manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Controlli
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. Controlli MVE2XX User manual

Controlli MVE2XX User manual

ISO 9001
CONTROLLI S.p.A.
16010 SANT’OLCESE Genova - Italy
Tel.: +39 01073061 Fax: +39 0107306870/871
E-mail: [email protected] Web: www.controlli.eu
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS
Servocomandi per valvole /
Valve actuators MVE2XX
1° Emissione / 1st Issue rev. c 09/15 1 DIM205
N4170-17
T fluido/fluid ≥ 120°C
T fluido/fluid MAX 120°C
T fluido/fluid ≥ 120°C
1
2
INSTALLAZIONE / INSTALLATION
Prestare attenzione alla presenza di tensione a 230Vac.
Attention to 230Vac voltage.
3
4
ISO 9001
MORSETTIERA / TERMINAL BLOCK
COLLEGAMENTI DI TERRA / GROUND CONNECTION
PASSACAVI / CABLE GLAND
Utilizzare passacavi modello PG13,5 (non forniti).
Use cable gland PG13,5 model (not supplied).
Connect the ground terminal to the proper screw labelled with
the ground symbol as shown in the following picture.
Collegare il terminale di terra nell’apposita vite etichettata con il
simbolo della messa a terra come indicato in gura.
Label Description Function Wire Size Max wire
Length
F
230Vac Power Supply
AWG16
(min 1mm2 -
max 1.5mm2)
75m
N
Y 0..10Vdc Modulating
Control Input
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
M 0V (Common)
Y1 Open Floating
Control Input
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
Y2 Close
V+ 16Vdc Voltage Output
(max 25mA)
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
M 0V (Common)
U 2÷10Vdc Feedback Output
Signal
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
M 0V (Common)
Etichetta Descrizione Funzione Sezione del
cavo
Lunghezza
massima del
cavo
F
230Vac Alim.
AWG16
(min 1mm2 -
max 1.5mm2)
75m
N
Y 0..10Vdc Ingresso coman-
do modulante
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
M 0V (Comune)
Y1 Apertura Ingresso coman-
do ottante
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
Y2 Chiusura
V+ 16Vdc uscita in tensione
(25mA)
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
M 0V (Comune)
U 2÷10Vdc uscita segnale di
feedback
AWG20
(min 0.5mm2-
max 1.5mm2)
200m
M 0V (Comune)
(*)Per utilizzare il comando ottante l’unico collega-
mento possibile è tra il morsetto M e Y1/Y2. Non col-
legareY1/Y2allafase(F)oalneutro(N).
(*)Inordertousetheoatingcontroltheonlypossible
connection is between terminal M and Y1/Y2. Do not
connectY1/Y2tophase(F)orneutral(N).
1° Emissione / 1st Issue rev. c 09/15 2 DIM205
Nota:Non esercitare una pressione eccessiva quando si inse-
risce la morsettiera per evitare che la essione del PCB
possa danneggiare i componenti elettronici sulla scheda.
Note:To avoid damages to electronic components caused by
the PCB bending, do not press too much while xing the
terminal block.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
• Installare sulla linea di alimentazione un dispositivo di protezione
da corto circuito (fusibile o magnetotermico) conforme alle norme
vigenti;
• in caso di rimozione accidentale del coperchio assicurarsi che l’a-
limentazione sia scollegata prima di operare sul servocomando o
nelle sue vicinanze;
• apparati esenti da manutenzione.
SAFETY PRESCRIPTIONS
• Install on the power supply line a protecting device to avoid short
circuits (fuse or magneto-thermic) according to the specications
in force;
• in case of accidental removal of the cover to make sure that power
is disconnected before working on the actuator or near it;
• the products are maintenance free.
ISO 9001
Comando +
Comando -
M
Y
F
N
230VAC
MVE
Neutro
Controllore
Comando modulante (0-10Vdc)
Modulating Control 0-10Vdc
Command +
Command -
M
Y
F
N
230VAC
MVE
Neutral
Controller
K1 K2 KC1
K1 K2 KC1
End point
position
End point
position
DMVE
RELE' DI CHIUSURA
RELE' DI APERTURA
K3 K4 KC2
Posizione
di fine corsa
Posizione
di fine corsa
K3 K4 KC2
OPENING RELAY
CLOSING RELAY
DMVE
Comando flottante a 3 punti
Y1
Y2
F
N
M
APRI
CHIUDI
Controllore
230VAC
Neutro
MVE
3p Floating Control
230VAC
Controller
MVE
Open
Close
Y2
Y1
N
F
M
Neutral
1° Emissione / 1st Issue rev. c 09/15 3 DIM205
SCHEMA DI COLLEGAMENTO / WIRING DIAGRAM
DMVE: Caratteristiche elettriche / Electrical rating: 24V AC/DC, 4A
ISO 9001
DIP
switch OFF ON
1
Azione Diretta Azione Inversa
2
Modulante (MOD) (ingresso tra Y [+] e M [-]) 3 punti (INC) ( Y1 apre, Y2 chiude il contatto deve essere
prelevato da M)
3-Selezione sequenza con range deniti dal DIP n. 5
4Controllo modulante 0-10Vdc
(solo con DIP n. 2 OFF)
Controllo modulante 2-10Vdc
(solo con DIP n. 2 OFF)
5
Controllo modulante sequenziale 0-5Vdc con DIP n. 4 OFF
Controllo modulante sequenziale 2-6Vdc con DIP n. 4 ON
(solo con DIP n. 3 ON)
Controllo modulante sequenziale 5-10Vdc con DIP n. 4 OFF
Controllo modulante sequenziale 6-10Vdc con DIP n. 4 ON
(solo con DIP n. 3 ON)
6Controllo in tensione Vdc
(ingresso tra Y [+] e M [-])
Controllo in corrente 4-20mA
(ingresso tra Y [+] e M [-]). Per questa funzione il DIP n. 4 deve
essere impostato su ON
7
Apprendimento della corsa automatico: l’acquisizione del valore
della corsa viene eseguito automaticamente ogni qual volta il
servocomando arriva allo scontro meccanico della valvola e vi si
ferma per almeno 10s
Apprendimento della corsa manuale: l’acquisizione del valore
della corsa si effettua muovendo il DIP da OFF a ON o viceversa.
Con interruttore in ON in presenza di scontro inatteso o extra
corsa, il servocomando non aggiornerà la corsa
U = 2V
U = 10V
U= feedback
U = 10V
U = 2V
Y2
U= feedback
Y1
DIP
switch OFF ON
1
Direct Action Reverse Action
2
Modulating Control (MOD) (Input between Y [+] and M [-]) 3 point oating (INC) ( Y1 open-extend , Y2 close-retract connected to
M)
3-Selection of sequence mode, control range dened by DIP n. 5
4Modulating Control 0-10Vdc
(DIP n. 2 OFF only)
Modulating Control 2-10Vdc
(DIP n. 2 OFF only)
5
Sequence Control 0-5Vdc with DIP n. 4 OFF only
Sequence Control 2-6Vdc with DIP n. 4 ON only
(DIP n. 3 ON only)
Sequence Control 5-10Vdc with DIP n. 4 OFF only
Sequence Control 6-10Vdc with DIP n. 4 ON only
(DIP n. 3 ON only)
6Voltage Input Signal Vdc
(input between Y [+] and M [-])
Current Input Signal 4-20mA
(input between Y [+] and M [-]). In this case DIP n. 4 must be set to ON
7
Automatic Calibration: the actuator updates the stroke range
if an unexpected mechanical stop is detected for at least
10s
Manual Calibration: the actuator calibration is started moving the DIP
from OFF to ON or vice versa. With DIP in ON in case of extra stroke
or if an unexpected endpoint is detected, the actuator will never update
the stroke
U=10V
U = 10V U = 2V
U= feedback
U= feedback
U = 2V
Y1 Y2
1° Emissione / 1st Issue rev. c 09/15 4 DIM205
Impostazioni di fabbrica
Factory settings
ISO 9001
DIAGNOSTICA - FUNZIONE ALLARMI / DIAGNOSTIC - ALARM FUNCTIONS
1° Emissione / 1st Issue rev. c 09/15 5 DIM205
N° Comportamento
LED Errore Utilizzo
servocomando Comportamento del servocomando Possibile
problema
Procedura di
ripristino
Apprendimento corsa
automatico (DIP n. 7
OFF)
Apprendimento corsa
manuale (DIP n. 7 ON)
1ROSSO FISSO Corsa valvola
minore di 5mm
Calibrazione
(manuale o prima
installazione)
Il servocomando spinge
e tira 2 volte (scontro
inatteso) per tentare di
rimuovere l’eventuale
ostacolo. Segnala
allarme dopo i 2 tentativi.
Il servocomando NON
apprende la nuova corsa
dopo 10s (Range errato)
Il servocomando spinge
e tira 2 volte agli estremi
(fase di calibrazione),
si riporta in posizione
iniziale e non risponde al
comando. Il servocomando
mantiene la corsa
precedente
Valvola non adatta
(corsa inferiore
a 5mm) oppure
accoppiamento
incorretto
Spegnere il
servocomando e
ripetere la fase di
calibrazione
2
ROSSO
LAMPEGGIANTE
VELOCE + VERDE
ON
Corsa valvola
maggiore di 60mm
Calibrazione
(manuale o prima
installazione)
Il servocomando esce
dal range massimo di
60mm e va verso la nuova
posizione segnalando
allarme. Il servocomando
spinge e tira 2 volte contro
il nuovo limite di corsa, poi
torna in posizione iniziale
continuando a segnalare
un’anomalia no a che
non rientra nei 60mm.
Il servocomando NON
apprende la nuova corsa
dopo 10s (Range errato)
Il servocomando esce
dal range massimo di
60mm e va verso la nuova
posizione segnalando
allarme. Il servocomando
spinge e tira 2 volte contro
il nuovo limite di corsa, poi
torna in posizione iniziale
continuando a segnalare
un’anomalia no a che
non rientra nei 60mm.
Il servocomando NON
apprende la nuova corsa
dopo 10s (Range errato)
Perdita del linkage
o valvola non adatta
(corsa superiore a
60mm)
Spegnere Il
servocomando e
ripetere la fase di
calibrazione
3
ROSSO
LAMPEGGIANTE
VELOCE
Scontro inatteso
entro il range di
corsa calcolato
IN
FUNZIONAMENTO
NORMALE
Il servocomando verica
la condizione di stallo per
5 volte. Al termine dei
tentativi segnala anomalia.
Il servocomando apprende
la nuova corsa dopo 10s
Il servocomando verica
la condizione di stallo per
5 volte. Al termine dei
tentativi segnala anomalia.
Il servocomando NON
apprende la nuova corsa,
ma dopo 60s ripete i
tentativi per vericare le
condizioni di blocco
Blocco della valvola
o valvola non adatta
Inversione
del segnale di
comando
4
ROSSO
LAMPEGGIANTE
VELOCE
Corsa superiore
al range di corsa
calcolato.
IN
FUNZIONAMENTO
NORMALE
Il servocomando si porta
verso la nuova posizione
massima con bassa
velocità segnalando
anomalia. Il servocomando
apprende la nuova corsa
dopo 10s
Il servocomando si porta
verso la nuova posizione
massima con bassa
velocità segnalando
anomalia. Il servocomando
NON apprende la nuova
corsa
Perdita del
linkage o valvole
danneggiate
Inversione
del segnale di
comando
5
ROSSO
LAMPEGGIANTE
LENTO
Bassa Tensione
IN
FUNZIONAMENTO
NORMALE
Il servocomando continua
ad operare (prestazioni
non garantite)
Il servocomando continua
ad operare (prestazioni
non garantite)
1. Incorretto
dimensionamento
del trasformatore Alimentazione
nel range di
funzionamento
2. Alimentazione
instabile
6
ROSSO
LAMPEGGIANTE
LENTO
Alta Tensione
IN
FUNZIONAMENTO
NORMALE
Il servocomando continua
ad operare (prestazioni
non garantite)
Il servocomando continua
ad operare (prestazioni
non garantite)
1. Incorretto
dimensionamento
del trasformatore Alimentazione
nel range di
funzionamento
2. Alimentazione
instabile
ISO 9001
Sistemi di regolazione automatica per:
condizionamento/riscaldamento/processo termico industriale.
Le caratteristiche contenute in questa pubblicazione possono essere modifi cate senza preavviso
Automatic control systems for:
air conditioning/heating/industrial thermal process.
The performances stated in this sheet can be modifi ed without any prior notice
N° LEDs
behaviour Error Actuator use Actuator behaviour Typical trouble
shooting condition
Reset
procedure
Automatic calibration
(DIP N. 7 OFF)
Manual calibration
(DIP N. 7 ON)
1RED ON Valve stroke
less than 5mm
Calibration/rst
installation
The actuator pushes/pulls 2 times
(unexpected stall) trying to remove
the possible obstacle. After 2
tries an alarm is signalled and the
actuator moves to initial position
and does not respond to control
signal. Stroke value is not updated
because out of range
The actuator pushes/pulls 2
times against endpoint during
calibration and the actuator
moves to the initial position and
then it does not respond to the
control signal. The actuator
keeps the previous stroke
Valve with a stroke
length lower than
5mm
Remove power
and power up
again
2
RED LED
quick
blinking +
GREEN ON
Stroke longer
than 60mm
Calibration/rst
installation
The actuator exits the 60mm stroke
range and it moves toward the new
stroke limit signalling an anomaly.
The actuator pushes/pulls 2 times
against the new stroke limit, then it
goes back to the initial position still
signalling the anomaly until it is not
within 60mm. The actuator does
not calibrate the stroke after 10s
(wrong range)
The actuator exits the 60mm
stroke range and it moves
toward the new stroke limit
signalling an anomaly. The
actuator pushes/pulls 2 times
against the new stroke limit, then
it goes back to the initial position
still signalling the anomaly until it
is not within 60mm. The actuator
does not calibrate the stroke
after 10s (wrong range)
Valve with a stroke
length longer than
60mm
Remove power
and power up
again
3RED Quick
Blinking
Unexpected
stall within the
calibrated stroke
range
normal operation
The actuator tries 5 times against
the new stall condition and then
after 10s the actuator updates the
new stroke length
The actuator tries 5 times
against the new stall condition.
At the end of the attempts
the fault will be signalled. The
actuator does not update the
new stroke length, but after 60s
makes other attempts to verify
the stall condition
Valve stuck Inverted control
signal
4RED Quick
Blinking
Stroke longer
than expected Normal operation
The actuator moves toward the
new stall condition with a lower
speed; after 10s the actuator
updates the new stroke value
The actuator moves toward the
new stall condition with a lower
speed; after 10s the actuator
does not update the new stroke
value
Stem connection
loose or valve
damaged
Inverted control
signal
5RED slow
Blinking
Low Power
Voltage Normal operation The actuator is still working but
performance cannot be guaranteed
The actuator is still working
but performance cannot be
guaranteed
1. Wrong transformer
size Correct Voltage
Power
2. Unstable power
6RED slow
Blinking
High Power
Voltage Normal operation The actuator is still working but
performance cannot be guaranteed
The actuator is still working
but performance cannot be
guaranteed
1. Wrong transformer
size Correct Voltage
Power
2. Unstable power
COMPORTAMENTO STANDARD dei LED STANDARD LEDs BEHAVIOUR
1° Emissione / 1st Issue rev. c 09/15 6 DIM205
N° Comportamento
LED Stato servocomando
1 VERDE FISSO Il servocomando è arrivato
all’estremo della corsa appresa
2VERDE
LAMPEGGIANTE
Il servocomando è arrivato o si sta
muovendo verso un punto intermedio
della corsa appresa
3ROSSO VERDE
LAMPEGGIANTE
Il servocomando sta apprendendo
la corsa o sta effettuando il
posizionamento iniziale
4ROSSO VERDE
FISSO
Comando manuale inserito, il
servocomando ignora il segnale di
comando.
ATTENZIONE! La scheda è
alimentata
N° LED
behaviour Actuator status
1 GREEN ON The actuator arrived at the extreme
point of the stroke read
2GREEN BLINKING The actuator arrived at the
intermediate point of the stroke read
3RED GREEN
BLINKING
The actuator is reading the stroke or
it is going to initial position
4 RED GREEN ON
Manual control ON, the actuators
ignores the control signal.
ATTENTION! The electronic board
is electrically supplied

Other Controlli Controllers manuals

Controlli MVC503R-MB User manual

Controlli

Controlli MVC503R-MB User manual

Controlli MVT5 Series User manual

Controlli

Controlli MVT5 Series User manual

Controlli MVT203 User manual

Controlli

Controlli MVT203 User manual

Controlli MVE5 R Series User manual

Controlli

Controlli MVE5 R Series User manual

Controlli SH 2 Series User manual

Controlli

Controlli SH 2 Series User manual

Controlli MVE2-65 Series Owner's manual

Controlli

Controlli MVE2-65 Series Owner's manual

Controlli NR9000 User manual

Controlli

Controlli NR9000 User manual

Controlli MVH56EA User manual

Controlli

Controlli MVH56EA User manual

Controlli MDL46 User manual

Controlli

Controlli MDL46 User manual

Controlli MVE506 User manual

Controlli

Controlli MVE506 User manual

Controlli MVE2R Series User manual

Controlli

Controlli MVE2R Series User manual

Controlli MVE5 Series User manual

Controlli

Controlli MVE5 Series User manual

Controlli NC7311 User manual

Controlli

Controlli NC7311 User manual

Controlli MVH56E User manual

Controlli

Controlli MVH56E User manual

Controlli Energon NR9001 User manual

Controlli

Controlli Energon NR9001 User manual

Controlli MVE522-65 User manual

Controlli

Controlli MVE522-65 User manual

Controlli MVH26 User manual

Controlli

Controlli MVH26 User manual

Controlli MVC503R User manual

Controlli

Controlli MVC503R User manual

Controlli W554C User manual

Controlli

Controlli W554C User manual

Controlli MVHFA User manual

Controlli

Controlli MVHFA User manual

Controlli NR9003 User manual

Controlli

Controlli NR9003 User manual

Controlli MVE2 Series User manual

Controlli

Controlli MVE2 Series User manual

Controlli MVH56E User manual

Controlli

Controlli MVH56E User manual

Controlli Energon NR9001 User manual

Controlli

Controlli Energon NR9001 User manual

Popular Controllers manuals by other brands

Emerson Site Supervisor user guide

Emerson

Emerson Site Supervisor user guide

SPL 1760 manual

SPL

SPL 1760 manual

Emerson dixell XR60CX Installing and operating instructions

Emerson

Emerson dixell XR60CX Installing and operating instructions

Saten ST-1004-KI user manual

Saten

Saten ST-1004-KI user manual

Toshiba V Series user manual

Toshiba

Toshiba V Series user manual

Panasonic fp2/fp2sh user manual

Panasonic

Panasonic fp2/fp2sh user manual

Belimo CMB24-3 manual

Belimo

Belimo CMB24-3 manual

Texas Instruments UCC38500EVM user guide

Texas Instruments

Texas Instruments UCC38500EVM user guide

Smartgen HGM7110DC user manual

Smartgen

Smartgen HGM7110DC user manual

Mitsubishi Electric PAC-IF081B-E installation manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric PAC-IF081B-E installation manual

ESBE CRS130 Series manual

ESBE

ESBE CRS130 Series manual

Pearl Malletstation EM1 user manual

Pearl

Pearl Malletstation EM1 user manual

Danfoss EKD 316 manual

Danfoss

Danfoss EKD 316 manual

ECUE DMX2CC Series Setup manual

ECUE

ECUE DMX2CC Series Setup manual

PRO SWEDE EL RFDA-11B instruction manual

PRO SWEDE EL

PRO SWEDE EL RFDA-11B instruction manual

HIMA HIMatrix F2 DO 16 01 manual

HIMA

HIMA HIMatrix F2 DO 16 01 manual

HighPoint RocketRAID 174x installation manual

HighPoint

HighPoint RocketRAID 174x installation manual

Comeval Diaval AF Series Installation, operating and maintenance manual

Comeval

Comeval Diaval AF Series Installation, operating and maintenance manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.