVWL
KUNNOSSAPITO JA PUHDISTAMINEN
Käytä rungon puhdistukseen kosteaa liinaa. Älä koskaan käytä
voimakkaita puhdistus- tai liuotinaineita.
#!
"
YRLGDDQSHVWlNRQHHVVDPDNVLPLOlPS|WLOD&)bOl
koskaan käytä voimakkaita puhdistusaineita tai valkaisuaineita.
YOYO 0+ ja sen lisävarusteita ei saa taittaa märkinä eikä niitä saa säilyttää
kosteassa paikassa.
Æ
UDWWDDWRYDWNDVWXQHHWHVLPVDWHHVVDNXLYDDQHYDURYDVWLHQQHQ
niiden varastointia.
À
19

ÇÈÉÊÉËÌe ÍÎÏÐÑÒÓÔ ÓÎÕ ÖרÙÚÔÕ ÛÖÜÝ ÛÞÖÒÔßÓÎàÑ ÛÞÎá ÓØá ßÞâÒØ
ǕǐǖƩǂǔǗƽnjdžNJǂǕǐǖǑǂNJDžNJǐǞǔǂǓǍǑǐǒdžǀǎǂdžǑLjǒdžǂǔǕdžǀǂǎDždžǎ
ǂNjǐnjǐǖljƿǔdžǕdžǕNJǓǐDžLjDŽǀdžǓ
ƲƳƱƧƫƦƱƲƱƫƩƴƧƫƴ
ãäåæåçè
ƵǐNjǂǒǝǕǔNJdžǀǎǂNJNjǂǕƽnjnjLjnjǐǂǑǝǍLjǎǟǎNjǂNJƾǚǓNJ
ãäåæåçè
ƲǐǕƾǍLjǎǂǗƿǎdžǕdžǕǐǑǂNJDžǀǂǗǞnjǂǘǕǐ
ãäåæåçè
ƤdžǃǂNJǚljdžǀǕdžǝǕNJǝnjdžǓǐNJǂǔǗƽnjdžNJdžǓdžǀǎǂNJNjnjdžNJDžǚǍƾǎdžǓǑǒNJǎǕLjǎ
ǘǒƿǔLjǕǐǖ
ãäåæåçè
ƧǑNJǃdžǃǂNJǟǔǕdžǝǕNJǕǐǂǑǐǔǑǟǍdžǎǐNjǐǍǍƽǕNJǕLjǓǑnjƽǕLjǓNjǂNJǕǐǖ
ǑǐǒǕǍǑdžǍǑdždžǀǎǂNJǔǚǔǕƽǔǖǎDždžDždžǍƾǎǂǍdžǕǂǏǞǕǐǖǓ
ãäåæåçè
ƲǒǐǔǐǘƿƯǂǘǒLjǔNJǍǐǑǐNJdžǀǕdžǑƽǎǕǂǕLjLJǟǎLjǂǔǗǂnjdžǀǂǓ
ãäåæåçè
ƸǒLjǔNJǍǐǑǐNJdžǀǕdžǑƽǎǕǂǕǐǎNJǍƽǎǕǂDžNJǂNjnjƽDžǚǔLjǓǕLjǓǂǔǗƽnjdžNJǂǓ
ǔdžǔǖǎDžǖǂǔǍǝǍdžǕLjǎǍƾǔLjNjǂNJǕǐǎNJǍƽǎǕǂǟǍǐǖ
ãäåæåçè
ǑǒǐǓǂǑǐǗǖDŽƿǂǕǖǘLjǍƽǕǚǎNjǒǂǕdžǀǔǕdžǕǐǍǚǒǝǔǂǓǍǂNjǒNJƽ
ǝǕǂǎǂǎǐǀDŽdžǕdžƿNjnjdžǀǎdžǕdžǕǐNjǂǒǝǕǔNJ
ãäåæåçè
ƮLjǎǂǗƿǎdžǕdžǕǐǑǂNJDžǀǎǂǑǂǀLJdžNJǍdžǕǐǑǒǐNJǝǎ
ãäåæåçè
ǕǐNjǂǒǝǕǔNJDždžǎdžǀǎǂNJNjǂǕƽnjnjLjnjǐDŽNJǂǕǒƾǏNJǍǐƿǑǂǕNJǎƽLJ
éêëìíîï
ǃƽǒǐǓDŽNJǂǕǐNjǂnjƽljNJdžǀǎǂNJǕǂNJ
NjǂǒǝǕǔNJdžǀǎǂNJNjǂǕƽnjnjLjnjǐDŽNJǂƾǎǂƽǕǐǍǐ
éðñ
ǘǒLjǔNJǍǐǑǐNJdžǀǕdžǂǏdžǔǐǖƽǒǑǐǖDždžǎƾǘǐǖǎdžDŽNjǒNJljdžǀǂǑǝǕLjǎ%$%<=(1
éðñ
ǘǒLjǔNJǍǐǑǐNJdžǀǕdžƽnjnjǂǂǎǕNJNjdžǀǍdžǎǂǑǐǖDždžǎƾǘǐǖǎdžDŽNjǒNJljdžǀǂǑǝǕLjǎ
BABYZENTM.
òóôõöíî÷
ǂǎǕNJNjdžǀǍdžǎǂƿǗǐǒǕǀǂǔǕǐǕNJǍǝǎNJƿǔǕǐǑǀǔǚǍƾǒǐǓǕLjǓǑnjƽǕLjǓ
ǕǐǖNjǂljǀǔǍǂǕǐǓƿǔǕNJǓǑnjdžǖǒƾǓǕǐǖNjǂǒǐǕǔNJǐǞdžǎDžƾǘdžǕǂNJǎǂǃnjƽǙǐǖǎǕLj
ǔǕǂljdžǒǝǕLjǕǂǕǐǖ
æ
ø
ñìíî÷îöì
ǕǐǗǒƾǎǐNjǂǕƽǕLjǎǂǑǐǃǀǃǂǔLjƿdžǑNJǃǀǃǂǔLjǕǐǖǑǂNJDžNJǐǞ
gr
Other manuals for YOYO
12
Table of contents
Other babyzen Stroller manuals

babyzen
babyzen yoyo+ User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen YOYO Series User manual

babyzen
babyzen YOYO2 User manual

babyzen
babyzen yoyo+ User manual

babyzen
babyzen bloom yoga User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen yoyo+ User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen yoyo+ User manual

babyzen
babyzen ZEN User manual

babyzen
babyzen YOYO2 User manual

babyzen
babyzen yoyo+ User manual

babyzen
babyzen YOYO Series User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual

babyzen
babyzen YOYO User manual