
M5T 184M5K 184
SUOMI
A. Tutustu asennusohjeesseen huolellisesti ja tarkista, että kaikki
kohdassaA,mainitutosatovatmukana.Yleiskuvia,eiyksityiskohtaisia.
B. Lämmittimen asennus
1. Poistakaa jäähdyttäjänneste.
2. Poistakaa tiivistelevy, joka peittää kuvan osoittaman reiän.
3. Lämmittimen kaapeli pistokkeineen vedetään etupuskurista moottori-
tilaan ja moottorilämmittimeen.Työnnä pikallitäntä, joka on moottori-
lämmittimeen ja kaapelin välillä, kokonaan yhteen niin että O-rengas
tiivistää kunnolla. HUOM. Tiputa muutama pisara öljya O-renkaan
päälle. Tämä helpottaa kytkentää. On erittäin tärkeää että kytkentää
tapahtuu tällä tavalla.
4. Vie moottorilämmitin reikään ja kiinnitä lämmitin mukana seuraavilla
asennustarvikkeeillä, kuva C.
5. Täytä jäähdytysjärjestelmä ja suorita ilmaus käyttöohjekirjan
mukaisesti. Käynnistä moottori ja tarkista mahdolliset vuodot.
C. Pistokytkimen asennus
1. Katso asennusohjet.
D. Koeajo
1. Tarkista jäähdytysnesteen määrä.
2. Varmistaudu siitä, että ilma poistuu jäähdytysjärjestelmästä. Vastus
palaanimittäinhetkessäpoikki,jossejoutuuilmankanssakosketuksiin.
3. Tarkista, ettei vuotoja tapahdu moottorin ollessa lämmin.
4. Kokeile lämmitintä yhdistämällä verkkojohto maadoitettun
pistorasiaan. Kuuluu pientä sirinää veden kiehuessa lämmittimen
pinnassa.
E. Tärkeää
1. Käytäainariittäväämäärääpakkasnestettä.
2. Moottorilämmittimensaaliittääainoastaanmaadoitettuunpistorasiaan
jaonvarmistettavaettämaadoituskosketusonhyvämoottorilämmit-timestä
jarungosta maadoitettuunpistorasiaan.
3. KäytäainoastaanCalixMSjohtoaverkkovirranliittämiseksi.
4. Tutki kaapeli säännöllisesti vaurioiden sekä vanhenemisen suhteen.
Vaurioitunutkaapelipitäävaihtaavälittömästi.
5. Mikään lämmittimen osista ei saa koskettaa moottorin lämpeneviä tai
liikkuvia osia. Etäisyys pakosarjaan vähintään 50 mm (koskee myös
turbolaitetta). Muissa tapauksissa on käytettävä lämmöneristettä.
6. Panssarikaapelitvoidaanpidentääjatkokaapeleillapikaliittimienavulla.
Tällöinonpakauksessaolevatkaapelikiinnikkeetkiinnitettäväliitoskohdan
molemminpuolinmahdollisimmanlähellepikaliitimiä.
F. Varoitus
Vastuselementti palaa poikki jos
• lämmitin liitetäänsähköjärjestelmään,jonkajänniteonjaksottaista.
• jäähdytysnesteonlikaista
• jäähdytysnestettä ei ole tarpeeksi
• jäähdytysjärjestelmässäonilmaataijääsohjoa
• jäähdyttäjäntiivistysainettakäytetään.
Näissä tapauksissa takuu ei ole voimassa.
ENGLISH
A. Read the assembly instructions carefully. Check that all parts and fittings
illustrated under ”A” are included. Survey view only, without detailed
reproduction.
B. Installation of the heater
1. Drain the coolant.
2. Remove the frost plug which covers the hole as shown in the figure.
3. Pull the cable with socket for the engine heater into the engine
compartment. Press the plug-in connection between the engine heater
and cable fully together so that the O-ring seals properly and there is
no gap. Apply a few drops of oil on the O-ring. The connection can then
be made easier. It is very important that connection is made this way.
4. Insert the engine heater in the hole and tighten it in place with the
attaching
parts supplied, figure C.
5. Fil up with coolant and vent the cooling system, see the instruction book.
Run the engine and check that there is no leakage.
C. Fitting of lead-in
1. See separate mountinginstruction.
D. Test-running
1. Check that the cooling system is full of coolant.
2. Make sure that all air has been removed from the cooling system as the
heater element will immidiately burn out if surrounded by air.
3. Check that all seals are tight even with the engine warm.
4. Check the heater by connecting it to an earthed point. A low sizzling
noise will be heard when the water on the surface of the heater element
boils.
E. Important
1. Always use anti-freeze in the cooling system.
2. Theengineheatermustonlybeconnectedtoanearthedpoint.Theremust
alwaysbeacontinuous internalearthconnectionrunningfrom theengine
heater casing through the body and right up to the earthed point.
3. Use only Calix MS kabel for connection to the mains network.
4. Inspect the cable periodically for damage or ageing. A damaged cable
must be replaced without delay.
5. Nopartsoftheinstallationmustbeallowedtocomeintocontactwithmoving
or hot parts of the engine. The distance to all parts of the exhaust system
must be at least 50 mm (2”). (Also applicable for the turbo unit if any.)
Otherwise Calix Heat Shield must be used.
F. Warning
The heater element can be burnt out if:
• the heater is connected to intermittent (pulsating) voltage
• the coolant is dirty
• thereisinsufficient coolant
• there is air in the system
• there is sludge in the cooling system
• radiator cement is added to the coolant
In such cases the warranty is not valid.
DEUTSCH
A. Einbauhinweise sorgfältig durchlesen. Sämtliche Details inclusive
Zubehör laut Pkt A kontrollieren. Nur zur Übersicht - keine Wiedergabe
von Einzel-heiten.
B. Einbau des Heizelementes
1. Kühlwasser ablassen.
2. Verschluß der Bohrung im Motorblock herausnehmen, Bild.
3. Einbaukabel (mit Anbaustecker) von außen in den Motorraum ziehen.
Steckverbindung von Heizung und Kabel bis zum Anschlag ineinander-
schieben O-Ring muß völlig dichtschließen. Zu beachten: Etwas Öl auf
den O-Ring geben. Die Zusammenkupplung wird dann erleichtert.
Verbindung muß unbedingt auf diese Weise hergestellt werden.
4. Heizpatrone in das Loch einstecken und festziehen mit den beigeleg-
ten Einbaudetailen, Bild C.
5. Wasser einfüllen und Kühlsystem lüften. Hinweise der Kfz-Betriebs-
anleitung beachten. Motor laufen lassen und Einbaustelle auf Dichtigkeit
prüfen.
C. Einbau des steckers
1. Siehe mitgelieferte montageanleitung.
D. Probelauf
1. Kühlwasserniveau kontrollieren.
2. Kühlsystem sorgfältig entlüften, da Heizpatrone sonst durchbrennen
kann.
3. Dichtheit, auch bei warmen Motor überprüfen.
4. Nur eine geerdete Steckdose verwenden. Steckverbindungen
überprüfen. Funktion des Gerätes kontrollieren - beim Heizvorgang
kanneinleichtes Siedegeräusch vernommen werden.
E. Wichtig
1. ImmerausreichendFrostschutzmittelbeimischen.
2. MotorheizernuraneinegeerdeteSteckdoseanschliessen.DerMantelder
Motorheizung,dieKarosserieundderSchutzleiterderSteckdosemüssen
unbedingt leitend miteinander verbunden sein.
3. Nur Calix MS Kabel für Anschluss ans Netz verwenden.
4. DasKabelregelmäßigaufBeschädigungenoderAlterungserscheinungen
kontrollieren. Ein beschädigtes Kabel muß sofort ausgetauscht werden.
5. Installationsteile dürfen Motorenteile, die erwärmt werden oder in
bewegung sind, nicht berühren. Der Abstand zum Auspuffsystem soll
mindestens50mm (auchbeiTurbo-Aggregat)betragen-sonstden Calix
Strahlungsschutzverwenden.
6. Einbaukabel und eventuelle Verbindungskabel müssen dicht neben den
Verbindungsstecker mit den mitgelieferten Klammer befestigt werden.
F. Warnung
Abbrennen des Heizelementes (des Widerstandsdrahtes) kann erfolgen
bei
• Heizer an stossartige (pulsierende) Spannung angeschlossen wird
• unsaubererKühlflüssigkeit
• ungenügender Kühlwassermenge
• nicht entlüftetem Kühlwassersystem
• Verwendung von Kühlerzement
In diesen Fällen kann keine Garantileistung erfolgen.