Beper 40.809 Quick guide

• BILANCIA PESAPERSONE WIRELESS
MANUALE DI ISTRUZIONI
• PERSONAL SCALE - USE INSTRUCTIONS
• PESE PERSONNE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• KÖRPERWAAGE - BETRIEBSANLEITUNG
• BALANZA PERSONAL - MANUAL DE INSTRUCCIONES
R
Cod.: 40.809

ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
pag. 4
pag. 8
pag. 12
pag. 15
pag. 19
Fig. 1
Fig. 2

Fig. 3
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 5
CR 2032

4
Bilancia pesapersone Wireless Manuale di istruzioni
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’ARTICOLO.
Prima e durante l’uso dell’articolo è necessario seguire alcune precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’articolo. In caso di dubbio non utilizzare
l’articolo e rivolgersi a personale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imballaggio (sac
chetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto
potenziali fonti di pericolo.
Questo articolo dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri,
erronei ed irragionevoli.
L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Un’errata installazione
può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere
considerato responsabile, nonché far decadere la garanzia.
Non immergere mai l’articolo in acqua o in altri liquidi.
Non lasciare esposto l’articolo ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.).
Non tenere l’articolo vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo articolo non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza dell’articolo, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’articolo stesso
da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’articolo.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo articolo, si raccomanda di renderlo inoperante
togliendo le batterie. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’articolo suscettibili
di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’articolo per i propri
giochi.
AVVERTENZE D’USO
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento, spegnere e non manomettere la bilancia. Per l’even
tuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato dal costruttore e richiedere l’utilizzo
di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può comprometterne la sicurezza e far de
cadere la garanzia.
Non permettere che la bilancia venga usata da bambini o da incapaci, senza sorveglianza.
Questa bilancia è solo per uso domestico, non per impiego in diagnosi ospedaliera.
L’uso della bilancia non è indicato per persone con apparecchiature mediche impiantate, come
pacemakers.
Non lasciare esposta la bilancia ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.).
Non utilizzare la bilancia nelle immediate vicinanze di radio, tv per evitare interferenze elettroma
gnetiche. Non immergere la bilancia nell’acqua.
Non collocare la bilancia nelle immediate vicinanze di sorgenti di calore.
Non collocare la bilancia in luoghi molto umidi.
Non porre la bilancia su una supercie bagnata.
Collocare la bilancia soltanto su superci piane e stabili.
Non lasciare la bilancia in posizione verticale.
Non lasciare oggetti sulla bilancia.
Non lasciar cadere la bilancia né sottoporla ad urti violenti. Non esporre la bilancia a pesi eccessivi.

5
Bilancia pesapersone Wireless Manuale di istruzioni
Non fare penetrare liquidi all’interno della bilancia, né spruzzare acqua o detergenti per la pulizia
direttamente sulla bilancia.
Invertire la polarità delle batterie può danneggiare la bilancia. Non accoppiare vecchie e nuove
batterie.
Prima di utilizzare la bilancia rimuovere la pellicola trasparente nel compartimento batterie, qualora
sia presente.
Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie specicato nel libretto di istruzioni.
La capacità minima misurabile è di 5kg e la capacità massima da non superare mai è di 150 kg . Non
utilizzare la bilancia se è traballante, altrimenti la lettura sarà ad intermittenza.
DESCRIZIONE PRODOTTO Fig.1
Dysplay
Ricevitore a infrarossi
Proiettore a infrarossi
Pedana
Display con lettura integrata
ISTRUZIONI DI UTILIZZO
MODALITA’ DI PESATURA NORMALE Fig.2
1. Mettere la bilancia su un pavimento piano e stabile
2. Salire sulla pedana della bilancia direttamente
3. Leggere il peso stabilizzato e lampeggiante per 3 volte
MODALITA’ DI PESATURA A INFRAROSSI Fig.3
1. Mettere la bilancia su un pavimento piano e stabile
2. Salire sulla pedana della bilancia direttamente, facendo attenzione a non coprire il se
gnale ad infrarossi
3. Leggere il peso stabilizzato e lampeggiante per 3 volte
ALIMENTAZIONE Fig.4
1. Rimuovere la bilancia dall’imballo.
2. Capovolgere la bilancia, facendo molta attenzione e aprire il coperchio batteria.
3. Inserire 2 batterie al litio (incluse), facendo attenzione alla polarità.
4. Chiudere il coperchio del vano batterie.
ATTENZIONE
Le pile scariche diventano pericolose per la possibile perdita di liquido elettrolita che è
molto corrosivo. Per evitare danni all’apparecchio causati da tale eventualità, sostituire
senza indugio le pile scariche.

Bilancia pesapersone Wireless Manuale di istruzioni
Ricordarsi di estrarre le pile quando si prevede di non usare la bilancia per lungo tempo.
EVENTUALI DANNI CAUSATI DAL LIQUIDO DELLE BATTERIE NON VENGONO RI-
CONOSCIUTI IN GARANZIA.
SOSTITUZIONE BATTERIE Fig.6
Quando la bilancia non si accende oppure visualizza “Lo” signica che le batterie sono
scariche. Sostituirle con altre nuove.
Facendo attenzione, rovesciare la bilancia in modo che il fondo della bilancia sia accessi
bile. Premere la chiusura del vano batterie nella direzione indicata dalla freccia ed aprire il
coperchio ribaltandolo. Inserire le batterie nell’apposito vano secondo la corretta polarità.
Attenzione alla corretta polarità di collegamento. L’errata installazione può provocare dan
neggiamenti alla bilancia. Chiudere il coperchio e quindi rovesciare di nuovo la bilancia.
INDICATORI DI SOVRAPPESO E SOSTITUZIONE BATTERIE Fig.5
Batteria scarica dell’unità schermo. Si prega di sostituire le batterie.
Batteria scarica del corpo della bilancia. Si prega di sostituire le batterie.
Bilancia sovraccaricata. Si prega di scendere dalla bilancia per non danneggiarla.
DATI TECNICI
Capacità: 150kg/330lb
Graduazione: 0.1Kg/0.2lb
Funziona con 2 batterie al litio CR2032 (incluse)
In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi-
che e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen
to differenziato e non può essere trattato come un semplice riuto urbano.
Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso
si voglia sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo.
Il costruttore si farà carico delle spese necessarie allo smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla
legge.
Il prodotto è composto da parti non biodegradabili e sostanze che possono inquinare l’ambiente circostante se
non opportunamente smaltite. Inoltre parte di questi materiali possono essere riciclati evitando l’inquinamento
dell’ambiente. E’ vostro e nostro dovere contribuire alla salute dell’ambiente.
Il simbolo indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela del
l’ambiente (2011/65/EU) e che deve essere smaltito in modo appropriato al termine del suo ciclo di vita.
Chiedere informazioni alle autorità locali in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei riuti.
Chi non smaltisce il prodotto seguendo quanto indicato in questo paragrafo ne risponde secondo le norme
vigenti.

CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida
24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione. Lo scontrino di
acquisto e il certicato di garanzia si devono presentare assieme nel caso di reclami.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso
la nostra sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per
NON invalidare la garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di perso
nale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di ga
ranzia, garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente, a patto che:
l’apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai ni per cui è stato costruito;
l’apparecchio sia stato riparato da esperti, cioè da persone incaricate dal fornitore;
venga presentato lo scontrino;
non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette
ad usura (tra le quali lampade, batterie, resistenze) e difetti derivanti da un utilizzo non
domestico dell’apparecchio, negligenza nell’uso o nella manutenzione, danni da trasporto
e tutti quei danni non imputabili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l’apparec
chio viene cambiato gratuitamente.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere
direttamente all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 Vallese di Oppeano Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
email: assistenza@beper.com

Personal scale Use instructions
8
IMPORTANT RECOMMENDATIONS FOR USE
ALWAYS WEIGH YOURSELF UNDER THE SAME CONDITIONS, PREFERABLY FIRST
THING IN THE MORNING (to avoid taking into account the weight variations during the
day, relating to diet, digestion and physical activity). Signicant weight differences may be
observed from one day to the next.
Why does it take a few seconds for your scales to display the weight?
The time to display the weight depends on how long it takes you to stand stationary. You must be
perfectly still for the scales to calculate your weight and display it. As a rule, the heavier the
weight the longer the time until complete stabilisation occurs.
Why is your weight different on mechanical scales?
Even when brand new, mechanical scales are up to 10 times less accurate than BEPER fully elec
tronic scales. In
time, the moving parts (beams, knife edges) wear or require adjustment leading to less
accurate results such as a weight less than the true weight.
ADVISE FOR USE & CARE
1. The platform will be slippery when it is wet. Keep it dry!
2. Keep standing still during the course of weighing.
3. DO NOT strike, shock or drop the scale.
4. Treat the scale with care as it is a precise instrument.
5. Clean the scale with a damp cloth and avoid water getting inside the scale.
DO NOT use chemical/abrasive cleaning agents.
6. Keep the scale in cool place with dry air.
7. Always keep your scale in horizontal position.
8. If failed to turn on the scale, check whether battery is installed, or battery power is
low. Insert or replace new battery.
9. If there is error on display or can not turn off the scale for a long time, please take
off the battery for about 3 seconds, then install it again to re move softfault. If you
can not resolve the problem, please contact your dealer for consultation.
10. Do not use it for commercial purpose.
PRODUCT DESCRIPTION Fig.1
1. Readout display
2. Infrared receiver
3. Infrared projector
4. Main unit
5. Engaged wiewd readout display
TO WEIGH Fig.2
To make sure accuracy, place the scale on a hard, at oor and avoid carpet or soft sur
face.

ENGLISH
Personal scale Use instructions
9
WIRED TRANSMISSION MODE Fig.2
Step onto the scale platform directly
Weight reading stabilized and shines for 3 times
WIRELESS TRANSMISSION MODE Fig.3
Step onto the scale platform directly (do not cover the infrared receiver)
Weight reading stabilized and shines for 3 times
TO SET WEIGHT UNIT Fig.6
If the scale is with both measuring system of Metric (kg) and Imperial (lb), you can press
“UNIT” button to convert between two systems before weighing. The “UNIT” button is in
side the battery case of readout display as shown in picture.
TO INSTALL OR REPLACE BATTERY Fig.4
2x3V lithium batteries (CR2032) included. One for main unit, the other for readout display.
A. Take out the used battery with the aid of a sharp object, as shown in picture.
B. Install new battery by putting one side of the battery beneath the battery bafe and then
pressing down the other side. Please take note to the polarity.
LOW BATTERY/OVERLOAD INDICATION Fig.5
Low battery power for readout display. Please replace battery.
Low battery power for main unit. Please replace battery.
Scale overloaded. Please step off to avoid damage.
TECNICAL DATA
Capacity: 150kg/330lb
Graduation: 0.1Kg/0.2lb
Use 2 batteries CR2032 (included)
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the
product without any notice.

10
Personal scale Use instructions
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re
quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the reco
very and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the
environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation,
that when you dispose of the appliance, it must be separately collected.

CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT
BEPER. EMAIL assistenza@beper.com
WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month
guarantee applies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee cer
ticate must be submitted together in case of claim to guarantee.
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve
the appliance’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by
nonauthorized persons will automatically void the guarantee.
Guarantee conditions
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of
guarantee, we guarantee repair free of charge on condition that:
The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
Repairs are professionally carried out by qualied persons who are appointed by the supplier.
The purchase receipt shall be presented.
The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consuma
ble products (such as lamps, batteries, heating elements…) is excluded from the guarantee, and
any defect whatsoever resulting from nonrespect of the rules for use, negligence in usage and/or
maintenance of the appliance, damage during transport and any other damage not attributable the
supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be repla
ced free of charge.
Technical assistance
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below
address:

Pese personne Manuel d’instructions
12
PRECAUTIONS GENERALES
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION
DE L’APPAREIL.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires
suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne
pas utiliser l’appareil et s’adresser à un professionnel qualié. Les éléments d’emballage
(sachets plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les déchets ménagers,
mais de les déposer dans les centres de traitement des déchets appropriés, en deman
dant éventuellement conseil au gérant du centre de sa commune de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que celle indiquée sur l’étiquette
des données techniques et que le réseau électrique soit compatible avec la puissance de
l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de l’appareil faire changer
la prise de l’appareil par un professionnel qualié. Ce dernier devra s’assurer que la sec
tion des câbles de la prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il devra être substitué par le con
structeur, par son service d’assistance technique ou toute autre personne de même qualication.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises multiples et/ou rallonges. En cas de
nécessité, utiliser seulement des adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en
vigueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dangereux, et engendrera l’annulation
de la garantie. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages causés par
une utilisation incorrecte, inappropriée et déraisonnable.
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimen
tation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débrancher l’appareil de la prise de
courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humides.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans sur
veillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recommandé de couper le câble d’alimentation, et de
retirer toutes les parties susceptibles de présenter un quelconque danger, en particulier pour les
enfants qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.

FRANÇAIS
Pese personne Manuel d’instructions
13
TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES
ET ELECTRONIQUES
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à
l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou
être restitué au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit
équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du
produit selon les termes de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peu
vent polluer l’environnement si détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, cer
taines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ainsi toute pollution
pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de
l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les
nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le pro
duit doit être détruit de façon appropriée au terme du cycle de vie.
Au besoin, informezvous auprès des autorités locales compétentes en matière
d’élimination des déchets de votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des
déchets indiquées dans ce paragraphe en répondra selon la loi en vigueur.

LE SERVICE APRÈSVENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR
L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER.
ÉCRIVEZ UN EMAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE
AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Cet appareil a été contrôlé en usine. La garantie est valable 24 mois à partir de la date d’achat pour
tout défaut de matériel ou de fabrication. En cas de réclamation, le ticket de caisse et la garantie
devront être présentés ensemble.
En cas de besoin et pour toute assistance technique, veuillez contacter votre revendeur ou vous
adresser à notre siège. Cela vous permettra de conserver votre appareil dans de meilleures con
ditions et de NE PAS invalider la garantie. Toute manipulation de l’appareil par une personne non
autorisée ou non qualiée annulera automatiquement la garantie.
Conditions de garantie
Pendant la durée de garantie, si des pannes provenant d’un défaut de materiel et/ou de fabrication
apparaissent, nous assurons gratuitement la réparation aux conditions énoncées cidessous :
l’appareil a été correctement utilisé et ce uniquement à l’usage pour lequel il a été fabriqué ;
l’appareil a été réparé par des experts, c’estàdire par des personnes mandatées par le fournis
seur ;
la présentation du ticket de caisse est obligatoire;
les pièces présentant les signes évidents d’usure ne sont pas pris en compte dans la garantie.
En conséquence, sont exclus de la garantie toutes les pièces qui auraient subi des dommages
accidentels ou présentant des signes d’usure normale (parmi lesquelles, ampoules, batteries, piles,
résistances), toutes les pièces comportant des défauts dus à la non utilisation domestique, la négli
gence dans la manipulation et l’entretien, les dommages lors du transport et tous les dommages
non imputables directement au producteur.
Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé
gratuitement.
Assistance technique
Même après la n de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à la reparation.
Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser
directement à l’adresse cidesous :

15
DEUTSCH
Körperwaage Betriebsanleitung
ALLGEMEINE ANLElTUNGEN
1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Si
cherheit bei Installation, Benutzung und Service. Sie können dadurch Störungen und Unfalle ver
meiden, die u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können.
2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist, insbesondere Anschlußkabel.
3. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Ersetzung dürfen nur von Fachkräfter
durchgeführt warden oder sie können erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
4. Vor Geräteanschluß überprüfen, ob der Netzstrom und die Schildwerte übereinstimmen. Das
Gerät kann Schäden erleiden, wenn einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.
5. Bei Nichtubereinstimmung von Gerätestecker und Steckdose lassen Sie die Steckdose durch
einen geeigneten Typ von qualiziertem Fachpersonal ersetzen, das auch überprüfen soll, ob der
Durchschnitt der Steckerkabel der vom Gerät aufgenommenen Leistung entspricht.
6. Die Benutzung von Paßstücken, Vielfrachsteckdosen und/oder Verlangerungskabel ist in der
Regel nicht ratsam, insbesondere in Badezimmer oder Duschraum. Müssen diese Teile unbedingt
verwendet werden, so benutzen Sie nur Einfachoder Vielfrachpaßstücke bzw. Verlangerungskabel,
die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen.
Darauf achten, daß die auf dem Einfachpaß stuck bzw. Verlangerungskabel angege
bene Stromleistungsgrenze und die auf dem Vielfachpaßstück angegebene Hochstlei
stungsgrenze nicht uberschritten werden.
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen.
8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur even
tuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur
den Einsatz von Originalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen
kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersartige Benutzung ist
ungeeignet und deswegen gefährlich. Für Schaden, die durch unsachgemäße und un
vernunftige Handhabung verursacht werden, wird nicht gehaftet.
10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tauchen.
11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Materialien, Gasen oder Flammen
bedienen.
12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedienen lassen.
13. Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen und Füßen berühren.
14. Für absolute Betriebssicherheit nur vorgesehene Zubehörteile verwenden..
15. Gerät nicht im Duschraum und bei Badewanne oder beim Waschbecken benutzen: die Anwe
senheit von Wasser könnte lebensgefährlich sein.
16. Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem Gerät aus der Steckdose ziehen.
17. Das Kabel nicht herabhängen lassen.
18. Gerät nicht den Witterungseinüssen (Regen, Wind, Schnee, Hagen usw.) aussetzen.
19. Bei Nicht benutzen bzw. Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen.

16
Körperwaage Betriebsanleitung
20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das
Gerät durch Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus
der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein
können, außer Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch
spielen können.
21. Beim Nichtgebrauch, vor dem Einfügen oder Entnehmen seiner Bestandteile und vor dem Dur
chführung von Reinigungsarbeiten muß das Gerät vom Strom abgeschaltet werden.
22. Es wird empfohlen das Gerät sauber zu halten um die o.g. Funktionsstörungen und Feuer Ge
fahr zu vermeiden.
23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen.
24. Diese Anleitungen aufbewahren.
VERFAHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND
ELEKTRONIKGERÄTE ABFALL
Die WEEERichtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro und
ElektronikgeräteAbfall) ist die EGRichtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Men
ge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektronikgeräten. Ziel ist das Ver
meiden, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektro
nikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Elektro und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und dürfen
nicht mehr über Restmüll, sondern nur noch über die öffentlichen Entsorgungsträger und an
schließende Rückgabe an die Hersteller und Importeure entsorgt werden.

GARANTIE
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum
(Kassenbon).
Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie. Ohne diesen Na
chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung
zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Garantiebedingungen
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*,
die auf Material oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen,
durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch be
ginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie. Ohne diesen Na
chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
*Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch
des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unsere Rufnummer.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern
usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen,
fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenp ichtig!
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenp ichtig vom entsprechenden
Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND
ODER POST SALES ABTEILUNG
VON FA. BEPER. EMAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD

1818

19
ESPAÑOL
Balanza personal Manual de instrucciones
PRECAUCIONES GENERALES
1. Leer prestando mucha atención las instrucciones de este manual ya que proporcionan informa
ciòn importantes sobre la seguridad de instalación, de utilización y de mantenimiento. De esta ma
nera se podran evitar dicultades y eventuales accidentes de perjuicio a la seguridad del usuario.
2. Sacado el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato, prestando atención en el cable de
alimentación.
Los elementos de embalaje (bolsita plástica, poliestireno, etc) no deben dejarse al alcance de los
niños, puesto que potenciales fuentes de peligro. Se recomienda no lanzar los materiales de emba
laje en las basuras, pero de entregarlos en los centros de tratamiento de los residuos convenientes,
pidiendo eventualmente consejo al gerente del centro de su municipio de residencia.
3. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el servicio de
asistencia técnica o de todos modos por una persona con calicación similar, en modo de prevenir
cualquier riesgo.
4. Antes de conectar el aparado, comprobar que el voltaje indicado en la placa de caracteristicas
coincida con la tensión de la red eléctrica. El aparado puede sufrir daños en caso de tensión no
correcta.
5. En caso de que la toma de corriente eléctrica y el aparato no resulten compatibles, personal pro
fessionalmente cualicado podrà substituir la toma por otra idónea y podrà vericar que la sección
de los cables de la toma tengan la potencia absorbida por el secador.
6. En general no se aconseja el uso de adaptadores, tomas de corriente múltiples y/o cables de
prolongación, sobre todo en cuartos de baño o duchas. En el caso que fuese indispensable su
utilización, es necesario servirse solo de adaptadores simples o múltiples y cables de prolongación
conformes con las vigentes normas de seguridad, teniendo cuidado de no superar el lìmite de carga
útil del valor de la corriente, marcado sobre el adaptador simple y los cables de prolongación, y él
de potencia maxima marcado sobre el adaptador múltiple.
7 No utilizar el aparado si hubìera algun daño en el cable de alimentación o al enchufe.
8. No utilizar el aparato después de comprobar un funcionamiento irregular. En este caso
apagar el aparato. Para eventuales reparaciones es necesario dirigirse a un centro de
asistencia Beper autorizado, con la obligación de utilizar recambios originales. La falta
de observancia de todo lo mencionado puede comprometer la seguridad del aparado.
9. Este aparado se debe destinar exclusivamente para el uso indicado. Cualquier otro
tipo de utilización se debe considerar inadecuada y, por lo tanto, peligrosa. Beper no
puede considerarse responsable de los daños que puedan derivarse por usos impropios,
erroneos e irracionales.
10. No sumergir por ninguna razón el aparado en agua o en otros liquidos.
11. No utilizar el aparato en presencia de explosivos, substancias particularmente ina
mables, gas o llamas ardientes.
12. No permitir a los niños, a los minusválidos o a otra gente sin experiencia o capacidad
técnica de utilizar el aparato si no se miran correctamente . Es necesario la supervisión
cercana cuando el aparato se utiliza cerca a los niños .
13. No utilizar el aparato con manos o pies mojados.
14. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por Beper y que podrian crear
serio peligro.

20
Balanza personal Manual de instrucciones
15. No utilizar el aparato cerca de bañeras , duchas o lavamanos y en los lugares en los que la
presencia de agua pueda representar fuente de peligro.
16. No tirar nunca el cable o el aparato mismo sin desconectar el enchufe de la toma de corriente.
17. No dejar el cable pendiente.
18. No exponer el aparato a agentes atmosfericos como lluvia, viento, nieve, granizo, etc.
19. Desconectar el enchufe cuando no se utilize el aparato o durante su limpieza.
20. En caso de que se decida dejar de utilizar de aparatos de este tipo, dejarlo inactivo cortando
el cable de alimentación, despues de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente. Se
recomienda ademas dejar inactivas las piezas que podrian representar fuente de peligro, especial
mente para los niños que podrian utilizar el aparato en sus juegos.
21. Hagan leer estas istrucciones a todos los potenciales utilizadores de este aparato.
22. Conservar estas instrucciones.
PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo
en un centro de recogida especíco colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora
de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones. El distribudor se
cargarà el costo de eliminación de los equipos siguendo las normas actuales.
Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el
propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y
mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los
seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los
mismos o de algunas de sus partes.
Està Vuestra y nuestra competencia aiudar la defensa del medioambiente.
El símbolo indica que este producto respecta la normativa europea de mdioam
biente (2011/65/EU) y le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos deben ser
objeto de recogida por separado al nalizar su ciclo de vida. Para obtener información sobre el
reciclaje de este producto y dónde encontrar puntos de recogida llame las supuestas autoridades
locales.
Una eliminación no correcta de este producto podría conllevar sanciones.
Table of contents
Languages:
Other Beper Scale manuals

Beper
Beper BP.803 User manual

Beper
Beper BP.802 Quick guide

Beper
Beper 40.813 User manual

Beper
Beper 90.114B Quick guide

Beper
Beper 40.808A Quick guide

Beper
Beper 90.126 Quick guide

Beper
Beper 40.820 Quick guide

Beper
Beper 90.131 Quick guide

Beper
Beper P303BIP001 Operating and maintenance manual

Beper
Beper 90.131 Quick guide

Beper
Beper 40.822P Quick guide

Beper
Beper 90.128 Quick guide

Beper
Beper 40805 Quick guide

Beper
Beper 40.801B Quick guide

Beper
Beper BP.801 User manual

Beper
Beper 90.123N Quick guide

Beper
Beper P303BIP050 Quick guide

Beper
Beper 40.821 Operating and maintenance manual

Beper
Beper 90.115H Quick guide

Beper
Beper 90.125 Quick guide