Champlain ACM-124S User manual

ACM-124S
Designed to be used with ACM-123 steps.
Conçue à être utilisé avec l’escalier ACM-123.
Hardware • Jeu de pièces
Champlain Plastics Inc.
87 Pillsbury Road
Rouses Point, NY 12979
(INS-1124S-rev4)
P1 P2 P3
x 1x 1 x 2
P4
x 1
P5
x 1
x 2 x 2 x 2 x 2
!x 4 x 4
" # x 4
$% & '
By/Par : Champlain Plastics Inc.
87 Pillsbury Road, Rouses Point, NY 12979 INS-1124S-rev4
ACM-124S
A
A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: To prevent damage to the ladder and to minimize
risk of injury follow these instructions carefully.
• Install ladder on a solid base.
•
For ENTRY/EXIT of pool, FACE THE LADDER AT ALL TIMES.
This ladder must be used only to enter and exit the pool. Any
other use could damage the ladder and pool structure.
• NO JUMPING. NO DIVING.
• To prevent entrapment or drowning, do not swim through,
behind or around the ladder.
• Door must be locked at all times
WARNING: The space between the inner pool wall
and the ladder should be no more than 2" to prevent
entrapment between ladder and pool wall.
NOTE: This ladder is designed and manufactured for above
ground pools which are 48", 52" or 54" in height.
The ladder must be removed from the pool and stored in a
dry place for the winter.
NOTES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Afin d'éviter d'endommager l'échelle et pour
minimiser les risques de blessures, respecter attentivement
les indications suivantes.
• Installer l'échelle sur une base solide.
• Pour ENTRER/SORTIR de la piscine, TOUJOURS SE
PLACER FACE À L'ECHELLE. Cette échelle doit être utilisée
seulement pour entrer et sortir de la piscine. Toute autre
utilisation pourrait endommager l'échelle et la structure de la
piscine.
• NE PAS SAUTER. NE PAS PLONGER.
• Ne pas nager à travers, derrière ou autour de l'échelle afin
d'éviter d'y demeurer coincée et de se noyer.
• La porte doit être position verrouillée en tout temps.
AVERTISSEMENT : L'espace entre la paroi intérieure de la
piscine et l'échelle ne doit pas excéder 2" afin d'éviter qu'une
personne n'y demeure coincée lors de la baignade.
NOTE : Cette échelle est conçue et fabriquée pour convenir
aux piscines hors terre d'une hauteur de 48", 52" ou 54".
L'échelle doit être sorti de la piscine et remisé dans un
endroit sec pour l'hiver.
x 1 x 8
( )
16 x 2 17 x 2 18 x 2 19 x 4
20 x 4 21 x 1 22 x 2 23 x 2
17
16 19
20
18 21
22
23
ÉTAPE 8
ATTENTION
Le muret est installé sur
l'extérieur de la piscine.
Attacher le muret protecteur
(14) à la section de l'échelle
avec 4 vis (15).
INSTALLATION
DE LA PORTE
ATTENTION
La porte est installée sur
l'extérieur de la piscine.
Attacher la porte au cadre de
l'échelle en utilisant 2 cales
(16), 2 vis longues (17) pour
la penture du haut, 2 vis
courtes (18) pour la penture
du bas, 4 rondelles (19) et
4 écrous (20).
Attacher la barrure (21) au
cadre l'échelle en utilisant
2 boulons (22) et 2 écrous
(23).
Premier ajustement
Loquet du haut : S’assurez
que la cheville de la porte est
bien au centre du loquet (21).
Loquet du bas : Dévissez la
vis d’ajustement jusqu’à ce
que le crochet se verrouille
adéquatement.
AVERTISSEMENT :
Faire l’inspection des 2
loquets de sécurité après
chaque usage.
STEP 8
ATTENTION: Barrier is
installed on ladder section
for the exterior of the pool.
Attach the protective barrier
(14) to the ladder section with
4 screws (15).
DOOR INSTALLATION
ATTENTION: Door is
installed on the exterior of
the pool.
Attach door to ladder frame
using 2 shims (16), 2 longer
screws (17) for the top hinge,
2 shorter screws (18) for the
bottom hinge, 4 washers (19)
and 4 nuts (20).
Attach latch (21) to ladder
frame using 2 bolts (22) and
2 nuts (23).
First time adjustments
Top latch: Make sure that the
pin on the door closes in the
center of the latch (21) by
adjusting the height of the
latch up or down.
Bottom latch: Unscrew the
adjustment screw on the
bottom latch a little at a time
until the hook locks properly.
WARNING:
Inspect top and bottom
latch after each use.
This side up.
Ce côté vers le haut.
x 4 x 2
*
x 2
+
x 4
,x 2
-x 4
. /
E8
()

ACM-123
C B
!
"
Buckle
Boucle
E7
ÉTAPE 1
Fixer les pieds (1) à la base
de l'échelle (P1) en utilisant 2
rondelles en acier inoxydable
(3) et 2 vis (2). Insérer les 2
bouchons (4) sous les pieds.
ÉTAPE 2
Insérer le cadre de l'échelle
(P2) dans la base assemblée
(E1). Selon la hauteur de la
piscine (48"; 52"; 54"), ajuster
la base (E1) à la hauteur
désirée. Insérer les 4 boulons
(5) dans les trous déjà
perforés et bien serrer avec
les 4 rondelles (6) et les 4
écrous (7).
ÉTAPE 3
NOTE: À cette étape
l'alignement est critique. De
la gelée de pétrole peut être
utilisée pour faciliter
l'assemblage. Insérer le
cadre de l'échelle (E2) dans
les rampes (P3). S'assurer
que les points d'ancrage des
crochets (ret. Étape #6),
situés sous les barres
transversales des rampes,
soient alignés les uns par
rapport aux autres. S'assurer
également que les ergots
d'arrêt situé de chaque côté
du cadre de l'échelle (E2)
soient bien enclenchés dans
les rampes (P3).
ÉTAPE 4
Insérer la plate-forme (P4)
entre les deux rampes, en
s'assurant que la lettre «A»
inscrite sur la plate-forme soit
du même côté que la section
E3. Fixer solidement avec 4
vis (15).
STEP 1
Attach two of the feet (1) onto
one of the "U" shaped ladder
bases (P1) using a stainless
steel screw (2), a stainless
steel washer (3) and a plastic
cap (4) for each pad.
STEP 2
Insert ladder frame (P2) into
the assembled ladder base
(E1). Adjust the height of P2
plus E1 for the height of the
pool, 48”, 52” or 54”. Secure
the ladder base (E1) to the
ladder frame (P2) by inserting
4 bolts (5) into the 4 predrilled
holes and fastening them with
4 washers (6) and 4 nuts (7).
STEP 3
NOTE: In this step alignment
is critical. Petroleum jelly may
be used if necessary to make
the fit easier. Insert the
assembled ladder frame (E2)
into both handrails (P3)
making sure that the letter “A”
on both handrails is facing in
the same direction.
NOTE: Make sure the ladder
frame is NOT inserted on
the side of the handrails
with the letter
STEP 4
Slide the upper platform (P4)
in between the two handrails,
making sure that the letter "A"
written on the platform is
facing the same side as
section E3. Attach firmly using
4 screws (15).
#$
$
%
&
'
(
)
E1
ÉTAPE 5
Enlever la rampe de l'échelle
ACM-123. Glisser le support du
bas (8) et ensuite le support du
haut (8) sur le poteau arrière tel
qu'illustré (ne pas fixer les
supports). Réinstaller la rampe
sur les poteaux des marches.
Glisser le support du haut (8) et
ensuite le support du bas (8) sur
le poteau (P5) tel qu'illustré (ne
pas fixer les supports). Installer
le poteau (P5) sur les marches.
ÉTAPE 6
NOTE : Cette échelle est
installée à l'extérieur de la
piscine et s'attache au modèle
d'échelle ACM-123.
Il est nécessaire d'être deux
personnes pour installer l'échelle
dans la piscine. Aligner les
rampes et poteaux afin que la
plate-forme (P4) se trouve sur la
paroi de la piscine.
Aligner les supports du bas (8)
et fixer en utilisant 2 vis longues
(10) et 2 écrous (11). Aligner les
supports du haut (8) et fixer en
utilisant 2 vis courtes (9) et 2
écrous (11).
AVERTISSEMENT :
L’espace entre la paroi
intérieure de la piscine et
l’escalier doit être de 2” afin
d’éviter qu’une personne n’y
demeure coincé et
d’endommage la toile de
piscine.
ÉTAPE 7
Passer les courroies (13) à
travers la plate-forme du haut
(P4) dans les fentes B & C.
Passer la courroie (13) en
dessous de la margelle et la
ramener vers la boucle. Serrer
soigneusement. Répéter de
l'autre côté.
Fixer les supports (8) en utilisant
4 vis (12).
E2
48"
52"
54"
P2
E1
E3
P3
A
AA
E6
ACM-124S
ACM-123
&
&
&
&
E5
ACM-123
*
P4
AA
E4
STEP 5
Remove handrail from pool
steps ACM-123. Slide bottom
holder (8) and then top holder
(8) onto back post of steps as
shown (do not secure holders in
place). Reattach handrail.
Slide top holder (8) and then
bottom holder (8) onto capped
post (P5) as shown (do not
secure top holdes in place).
Attach capped post (P5) to
steps.
STEP 6
NOTE: This ladder is installed
on the exterior of the pool and
attaches to pool step model
ACM-123.
Two people are needed to put
the ladder in the pool.
Align handrails and posts so
that the platform (P4) sits on
the pool wall. Secure bottom
holders (8) to handrails using
2 longer screws (10) and 2
locknuts (11). Secure top
holders (8) to handrails using 2
shorter screws (9) and 2
locknuts (11).
WARNING: The space
between the pool inner wall
and the step should be
2” in order to prevent
entrapment and
liner damage.
STEP 7
Thread straps (13)
through upper platform (P4)
slots B & C. Thread strap (13)
under the rim and back to the
buckle. Tighten carefully.
Repeat on other side.
Secure holders to handrails
using 4 screws (12).
NOTE: This ladder is installed on the
exterior of the pool and attaches to pool
step models ACM-123.
NOTE : Cette échelle est installée à
l'extérieur de la piscine et s'attache au
modèle d'échelle ACM-123.
+
,
-
.
P1
ACM-123
Pool/Piscine
2”
"
C
E
B
D
P4
&
P5

ACM-123
C B
*
/
Buckle
Boucle
E7
ÉTAPE 1
Fixer les pieds (1) à la base
de l'échelle (P1) en utilisant 2
rondelles en acier inoxydable
(3) et 2 vis (2). Insérer les 2
bouchons (4) sous les pieds.
ÉTAPE 2
Insérer le cadre de l'échelle
(P2) dans la base assemblée
(E1). Selon la hauteur de la
piscine (48"; 52"; 54"), ajuster
la base (E1) à la hauteur
désirée. Insérer les 4 boulons
(5) dans les trous déjà
perforés et bien serrer avec
les 4 rondelles (6) et les 4
écrous (7).
ÉTAPE 3
NOTE: À cette étape
l'alignement est critique. De
la gelée de pétrole peut être
utilisée pour faciliter
l'assemblage. Insérer le
cadre de l'échelle (E2) dans
les rampes (P3). S'assurer
que les points d'ancrage des
crochets (ret. Étape #6),
situés sous les barres
transversales des rampes,
soient alignés les uns par
rapport aux autres. S'assurer
également que les ergots
d'arrêt situé de chaque côté
du cadre de l'échelle (E2)
soient bien enclenchés dans
les rampes (P3).
ÉTAPE 4
Insérer la plate-forme (P4)
entre les deux rampes, en
s'assurant que la lettre «A»
inscrite sur la plate-forme soit
du même côté que la section
E3. Fixer solidement avec 4
vis (15).
STEP 1
Attach two of the feet (1) onto
one of the "U" shaped ladder
bases (P1) using a stainless
steel screw (2), a stainless
steel washer (3) and a plastic
cap (4) for each pad.
STEP 2
Insert ladder frame (P2) into
the assembled ladder base
(E1). Adjust the height of P2
plus E1 for the height of the
pool, 48”, 52” or 54”. Secure
the ladder base (E1) to the
ladder frame (P2) by inserting
4 bolts (5) into the 4 predrilled
holes and fastening them with
4 washers (6) and 4 nuts (7).
STEP 3
NOTE: In this step alignment
is critical. Petroleum jelly may
be used if necessary to make
the fit easier. Insert the
assembled ladder frame (E2)
into both handrails (P3)
making sure that the letter “A”
on both handrails is facing in
the same direction.
NOTE: Make sure the ladder
frame is NOT inserted on
the side of the handrails
with the letter
STEP 4
Slide the upper platform (P4)
in between the two handrails,
making sure that the letter "A"
written on the platform is
facing the same side as
section E3. Attach firmly using
4 screws (15).
".
.
-
,
+
#
$
E1
ÉTAPE 5
Enlever la rampe de l'échelle
ACM-123. Glisser le support du
bas (8) et ensuite le support du
haut (8) sur le poteau arrière tel
qu'illustré (ne pas fixer les
supports). Réinstaller la rampe
sur les poteaux des marches.
Glisser le support du haut (8) et
ensuite le support du bas (8) sur
le poteau (P5) tel qu'illustré (ne
pas fixer les supports). Installer
le poteau (P5) sur les marches.
ÉTAPE 6
NOTE : Cette échelle est
installée à l'extérieur de la
piscine et s'attache au modèle
d'échelle ACM-123.
Il est nécessaire d'être deux
personnes pour installer l'échelle
dans la piscine. Aligner les
rampes et poteaux afin que la
plate-forme (P4) se trouve sur la
paroi de la piscine.
Aligner les supports du bas (8)
et fixer en utilisant 2 vis longues
(10) et 2 écrous (11). Aligner les
supports du haut (8) et fixer en
utilisant 2 vis courtes (9) et 2
écrous (11).
AVERTISSEMENT :
L’espace entre la paroi
intérieure de la piscine et
l’escalier doit être de 2” afin
d’éviter qu’une personne n’y
demeure coincé et
d’endommage la toile de
piscine.
ÉTAPE 7
Passer les courroies (13) à
travers la plate-forme du haut
(P4) dans les fentes B & C.
Passer la courroie (13) en
dessous de la margelle et la
ramener vers la boucle. Serrer
soigneusement. Répéter de
l'autre côté.
Fixer les supports (8) en utilisant
4 vis (12).
E2
48"
52"
54"
P2
E1
E3
P3
A
AA
E6
ACM-124S
ACM-123
,
,
,
,
E5
ACM-123
)
P4
AA
E4
STEP 5
Remove handrail from pool
steps ACM-123. Slide bottom
holder (8) and then top holder
(8) onto back post of steps as
shown (do not secure holders in
place). Reattach handrail.
Slide top holder (8) and then
bottom holder (8) onto capped
post (P5) as shown (do not
secure top holdes in place).
Attach capped post (P5) to
steps.
STEP 6
NOTE: This ladder is installed
on the exterior of the pool and
attaches to pool step model
ACM-123.
Two people are needed to put
the ladder in the pool.
Align handrails and posts so
that the platform (P4) sits on
the pool wall. Secure bottom
holders (8) to handrails using
2 longer screws (10) and 2
locknuts (11). Secure top
holders (8) to handrails using 2
shorter screws (9) and 2
locknuts (11).
WARNING: The space
between the pool inner wall
and the step should be
2” in order to prevent
entrapment and
liner damage.
STEP 7
Thread straps (13)
through upper platform (P4)
slots B & C. Thread strap (13)
under the rim and back to the
buckle. Tighten carefully.
Repeat on other side.
Secure holders to handrails
using 4 screws (12).
NOTE: This ladder is installed on the
exterior of the pool and attaches to pool
step models ACM-123.
NOTE : Cette échelle est installée à
l'extérieur de la piscine et s'attache au
modèle d'échelle ACM-123.
!
&
%
'
P1
ACM-123
Pool/Piscine
2”
/
C
E
B
D
P4
,
P5

ACM-124S
Designed to be used with ACM-123 steps.
Conçue à être utilisé avec l’escalier ACM-123.
Hardware • Jeu de pièces
Champlain Plastics Inc.
87 Pillsbury Road
Rouses Point, NY 12979
(INS-1124S-rev4)
P1 P2 P3
x 1x 1 x 2
P4
x 1
P5
x 1
x 2 x 2 x 2 x 2
+x 4 x 4
# ( x 4
)- , .
By/Par : Champlain Plastics Inc.
87 Pillsbury Road, Rouses Point, NY 12979 INS-1124S-rev4
ACM-124S
A
A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: To prevent damage to the ladder and to minimize
risk of injury follow these instructions carefully.
• Install ladder on a solid base.
•
For ENTRY/EXIT of pool, FACE THE LADDER AT ALL TIMES.
This ladder must be used only to enter and exit the pool. Any
other use could damage the ladder and pool structure.
• NO JUMPING. NO DIVING.
• To prevent entrapment or drowning, do not swim through,
behind or around the ladder.
• Door must be locked at all times
WARNING: The space between the inner pool wall
and the ladder should be no more than 2" to prevent
entrapment between ladder and pool wall.
NOTE: This ladder is designed and manufactured for above
ground pools which are 48", 52" or 54" in height.
The ladder must be removed from the pool and stored in a
dry place for the winter.
NOTES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Afin d'éviter d'endommager l'échelle et pour
minimiser les risques de blessures, respecter attentivement
les indications suivantes.
• Installer l'échelle sur une base solide.
• Pour ENTRER/SORTIR de la piscine, TOUJOURS SE
PLACER FACE À L'ECHELLE. Cette échelle doit être utilisée
seulement pour entrer et sortir de la piscine. Toute autre
utilisation pourrait endommager l'échelle et la structure de la
piscine.
• NE PAS SAUTER. NE PAS PLONGER.
• Ne pas nager à travers, derrière ou autour de l'échelle afin
d'éviter d'y demeurer coincée et de se noyer.
• La porte doit être position verrouillée en tout temps.
AVERTISSEMENT : L'espace entre la paroi intérieure de la
piscine et l'échelle ne doit pas excéder 2" afin d'éviter qu'une
personne n'y demeure coincée lors de la baignade.
NOTE : Cette échelle est conçue et fabriquée pour convenir
aux piscines hors terre d'une hauteur de 48", 52" ou 54".
L'échelle doit être sorti de la piscine et remisé dans un
endroit sec pour l'hiver.
x 1 x 8
/ *
16 x 2 17 x 2 18 x 2 19 x 4
20 x 4 21 x 1 22 x 2 23 x 2
17
16 19
20
18 21
22
23
ÉTAPE 8
ATTENTION
Le muret est installé sur
l'extérieur de la piscine.
Attacher le muret protecteur
(14) à la section de l'échelle
avec 4 vis (15).
INSTALLATION
DE LA PORTE
ATTENTION
La porte est installée sur
l'extérieur de la piscine.
Attacher la porte au cadre de
l'échelle en utilisant 2 cales
(16), 2 vis longues (17) pour
la penture du haut, 2 vis
courtes (18) pour la penture
du bas, 4 rondelles (19) et
4 écrous (20).
Attacher la barrure (21) au
cadre l'échelle en utilisant
2 boulons (22) et 2 écrous
(23).
Premier ajustement
Loquet du haut : S’assurez
que la cheville de la porte est
bien au centre du loquet (21).
Loquet du bas : Dévissez la
vis d’ajustement jusqu’à ce
que le crochet se verrouille
adéquatement.
AVERTISSEMENT :
Faire l’inspection des 2
loquets de sécurité après
chaque usage.
STEP 8
ATTENTION: Barrier is
installed on ladder section
for the exterior of the pool.
Attach the protective barrier
(14) to the ladder section with
4 screws (15).
DOOR INSTALLATION
ATTENTION: Door is
installed on the exterior of
the pool.
Attach door to ladder frame
using 2 shims (16), 2 longer
screws (17) for the top hinge,
2 shorter screws (18) for the
bottom hinge, 4 washers (19)
and 4 nuts (20).
Attach latch (21) to ladder
frame using 2 bolts (22) and
2 nuts (23).
First time adjustments
Top latch: Make sure that the
pin on the door closes in the
center of the latch (21) by
adjusting the height of the
latch up or down.
Bottom latch: Unscrew the
adjustment screw on the
bottom latch a little at a time
until the hook locks properly.
WARNING:
Inspect top and bottom
latch after each use.
This side up.
Ce côté vers le haut.
x 4 x 2
!
x 2
'
x 4
&x 2
%x 4
$ "
E8
/*
Other Champlain Lighting Equipment manuals

Champlain
Champlain ACM-122-1 User manual

Champlain
Champlain ACM-19500 User manual

Champlain
Champlain ACM-19296 User manual

Champlain
Champlain ACM-41AS User manual

Champlain
Champlain ACM-121S User manual

Champlain
Champlain ACM-101AS User manual

Champlain
Champlain ACM-122 User manual

Champlain
Champlain ACM-197 User manual

Champlain
Champlain ACM-852 User manual

Champlain
Champlain ACM-192 User manual