manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ferm
  6. •
  7. Sander
  8. •
  9. Ferm FBS-950 User manual

Ferm FBS-950 User manual

This manual suits for next models

1

Other Ferm Sander manuals

Ferm ESM1015 User manual

Ferm

Ferm ESM1015 User manual

Ferm AGM1084P User manual

Ferm

Ferm AGM1084P User manual

Ferm FPS-180 User manual

Ferm

Ferm FPS-180 User manual

Ferm FROS-450 User manual

Ferm

Ferm FROS-450 User manual

Ferm bsm1023 User manual

Ferm

Ferm bsm1023 User manual

Ferm ESM1013 User manual

Ferm

Ferm ESM1013 User manual

Ferm ESM1014 User manual

Ferm

Ferm ESM1014 User manual

Ferm PSM1035 User manual

Ferm

Ferm PSM1035 User manual

Ferm BGM1003 User manual

Ferm

Ferm BGM1003 User manual

Ferm BGM1003 User manual

Ferm

Ferm BGM1003 User manual

Ferm FEOS-135 User manual

Ferm

Ferm FEOS-135 User manual

Ferm PSM1028P User manual

Ferm

Ferm PSM1028P User manual

Ferm FCS-180 User manual

Ferm

Ferm FCS-180 User manual

Ferm DSM1009 User manual

Ferm

Ferm DSM1009 User manual

Ferm PSM1024 User manual

Ferm

Ferm PSM1024 User manual

Ferm BSM1021 User manual

Ferm

Ferm BSM1021 User manual

Ferm FVM-250 User manual

Ferm

Ferm FVM-250 User manual

Ferm PSM1013 User manual

Ferm

Ferm PSM1013 User manual

Ferm PSM1029P User manual

Ferm

Ferm PSM1029P User manual

Ferm EFM1001 User manual

Ferm

Ferm EFM1001 User manual

Ferm ESM1010 User manual

Ferm

Ferm ESM1010 User manual

Ferm agm1037 User manual

Ferm

Ferm agm1037 User manual

Ferm AGM1081 User manual

Ferm

Ferm AGM1081 User manual

Ferm BS-702 User manual

Ferm

Ferm BS-702 User manual

Popular Sander manuals by other brands

Dynabrade 51830 user manual

Dynabrade

Dynabrade 51830 user manual

FXA FXAJD2523 instruction manual

FXA

FXA FXAJD2523 instruction manual

Grizzly T33256 owner's manual

Grizzly

Grizzly T33256 owner's manual

Silverline 631320 User instructions

Silverline

Silverline 631320 User instructions

Black & Decker 7041 instruction manual

Black & Decker

Black & Decker 7041 instruction manual

DeWalt D26441 instruction manual

DeWalt

DeWalt D26441 instruction manual

OMCA SMR 930 Handbook

OMCA

OMCA SMR 930 Handbook

Schleifhexe BS 200 Original instructions

Schleifhexe

Schleifhexe BS 200 Original instructions

Ryobi RPS80 Original instructions

Ryobi

Ryobi RPS80 Original instructions

Oliver 6305 owner's manual

Oliver

Oliver 6305 owner's manual

Jet 22-44 Pro-3 Operating instructions and parts manual

Jet

Jet 22-44 Pro-3 Operating instructions and parts manual

Workzone 47561 user guide

Workzone

Workzone 47561 user guide

Makita M9204 technical information

Makita

Makita M9204 technical information

Makita M9204 instruction manual

Makita

Makita M9204 instruction manual

Clarke Woodworker CBS1-5B Operation & maintenance instructions

Clarke

Clarke Woodworker CBS1-5B Operation & maintenance instructions

Chicago Pneumatic CP9778 Operator's manual

Chicago Pneumatic

Chicago Pneumatic CP9778 Operator's manual

Unior 1510 Operating	 instruction

Unior

Unior 1510 Operating instruction

stayer ls1200 operating instructions

stayer

stayer ls1200 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

FermBV•P.O.Box30159•8003CDZwolle•NL•www.ferm.com 0508-18.1
UK Subjecttochange
D Änderungenvorbehalten
NL Wijzigingenvoorbehouden
F Sousréservedemodifications
E Reservadoel derecho demodificaciones
técnicas
P Reservadoo direito amodificações
I Conreserva di modifiche
S Ändringarförbehålles
SF Pidätämmeoikeuden muutoksiin
N Retttill endringer forbeholdes
DK Rettil ændringer forbeholdes
www.ferm.com
UK
D
NL
F
E
I
S
SF
N
DK
USERSMANUAL 03
GEBRAUCHSANWEISUNG 06
GEBRUIKSAANWIJZING 09
MODED’EMPLOI 12
MANUALDE INSTRUCCIONES 15
ISTRUÇÕES A USAR 19
MANUALEUTILIZZATI 22
BRUKSANVISNING 25
KÄYTTÖOHJE 28
BRUKSANVISNING 31
BRUGERVEJLEDNING 34
Art.nr. BSM1016
FBS-950
P
2
1
3
5
4
4
13
5
5
4
13
5
5
Fig.C2Fig.C1
78
9
10
6
12
11
13
Fig.B
Fig.A
Ferm 39
EXPLODEDVIEW
2Ferm
38 Ferm
SPAREPARTS LIST FBS-950
FERMNR. DESCRIPTION POSITION
409232 CARBONBRUSH (SET) 26
409233 ADJUSTINGKNOB (SET) 28TILL 30
409234 REARWHEEL 35
409235 BOTTOMPLATE 48
409236 BELT 49
409237 SWITCH 61
409238 DUSTBAG -
BELTSANDER
THENUMBERS IN THEFOLLOWING TEXT
REFERTO THE DRAWINGSON PAGE 2
SAFETYAND OPERATING INSTRUCTIONS
Foryour own safetyand for thesafety of others,
pleaseread these instructionscarefully before
usingthis appliance. Itwill help youunderstand your product
moreeasily and avoidunnecessary risks. Keepthis instruction
manualin a safeplace for futureuse.
CONTENTS
1. Machinedata
2. Safetyinstructions
3. Operation
4. Maintenance
1. MACHINEDATA
TECHNICALSPECIFICATION
PRODUCTINFORMATION
Fig.A + B
Thebelt sander isthe perfect toolto sand woodand to
grindiron, plastic orsimilar materials.
Thebelt sander mustbe used forthe rough work,for the
normalsanding work anorbital sander mustbe used.
1.Rear handle
2.Front handle
3.Front belt roller
4.Clamping lever
5.Direction indicator
6.Cover carbon brush
7.On/off switch
8.Blocking switch
9.Dust collection opening
10.Dust bag
11.Drive belt cover
12.Adjusting knob aligningsanding belt
13.Sanding belt
PACKAGECONTENTS
1 Beltsander
3 Sandingbelts
1 Dustcollection bag
1 Instructionmanual
1 Safetyinstructions
1 Guaranteecard
Checkthe machine, looseparts and accessoriesfor
transportdamage.
2. SAFETYINSTRUCTIONS
Explanationof symbols
Inthis manual and/oron the machinethe following
symbolsare used:
Readinstructions carefully
Inaccordance with essentialapplicable safety
standardsof European directives
ClassII machine –Double insulation –You don’t
needany earthed plug.
Denotesrisk of personalinjury, loss oflife or
damageto the toolin case ofnon-observance of
theinstructions in thismanual.
Indicateselectrical shock hazard.
Weara dust mask.Working with wood,metals
andother materials mayproduce dust thatis
harmfulto health. Donot work withmaterial
containingasbestos!
Weareye protection.
Immediatelyunplug the plugfrom the mains
electricityin the casethat the cordgets damaged
andduring maintenance
Faultyand/or discarded electricalor electronic
apparatushave to becollected at theappropriate
recyclinglocations.
ELECTRICALSAFETY
Whenusing electric machinesalways observe the
safetyregulations applicable inyour country to
reducethe risk offire, electric shockand personal
injury.Read the followingsafety instructions and
alsothe enclosed safetyinstructions.
Alwayscheck that thepower supply correspondsto
thevoltage on therating plate.
Themachine is doubleinsulated in accordance
withEN-50144; therefore noearth wire is
required.
Voltage | 230V~
Frequency | 50Hz
Powerinput | 950W
Noload sander paperspeed | 370m/min
Sandingbelt size | 75x 533 mm
Sandingpad size | 75x 150 mm
Weight | 3.7 kg
Lpa(Sound pressure) | 94dB(A)
Lwa(Sound power level) | 170dB(A)
Vibrationvalue | 2.4m/s2
Ferm 3
4. VEDLIGEHOLDELSE
Sørgfor at maskinenikke står understrøm, når der
udføresvedligeholdelsesarbejder på mekanikken.
Maskinernefra Ferm erudviklet til atfungere længe uden
problemermed et minimumaf vedligeholdelse. Vedat
rengøremaskinen regelmæssigt ogbehandle den
korrekt,bidrager De tilen længere levetidfor maskinen.
Rengøring
Rengørregelmæssigt maskinkappen meden blød klud,
helstefter hvert brug.Sørg for atventilationshullerne er
frifor støv ogsnavs. Brug enblød klud, derer vædet i
sæbevandtil at fjernehårdnakket snavs. Brugingen
opløsningsmidler,så som benzin,alkohol, ammoniak,
osv.Den slags stofferbeskadiger kunststofdelene.
Smøring
Maskinenbehøver ingen ekstrasmøring.
Fejl
KontaktDeres Ferm-forhandler, hvisder opstår fejlsom
følgeaf slitage afen del.
Bagersti denne brugsanvisningfinder De en
reservedelstegningmed de reservedele,der kan
bestilles.
MILJØ
Forat undgå transportbeskadigelseleveres maskinen i
ensolid emballage. Emballagener så vidtmuligt lavet af
genbrugsmateriale.Genbrug derfor emballagen.
Nårde udskifter Deresmaskinen bør Detage den gamle
maskinemed til Dereslokale Ferm-forhandler. Dervil
maskinenblive bearbejdet påmiljøvenlig vis.
GARANTI
Læsdet separat vedlagtegarantikort for
garantibetingelserne.
Vierklærer herved, udelukkendepå eget ansvar,at dette
produktopfylder følgende standardereller
standardiserededokumenter
EN60745-1,EN60745-2-4, EN55014-1,
EN55014-2,EN61000-3-2, EN61000-3-3
ihenhold til følgendedirektiver:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
01-07-2005
ZWOLLENL
W.Kamphof
Qualitydepartment
CE
ı
KONFORMITETSERKLÆRING (DK)
Ferm 37
Replacingcables or plugs
Immediatelythrow away oldcables or plugswhen they
havebeen replaced bynew ones. Itis dangerous toinsert
theplug of aloose cable inthe wall outlet.
Usingextension cables
Onlyuse an approvedextension cable suitablefor the
powerinput of themachine. The minimumconductor
sizeis 1.5 mm2.When using acable reel alwaysunwind
thereel completely.
SPECIALSAFETY PRECAUTIONS
• Ifyou are workingwith the sandingmachine, wear
alwaysear protectors anddust mask.
• Thesanding machine isnot suitable forwet sanding.
• Checkif the switchis not inposition “ON”, before
youconnect the mainsplug to themains voltage.
• Keepthe mains leadalways away frommoving parts
ofthe tools.
• Usesafety glasses, especiallywhen you sandabove
yourhead.
• Donot bring pressureto your machine,this will only
delaythe sanding.
The dust that is produced while working can be
detrimental to health, inflammable or explosive.
Suitable safety measures are required. Always wear suitable
safety equipment, for example a dust mask, and use the
dust bag.
IMMEDIATELYSWITCH OFF THEMACHINE
WHEN:
• Excessivesparking of thecarbon brushes and
verticiliosisin the collector.
• Interruptionof the mainsplug, mains leador mains
leaddamage.
• Defectswitch
• Smokeor stench ofscorched isolation
3. OPERATION
Alwaysobserve the safetyinstructions and
applicableregulations.
CHOICEOF THE SAND-PAPER
Coarsesand-paper (grain 50)removes in generalthe
biggerpart of thematerial and finesand-paper is usedfor
thefinishing. If thesurface is noteven, then startwith
roughsand-paper. Further youuse middle coarsesand-
paper(grain80) to removethe scratches leftbehind by
thecoarse sand-paper andfinally you takefine sand-
paper(grain 120) forthe finishing.
REMOVINGAND INSTALLING THE
SANDINGBELT
Fig.C1 + C2
Beforeassembly the sandingbelt always remove
theplug from themains.
• Putthe machine onits side, withthe drive beltcover
downwards.
• Loosenthe sanding beltfastener (4).
• Removethe sanding beltfrom the machine
• Puta new sandingbelt on themachine, make sure
thatthe direction arrowson the sandingbelt are
pointingin the samedirection as thedirection
indicator(5).
• Fastenthe sanding beltfastener again (4).
ALIGNINGTHE SANDING BELT
Fig.B
If the sanding belt doesn’t run parallel with the outer
edge of the housing, the sanding belt must be aligned.
Move the sanding belt in the correct position with the
adjusting knob (12). By turning the adjusting knob
clockwise the sanding belt will move to the inside and
by turning anti-clockwise the sanding belt will move to
the outside.
SWITCHINGON AND OFF
Fig.B
• To switch the machine on press the on/off switch
(7).
• Toswitch the machineoff release theon/off switch.
Ifcontinuous operation isrequired the blocking
switch(8) must beused:
• Switchthe machine onto press theon/off switch.
• Press theblocking switch and releasethe on/off
switch.
• Toswitch the machineoff press theon/off switch
againand release theon/off switch.
MOUNTINGDUSTBAG
Fig.B
Acomplete dust bagis enclosed. Putthe wire-bracket
(insidethe dust bag)into to theadapter of thedust bag
(whennot mounted). Theend of thebracket has topoint
upwards.Use the dustbag to collectdust which is
releasedduring sanding.
• Putthe dust bagon the dustcollection opening
• Emptythe dust bagregularly in orderto obtain an
4Ferm
3. BRUG
Sikkerhedsinstruktionerog gældende reglerskal
altidoverholdes.
VÆLGSANDPAPIR
Groftsandpapir (korn 50)fjerner almideligvis defleste
materialer,og fint sandpapirbruges til efterbehandling.
Hvisoverfladen er ujævn,skal man begyndemed groft
sandpapir.Derefter bruges mellemgroftsandpapir (korn
80)for at fjerneridserne fra detgrove sandpapir. Tilsidst
brugesfint (korn 120)sandpapir til efterbehandling.
PÅ-OG AFMONTERING AFSLIBEBÅND
Fig.C1 + C2
Tagstikket ud afkontakten, før slibebåndet
monteres.
• Lægmaskinen på sidenmed båndafskærmningen
nedad.
• Løsenspændearmen (4).
• Afmonterslibebåndet fra maskinen.
• Monterdet nye slibebåndpå maskinen, og
kontroller,at pilene påslibebåndet peger i samme
retningsom retningsviseren (5).
• Stramspændearmen en gangtil (4).
INDSTILLINGAF SLIBEBÅND
Fig.B
Hvis slibebåndet ikke løber parallelt med yderkanten af
afskærmningen, skal slibebåndet indstilles. Indstil sli-
bebåndet i korrekt position ved hjælp af indstillings-
knappen (12). Når indstillingsknappen drejes med uret,
rykkes slibebåndet indad, og når den drejes mod uret
rykkes det udad.
TÆNDOG SLUK
Fig.B
• Tryk på tænd-sluk-knappen for at tænde maskinen
(7).
• Udløstænd-sluk-knappen for atslukke maskinen.
Veduafbrudt slibning benytteslåseanordningen
(8):
• Trykpå tænd-sluk-knappen forat tænde maskinen.
• Tryk pålåseanordningen og udløs tænd-sluk-
knappen.
• Trykpå tænd-sluk-knappen igen,og udløs tænd-sluk-
knappenfor at slukkefor maskinen.
MOUNTERINGAF STØVPOSE
Fig.B
Enkomplet støvpose ervedlagt. Sæt entråd-konsol
(indenistøvposen) ind iadaptaren af støvposen(når den
ikkeer monteret). Denbagerste del afkonsollen skal
pegesopad. Anvend støvposenfor at samlestøv op, som
frigøresved slibning medsandpapir.
• Sætstøvposen ind påstøvopsamlerens åbning.
• Tømstøvposen regelmæssigt forat opnå en
ordentligstøvsugning.
Maskinensstøvpose adapter kananvendes som kobling
tilen støvsuger.
GREB
Båndpudserener nem atbruge på grundaf de tohåndtag,
derer placeret henholdsvisforan på sidenaf og bagpå
maskinen.Derved kan duholde maskinen medto
hænder,så du opnåren bedre kontrolmed maskinen og
undgårkontakt med debevægelige dele. Båndpudseren
skalaltid betjenes medbegge hænder.
BETJENING
Kontroller,at maskinen eroppe i fuldhastighed, før den
anbringespå det emne,der skal arbejdespå. Det
forhindreroverbelastning af værktøjet.
Vedslibning af træplaceres maskinen ca.15° fra træets
fiberretning.Før båndpudseren jævnthen over det
emne,der skal arbejdespå.
• Bøjikke bånd sandpapiret.
• Anvendikke det sammesandpapir for slibningaf træ
gometal.
• Trykikke for hårdtpå maskinen, dettevil kun
forhindreslibning med sandpapir.
DRIFTSFEJL
Hvismaskinen ikke funktionerertilfredsstillende, gives
nedenforeventuelle årsager ogafhjælpning.
1. Udsædvanligmange gnister
• Dettetyder næsten altidpå tilstedeværelse afsmuds i
motoreneller på opslidtekulbørster.
Fåslibemaskinen kontrolleret hosDeres Ferm-
forhandler.
2. Slibemaskinenbliver for varm
• Slibemaskinenbelastes for meget.
Brugmaskinen til det,den er beregnettil.
• Motorener defekt.
Indleverslibemaskinen til reparationhos Deres Ferm
forhandler.
3. Støvetsuges ikke op
• Dettekan eventuelt skyldes,at støvudsugningen er
tilstoppet.
Rensåbningen til udsugningaf støv.
Reparationermå udelukkende udføresaf en
autoriseretinstallatør eller etautoriseret
serviceværksted.
36 Ferm
efficientdust extraction.
Theadapter of thedust bag canalso be usedto connect a
vacuumcleaner to themachine.
GRIP
Theuse of thebelt sander ismade easier becauseof the
twogrips one onthe front sideand one onthe back.
Throughthat you canhold the machinewith two hands,
youhave a bettercontrol of themachine and thereis less
riskto becoming intouch with themoving parts. Hold
thebelt sander alwayswith both hands.
OPERATINGINSTRUCTIONS
Makesure that themachine has reachedits full speed
beforeplacing the machineon the workpiece. This will
preventan overload ofthe machine.
Forsanding wood, placethe machine approximately15°
outof the grainsof the wood.Move the beltsander
continuousover the workpiece.
• Donot bend thesanding belts
• Dono use thesame sanding beltfor sanding wood
andmetal
• Donot bring toomuch pressure toyour machine,
thiswill only delaythe sanding.
TROUBLESHOOTING
Incase the beltsander does notwork well, wegive you
somepossible causes andsolutions.
1. Theelectromotor gets hot
• Thecool ventilation slotsin the motorare stopped
upwith dirt.
Cleanthe cool ventilationslots.
• Themotor is defect.
Haveyour belt sanderrepaired or checkedby your
localFerm dealer.
2. Theconnected machine doesnot work
• Interruptionin the mainsconnection.
Checkmains connection forfracture.
Haveyour belt sanderrepaired or checkedby your
localFerm dealer.
3. Thedust is notabsorbed
• Thiscan be causedby a stoppedup dust extraction
Cleanyour dust collectionopening
Repairingof electric appliancesmay be carriedout
onlyby experts.
4. MAINTENANCE
Makesure that themachine is notlive when
carryingout maintenance workon the motor.
TheFerm machines havebeen designed tooperate over
along period oftime with aminimum of maintenance.
Continuoussatisfactory operation dependsupon
propermachine care andregular cleaning.
Cleaning
Keepthe ventilation slotsof the machineclean to
preventoverheating of themotor.
Regularlyclean the machinehousing with asoft cloth,
preferablyafter each use.Keep the ventilationslots free
fromdust and dirt.If the dirtdoes not comeoff use asoft
clothmoistened with soapywater. Never usesolvents
suchas petrol, alcohol,ammonia water, etc.These
solventsmay damage theplastic parts.
Lubrication
Themachine requires noadditional lubrication.
Faults
Shoulda fault occur,e.g. after wearof a part,please
contactyour local Fermdealer.
Inthe back ofthis manual youfind an explodedview
showingthe parts thatcan be ordered.
ENVIRONMENT
Inorder to preventthe machine fromdamage during
transport,it is deliveredin a sturdypackaging. Most of
thepackaging materials canbe recycled. Takethese
materialsto the appropriaterecycling locations.
Takeyour unwanted machinesto your localFerm-
dealer.Here they willbe disposed ofin an
environmentallysafe way.
WARRANTY
Forthe conditions ofguarantee, please referto the
separatelyprovided guarantee card.
Wedeclare under oursole responsibility thatthis
productis in conformitywith the followingstandards or
standardizeddocuments
EN60745-1,EN60745-2-4, EN55014-1,
EN55014-2,EN61000-3-2, EN61000-3-3
inaccordance with theregulations.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
from01-03-2004
ZWOLLENL
W.Kamphof
Qualitydepartment
CE
ı
DECLARATIONOF CONFORMITY (UK)
Ferm 5
KASSENSINDHOLD
1 Båndpudser
3 Slibebånd
1 Støvpose
1 Brugervejledning
1 Sikkerhedsinstruktioner
1 Garantibevis
Kontrollermaskinen, løse deleog tilbehør for
transportskader.
2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER
FORKLARINGTIL SYMBOLER
Idenne brugsanvisning og/ellerpå maskinen bruges
følgendesymboler:
Læsbrugsanvisningen.
Ioverensstemmelse med relevante
sikkerhedsstandarderi europæiske direktiver.
KlasseII maskine –Dobbelt isolering –Du behøver
ingenjordforbindelsestik.
Risikofor beskadigelse afmateriale og/eller
personskade.
Risikofor elektrisk stød.
Nårmaskinen bruges, skalman bære støvmaske.
Nårder saves træ,metal og andrematerialer kan
derfrigøres stoffer, somer sundhedsskadelige. Vær
opmærksompå, at derikke må savesmaterialer, der
indeholderasbest.
Brugbeskyttelsesbriller.
Tagstraks stikket udaf stikkontakten, hvis
ledningenbeskadiges og iforbindelse med
vedligeholdelse
Defekteog/eller kasserede elektriskeeller
elektroniskemaskiner skal afleverespå en
genbrugsplads.
ELEKTRISKSIKKERHED
Vedanvendelse af elektriskemas kiner skalman
altidfølge de lokaltgœldende sikkerhedsforskrifter i
forbindelsemed brandfare, farefor elektrisk stødog
legemensbeskadigelse.Lœs udover de
nedenståendeinstruktioner også
sikkerhedsforskrifternei den separatvedlagte
sikkerhedsfolder.
Forvisdig altid om,at hovedstrømforsyningen eri
overensstemmelsemed den nominelleeffekt
angivetpå typeskiltet.
Maskinener dobbeltisoleret ihenhold til EN
50144;det er derforikke nødvendigt meden
jordledning.
Vedudskiftning af ledningerog stik
Kassergamle ledninger ogstik, så snartde er skiftetud
mednye. Det erfarligt at sætteet stik fraen løs ledningi
enstikkontakt.
Vedbrug af forlængerledninger
Brugudelukkende godkendte forlængerledninger, der
erberegnede til maskinenseffekt. Lederne skalhave et
gennemsnitpå mindst 1,5 mm2.Hvis
forlængerledningensidder på entromle, rulles ledningen
heltaf.
SÆRLIGE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Nårder arbejdes medbåndpudseren, skal deraltid
bæreshøreværn og støvmaske.
• Båndpudserenener ikke beregnettil våd slibning.
• Kontroller,at maskinen ikkeer blokeret iTÆNDT-
position,før stikket sættesi stikkontakten.
• Holdaltid ledningen bortefra maskinens bevægelige
dele.
• Brugbeskyttelsesbriller, især hvisder arbejdes over
hovedhøjde.
• Udøvikke tryk påmaskinen, det gørkun arbejdet
sværere.
Støv som dannes under arbejdet kan være skade-
lig for helbred, let antændelig eller eksplosiv. Pas-
sende sikkerhedsforeskrifter skal opfyldes.
Anvend altid passende sikkerhedsudstyr for eksempel en
støvbeskyttelsesmaske og anvend støvpose.
MASKINENSKAL ØJEBLIKKELIGT SLUKKESI
TILFÆLDE AF:
• Defektnetstik, netledning ellerbeskadigelse af
ledning.
• Defektkontakt.
• Gnistdannelsei kullene ellerringild i kollektoren.
• Røgeller lugt frasveden isolering.
Ferm 35
BANDSCHLEIFER
DIENUMMERN IM FOLGENDENTEXT ENT-
SPRECHENDEN ABBILDUNGEN AUFSEITE 2
SICHERHEITSVORSCHRIFTENUND
BEDIENUNGSANLEITUNG
LesenSie diese Anleitungim Hinblick aufIhre
eigeneSicherheit und dieSicherheit anderer bitte
vorder Benutzung diesesGeräts gründlich durch.
Dadurchverstehen Sie IhrProdukt besser undvermeiden
unnötigeRisiken. Bewahren Siediese Anleitung zum
künftigenGebrauch an einersicheren Stelle auf.
INHALT:
1. Gerätedaten
2. Sicherheitsvorschriften
3. Bedienung
4. Wartung
1. GERÄTEDATEN
TECHNISCHEDATEN
KENZEICHNEN
Abb.A + B
DerBandschleifer ist dasgeeignete Werkzeug zum
Schleifenvon Holz, Metall,Kunststoff und ähnlichen
Werkstoffen.Der Bandschleifer istfür grobe
Schleifarbeitenvorgesehen. Für normaleFlach-
schleifarbeitenmuss ein Schwingschleiferbenutzt werden.
1.Haltegriff hinten
2.Haltegriff vorne
3.Vordere Bandrolle
4.Spannhebel
5.Richtungsanzeige Bandlauf
6.Abdeckung Kohlebürste
7.Betriebsschalter
8.Feststellknopf
9.Schleifstaubauswurf
10.Staubsack
11.Treibriemenabdeckung
12.Einstellknopf für Bandlauf
13.Schleifband
VERPACKUNGSINHALT
1 Bandschleifer
3 Schleifbänder
1 Staubsack
1 Bedienungsanleitung
1 Sicherheitsvorschriften
1 Garantiekarte
PrüfenSie die Maschine,die losen Teileund
Zubehörteileauf Transportschäden.
2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Erklärungder Symbole
Indieser Anleitung und/oderam Gerät werdenfolgende
Symboleverwendet:
Gebrauchsanleitungdurchlesen
Entsprichtgrundlegenden anwendbaren
Sicherheitsnormender europäischen Richtlinien.
Gerätder Schutzklasse II– schutzisoliert –kein
Schutzkontakterforderlich
Lebens-und Verletzungsgefahr undGefahr von
Beschädigungenam Gerät beiNichteinhaltung der
Sicherheitsvorschriftenin dieser Anleitung.
Elektroschockgefahr
TragenSie eine Staubschutzmaske.Beim
Bearbeitenvon Holz, Metallenund anderer
Materialienkann gesundheitsschädlicher Staub
entstehen.Asbesthaltiges Material darfnicht
bearbeitetwerden!
Augenschutztragen.
ZiehenSie, falls dasKabel beschädigt wirdund
auchwährend Wartungsarbeiten, sofortden
Netzstecker.
Schadhafteund/oder entsorgte elektrischeoder
elektronischeGeräte müssen anden dafür vorge-
sehenenRecycling-Stellen abgegeben werden.
ELEKTRISCHESICHERHEIT
Beachtenbeim Benutzen vonElek tromaschinen
immerdie örtlichen Sicherheitsvorschriften
bezüglichFeuerrisiko, Elektroschlag undVerletzung.
LesenSie außer denfolgenden Hinweisen ebenfalls
dieSicherheitsvorschriften im einschlägigen
Sonderteil.
ÜberprüfenSie immer, obIhre Netzspannung der
desTypenschilds entspricht.
DieMaschine ist nachEN 50144 doppelisoliert;
daherist Erdung nichterforderlich.
Spannung | 230V~
Frequenz | 50Hz
AufgenommeneLeistung | 950W
Drehzahlunbelastet | 370m/min
Schleifbandmaße | 75x 533 mm
Schleifbandauflagefläche | 75x 150 mm
Gewicht | 3.7kg
Lpa(Schalldruckpegel) | 94dB(A)
Lwa(Schallleistungspegel) | 170dB(A)
Vibrationswert | 2.4m/s2
6Ferm
4. VEDLIKEHOLD
Sørgfor atmaskinen erspenningsløs når det skal
utføresvedlikeholdsarbeid påde mekaniskedelene.
Maskinenefra Ferm erkonstruert slik atde kan fungere
utenproblemer med etminimum av vedlikehold.
Hvismaskinen rengjøres regelmessigog behandles på
riktigmåte, bidrar dettetil å gimaskinen en langlevetid.
Rengjøring
Rengjørmaskinhuset regelmessig meden myk klut,helst
etterhver bruk. Sørgfor at ventilasjonsåpningeneer fri
forstøv og skitt.Hardnakket skitt fjernesmed en myk
klutsom er fuktetmed såpevann. Brukikke løsemidler
sombensin, alkohol, ammoniakko.kl. Slike stoffer
skaderkunststoffdelene.
Smøring
Maskinentrenger ikke ekstrasmøring.
Feil
Hvisdet skulle opptreen feil somfølge av f.eks.slitasje på
endel, må manta kontakt medden lokale Ferm-
forhandleren.Bakersti denne bruksanvisningenfinnes
deten deltegning medde deler somkan bestilles.
MILJØ
Forå unngå transportskaderleveres maskinen isolid
emballasje.Emballasjen er iden grad detteer mulig
fremstiltav resirkulerbart materiale.Benytt derfor
anledningentil å resirkulereemballasjen.
Levergamle maskiner somblir byttet uttil den lokale
Ferm-forhandleren.Maskinen blir dabehandlet på en
miljøvennligmåte.
GARANTI
Garantibetingelseneer å finnepå det vedlagte
garantikortet.
Vierklærer på egetansvar at detteproduktet er i
samsvarmed følgende standardereller standardiserte
dokumenter.
EN60745-1,EN60745-2-4, EN55014-1,
EN55014-2,EN61000-3-2, EN61000-3-3
isamsvar med bestemmelsene.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
fra01-07-2005
ZWOLLENL
W.Kamphof
Kvalitetsavdelingen
BÅNDPUDSER
TALLENEI DEN FØLGENDETEKST KORRES-
PONDERERMED AFBILDNINGERNE PÅSIDE 2
SIKKERHEDSINSTRUKTIONEROG
BRUGSANVISNING
Afhensyn til egenog andres sikkerhedskal denne
brugsanvisninggennemlæses omhyggeligt før
brug.På den mådefår du bedrekendskab til produktetog
undgårunødige risici. Gemdenne brugsanvisning etsikkert
stedtil senere brug.
INDHOLD:
1. Produktinformation
2. Sikkerhedsinstruktioner
3. Brug
4. Vedligeholdelse
1. PRODUKTINFORMATION
TEKNISKESPECIFIKATIONER
BESKRIVELSE
Fig.A + B
Fermbåndpudseren er detperfekte værktøj tilslibning af
træ-,metal- og plastikoverfladereller lignende
materialer. Båndpudserener velegent tilgrovere
slibearbejde.Til lettere slibearbejdeanvendes en
rystepudser.
1.Baghåndtag
2.Fronthåndtag
3.Front båndvalse
4.Klampning stang
5.Retningsindikator
6.Kulbørste skærm
7.På/af afbryder
8.Blokerings afbryder
9.Støvsuger åbning
10.Støvpose
11.Drivbånd beskyttelse
12.Justerbar knap forindpasning af båndsandpapir
13.Båndsandpapir
Spænding | 230 V~
Frekvens | 50Hz
Optageteffekt | 950W
Båndhastigheduden belastning | 370m/min
Pådbreddeog -længde | 75x 533 mm
Båndbreddeog -længde | 75x 150 mm
Vægt | 3.7kg
Lpa(lydtryk) | 94dB(A)
Lwa(støjniveau) | 170dB(A)
Vibrationsværdi | 2.4m/s2
CE
ı
ERKLÆRINGAV ANSVARSFORHOLD (N)
34 Ferm
Austauschenvon Kabeln oderSteckern
EntsorgenSiealte KabeloderStecker,unmittelbar
nachdemSiedurch neueersetztsind.Das Anschließen
einesSteckerseines losenKabelsaneine Steckdoseist
gefährlich.
Verwendungvon Verlängerungskabeln
BenutzenSie nur eingenehmigtes Verlängerungskabel,
dasder Maschinenleistung entspricht.Die Ader müssen
einenMindestquerschnitt von 1,5mm2haben. Befindet
dasKabel sich aufeinem Haspel. mußes völlig abgerollt
werden.
SPEZIELESICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• TragenSie immer Gehörschutzund Staubmaske
beimArbeiten mit demBandschleifer.
• DerBandschleifer ist nichtgeeigenet für Naß-
schleifen.
• KontrollierenSie ob derSchalter nicht in‘AN’-
positionist geschaltet, bevorSie den Netzsteckerin
derWandsteckdose stecken.
• HaltenSie immer dasSchnur weg vonbewegende
Teiledes Gerätes.
BenützenSie immer eineSicherheitsbrille.
Kontaktmit oder Einatmenvon Schleifstaub (z.B.
vonbleihaltigen Anstrichstoffen, Holzund Metall)
kannbeim Bediener undanderen Anwesenden zu
Gesundheitsschädenführen.
DASGERÄT SOFORT AUSSCHALTENBEI:
• ÜbermäßigenFunken der Kohlebürstenund
Ringfeuerim Kollektor.
• Störungim Netzstecker, demNetzkabel oder
Schnurbeschädigung.
• DefektemSchalter.
• Rauchoder Gestank verschmorterIsolation.
3. BEDIENUNG
BefolgenSie stets dieSicherheitsanweisungen und
diegültigen Vorschriften.
AUSWAHLDES SANDPAPIERS
Generalgesprochen, wird miteinem grobkörnigen
Papierviel Material abgetragenund mit einem
feinkörnigenPapier die Endbearbeitungvorgenommen.
Einungeleichmäßige Oberfläche wirdzunächst mit
grobkörnigenPapier abgeschliffen, bissie nicht mehr
rauhist. Anschließend werdenmit einem mittelkörnigen
Papierdie Kratzer entferntund dann miteinem
feinkörnigenPapier fertiggeschliffen. SchleifenSie ab, bis
dieOberfläche ganz glattist.
ABNEHMENUND EINSETZEN DES
SCHLEIFBANDES
Abb.C1 + C2
ZiehenSie immer denNetzstecker, bevor Siemit
demSchleifband hantieren.
• LegenSie die Maschineauf die Seite,so dass sichdie
Schleifbandabdeckungunten befindet .
• LösenSie die Schleifbandbefestigung(4).
• EntfernenSie das Schleifband
• LegenSie ein neuesSchleifband ein undvergewissern
Siesich dabei, dassdie Pfeile aufdem Schleifband in
diegleiche Richtung wieder Richtungspfeil zeigen,
(5).
• SchließenSie die Schleifbandbefestigungwieder(4).
AUSRICHTENDES SCHLEIFBANDES
Wenndas Schleifband nichtmit dem Außenranddes
Gehäusesparallel läuft, musses ausrichtet werden.
Hierzudrehen Sie denEinstellknopf (12) nachlinks oder
rechts.Durch Drehen desKnopfes im Uhrzeigersinn
wirddas Schleifband nachinnen und durchDrehen
gegenden Uhrzeigersinn nachaußen versetzt.
EINSCHALTENUND AUSSCHALTEN
Abb.B
• ZumEinschalten drücken Sieden Betriebsschalter
(7)und halten ihngedrückt.
• ZumAusschalten lassen Sieden Betriebsschalter
wiederlos.
ZumDauerbetrieb muss derFeststellknopf
(8)gedrückt werden.
• SchaltenSie die Maschinemit dem Betriebsschalter
ein.
• Drücken Sieden Feststellknopf und lassenSie den
Betriebsschalterlos.
• ZumAusschalten der Maschinendrücken Sie wieder
denBetriebsschalter und lassenden Feststellknopf
los.
ANBRINGENDES STAUBSACKS
Abb.B
Einkompletter Staubsack istmitgeliefert.
DerDrahtbügel (Innenseite desStaubsacks) in dem
Adapterdes Staubsacks einstecken(wenn nicht
montiert).Das Ende desDrahtbügels soll nachoben
Ferm 7
3. BRUKS
Lesalltid sikkerhetsinstruksjonene oggjeldende
bestemmelser.
VALGAV SLIPEPAPIR
Grovtslipepapir (50 korn)fjerner vanligvis mesteparten
avmaterialet, mens fintslipepapir brukes tilfinpussing.
Dersomoverflaten er ujevn,lønner det segå begynne
medgrovt slipepapir. Deretterkan du brukemiddels
grovtslipepapir (80 korn)for å fjernede ripene somdet
grovepapiret etterlater seg.Til slutt kandu finslipe med
fintpapir (120 korn).
FJERNEOG SETTE INNSLIPEBÅNDET
Fig.C1 + C2
Førmontering av slipebåndet,må støpselet alltid
trekkesut.
• Leggmaskinen på sidenmed bånddekselet ned.
• Løsnestrammeren for slipebåndet(4)
• Fjernslipebåndet fra maskinen
• Settinn et nyttslipebånd i maskinen.Kontroller at
retningspilenpå slipebåndet pekeri samme retning
somretningsindikatoren (5)
• Stramtil strammeren forslipebåndet igjen
(4).
SENTRERESLIPEBÅNDET
Fig.B
Hvis slipebåndet ikke går parallelt med den ytre kanten
på dekselet, må slipebåndet sentreres. Flytt slipebåndet
til riktig plassering med justeringsknotten (12). Hvis
justeringsknotten vris med klokken, flyttes slipebåndet
innover, og hvis den vris mot klokken, flyttes slipebån-
det utover.
SLÅPÅ OG AV
Fig.B
• Hvis du vil slå maskinen på, trykker du inn på/av-
knappen (7).
• Hvisdu vil slåmaskinen av, slipperdu ut på/av-
knappen.
Hvisdet kreves kontinuerligarbeid, må
blokkeringsbryteren(8) brukes:
• Slåmaskinen på vedå trykke innpå/av-knappen
• Trykkinn blokkeringsbryteren, ogslipp ut på/av-
knappen.
• Hvisdu vil slåmaskinen av, trykkerdu inn på/av-
knappenpå nytt ogslipper den utigjen.
ÅMONTERE STØVPOSEN
Tegn..B
Enkomplett støvpose ervedlagt. Anbring
ledningsfremføringbøylen (på insideav støvposen) inni
adapterenav støvposen (hvisikke montert). Sluttenav
bøylenskal peke oppover.Bruk støvposen åsamle støv
somer utløst iløpet av slipearbeidet.
• Anbringstøvposen på åpningentil
støvoppsamlingen.
• Tømstøvposen regulært tilå oppnå effektivtfjerning
avstøvet.
Adapterenav støvposen kanogså brukes tilå forbinde
støvsugerentil maskinen.
HÅNDTAK
Deter blitt enklereå bruke båndsliperenpå grunn avde
tohåndtakene, ett foranog ett bak.Fordi du kanholde
maskinenmed begge hender,har du bedrestyring på
maskinen,og det ermindre fare forå komme bortideler
somer i bevegelse.Hold alltid båndsliperenmed begge
hender.
BRUKSANVISNING
Passpå at maskinengår med fullhastighet før dusetter
denned på materialetsom skal slipes.Dette hindrer
overbelastningav maskinen.
Forsliping av treplasserer du maskineni en vinkelpå om
lag15° i forholdtil mønsteret itreet. Beveg båndsliperen
konstantover materialet somskal slipes.
• Ikkebøy slipebåndet
• Ikkebruk det sammeslipebåndet til åslipe tre og
metall
• Ikketrykk på Deresmaskin, da dettebare utsetter
sliping.
FEIL
Itilfelle maskinen ikkevirker som denskal, gjengir vi
nedenfornoen mulige årsakerog tilhørende løsninger:
1. Denelektriske motoren blirvarm
• Motorenskjøleriller er tilstoppetav skitt.
Rengjørkjølerillene.
• Motorener defekt.
Levermaskinen til kontrollog/eller reparasjon hos din
Ferm-forhandler.
2. Maskinenvirker ikke etterat den erslått på
• Bruddi strømtilførselen
Kontrollernett-tilkoplingen for brudd.
Levermaskinen til kontrollog/eller reparasjon hosdin
Ferm-forhandler.
3. Støvetsuges ikke opp
• Detkan skyldes atstøvavsuget er tilstoppet.
Rensåpningen til støvavsuget.
Laalltid reparasjoner utføresav en anerkjent
installatøreller service-bedrift!
Ferm 33
zeigen.
DerStaubsack dient zumAuffangen des anfallenden
Schleifstaubs.
• SteckenSie den Staubsackauf den
Staubausblasstutzen.
• LeerenSie den Staubsackregelmäßig, um eine
ordnungsgemäßeStaubabsaugung zu gewährleisten.
HANDGRIFFE
Zursicheren Handhabung desBandschleifers dienen der
hintereund die beidenvorderen Handgriffe. Damit
könnenSie die Maschinerichtig halten undführen und es
bestehtkaum die Gefahr,dass Sie versehentlich
bewegendeTeile berühren. HaltenSie den
Bandschleiferimmer mit beidenHänden fest.
BEDIENUNGSANLEITUNGEN
BevorSie die Maschinezum Schleifen ansetzen,muss sie
ihrevolle Drehzahl erreichthaben. Dadurch wirdeine
Überlastungder Maschine vermieden.Beim Schleifen
vonHolz, führen Siedie Maschine imWinkel von etwa
15°zur Holzmaserung. BewegenSie den Bandschleifer
gleichmäßigüber das Werkstück.
• Schleifbändernicht knicken.
• Nichtmit demselben SchleifbandHolz und Metall
bearbeiten.
• DasGerat nicht überlasten!Mit geringem
Schleifdruckarbeiten; das Eigengewichtdes Gerätes
reichtfür gute Schleifleistungaus.
STÖRUNGEN
ImFall das dasGerät nicht gutfunktioniert, geben wir
jetzteinige mögliche Ursachenund Lösungen:
1. Erhitzendes Motors
• DieEntlüftungsschlitze sind verstopftmit Schmutz.
SaubernSie die Entlüftungsschlitze.
• DerMotor ist defekt.
BietenSie das Gerätzur Reperation anbei Ihren
Ferm-Händler.
2. Daseingeschaltete Gerät funktioniertnicht
• Bruchim Netzanschluß.
KontollierenSie die Netzanschluß.
BietenSie das Gerätzur Reparation anbei Ihren
Ferm-Händler.
3. DasStaub wird nichtweggesogen
• DieStaubsauganlage ist verstopft.
SaubernSie die Öfnungder Sauganlage.
Reparaturendürfen nur voneiner
Elektrofachmannausgeführt werden.
4. WARTUNG
TrennenSiedieMaschinevom Netz,wennSieam
MechanismusWartungsarbeitenausführenmüssen.
DieMaschinen von Fermsind entworfen, umwährend
einerlangen Zeit problemlosund mit minimaler
Wartungzu funktionieren. SieVerlängern die
Lebensdauer,indem Sie dieMaschine regelmäßig
reinigenund fachgerecht behandeln.
Reinigen
ReinigenSie das Maschinengehäuseregelmäßig mit
einemweichen Tuch, vorzugsweisenach jedem Einsatz.
HaltenSie die Lüfterschlitzefrei von Staubund Schmutz
EntfernenSie hartnäckigen Schmutzmit einem weichen
Tuch,angefeuchtet mit Seifenwasser.Verwenden Sie
keineLösungsmittel wie Benzin,Alkohol, Ammonia,
usw.Derartige Stoffe beschädigendie Kunststoffteile.
Schmieren
DieMaschine braucht keinezusätzliche Schmierung.
Störungen
WendenSie sich inStörungsfällen, z.B. durchVerschleiß
einesTeils, an Ihrenörtlichen Ferm-Vertragshändler.
AmEnde dieser Betriebsanleitungfinden Sie eine
Zeichnungder erhältlichen Ersatzteile.
UMWELT
UmTransportschäden zu verhinderen,wird die
Maschinein einer solidenVerpackung geliefert. Die
Verpackungbesteht weitgehend ausverwertbarem
Material.Benutzen Sie alsodie Möglichkeit zum
Recyclender Verpa-ckung.
BringenSie bei Ersatzdie alten Maschinenzu Ihren
örtlichenFerm-Vertagshändler. Er wirdsich um eine
umwelt-freundlicheVerarbeitung ïhrer altenMaschine
bemühen.
GARANTIE
LesenSie die Garantiebedingungenauf der separat
beigefügtenGarantiekarte.
Wirerklären unsere alleinigeVerantwortung, dass
diesesProdukt konform dennachstehenden Standards
oderstandardisierten Dokumenten ist.
EN60745-1,EN60745-2-4, EN55014-1,
EN55014-2,EN61000-3-2, EN61000-3-3
Gemäßden Vorschriften.
98/37/EEC,73/23/EEC
89/336/EEC
vom01-07-2005
ZWOLLENL
W.Kamphof
QualityDepartment
CE
ı
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (D)
8Ferm
INNHOLDETI PAKKEN
1 Båndsliper
3 Slipebånd
1 Oppsamlingsposefor støv
1 Brukerveiledning
1 Sikkerhetsforskrifter
1 Garantikort
Kontrollerat det ikkeer transportskader påmaskin,
løsedeler og tilbehør.
2. SIKKERHETSINSTRUKSER
Forklaringav symboler
Idenne bruksanvisningen og/ellerpå maskinen brukes
følgendesymboler:
Lesinstruksjonene nøye
Ioverensstemmelse med viktige,aktuelle
sikkerhetsstandarderi EU
ClassII-maskin – Dobbeltisolert– Krever ikke
jordetstøpsel.
Angirfare for personskade,livsfare eller skadepå
maskinenhvis instruksjonene idenne
bruksanvisningenikke følges.
Farefor elektrisk støt.
Brukstøvmaske. Arbeid medtre, metaller ogandre
materialerkan det oppståhelsefarlig støv. Ikke
arbeidmed materialer sominneholder asbest!
Brukvernebriller
Trekkumiddelbart støpselet utav stikkontakten
hvisledningen skades ogi forbindelse med
vedlikehold
Defekteog/eller kasserte elektriskeeller
elektroniskeapparater må avhendesved egnete
returpunkter.
ELEKTRISKSIKKERHET
Overholdved bruk avelektriske maskiner alltidde
lokalesikkerhetsforskriftene. Dette forå unngå
brannfare,fare for elektriskstøt og personskade.
Lesi tillegg tilnedenstående instrukser også
sikkerhetsforskriftenei det vedlagteseparate
sikkerhetsheftet.
Tagodt vare påinstruksene!
Passalltid på atstrømtilførselen tilsvarer detsom
erangitt på typeskiltet.
Maskinener dobbelt isolerti henhold tilEN
50144;det er derforikke nødvendig med
jordledning.
Utskiftingav ledninger ogstøpsler
Kastgamle ledninger ogstøpsler så snartde har blitt
erstattetav nye. Deter farlig åstikke støpselet påen løs
ledningi stikkontakter.
Brukav skjøteledninger
Brukutelukkende en godkjentskjøteledning som er
egnettil maskinens effekt.Ledningene må haet
tverrsnittpå minst 1,5mm2.Hvis skjøteledningen sitter
påen rull, måden rulles heltut.
SPESIELLESIKKERHETSFORHOLDSREGLER
• Brukalltid hørselsvern ogstøvmaske under arbeid
medmaskinen.
• Båndsliperener ikke egnettil våtsliping.
• Kontrollerat bryteren ikkestår låst istilling "PÅ" før
dusetter støpselet istikk-kontakten.
• Holdalltid nettkabelen bortefra redskapets
bevegeligedeler.
• Brukvernebriller, særlig hvisdu skal arbeideover
hodehøyde.
• Ikkepress maskinen motunderlaget; det førertil at
slipingentar lenger tid.
Støvetsom er produsertunder arbeidet erugunstig
tilhelse, det erbrennbar og kaneksplodere.
Passendesikkerhetstiltak kreves. Tapå passende
sikkerhetsutstyr,for eksempel, enstøvmaske og bruk
støvposen.
SLÅØYEBLIKKELIG AV MASKINENVED:
• Uvanliggnistring fra kullbørsteneog flammer i
kollektorringen.
• Feilpå støpselet, nettkabeleneller ødelagte
ledninger.
• Defektbryter.
• Røykeller lukt avsvidd isoleringsmateriell.
32 Ferm
BANDSCHUURMACHINE
DENUMMERS IN DENU VOLGENDE TEKST
VERWIJZENNAAR DE AFBEELDINGENOP PAG. 2
VEILIGHEIDSINSTRUCTIESEN
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Vooruw eigen veiligheiden die vananderen raden
wiju aan dezegebruikershandleiding zorgvuldig
doorte lezen, voordatu dit apparaatin gebruik neemt.
Hierdoorzult u hetfunctioneren van hetapparaat beter
begrijpenen kunt uonnodige risico’s voorkomen.Bewaar
dezegebruikershandleiding en deoverige documentatie bij
hetapparaat.
INHOUDSOPGAVE:
1. Machinegegevens
2. Veiligheidsinstructies
3. Bediening
4. Onderhoud
1. MACHINEGEGEVENS
TECHNISCHESPECIFICATIES
PRODUCTINFORMATIE
Fig.A + B
Debandschuurmachine is hetideale gereedschap voor
hetschuren van hout,ijzer, plastic ofander dergelijk
materiaal. Debandschuurmachine is voorhet ruwe
werk.Gebruik voor normaalschuurwerk een
vlakschuurmachine.
1.Achterste handgreep
2.Voorste handgreep
3.Voorste bandrol
4.Bevestigingshendel
5.Indicatie draairichting
6.Afdekplaatje koolborstel
7.Aan/uit schakelaar
8.Blokkeerschakelaar
9.Opening stofafzuiging
10.Stofzak
11.Kap aandrijfriem
12.Draaiknop centreren schuurband
13.Schuurband
INHOUDVAN DE VERPAKKING
1 Bandschuurmachine
3 Schuurbanden
1 Stofzak
1 Handleiding
1 Veiligheidsvoorschriften
1 Garantiekaart
Controleerde machine, delosse onderdelen ende
accessoiresop transportschade.
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Symbolenlijst
Indeze handleiding en/ofop de machineworden de
volgendepictogrammen gebruikt:
Leesde gebruiksaanwijzing
CEConform de Europesetoepasselijke standaards
ophet gebied vanveiligheid
KlasseII apparaat -Dubbel geïsoleerd -een
geaardestekker is nietnoodzakelijk
Gevaarvoor lichamelijk letselof materiële schade
wanneerde instructies indeze handleiding niet
wordenopgevolgd
Gevaarvoor elektrische schok
Draagbijgebruik van dezemachineeen stofmasker.
Bijhetverzagen van hout,metaalen andere
materialenkunnenstoffen vrijkomen dieschadelijk
zijnvoorde gezondheid. Denkeraandat
asbesthoudendmateriaalniet gezaagd magworden!
Draageen veiligheidsbril.
Verwijderonmiddellijk de stekkeruit het
stopcontactbij beschadiging vanhet snoer en
tijdensonderhoudwerkzaamheden
Defecteen/of afgedankte elektrischeof
elektronischegereedschappen dienen ter
verwerkingte worden aangebodenaan een
daarvoorverantwoordelijke instantie.
ELEKTRISCHEVEILIGHEID
Neembij het gebruikvan elektrische machinesaltijd
deplaatselijk geldende veiligheidsvoorschriftenin
achtin verband metbrandgevaar, gevaar voor
elektrischeschokken en lichamelijkletsel. Lees
behalveonderstaande instructies ookde
veiligheidsvoorschriftenin het apartbijgevoegde
veiligheidskaterndoor.
Controleeraltijd of uwnetspanning overeenkomt
metde waarde ophet typeplaatje.
Spanning | 230V~
Frequentie | 50Hz
Opgenomenvermogen | 950W
Onbelasteschuurbandsnelheid | 370m/min
Afmetingenschuurband | 75 x533 mm
Afmetingenschuurvlak | 75x 150 mm
Gewicht | 3.7kg
Lpa(geluidsdrukniveau) | 94 dB(A)
Lwa(Geluidsvermogensniveau) | 170 dB(A)
Vibratiewaarde | 2.4m/s2
Ferm 9
4. HUOLTO
Irrotaaina kone virtalähteestäennen huollon
aloittamista.
Ferm-koneeton suunniteltu toimimaanpitkään ja
mahdollisimmanpienellä huoltotarpeella.
Puhdistamallaja käyttämällä sitäoikealla tavalla voit
itsekinvaikuttaa koneen käyttöikään.
Puhdistaminen
Puhdistakoneen ulkopinta säännöllisestipehmeällä
kankaalla.Parasta olisi puhdistaase jokaisen
käyttökerranjälkeen. Pidä koneenjäähdytysaukot
puhtaina.
Joslika on pinttynyt,voit käyttää saippuavedellä
kostutettuakangaspalaa. Älä kuitenkaankäytä liuottimia
kutenbensiiniä, alkoholia, ammoniakkiajne, koska ne
vahingoittavatkoneen muoviosia.
Voitelu
Konettaei tarvitse voidella.
Häiriöt
Joskoneen toiminnassa ilmeneehäiriö esim. jonkinosan
kulumisenjohdosta, ota yhteyttälähimpään Ferm-
jälleenmyyjään.
Näidenkäyttöohjeiden lopusta löydät
kokoonpanopiirustuksenja varaosalistan.
YMPÄRISTÖ
Kuljetusvaurioidenvälttämiseksi kone onpakattu
tukevaanlaatikkoon. Tämä pakkauson mahdollisimman
ympäristöystävällinen.Kierrätä se.
Josvaihdat koneen uuteen,voit viedä vanhankoneen
Ferm-jälleenmyyjällesi,joka huolehtii
ympäristöystävällisestäjätehuollosta.
TAKUU
Luetakuuehdot koneen mukaanliitetystä takuukortista.
Vakuutammeomalla vastuullamme, ettätämä tuote on
seuraavienstandardien tai standardoitujen
dokumenttienmukainen.
EN60745-1,EN60745-2-4, EN55014-1,
EN55014-2,EN61000-3-2, EN61000-3-3
määräystenmukainen.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
Voimassa01-07-2005
ZWOLLENL
W.Kamphof
Laadunvalvontaosasto
BÅNDSLIPER
TALLENEI FØLGENDE TEKSTVISER TIL BILDENE
PÅSIDE 2
SIKKERHETSINSTRUKSEROG
BRUKSANVISNING
Avhensyn til dinegen og andressikkerhet, bør du
lesedisse instruksjonene nøyefør bruk. Detvil
gjøredet lettere åforstå hvordan produktetvirker, og
forebyggerunødig risiko. Oppbevardisse instruksjonene pået
sikkertsted for senerebruk.
INNHOLD:
1. Maskindata
2. Sikkerhetsinstrukser
3. Bruks
4. Vedlikehold
1. MASKINDATA
TEKNISKESPESIFIKASJONER
MONTERINGAV TILBEHØR
FigurA + B
Båndsliperener det perfekteverktøyet for slipingav tre,
jern,plast og lignendematerialer. Båndsliperen brukestil
grovarbeidet.For normalt slipearbeidmå en plansliper
brukes.
1.Bakside håndtak
2.Forreste håndtak
3.Forreste båndvalse
4.Spennarm
5.Retningsviser
6.Deksel karbonbørste
7.Nettbryter
8.Blokkbryter
9.Åpningen til støvoppsamling
10.Støvpose
11.Dekket til drivrem
12.Slipebånd innstillings knapp
13.Slipebånd
Spenning | 230 V~
Frekvens | 50Hz
Opptatteffekt | 950W
Hastighetpå slipebåndet |
utenbelastning | 370m/min
Størrelsepå slipebånd | 75x 533 mm
Størrelsepå slipepute | 75x 150 mm
Vekt | 3.7kg
Lpa(lydtrykk) | 94dB(A)
Lwa(lydstyrkenivå) | 170dB(A)
Vibrasjoner | 2.4m/s2
CE
ı
TODISTUSSTANDARDINMUKAISUUDESTA
(SF)
Ferm 31
Demachine is dubbelgeïsoleerd overeenkomstig
EN50144; een aardedraadis daarom nietnodig.
Bijvervanging van snoerenof stekkers
Gooioude snoeren ofstekkers direct wegzodra ze
doornieuwe exemplaren zijnvervangen. Het is
gevaarlijkom de stekkervan een lossnoer in het
stopcontactte steken.
Bijgebruik van verlengsnoeren
Gebruikuitsluitend een goedgekeurdverlengsnoer, dat
geschiktis voor hetvermogen van demachine. De aders
moeteneen doorsnede hebbenvan minimaal 1,5mm2.
Wanneerhet verlengsnoer opeen haspel zit,rol het
snoerdan helemaal af.
SPECIALEVEILIGHEIDSMAATREGELEN
• Draagtijdens het werkenmet de
bandschuurmachinealtijd gehoorbeschermers en
stofmasker.
• Debandschuurmachine is nietgeschikt voor
natschuren.
• Controleerdat de schakelaarniet in deAAN-stand
staatvergrendeld voordat ude netstekker opde
netspanningaansluit.
• Houdhet netsnoer altijduit de buurtvan bewegende
delenvan het gereedschap.
• Gebruikeen veiligheidsbril, zekerals u bovenhet
hoofdschuurt.
• Oefengeen druk uitop uw machine,dit vertraagd het
schurenalleen maar.
Hetstof dat wordtgeproduceerd tijdens hetwerk,
kanschadelijk zijn voorde gezondheid en
bovendienbrandbaar of explosiefzijn. Geschikte
veiligheidsmaatregelszijn vereist. Draagaltijd geschikte
veiligheidsmiddelenzoals een stofmaskeren gebruik de
stofzak.
HET APPARAAT ONMIDDELLIJK UITZET-
TEN BIJ:
• Overmatigvonken van dekoolborstels en ringvuur
inde collector.
• Storingin de netstekker,netsnoer of
snoerbeschadiging.
• Defecteschakelaar.
• Rookof stank vanverschroeide isolatie.
3. BEDIENING
Neemaltijd de veiligheidsvoorschriftenen andere
vantoepassing zijnde voorschriftenin acht.
KEUZEVAN HET SCHUURPAPIER
Grofschuurpapier (korrel 50)verwijdert over het
algemeenhet meeste materiaalen fijn schuurpapier
wordtgebruikt voor deafwerking. Als hetoppervlak
oneffenis, begint umet grof schuurpapier.
Vervolgensgebruikt u middelgrofschuurpapier (korrel
80)om de krassendie het eerstepapier heeft
achtergelatente verwijderen entenslotte neemt ufijn
schuurpapier(korrel 120) voorde afwerking.
HETVERWIJDEREN EN AANBRENGENVAN
DESCHUURBAND
Fig.C1 + C2
Haalvoor het verwisselenvan de schuurbandaltijd
eerstde stekker uithet stopcontact.
• Legde machine opde zijkant, metde kap vande
aandrijfriem naarbeneden.
• Maakde schuurbandbevestigingspal (4)los.
• Verwijderde oude schuurbandvan de machine.
• Brengeen nieuwe schuurbandop de machineaan.
Leter hierbij op,dat de richtingspijlenop de
schuurbandin dezelfde richtingwijzen als de
richtingindicatie(5).
• Maakde schuurbandbevestigingspal weervast
(4).
HETIN LIJN BRENGENVAN DE
SCHUURBAND
Alsde schuurband nietmet de buitenrandvan de
behuizingparallel loopt, danmoet deze inlijn worden
gebracht.Verplaats de schuurbandmet de instelknop
(12)naar de juistestand. De schuurbandgaat naar
binnenals u deinstelknop met deklok mee draait,en hij
gaatnaar buiten alsu de instelknoptegen de klokin
draait.
AAN-EN UITSCHAKELEN
• Drukop de aan/uitschakelaar(7) om demachine aan
tezetten.
• Als ude aan/uitschakelaar loslaat, gaatde machine
weeruit.
Voorcontinu bedrijf kuntu de
blokkeerschakelaar(8) gebruiken:
• Drukop de aan/uitschakelaarom de machineaan te
zetten.
• Druk vervolgensop de blokkeerschakelaar enlaat
deaan/uitschakelaar los.
• Alsu demachine uitwilt zetten,dient u opnieuw op de
aan/uitschakelaarte drukken,waarna dezevrijkomt.
MONTERENVAN DE STOFZAK
Fig.B
Eencomplete stofzak isbijgesloten. Steek de
draadbeugel(binnenin de stofzak)in de adaptervan de
stofzak(wanneer nog nietgemonteerd). Het uiteinde
10 Ferm