manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Lantern
  8. •
  9. BEGA 3479 User manual

BEGA 3479 User manual

r
IP 65
!
BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch · D - 58708 Menden
05.14 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
3479
Wandleuchte
Wall luminaire
Applique
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
135
135
Ø 4,5
300295
250
140
35
25 90
Anwendung
Abgeblendete Wandleuchte mit hoher
Schutzart für eine Vielzahl von Beleuchtungs-
aufgaben.
Eine Leuchte aus Aluminiumdruckguss und
stoßfestem Kristallglas.
Die Leuchte ist in jeder Brennlage montierbar.
Application
Shielded wall luminiaire with high protection
class for a variety of lighting tasks.
A luminaire made of die cast aluminium and
impact resistant crystal glass.
The luminaire can be installed in any burning
position.
Utilisation
Applique defilée avec un degré de protection
élevé pour de nombreuses applications
d'éclairages.
Un luminaire fabriqué en fonte d'alu et verre
clair antichocs.
Ce luminaire peut être installé dans n'importe
quelle position.
Leuchtmittel
Kompakt-Leuchtstofflampe
TC-TELI 26·32·42W · GX 24 q-3/4
Osram:
Dulux T/E ... 26 W 1800 lm
Dulux T/E ... 32 W 2400 lm
Dulux T/E ... 42 W 3200 lm
Philips:
PL-T 26 W/4p 1800 lm
PL-T 32 W/4p 2400 lm
PL-T 42 W/4p 3200 lm
Lamp
Compact fluorescent lamp
TC-TELI 26·32·42W · GX 24 q-3/4
Osram:
Dulux T/E ... 26 W 1800 lm
Dulux T/E ... 32 W 2400 lm
Dulux T/E ... 42 W 3200 lm
Philips:
PL-T 26 W/4p 1800 lm
PL-T 32 W/4p 2400 lm
PL-T 42 W/4p 3200 lm
Lampe
Lampe fluorescente compacte
TC-TELI 26·32·42W · GX 24 q-3/4
Osram:
Dulux T/E ... 26 W 1800 lm
Dulux T/E ... 32 W 2400 lm
Dulux T/E ... 42 W 3200 lm
Philips:
PL-T 26 W/4p 1800 lm
PL-T 32 W/4p 2400 lm
PL-T 42 W/4p 3200 lm
Bitte beachten Sie die Betriebshinweise der
Lampenhersteller.
Please note the lamp manufacturers' operating
instructions.
Veuillez respecter les instructions des fabricants
de lampes.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Kristallglas beschichtet
2 Befestigungsbohrungen ø 4,5 mm
Abstand 250 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung
bis ø 10,5 mm max. 3 x 1,5@
Anschlussklemme 2,5@
Schutzleiteranschluss
Fassung GX 24 q-3/4
Elektronisches Vorschaltgerät
220-240 Vx0/50-60 Hz
DC 176-280 V
DC Start ≥198 V
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
r– Sicherheitszeichen
c– Konformitätszeichen
Gewicht: 3,6 kg
Product description
Luminaire made of aluminium alloy, aluminium
and stainless steel
Crystal glass coated
2 fixing holes ø 4,5 mm
250 spacing mm
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable up to ø 10.5 mm
max. 3 x 1.5@
Connecting terminal 2.5@
Earth conductor connection
Lampholder GX 24 q-3/4
Electronic ballast
220-240 Vx0/50-60 Hz
DC 176-280 V
DC Start ≥198 V
Safety class I
Protection class IP 65
Dust tight and protection against water jets
r– Safety mark
c– Conformity mark
Weight: 3.6 kg
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonte d'alu, aluminium
et acier inoxydable
Verre clair avec revêtement intérieur
2 trous de fixation ø 4,5 mm
Entraxe 250 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d’un câble de raccordement
jusqu’à ø 10,5 mm max. 3 x 1,5@
Bornier 2,5@
Raccordement de mise à la terre
Douille GX 24 q-3/4
Ballast électronique
220-240 Vx0/50-60 Hz
DC 176-280 V
DC Start ≥198 V
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
r– Sigle de sécurité
c– Sigle de conformité
Poids: 3,6 kg
Lichttechnik
Leuchtendaten für das Lichttechnische
Berechnungsprogramm DIALux für
Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung und
Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten im
EULUMDAT und im IES-Format finden Sie auf
der BEGA-Internetseite www.bega.de.
Light technique
Luminaire data for the light planning program
DIALux for outdoor lighting, street lighting and
indoor lighting as well as luminaire data in
EULUMDAT and IES-format you will find on the
BEGA web page www.bega.com.
Technique d’éclairage
DIALux est un programme de calcul d'éclairage
pour l'éclairage extérieur, l'éclairage des rues et
l'éclairage intérieur. Vous le trouverez sur le site
BEGA www.bega.com ainsi que les données
des luminaires aux formats EULUMDAT et IES.
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Montage
Innensechskantschrauben lösen.
Rahmen und Glas abnehmen.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial
am Montagegrund befestigen.
Dabei unbedingt beiliegende Dichtringe
verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen.
Silikonschläuche über Anschlussadern
schieben und elektrischen Anschluss
vornehmen.
Lampe einsetzen und durch Rechtsdrehung
verriegeln.
Glas und Rahmen aufsetzen.
Dabei auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Schrauben über Kreuz gleichmäßig fest
anziehen.
Installation
Undo hexagon socket head screws.
Remove frame and glass.
Lead the mains supply cable through the cable
entry into the luminaire back housing.
Fix the luminaire back housing with enclosed
or any other suitable fixing material onto the
mounting surface.
It is absolutely essential to use the enclosed
ring gaskets.
Make earth conductor connection.
Push silicone sleeves over the lines and make
electrical connection.
Insert lamp and lock it by turning clockwise.
Insert glass and frame.
Make sure that the gasket is positioned
correctly.
Tighten screws crosswise evenly.
Installation
Desserrer les vis à six pans creux.
Retirer le cadre et le verre.
Introduire le câble d’alimentation dans la platine
du luminaire à travers l'entrée de câble.
Fixer la platine du luminaire sur le support de
montage avec le matériel de fixation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Utiliser dans tous les cas les joints fournis.
Mettre à la terre.
Enfiler les gaines de silicone sur les fils de
raccordement et procéder au raccordement
électrique.
Installer la lampe et verrouiller en tournant vers
la droite.
Poser le verre et le cadre.
Veiller au bon emplacement du joint.
Serrer en croix et régulièrement les vis.
Lampenwechsel · Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Leuchte öffnen und reinigen.
Nur lösungsmittelfreie Reinigungsmittel
verwenden. Lampe durch Linksdrehung
entriegeln und entnehmen. Neue Lampe
einsetzen und durch Rechtsdrehung verriegeln.
Dichtung überprüfen, ggf. ersetzen.
Leuchte schließen.
Für Reinigungsarbeiten dürfen keine
Hochdruckreiniger verwendet werden.
Relamping · Maintenance
Disconnect the electrical installation.
Open the luminaire and clean.
Use only solvent-free cleansers.
Unlock the lamp by turning it anti-clockwise.
Insert new lamp and lock it by turning it
clockwise.
Check the gasket and replace, if necessary.
Close the luminaire.
When cleaning please do not use high pressure
cleaners.
Changement de lampe · Maintenance
Travailler hors tension.
Ouvrir le luminaire et nettoyer.
N’utiliser que des produits d’entretien ne
contenant pas de solvant. Déverrouiller la
lampe en tournant vers la gauche et retirer la.
Installer une nouvelle lampe et verrouiller en
tournant vers la droite.
Vérifier et remplacer le joint le cas échéant.
Fermer le luminaire.
Lors des travaux de nettoyage ne pas utliliser
de nettoyeur haute pression.
Ersatzteile
Bezeichnung Bestellnummer
Ersatzglas 11281111
EVG 610654
Fassung 630247
Dichtung 830955
Spares
Description Part no
Spare glass 11281111
Electronic ballast 610654
Lampholder 630247
Gasket 830955
Pièces de rechange
Désignation No de commande
Verre de rechange 11281111
Ballast électronique 610654
Douille 630247
Joint 830955

Other BEGA Lantern manuals

BEGA 22 650 User manual

BEGA

BEGA 22 650 User manual

BEGA 77 814 User manual

BEGA

BEGA 77 814 User manual

BEGA 33 160 User manual

BEGA

BEGA 33 160 User manual

BEGA 84 289 User manual

BEGA

BEGA 84 289 User manual

BEGA 77 321 User manual

BEGA

BEGA 77 321 User manual

BEGA 50 103 User manual

BEGA

BEGA 50 103 User manual

BEGA 33 787 User manual

BEGA

BEGA 33 787 User manual

BEGA 24 508 User manual

BEGA

BEGA 24 508 User manual

BEGA 24 250K3 User manual

BEGA

BEGA 24 250K3 User manual

BEGA 24 151 User manual

BEGA

BEGA 24 151 User manual

BEGA 77 162 User manual

BEGA

BEGA 77 162 User manual

BEGA 99 396 User manual

BEGA

BEGA 99 396 User manual

BEGA 77 111 User manual

BEGA

BEGA 77 111 User manual

BEGA 88 303 User manual

BEGA

BEGA 88 303 User manual

BEGA 84 115 User manual

BEGA

BEGA 84 115 User manual

BEGA 33 286 User manual

BEGA

BEGA 33 286 User manual

BEGA 22 292 User manual

BEGA

BEGA 22 292 User manual

BEGA 8933 User manual

BEGA

BEGA 8933 User manual

BEGA 88 898 User manual

BEGA

BEGA 88 898 User manual

BEGA 22 453 User manual

BEGA

BEGA 22 453 User manual

BEGA 33 159 User manual

BEGA

BEGA 33 159 User manual

BEGA 33 109 User manual

BEGA

BEGA 33 109 User manual

BEGA 50 347.2 User manual

BEGA

BEGA 50 347.2 User manual

BEGA 84 609 User manual

BEGA

BEGA 84 609 User manual

Popular Lantern manuals by other brands

Gama Sonic Imperial Bulb II instruction manual

Gama Sonic

Gama Sonic Imperial Bulb II instruction manual

Fiberli AC3N installation guide

Fiberli

Fiberli AC3N installation guide

Cooper Lighting VISTRAL installation instructions

Cooper Lighting

Cooper Lighting VISTRAL installation instructions

Coleman 2000002663 quick start guide

Coleman

Coleman 2000002663 quick start guide

Occhio Mito Raggio operating instructions

Occhio

Occhio Mito Raggio operating instructions

One Stop Gardens 92793 Assembly & operating instructions

One Stop Gardens

One Stop Gardens 92793 Assembly & operating instructions

BELL lighting Deco Grande 06810 installation instructions

BELL lighting

BELL lighting Deco Grande 06810 installation instructions

Lighting Technologies KRK Series manual

Lighting Technologies

Lighting Technologies KRK Series manual

Appleton FD Series instruction sheet

Appleton

Appleton FD Series instruction sheet

Philips Vari-lite VL3500 Wash FX Luminaries Service manual

Philips

Philips Vari-lite VL3500 Wash FX Luminaries Service manual

ROBLAN VIASOL installation manual

ROBLAN

ROBLAN VIASOL installation manual

Visual Comfort & Co. Club Door Large Lantern Assembly instructions

Visual Comfort & Co.

Visual Comfort & Co. Club Door Large Lantern Assembly instructions

Solio CLIP-MINI How to use

Solio

Solio CLIP-MINI How to use

Tracon Electric STLCAMP10W user manual

Tracon Electric

Tracon Electric STLCAMP10W user manual

Megavoice LifeLight user manual

Megavoice

Megavoice LifeLight user manual

Home Decorators Collection 2642M-PHO Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection 2642M-PHO Use and care guide

Pro-Elec PEL01356 instructions

Pro-Elec

Pro-Elec PEL01356 instructions

Meyer Nightline A Mounting instructions

Meyer

Meyer Nightline A Mounting instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.