
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Lichttechnik
Leuchtendaten für das Lichttechnische
Berechnungsprogramm DIALux für
Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung und
Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten im
EULUMDAT- und im IES-Format nden Sie auf
der BEGA Internetseite www.bega.de.
Light technique
Luminaire data for the light planning program
DIALux for outdoor lighting, street lighting and
indoor lighting as well as luminaire data in
EULUMDAT- and IES-format you will nd on the
BEGA web page www.bega.com.
Technique d’éclairage
Les données des luminaires pour le programme
de calcul d’éclairage DIALUX concernant
l’éclairage extérieur, l’éclairage des rues et
l’éclairage intérieur, de même que les données
des luminaires aux formats EULUMDAT et IES
gurent sur notre site www.bega.com
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modied, the
persons responsible for the modication shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Montage
Die elektrische Verbindung zwischen Schutz-
kontaktstecker und Schutzkontaktsteckdose
muss der Schutzart IP X4 entsprechen.
Innensechskantschrauben lösen und
Bodenplatte mit elektrischer Einrichtung aus
der Kunststoffkugel herausnehmen.
Lampe einsetzen.
Bodenplatte in die Kugel einsetzen und
Schrauben gleichmäßig fest anziehen.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Installation
The electrical connection between safety plug
and safety socket outlet must correspond to
protection class IP X4.
Undo hexagon socket head screws and
remove bottom plate with electrical unit from
the synthetic sphere.
Insert lamp.
Insert bottom plate into the sphere and tighten
screws evenly.
Make sure that gasket is positioned correctly.
Installation
La connexion électrique de la che du
luminaire à la prise de courant du réseau
doit être conforme au degré de protection
IP X4.
Desserrer les vis à six pans creux et retirer la
platine avec appareillage électrique de la boule
synthétique.
Installer la lampe.
Installer la platine dans la boule et serrer
régulièrement et fermement les vis.
Veiller au bon emplacement du joint.
Lampenwechsel · Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Leuchte öffnen und reinigen.
Nur lösungsmittelfreie Reinigungsmittel
verwenden.
Lampe auswechseln.
Dichtung überprüfen, ggf. ersetzen.
Die Anschlussleitung H05RN-F 3G 1,0@ist
zwischen Leuchte und Schutzkontaktstecker
auf äußere Beschädigungen zu prüfen und
darf nur durch eine Elektro-Fachkraft ersetzt
werden.
Für Reinigungsarbeiten dürfen keine
Hochdruckreiniger verwendet werden.
Relamping · Maintenance
Disconnect the electrical installation.
Open the luminaire and clean.
Use only solvent-free cleansers.
Change the lamp.
Check the gasket and replace, if necessary.
The mains supply cable H05RN-F 3G 1.0@
between luminaire and plug has to be
inspected regarding obvious damages and has
to be replaced by a qualied electrician only.
When cleaning please do not use high pressure
cleaners.
Changement de lampe · Entretien
Travailler hors tension.
Ouvrir le luminaire et nettoyer.
N’utiliser que des produits d’entretien ne
contenant pas de solvant.
Changer la lampe.
Vérier et remplacer le joint le cas échéant.
Vérier si le câble de raccordement H05RN-F
3G 1,0@ n’est pas endommagé entre le
projecteur et la che du câble.Le câble ne doit
être remplacé que par un électricien agréé.
Lors des travaux de nettoyage ne pas utliliser
de nettoyeur haute pression.
Ergänzungsteile
Ortsfeste Anschlusssäulen, wahlweise mit
Erdstück oder Aufschraubsockel,
für den elektrischen Anschluss von
ortsveränderlichen Gartenleuchten und
elektrisch betriebenen Gartengeräten.
70 704 mit Erdstück und
2Schutzkontaktsteckdosen
70 706 mit Aufschraubsockel und
2Schutzkontaktsteckdosen
70 705 mit Erdstück und
3Schutzkontaktsteckdosen
70 709 mit Aufschraubsockel und
3Schutzkontaktsteckdosen
Ortsveränderliche Anschlusssäule
10 713 mit Erdspieß und
2Schutzkontaktsteckdosen
Accessories
Permanent connecting pillar optionally with
anchorage unit or screw-on base,
for electrical connection of portable garden
luminaires and electric gardening tools.
70 704 with anchorage unit and 2 safety
socket outlets
70 706 with screw-on base and 2 safety
socket outlets
70 705 with anchorage unit and 3 safety
socket outlets
70 709 with screw-on base and 3 safety
socket outlets
Portable connecting pillar
10 713 with earth spike and 2 safety socket
outlets
Accessoires
Bornes xes d’alimentation
avec pièce à enterrer ou socle à visser,
pour le raccordement électrique
de luminaires mobiles et outils de jardin.
70 704 avec pièce à enterrer et 2 prises de
courant Schuko
70 706 avec socle à visser et 2 prises de
courant Schuko
70 705 avec pièce à enterrer et 3 prises de
courant Schuko
70 709 avec socle à visser et 3 prises de
courant Schuko
Bornes mobile d’alimentation
10 713 avec piquet et 2 prises de courant
Schuko
Zu den Ergänzungsteilen gibt es eine
gesonderte Gebrauchsanweisung.
For the accessories a separate instructions
for use can be provided upon request.
Une che d’utilisation
pour ces accessoires est disponible.
Ersatzteile
Kunststoffkugel weiß 150140.6
Anschlussleitung mit Netzstecker 620137
Fassung 630105
Dichtung Gehäuse 820325.1
Dichtung Kugel 830987
Spares
White synthetic sphere 150140.6
Connecting cable with mains plug 620137
Lampholder 630105
Gasket housing 820325.1
Gasket sphere 830987
Pièces de rechange
Boule synthétique blanc 150140.6
Câble de raccordement avec che 620137
Douille 630105
Joint du boîtier 820325.1
Joint du boule 830987