
6 7
PL Montaż brodzika na płytkach
EN Installaon the shower tray on
les
DE Einbau der Duschwanne auf
Fliesen
CZ Montáž sprchové vaničky na
dlažbu
UA Установка душового піддону
на плитці
PL Montując brodzik na płytkach ceramicznych należy zostawić dylatację od ścian ok 3-5 mm. zewnętrzne kra-
wędzie brodzika należy uszczelnić silikonem.
EN When installing the shower tray on ceramic les, leave a dilataon of about 3-5 mm from the walls. The outer
edges of the shower tray should be sealed with silicone.
DE Beim Einbau der Duschwanne auf Keramikiesen ist eine Dehnungsfuge von ca. 3-5 mm an den Wänden zu
belassen. Außenkanten der Duschwanne sind mit Silikon abzudichten.
CZ Při montáži sprchové vaničky na keramické dlaždice ponechte dilataci od stěn cca 3–5 mm, vnější hrany
sprchové vaničky utěsněte silikonem
UA При установці душового піддону на поверхні керамічної плитки слід залишити від стінок приблизно
3-5 мм, зважаючи на дилатацію, зовнішні краї душового піддону ущільнити силіконом.
PL Montaż brodzika na równo z płytkami
EN Installaon of the shower tray on the same
level with the les
DE Bodengleicher Einbau der Duschwanne
CZ Montáž sprchové vaničky v jedné rovině s
dlažbou
UA Установка душового піддону врівень з
плиткою
PL Montując brodzik bezpośrednio na betonowej podłodze, na równo z płytkami, należy zostawić dylatację ok.
3-5 mm odstępu między płytkami a brodzikiem. Przestrzeń uszczelnić silikonem.
EN When installing the shower tray directly on the concrete oor, on the same level with the les, leave a dilata-
on of approx. 3-5 mm between the les and the tray. Seal the space with silicone.
DE Beim Einbau der Duschwanne direkt auf Betonboden, bündig mit den Fliesen, ist eine Dehnungsfuge von ca.
3-5 mm zwischen Fliesen und Duschwanne zu belassen. Einbaubereich mit Silikon abdichten.
CZ Při montáži sprchové vaničky přímo na betonovou podlahu v jedné rovině s dlažbou ponechte mezi dlažbou a
vaničkou dilataci cca 3–5 mm. Prostor utěsněte silikonem.
UA При встановленні душового піддону на бетонній підлозі врівень з плиткою, зважаючи на дилатацію,
слід залишити приблизно 3-5 мм проміжку між плиткою і піддоном. Проміжок ущільнити силіконом.
PL Docinanie brodzika do miejsca monażu
EN Cung the shower tray
DE Duschwanne zuschneiden
PL Wymierz przestrzeń. Przenieś wymiary do docięcia na brodzik.
Dotnij brodzik. Do docinania brodzika polecamy elektronarzędzie typu ex z tarczą do cięcia gresu lub aluminium.
Opcja: krawędzie po docięciu można wykończyć przy użyciu zestawu naprawczego. Zestaw naprawczy sprzedawany
oddzielnie.
EN Measure the place. Transfer the dimensions to be cut to the shower tray.
Cut the shower tray. We recommend a ex power tool with a disc for cung porcelain or aluminium to cut the
shower tray. Opon: Edges can be nished with a repair kit. Repair kit is sold separately.
DE Messen Sie die Einbauäche. Tragen Sie die Zielabmessungen auf die Duschwanne auf.
Schneiden Sie die Duschwanne zu. Zum Schneiden der Duschwanne wird empfohlen, ein Flex-Elektrowerkzeug mit
einer Trennscheibe für Feinsteinzeug bzw. Aluminium zu verwenden.
Oponal: Schnikanten können mit einem Reparatursatz nachbearbeitet werden. Reparatursatz ist separat erhäl-
tlich.
CZ Změřte prostor. Přeneste rozměry pro ořezání na sprchovou vaničku.
Ořežte sprchovou vaničku. Na ořezání doporučujeme použít elektrické nářadí typu ex s kotoučem na řezání kameni-
ny nebo hliníku.
Volitelné: hrany po ořezání upravte pomocí opravné sady. Opravná sada se prodává zvlášť.
UA Виміряйте площу. Перенесіть розміри, які потрібно вирізати, на душовий піддон.
Обріжте душовий піддон. Для обрізки душового піддону рекомендується використовувати
електроінструмент типу «болгарка» (УШМ) з диском для різання керамограніту або алюмінію.
Варіант: краї після обрізки можна обробити за допомогою ремонтного комплекту. Ремонтний комплект
продається окремо.
CZ Ořezání sprchové vaničk
UA Обрізка душового піддону