DeLOCK 62793 User manual

4 Port USB 3.1 Gen 1 Hub
USB Type-C™ to
4 x USB Type-A +
1 x USB Type-C™ PD
Product-No:62793
User manual no:62793-a
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη

-2-
English
Description
The USB hub by Delock is the mobile companion for laptops or
tablets with USB Type-C™ connection. Up to 4 USB Type-A devices
can be connected to the hub. The hub has a USB Type-C™ Power
Delivery port to connect the laptop or tablet to charge it. In addition
it also supplies the USB Type-A females with power.
USB Power Delivery support up to 60 watt
With a USB-C™ power supply, laptops such as the MacBook or
Chromebook can be charged during operation.
The hub can also be used without a power supply. Due to the low
power supply, it can’t be guaranteed that all four ports can operate
simultaneously.
Specication
• Connectors:
1 x SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1) USB Type-C™ male >
3 x SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1) Type-A female
1 x SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1) Type-A female - Battery
Charging specication BC1.2
1 x USB Type-C™ Power Delivery female (optional for power
supply)
• Chipset: VIA VL813
• Data transfer rate up to:
SuperSpeed USB 5 Gbps,
Hi-Speed 480 Mbps,
Full-Speed 12 Mbps,
Low-Speed 1.5 Mbps
• USB cable directly on the hub (length ca. 7 cm)
• Dimensions (LxWxH): ca. 92 x 39 x 12 mm
• Plug & Play

-3-
English
System requirements
• Android 6.0.1 or above
• Linux Kernel 3.17 or above
• Mac OS 10.11 or above
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Laptop or tablet with a free USB Type-C™ or Thunderbolt™ 3 port
Package content
• Hub USB
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
Installation
1. Turn on your laptop or tablet.
2. Connect the USB Type-C™ cable of the hub to the free USB
port on your laptop or tablet.
3. The hub will be recognized and you can start using the device
immediately.
4. Additionally you can connect the USB Type-C™ power supply
of your laptop or tablet to the USB Type-C™ Power Delivery
female port of the hub, to charge it and to power the USB-A
ports.

-4-
English
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage:
www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change
without notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted
for any purpose, regardless in which way or by any means,
electronically or mechanically, without explicit written approval of
Delock.
Edition: 04/2020

-5-
Deutsch
Systemvoraussetzungen
• Android 6.0.1 oder höher
• Linux Kernel 3.17 oder höher
• Mac OS 10.11 oder höher
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Notebook oder Tablet mit einem freien USB Type-C™ oder
Thunderbolt™ 3 Port
Packungsinhalt
• Hub USB
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
Installation
1. Schalten Sie Ihr Notebook oder Tablet an.
2. Verbinden Sie das USB Type-C™ Kabel des Hubs mit dem
freien USB Port Ihres Notebooks oder Tablets.
3. Der Hub wird sofort erkannt und Sie können das Gerät sofort
verwenden.
4. Sie können zusätzlich das USB Type-C™ Netzteil Ihres
Notebooks oder Tablets an die USB Type-C™ Power Delivery
Buchse des Hubs anschließen, um dieses aufzuladen und um
die USB-A Ports mit Strom zu versorgen.

-6-
Français
Conguration système requise
• Android 6.0.1 ou version ultérieure
• Linux Kernel 3.17 ou version ultérieure
• Mac OS 10.11 ou version ultérieure
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Ordinateur portable ou tablette avec un port USB Type-C™ ou
Thunderbolt™ 3
Contenu de l’emballage
• Hub USB
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
Installation
1. Allumez votre ordinateur portable ou votre tablette.
2. Connectez le câble USB Type-C™ du concentrateur au port
USB libre de votre ordinateur portable ou de votre tablette.
3. Le Hub de bureau est reconnu et vous pouvez immédiatement
commencer à l'utiliser.
4. Vous pouvez également connecter l'alimentation électrique
USB Type-C™ de votre ordinateur portable ou de votre
tablette au port femelle USB Type-C™ Power Delivery du
concentrateur, pour le charger et pour alimenter les ports
USB-A.

-7-
Español
Requisitos del sistema
• Android 6.0.1 o superior
• Linux Kernel 3.17 o superior
• Mac OS 10.11 o superior
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Equipo portátil o tableta con un puerto USB Type-C™ o
Thunderbolt™ 3
Contenido del paquete
• Hub USB
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
Instalación
1. Encienda el equipo portátil o la tableta.
2. Conecte el cable USB Type-C™ del concentrador al puerto
USB disponible del equipo portátil o la tableta.
3. El Hub será reconocida y podrá comenzar a utilizar el
dispositivo inmediatamente.
4. Además, puede conectar la fuente de alimentación USB
Type-C™ del equipo portátil o la tableta al puerto hembra de
entrega de alimentación USB Type-C™ del concentrador para
cargarlos y proporcionar alimentación a los puertos USB-A.

-8-
České
Systémové požadavky
• Android 6.0.1 nebo vyšší
• Linux Kernel 3.17 nebo vyšší
• Mac OS 10.11 nebo vyšší
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Notebook nebo tablet s volným portem USB Type-C™ nebo
Thunderbolt™ 3
Obsah balení
• Hub USB
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Instalace
1. Zapněte váš notebook nebo tablet.
2. Připojte kabel USB Type-C™ hubu k volnému portu USB na
vašem notebook nebo tabletu.
3. Hub je počítačem rozpoznán a může být okamžitě používán.
4. Navíc můžete připojit napájecí zdroj USB Type-C™ vašeho
notebooku nebo tabletu k potu samice hubu USB Type-C™
Power Delivery, pro jeho nabíjení a napájení portů USB-A.

-9-
Polsku
Wymagania systemowe
• Android 6.0.1 lub nowszy
• Linux Kernel 3.17 lub nowszy
• Mac OS 10.11 lub nowszy
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Laptop lub tablet z wolnym portem USB Type-C™, bądź portem
Thunderbolt™ 3
Zawartość opakowania
• Hub USB
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem
słonecznym
Instalacja
1. Włącz laptopa lub tablet.
2. Podłącz przewód USB Type-C™ od huba do wolnego portu
USB w laptopie lub tablecie.
3. Hub zostanie rozpoznany, po czym będzie można rozpocząć
używanie urządzenia.
4. Dodatkowo możesz podłączyć źródło zasilania USB Type-C™
z laptopa lub tabletu do żeńskiego portu USB Type-C™ Power
Delivery w hubie, aby go naładować i zasilać porty USB-A.

-10-
Italiano
Requisiti di sistema
• Android 6.0.1 o superiore
• Linux Kernel 3.17 o superiore
• Mac OS 10.11 o superiore
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Notebook o tablet con una porta USB Type-C™ o Thunderbolt™ 3
Contenuto della confezione
• Hub USB
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Installazione
1. Accendere laptop o tablet.
2. Collegare il cavo USB Type-C™ dell'hub alla porta USB libera
del laptop o tablet.
3. L'hub viene riconosciuto ed è possibile iniziare ad utilizzare
immediatamente il dispositivo.
4. Inoltre, è possibile collegare l'alimentatore USB Type-C™
del laptop o tablet alla porta di alimentazione USB Type-C™
femmina dell'hub per la carica e l'alimentazione delle porte
USB-A.

-11-
Svenska
Systemkrav
• Android 6.0.1 eller högre
• Linux Kernel 3.17 eller högre
• Mac OS 10.11 eller högre
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Bärbar dator eller surfplatta med med en ledig USB Type-C™-
eller Thunderbolt™ 3-port
Paketets innehåll
• Hubb USB
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Installation
1. Starta upp din bärbara dator eller surfplatta.
2. Anslut hubbens USB Type-C™-kabel till en ledig USB-port på
din bärbara dator eller surfplatta.
3. Hubben detekteras och du kan börja använda enheten genast.
4. Du kan dessutom ansluta USB Type-C™-strömförsörjning för
din bärbara dator eller surfplatta till hubbens USB Type-C™-
port (hona) för strömförsörjning för att ladda den och driva
USB-A-portarna.

-12-
Română
Cerinte de sistem
• Android 6.0.1 sau superior
• Linux Kernel 3.17 sau superior
• Mac OS 10.11 sau superior
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Notebook sau tabletă cu un port USB Type-C™ sau
Thunderbolt™ 3
Pachetul contine
• USB hub
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
Instalarea
1. Porniţi laptopul sau tableta.
2. Conectaţi cablul USB Type-C™ al hubului la portul USB liber
de pe laptop sau de pe tabletă.
3. Hubul va recunoscut şi puteţi începe să utilizaţi imediat
dispozitivul.
4. În plus, puteţi conecta sursa de alimentare USB Type-C™ a
laptopului sau a tabletei la portul mamă USB Type-C™ Power
Delivery (Livrare energie) al hubului, pentru a-l încărca şi a
alimenta porturile USB-A.

-13-
Magyar
Rendszerkövetelmények
• Android 6.0.1 vagy újabb
• Linux Kernel 3.17 vagy újabb
• Mac OS 10.11 vagy újabb
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Notebook vagy táblagép USB Type-C™ vagy Thunderbolt™ 3
porttal
A csomag tartalma
• USB elosztó
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
Telepítése
1. Kapcsolja be a laptopját vagy a táblagépét.
2. Csatlakoztassa az elosztó USB Type-C™ kábelét a laptop
vagy a táblagép szabad USB-portjába.
3. Megtörténik az elosztó felismerése, és azonnal használatba
veheti az eszközt.
4. Ezenkívül a laptop vagy a táblagép USB Type-C™ tápegységét
az elosztó USB Type-C™ tápfeszültség-csatlakozóhüvelyéhez
is csatlakoztathatja a feltöltéséhez és az USB-A-portok
tápellátásának biztosításához.

-14-
Hrvatski
Preduvjeti sustava
• Android 6.0.1 ili noviji
• Linux Kernel 3.17 ili noviji
• Mac OS 10.11 ili noviji
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Prijenosno računalo ili tablet sa slobodnim priključkom USB
Type-C™ ili priključkom Thunderbolt™ 3
Sadržaj pakiranja
• Koncentrator USB
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Instalacija
1. Uključite prijenosno računalo ili tablet.
2. Priključite USB Type-C™ kabel s razdjelnika u slobodni USB
priključak na prijenosnom računalu ili tabletu.
3. Koncentrator će biti prepoznat i odmah ćete moći početi koristiti
uređaj.
4. Dodatno možete koristiti USB Type-C™ električno napajanje
prijenosnog računala ili tableta na USB Type-C™ ženski
priključak za električno napajanje na razdjelniku za punjenje i
napajanje USB-A priključaka.

-15-
ελληνικά
Απαιτήσεις συστήματος
• Android 6.0.1 ή νεότερο
• Linux Kernel 3.17 ή νεότερο
• Mac OS 10.11 ή νεότερο
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64
• Windows 10 Mobile
• Notebook ή tablet με USB Type-C™ ή θύρα Thunderbolt™ 3
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Hub USB
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Εγκατάσταση
1. Ενεργοποιήστε το φορητό σας υπολογιστή ή tablet.
2. Συνδέστε το καλώδιο USB Type-C™ του διανομέα στην
ελεύθερη θύρα USB στο φορητό σας υπολογιστή ή στο tablet.
3. Το Hub θα αναγνωριστεί και μπορείτε να ξεκινήσετε να
χρησιμοποιείτε τη συσκευή αμέσως.
4. Επιπλέον, μπορείτε να συνδέσετε την τροφοδοσία ρεύματος
USB Type-C™ του φορητού σας υπολογιστή ή του tablet
σας στη θηλυκή θύρα USB Type-C™ παροχής ρεύματος του
διανομέα, για να το φορτίσετε και να τροφοδοτήσετε τις θύρες
USB-A.

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU)
and RoHS directive (2011/65/EU+2015/863), which were released
by the EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
http://www.delock.de/service/conformity
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive,
which became eective as European law on February 13th 2003,
resulted in an all out change in the disposal of disused electro
devices. The primarily purpose of this directive is the avoidance
of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste.
The WEEE-logo on the device and the package indicates that the
device should not be disposed in the normal household garbage.
You are responsible for taking the disused electrical and electronical
devices to a respective collecting point. A separated collection
and reasonable recycling of your electrical waste helps handling
the natural resources more economical. Furthermore recycling
of electrical waste is a contribution to keep the environment and
thus also the health of men. Further information about disposal of
electrical and electronical waste, recycling and the collection points
are available in local organizations, waste management enterprises,
in specialized trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK Switch manuals

DeLOCK
DeLOCK 64236 User manual

DeLOCK
DeLOCK 11482 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63919 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87758 User manual

DeLOCK
DeLOCK 11367 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64207 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87637 User manual

DeLOCK
DeLOCK 11367 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64226 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63261 User manual

DeLOCK
DeLOCK 11476 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62440 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87699 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63264 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87704 User manual

DeLOCK
DeLOCK 11500 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62653 User manual

DeLOCK
DeLOCK 11488 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87761 User manual

DeLOCK
DeLOCK 18751 User manual