GEM 658 User manual

GEMÜ 658
Pneumatisch betätigtes Membranventil
Pneumatically operated diaphragm valve
Betriebsanleitung
Operating instructions
DE
EN
Weitere Informationen
Webcode: GW-658

Alle Rechte, wie Urheberrechte oder gewerbliche Schutzrechte, werden ausdrücklich vorbehalten.
All rights including copyrights or industrial property rights are expressly reserved.
Dokument zum künftigen Nachschlagen aufbewahren.
Keep the document for future reference.
© GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG
03.02.2023
www.gemu-group.com2 / 76GEMÜ 658

Inhaltsverzeichnis
1 Allgemeines ......................................................... 4
1.1 Hinweise ........................................................ 4
1.2 Verwendete Symbole .................................... 4
1.3 Begriffsbestimmungen ................................. 4
1.4 Warnhinweise ................................................ 4
2 Sicherheitshinweise ............................................. 5
3 Produktbeschreibung .......................................... 5
3.1 Aufbau ............................................................ 5
3.2 Beschreibung ................................................. 6
3.3 Funktion ......................................................... 6
3.4 Typenschild ................................................... 6
4 GEMÜ CONEXO .................................................... 6
5 Auslesen RFID-Chip ............................................. 7
6 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 7
7 Bestelldaten ........................................................ 8
7.1 Bestellcodes .................................................. 8
7.2 Bestellbeispiel ............................................... 10
8 Technische Daten ................................................ 11
9 Abmessungen ...................................................... 16
9.1 Antriebsmaße ................................................ 16
9.2 Körpermaße ................................................... 17
10 Herstellerangaben ............................................... 28
10.1 Verpackung .................................................... 28
10.2 Transport ....................................................... 28
10.3 Lagerung ........................................................ 28
10.4 Lieferung ........................................................ 28
11 Einbau in Rohrleitung ........................................... 28
11.1 Einbauvorbereitungen ................................... 28
11.2 Einbaulage ..................................................... 29
11.3 Einbau mit Schweißstutzen .......................... 29
11.4 Einbau mit Clampanschluss ......................... 29
11.5 Einbau mit Gewindestutzen .......................... 29
11.6 Einbau mit Flanschanschluss ....................... 30
11.7 Nach dem Einbau .......................................... 30
11.8 Öffnungshubbegrenzung einstellen ............. 31
12 Pneumatische Anschlüsse ................................... 31
12.1 Steuerfunktion ............................................... 31
12.2 Steuermedium anschließen .......................... 32
13 Inbetriebnahme ................................................... 32
14 Betrieb ................................................................. 32
15 Fehlerbehebung ................................................... 33
16 Inspektion und Wartung ....................................... 34
16.1 Ersatzteile ...................................................... 34
16.2 Montage/Demontage von Ersatzteilen ........ 34
16.3 Reinigung und Sterilisation des Produkts .... 37
17 Ausbau aus Rohrleitung ....................................... 37
18 Entsorgung .......................................................... 37
19 Rücksendung ....................................................... 37
20 Original EU-Einbauerklärung im Sinne der EG-Ma-
schinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II B ........... 38
21 Original EU-Konformitätserklärung gemäß
2014/68/EU (Druckgeräterichtlinie) ..................... 39
GEMÜ 658www.gemu-group.com 3 / 76

www.gemu-group.com4 / 76GEMÜ 658
1 Allgemeines
1 Allgemeines
1.1 Hinweise
- Beschreibungen und Instruktionen beziehen sich auf Stan-
dardausführungen. Für Sonderausführungen, die in diesem
Dokument nicht beschrieben sind, gelten die grundsätzli-
chen Angaben in diesem Dokument in Verbindung mit einer
zusätzlichen Sonderdokumentation.
- Korrekte Montage, Bedienung und Wartung oder Reparatur
gewährleisten einen störungsfreien Betrieb des Produkts.
- Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen ist die deut-
sche Version des Dokumentes ausschlaggebend.
- Zur Mitarbeiterschulung Kontakt über die Adresse auf der
letzten Seite aufnehmen.
1.2 Verwendete Symbole
Folgende Symbole werden in dem Dokument verwendet:
Symbol Bedeutung
Auszuführende Tätigkeiten
Reaktion(en) auf Tätigkeiten
– Aufzählungen
1.3 Begriffsbestimmungen
Betriebsmedium
Medium, das durch das GEMÜ Produkt fließt.
Steuerfunktion
Mögliche Betätigungsfunktionen des GEMÜ Produkts.
Steuermedium
Medium mit dem durch Druckaufbau oder Druckabbau das
GEMÜ Produkt angesteuert und betätigt wird.
1.4 Warnhinweise
Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema
gegliedert:
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr
Mögliches
gefahren-
spezifisches
Symbol
Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung.
Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr.
Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und
teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol ge-
kennzeichnet.
Folgende Signalwörter bzw. Gefährdungsstufen werden einge-
setzt:
GEFAHR
Unmittelbare Gefahr!
▶Bei Nichtbeachtung drohen schwerste
Verletzungen oder Tod.
WARNUNG
Möglicherweise gefährliche Situation!
▶Bei Nichtbeachtung drohen schwerste
Verletzungen oder Tod.
VORSICHT
Möglicherweise gefährliche Situation!
▶Bei Nichtbeachtung drohen mittlere bis
leichte Verletzungen.
HINWEIS
Möglicherweise gefährliche Situation!
▶Bei Nichtbeachtung drohen Sachschä-
den.
Folgende gefahrenspezifische Symbole können innerhalb ei-
nes Warnhinweises verwendet werden:
Symbol Bedeutung
Explosionsgefahr!
Aggressive Chemikalien!
Heiße Anlagenteile!

www.gemu-group.com 5 / 76 GEMÜ 658
2 Sicherheitshinweise
Die Sicherheitshinweise in diesem Dokument beziehen sich
nur auf ein einzelnes Produkt. In Kombination mit anderen An-
lagenteilen können Gefahrenpotentiale entstehen, die durch
eine Gefahrenanalyse betrachtet werden müssen. Für die Er-
stellung der Gefahrenanalyse, die Einhaltung daraus resultie-
render Schutzmaßnahmen sowie die Einhaltung regionaler Si-
cherheitsbestimmungen ist der Betreiber verantwortlich.
Das Dokument enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die
bei Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind.
Nichtbeachtung kann zur Folge haben:
- Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische
und chemische Einwirkungen.
- Gefährdung von Anlagen in der Umgebung.
- Versagen wichtiger Funktionen.
- Gefährdung der Umwelt durch Austreten gefährlicher Stoffe
bei Leckage.
Die Sicherheitshinweise berücksichtigen nicht:
- Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei Montage, Betrieb und
Wartung auftreten können.
- Die ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, für deren Ein-
haltung (auch seitens des hinzugezogenen Montageperso-
nals) der Betreiber verantwortlich ist.
Vor Inbetriebnahme:
1. Das Produkt sachgerecht transportieren und lagern.
2. Schrauben und Kunststoffteile am Produkt nicht lackieren.
3. Installation und Inbetriebnahme durch eingewiesenes
Fachpersonal durchführen.
4. Montage- und Betriebspersonal ausreichend schulen.
5. Sicherstellen, dass der Inhalt des Dokuments vom zustän-
digen Personal vollständig verstanden wird.
6. Verantwortungs- und Zuständigkeitsbereiche regeln.
7. Sicherheitsdatenblätter beachten.
8. Sicherheitsvorschriften für die verwendeten Medien
beachten.
Bei Betrieb:
9. Dokument am Einsatzort verfügbar halten.
10. Sicherheitshinweise beachten.
11. Das Produkt gemäß diesem Dokument bedienen.
12. Das Produkt entsprechend der Leistungsdaten betreiben.
13. Das Produkt ordnungsgemäß instand halten.
14. Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die nicht in dem Do-
kument beschrieben sind, nicht ohne vorherige Abstim-
mung mit dem Hersteller durchführen.
Bei Unklarheiten:
15. Bei nächstgelegener GEMÜ Verkaufsniederlassung nach-
fragen.
3 Produktbeschreibung
3.1 Aufbau
1
11
5
6
10
8
7
3
2
4
9
Posi-
tion
Benennung Werkstoffe
1 Öffnungshubbegren-
zung
2 Entlüftungsbohrung
3 Zweistufenantrieb 1.4404 / 1.4408
4 Zwischenstück mit Le-
ckagebohrung
1.4408
5 Membrane EPDM, FKM, PTFE/EPDM
6 Ventilkörper 1.4408, Feinguss
1.4435, Feinguss
1.4435 (F316L), Schmiedekör-
per
1.4435 (BN2), Schmiedekör-
per, Δ Fe < 0,5 %
1.4539, Schmiedekörper
7 CONEXO RFID-Chip
Membrane
(siehe Conexo-Info)
8 CONEXO RFID-Chip
Körper*
(siehe Conexo-Info)
9 Anbaumöglichkeit von
Näheringsinitiatoren
AUF und ZU
10 CONEXO RFID-Chip An-
trieb
(siehe Conexo-Info)
3 Produktbeschreibung

www.gemu-group.com6 / 76GEMÜ 658
4 GEMÜ CONEXO
Posi-
tion
Benennung Werkstoffe
11 Pneumatische An-
schlüsse
* Körperwerkstoff 1.4408, Feinguss – ohne Chip
3.2 Beschreibung
Das 2/2-Wege-Membranventil GEMÜ 658 verfügt über einen
Zweistufenantrieb. Über zwei unabhängig arbeitende Kolben
kann neben dem Vollhub zusätzlich ein Teilhub eingestellt
werden. (Siehe „Pneumatische Anschlüsse“, Seite 30)
Alle Antriebsteile inkl. Schließfedern (ausgenommen Dichtele-
mente) sind aus Edelstahl. Als Steuerfunktion steht "Feder-
kraft geschlossen" zur Verfügung.
Eine Öffnungshubbegrenzung zum Einstellen des Teilhubs ist
serienmäßig integriert.
3.3 Funktion
Das Produkt ist für den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es
steuert ein durchfließendes Medium indem es durch ein Steu-
ermedium geschlossen oder geöffnet werden kann.
3.4 Typenschild
Artikelnummer Rückmeldenummer fortlaufende Nummer
- XXXXXXXX|YYYY
Ausführung gemäß Bestelldaten
gerätespezifische Daten
Baujahr
Das Typenschild befindet sich am Antrieb. Daten des Typen-
schilds (Beispiel):
Der Herstellungsmonat ist unter der Rückmeldenummer ver-
schlüsselt und kann bei GEMÜ erfragt werden. Das Produkt
wurde in Deutschland hergestellt.
Der auf dem Typenschild angegebene Betriebsdruck gilt für ei-
ne Medientemperatur von 20 °C. Das Produkt ist bis zur maxi-
mal angegebenen Medientemperatur einsetzbar. Die Druck- /
Temperatur-Zuordnung den Technischen Daten entnehmen.
4 GEMÜ CONEXO
Ihr gekauftes Produkt besitzt in jeder austauschbaren Kompo-
nente einen RFID-Chip (1) zur elektronischen Wiedererken-
nung. Die Position der RFID-Chips ist je nach Produkt unter-
schiedlich.
1
Abb.1: RFID-Chip im Antrieb
1
Abb.2: RFID-Chip in der Membrane
1
Abb.3: RFID-Chip im Ventilkörper
Diese RFID-Chips können mit einem CONEXO Pen ausgelesen
werden. Für die Anzeige der Informationen ist die CONEXO
App bzw. das CONEXO Portal notwendig.

www.gemu-group.com 7 / 76 GEMÜ 658
5 Auslesen RFID-Chip
1. Taste On/Off 4 am CONEXO Pen drücken.
ðCONEXO Pen wurde eingeschaltet.
ðLED 1 blinkt.
2. CONEXO Pen mit Tablet koppeln.
üDer Benutzer befindet sich in der CONEXO App in einem
Menü, in dem ein Scanvorgang gefordert wird.
3. CONEXO Pen direkt an RFID-Chip einer Komponente oder
einen technischen Platz halten und auf Scan-Taste 8 drü-
cken.
ðWurde ein RFID-Chip korrekt gescannt, leuchtet die LED 7
grün.
ðWurde ein RFID-Chip nicht korrekt gescannt, leuchtet die
LED 5 rot.
ðEin akustisches Signal wird bei einem korrekten Scan-Vor-
gang ausgegeben.
ðDie ausgelesenen Daten werden an die CONEXO App über-
tragen.
4. Beliebig viele Komponenten scannen.
5. Taste On/Off 4 mindestens 3 Sekunden drücken.
ðCONEXO Pen wurde ausgeschaltet.
6 Bestimmungsgemäße Verwendung
GEFAHR
Explosionsgefahr!
▶Gefahr von schwersten Verletzungen
oder Tod.
●Das Produkt nicht in explosionsgefähr-
deten Zonen verwenden.
●Das Produkt nur in explosionsgefähr-
deten Zonen verwenden, die auf der
Konformitätserklärung bestätigt wur-
den.
WARNUNG
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts!
▶Gefahr von schwersten Verletzungen oder Tod
▶Herstellerhaftung und Gewährleistungsanspruch erlischt
●Das Produkt ausschließlich entsprechend der in der Ver-
tragsdokumentation und in diesem Dokument festgeleg-
ten Betriebsbedingungen verwenden.
Das Produkt ist für den Einbau in Rohrleitungen und zur Steue-
rung eines Betriebsmediums konzipiert.
1. Das Produkt gemäß den technischen Daten einsetzen.
2. Beiblatt nach ATEX beachten, sofern es gemäß ATEX be-
stellt wurde.
6 Bestimmungsgemäße Verwendung

7 Bestelldaten
Die Bestelldaten stellen eine Übersicht der Standard-Konfigurationen dar.
Vor Bestellung die Verfügbarkeit prüfen. Weitere Konfigurationen auf Anfrage.
Bestellcodes
1 Typ Code
Membranventil, pneumatisch betätigt,
Edelstahl-Doppelstufenantrieb
658
2 DN Code
DN 10 10
DN 12 12
DN 15 15
DN 20 20
DN 25 25
DN 32 32
DN 40 40
DN 50 50
DN 65 65
3 Gehäuseform Code
Bodenablasskörper B
Gehäuseform Code B: Abmessungen und Ausführungen
auf Anfrage
Zweiwege-Durchgangskörper D
T-Körper T
Gehäuseform Code T: Abmessungen auf Anfrage
4 Anschlussart Code
Stutzen
Stutzen DIN 0
Stutzen EN 10357 Serie B,
ehemals DIN 11850 Reihe 1
16
Stutzen EN 10357 Serie A / DIN 11866 Reihe A
ehemals DIN 11850 Reihe 2
17
Stutzen DIN 11850 Reihe 3 18
Stutzen JIS-G 3447 35
Stutzen JIS-G 3459 Schedule 10s 36
Stutzen SMS 3008 37
Stutzen BS 4825, Part 1 55
Stutzen ASME BPE / DIN 11866 Reihe C 59
Stutzen ISO 1127 / EN 10357 Serie C / DIN 11866 Reihe
B
60
Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 10s 63
Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 5s 64
Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s 65
Gewindeanschluss
Gewindemuffe DIN ISO 228 1
Gewindestutzen DIN 11851 6
Kegelstutzen und Überwurfmutter DIN 11851 6K
Flansch
Flansch EN 1092, PN 16, Form B,
Baulänge FTF EN 558 Reihe 1, ISO 5752, basic series 1,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
8
4 Anschlussart Code
Clamp
Clamp ASME BPE,
Baulänge FTF ASME BPE,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
80
Clamp DIN 32676 Reihe B,
Baulänge FTF EN 558 Reihe 7,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
82
Clamp ASME BPE,
für Rohr ASME BPE,
Baulänge FTF EN 558 Reihe 7,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
88
Clamp DIN 32676 Reihe A,
Baulänge FTF nach EN 558 Reihe 7,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
8A
Clamp ISO 2852 für Rohr ISO 2037,
Clamp SMS 3017 für Rohr SMS 3008
Baulänge FTF EN 558 Reihe 7,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
8E
Clamp DIN 32676 Reihe C,
Baulänge FTF ASME BPE,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
8P
Clamp DIN 32676 Reihe C,
Baulänge FTF EN 558 Reihe 7,
Baulänge nur bei Gehäuseform D
8T
5 Werkstoff Ventilkörper Code
Feingussmaterial
1.4408, Feinguss 37
1.4435, Feinguss C3
Schmiedematerial
1.4435 (F316L), Schmiedekörper 40
1.4435 (BN2), Schmiedekörper, Δ Fe < 0,5 % 42
1.4539, Schmiedekörper F4
6 Membranwerkstoff Code
Elastomer
FKM 4
EPDM 13
EPDM 17
EPDM 19
EPDM 36
PTFE
PTFE/EPDM einteilig 54
PTFE/EPDM zweiteilig 5M
7 Steuerfunktion Code
In Ruhestellung geschlossen (NC) 1
8 Antriebsausführung Code
Antriebsgröße 1T1 1T1
Antriebsgröße 2T1 2T1
7 Bestelldaten
www.gemu-group.com8 / 76GEMÜ 658

8 Antriebsausführung Code
Antriebsgröße 3TA 3TA
Antriebsgröße 4T1 4T1
9 Oberfläche Code
Ra ≤ 6,3 µm (250 µin.) für medienberührte Oberflächen,
innen mechanisch poliert
1500
Ra ≤ 0,8 µm (30 µin.) für medienberührte Oberflächen,
gemäß DIN 11866 H3
innen mechanisch poliert
1502
Ra ≤ 0,8 µm (30 µin.) für medienberührte Oberflächen,
gemäß DIN 11866 HE3,
innen/außen elektropoliert
1503
Ra ≤ 0,6 µm (25 µin.) für medienberührte Oberflächen,
innen mechanisch poliert
1507
Ra ≤ 0,6 µm (25 µin.) für medienberührte Oberflächen,
innen/außen elektropoliert
1508
Ra ≤ 0,25 µm (10 µin.) für medienberührte Oberflächen
*),
gemäß DIN 11866 HE5,
innen/außen elektropoliert,
*) bei Rohrinnen-Ø < 6 mm, im Stutzen Ra ≤ 0,38 µm
1516
Ra ≤ 0,25 µm (10 µin.) für medienberührte Oberflächen
*),
gemäß DIN 11866 H5,
innen mechanisch poliert,
*) bei Rohrinnen-Ø < 6 mm, im Stutzen Ra ≤ 0,38 µm
1527
Ra ≤ 0,4 µm (15 µin.) für medienberührte Oberflächen,
gemäß DIN 11866 H4,
innen mechanisch poliert
1536
Ra ≤ 0,4 µm (15 µin.) für medienberührte Oberflächen,
gemäß DIN 11866 HE4,
innen/außen elektropoliert
1537
Ra max. 0,51 µm (20 µin.) für medienberührte
Oberflächen,
gemäß ASME BPE SF1,
innen mechanisch poliert
SF1
Ra max. 0,64 µm (25 µin.) für medienberührte
Oberflächen,
gemäß ASME BPE SF2,
innen mechanisch poliert
SF2
Ra max. 0,76 µm (30 µin.) für medienberührte
Oberflächen,
gemäß ASME BPE SF3,
innen mechanisch poliert
SF3
Ra max. 0,38 µm (15 µin.) für medienberührte
Oberflächen,
gemäß ASME BPE SF4,
innen/außen elektropoliert
SF4
Ra max. 0,51 µm (20 µin.) für medienberührte
Oberflächen,
gemäß ASME BPE SF5,
innen/außen elektropoliert
SF5
Ra max. 0,64 µm (25 µin.) für medienberührte
Oberflächen,
gemäß ASME BPE SF6,
innen/außen elektropoliert
SF6
10 Sonderausführung Code
ohne
Sonderausführung für 3A M
10 Sonderausführung Code
Sonderausführung für Sauerstoff,
maximale Temperatur Medium: 60°C
S
11 CONEXO Code
integrierter RFID-Chip zur elektronischen Identifizierung
und Rückverfolgbarkeit
C
ohne
7 Bestelldaten
www.gemu-group.com 9 / 76 GEMÜ 658

Bestellbeispiel
Bestelloption Code Beschreibung
1 Typ 658 Membranventil, pneumatisch betätigt,
Edelstahl-Doppelstufenantrieb
2 DN 25 DN 25
3 Gehäuseform D Zweiwege-Durchgangskörper
4 Anschlussart 60 Stutzen ISO 1127 / EN 10357 Serie C / DIN 11866 Reihe B
5 Werkstoff Ventilkörper 40 1.4435 (F316L), Schmiedekörper
6 Membranwerkstoff 5M PTFE/EPDM zweiteilig
7 Steuerfunktion 1 In Ruhestellung geschlossen (NC)
8 Antriebsausführung 2T1 Antriebsgröße 2T1
9 Oberfläche 1503 Ra ≤ 0,8 µm (30 µin.) für medienberührte Oberflächen,
gemäß DIN 11866 HE3,
innen/außen elektropoliert
10 Sonderausführung ohne
11 CONEXO ohne
7 Bestelldaten
www.gemu-group.com10 / 76GEMÜ 658

8 Technische Daten
8.1 Medium
Betriebsmedium: Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die die physikalischen und chemischen Ei-
genschaften des jeweiligen Gehäuse- und Membranwerkstoffes nicht negativ beeinflussen.
Das Ventil ist in beiden Durchflussrichtungen bis zum vollen Betriebsdruck dicht (Überdruck).
Bei Sonderausführung Sauerstoff (Code S): nur gasförmiger Sauerstoff.
Steuermedium: Neutrale Gase
8.2 Temperatur
Medientemperatur: Membranwerkstoff Standard Sonderausführung
Sauerstoff
FKM (Code 4) -10 — 90 °C -
EPDM (Code 13) -10 — 100 °C 0 — 60 °C
EPDM (Code 17) -10 — 100 °C -
EPDM (Code 19) -10 — 100 °C 0 — 60 °C
EPDM (Code 36) -10 — 100 °C -
PTFE/EPDM (Code 54) -10 — 100 °C 0 — 60 °C
PTFE/EPDM (Code 5M) -10 — 100 °C 0 — 60 °C
Sterilisationstemperatur: FKM (Code 4) nicht einsetzbar
EPDM (Code 13) max. 150 °C, max. 60 min pro Zyklus
EPDM (Code 17) max. 150 °C, max. 180 min pro Zyklus
EPDM (Code 19) max. 150 °C, max. 180 min pro Zyklus
EPDM (Code 36) max. 150 °C, max. 60 min pro Zyklus
PTFE/EPDM (Code 54) max. 150 °C, Dauertemperatur pro Zyklus
PTFE/EPDM (Code 5M) max. 150 °C, Dauertemperatur pro Zyklus
Die Sterilisationstemperatur gilt nur für Wasserdampf (Sattdampf) oder überhitztes Wasser.
Wenn EPDM-Membranen länger mit den oben aufgeführten Sterilisationstemperaturen beaufschlagt werden,
verringert sich die Lebensdauer der Membrane. In diesen Fällen sind die Wartungszyklen entsprechend anzu-
passen.
PTFE-Membranen können auch als Dampfsperre eingesetzt werden, allerdings verringert sich hierdurch die Le-
bensdauer. Dies gilt auch für PTFE-Membranen, die hohen Temperaturschwankungen ausgesetzt sind. Die War-
tungszyklen sind entsprechend anzugleichen. Für den Einsatz im Bereich Dampferzeugung und -verteilung eig-
nen sich besonders die Sitzventile GEMÜ 555 und 505. Bei Schnittstellen zwischen Dampf und Prozessleitungen
hat sich die folgende Ventilanordnung bewährt: Sitzventil zum Absperren von Dampfleitungen und Membran-
ventil als Schnittstelle zu den Prozessleitungen.
Dampfeingang
Prozessleitung
Dampfverteilung steriler Prozess
Umgebungstemperatur: 0 — 60 °C
Steuermedientemperatur: max. 60 °C
Lagertemperatur: 0 — 40 °C
GEMÜ 658www.gemu-group.com 11 / 76
8 Technische Daten

8.3 Druck
Betriebsdruck: MG Membranwerkstoff
EPDM/FKM PTFE (Code 5M) PTFE (Code 54)
10 0 - 10,0 0 - 10,0 0 - 8,0
25 0 - 10,0 0 - 10,0 0 - 8,0
40 0 - 10,0 0 - 10,0 0 - 8,0
50 0 - 10,0 0 - 10,0 0 - 8,0
MG = Membrangröße
Sämtliche Druckwerte sind in bar – Überdruck. Betriebsdruckangaben wurden mit statisch einseitig anstehen-
dem Betriebsdruck bei geschlossenem Ventil ermittelt. Für die angegebenen Werte ist die Dichtheit am Ventil-
sitz und nach außen gewährleistet.
Angaben zu beidseitig anstehenden Betriebsdrücken und für Reinstmedien auf Anfrage.
Druckstufe: PN 16
Leckrate: Leckrate A nach P11/P12 EN 12266-1
Steuerdruck: MG Steuerdruck
10 4,5 - 6,0
25 5,5 - 7,0
40 3,5 - 7,0
50 5,5 - 7,0
MG = Membrangröße
Sämtliche Druckwerte sind in bar - Überdruck angegeben.
Füllvolumen: MG unterer Kolben oberer Kolben
10 0,04 0,03
25 0,11 0,04
40 0,52 0,42
50 0,54 0,42
Füllvolumen in dm³
www.gemu-group.com12 / 76GEMÜ 658
8 Technische Daten

Kv-Werte: MG DN Anschlussarten (Code)
0 16 17 18 37 59 60 1
10 10 - 2,4 2,4 2,4 - 2,2 3,3 -
12 -------3,2
15 3,3 3,8 3,8 3,8 - 2,2 4,0 3,4
20 - - - - - 3,8 - -
25 15 4,1 4,7 4,7 4,7 - - 7,4 6,5
20 6,3 7,0 7,0 7,0 - 4,4 13,2 10,0
25 13,9 15,0 15,0 15,0 12,6 12,2 16,2 14,0
40 32 25,3 27,0 27,0 27,0 26,2 - 30,0 26,0
40 29,3 30,9 30,9 30,9 30,2 29,5 32,8 33,0
50 50 46,5 48,4 48,4 48,4 51,7 50,6 55,2 60,0
65 - - - - 62,2 61,8 - -
MG = Membrangröße
Kv-Werte in m³/h
Kv-Werte ermittelt gemäß DIN EN 60534, Eingangsdruck 5 bar, Δp 1 bar, Ventilkörperwerkstoff Edelstahl und
Weichelastomermembrane. Die Kv-Werte für andere Produktkonfigurationen (z. B. andere Membran- oder Kör-
perwerkstoffe) können abweichen. Im Allgemeinen unterliegen alle Membranen den Einflüssen von Druck, Tem-
peratur, Prozess und den Drehmomenten, mit denen diese angezogen werden. Dadurch können die Kv-Werte
über die Toleranzgrenze der Norm hinaus abweichen.
Die Kv-Wert-Kurve (Kv-Wert in Abhängigkeit vom Ventilhub) kann je nach Membranwerkstoff und Einsatzdauer
variieren.
GEMÜ 658www.gemu-group.com 13 / 76
8 Technische Daten

8.4 Produktkonformitäten
Maschinenrichtlinie: 2006/42/EG
Druckgeräterichtlinie: 2014/68/EU
Lebensmittel: FDA*
Verordnung (EG) Nr. 1935/2004*
Verordnung (EG) Nr. 10/2011*
Verordnung (EG) Nr. 2023/2006*
FDA 21 CFR 177.2600*
USP* Class VI Titel 87
USP* Class VI Titel 88 (50 °C und 121 °C)
3A*
TA-Luft: Das Produkt erfüllt unter den max. zul. Betriebsbedingungen folgenden Anforderungen:
-Dichtheit bzw. Einhaltung der spezifischen Leckagerate im Sinne der TA-Luft sowie VDI 2440 und
VDI 2290
-Einhaltung der Anforderungen gemäß DIN EN ISO 15848-1, Tabelle C.2, Klasse BH
BSE/TSE: Das Produkt ist konform gemäß EMA/410/01 Revision 3 und ist frei von tierischen Stoffen*
* je nach Ausführung und/oder Betriebsparametern
8.5 Mechanische Daten
Gewicht: Antrieb
MG Antriebsausführung Gewicht
10 1T1 1,75
25 2T1 4,20
40 3TA 14,50
50 4T1 16,20
Gewichte in kg
MG = Membrangröße
www.gemu-group.com14 / 76GEMÜ 658
8 Technische Daten

Gewicht: Körper
MG DN Stutzen Gewinde-
muffe
Gewindes-
tutzen, Ke-
gelstutzen
Flansch Clamp
Anschlussart Code
0, 16, 17, 18,
35, 36, 37,
55, 59, 60,
63, 64, 65
1 6, 6K 8 80, 82, 88,
8A , 8E, 8P,
8T
10 10 0,30 - 0,33 - 0,30
12 - 0,17 - - -
15 0,30 0,26 0,35 - 0,43
20 - - - - 0,43
25 15 0,62 0,32 0,71 1,50 0,75
20 0,58 0,34 0,78 2,20 0,71
25 0,55 0,39 0,79 2,80 0,63
40 32 1,45 0,88 1,66 3,40 1,62
40 1,32 0,93 1,62 4,50 1,50
50 50 2,25 1,56 2,70 7,45 2,50
65 2,20 - - - 2,30
Gewichte in kg
MG = Membrangröße
GEMÜ 658www.gemu-group.com 15 / 76
8 Technische Daten

9 Abmessungen
9.1 Antriebsmaße
A
CT*
ØB
A1
G 1/4
A2
G 1/4
B1
MG Antriebsausfüh-
rung
A A1 A2 ØB B1
10 1T1 169,0 35,0 63,0 61,0 35,5
25 2T1 208,0 42,0 77,5 90,0 50,0
40 3TA 331,0 52,0 149,5 144,0 77,0
50 4T1 331,0 54,0 148,0 144,0 77,0
Maße in mm
MG = Membrangröße
* CT = A + H1 (siehe Körpermaße)
www.gemu-group.com16 / 76GEMÜ 658
9 Abmessungen

9.2 Körpermaße
9.2.1 Stutzen DIN/EN/ISO (Code 0, 16, 17, 18, 60)
L
c
ød
s
H1
Anschlussart Stutzen DIN/EN/ISO (Code 0, 16, 17, 18, 60) 1), Schmiedematerial (Code 40, 42, F4) 2)
MG DN NPS c (min) ød H1 L s
Anschlussart Anschlussart
0 16 17 18 60 0 16 17 18 60
10 10 3/8" 25,0 - 12,0 13,0 14,0 17,2 12,5 108,0 - 1,0 1,5 2,0 1,6
15 1/2" 25,0 18,0 18,0 19,0 20,0 21,3 12,5 108,0 1,5 1,0 1,5 2,0 1,6
25 15 1/2" 25,0 18,0 18,0 19,0 20,0 21,3 19,0 120,0 1,5 1,0 1,5 2,0 1,6
20 3/4" 25,0 22,0 22,0 23,0 24,0 26,9 19,0 120,0 1,5 1,0 1,5 2,0 1,6
25 1" 25,0 28,0 28,0 29,0 30,0 33,7 19,0 120,0 1,5 1,0 1,5 2,0 2,0
40 32 1¼" 25,0 34,0 34,0 35,0 36,0 42,4 26,0 153,0 1,5 1,0 1,5 2,0 2,0
40 1½" 25,0 40,0 40,0 41,0 42,0 48,3 26,0 153,0 1,5 1,0 1,5 2,0 2,0
50 50 2" 30,0 52,0 52,0 53,0 54,0 60,3 32,0 173,0 1,5 1,0 1,5 2,0 2,0
Maße in mm
MG = Membrangröße
1) Anschlussart
Code 0: Stutzen DIN
Code 16: Stutzen EN 10357 Serie B, ehemals DIN 11850 Reihe 1
Code 17: Stutzen EN 10357 Serie A / DIN 11866 Reihe A ehemals DIN 11850 Reihe 2
Code 18: Stutzen DIN 11850 Reihe 3
Code 60: Stutzen ISO 1127 / EN 10357 Serie C / DIN 11866 Reihe B
2) Werkstoff Ventilkörper
Code 40: 1.4435 (F316L), Schmiedekörper
Code 42: 1.4435 (BN2), Schmiedekörper, Δ Fe < 0,5 %
Code F4: 1.4539, Schmiedekörper
GEMÜ 658www.gemu-group.com 17 / 76
9 Abmessungen

L
c
ød
s
H1
Anschlussart Stutzen DIN/EN/ISO (Code 17, 60) 1), Feingussmaterial (Code C3) 2)
MG DN NPS c (min) ød H1 L s
Anschlussart Anschlussart
17 60 17 60
10 10 3/8" 25,0 13,0 17,2 12,5 108,0 1,5 1,6
15 1/2" 25,0 19,0 21,3 12,5 108,0 1,5 1,6
25 15 1/2" 25,0 19,0 21,3 13,0 120,0 1,5 1,6
20 3/4" 25,0 23,0 26,9 16,0 120,0 1,5 1,6
25 1" 25,0 29,0 33,7 19,0 120,0 1,5 2,0
40 32 1¼" 25,0 35,0 42,4 24,0 153,0 1,5 2,0
40 1½" 25,0 41,0 48,3 26,0 153,0 1,5 2,0
50 50 2" 30,0 53,0 60,3 32,0 173,0 1,5 2,0
Maße in mm
MG = Membrangröße
1) Anschlussart
Code 17: Stutzen EN 10357 Serie A / DIN 11866 Reihe A ehemals DIN 11850 Reihe 2
Code 60: Stutzen ISO 1127 / EN 10357 Serie C / DIN 11866 Reihe B
2) Werkstoff Ventilkörper
Code C3: 1.4435, Feinguss
www.gemu-group.com18 / 76GEMÜ 658
9 Abmessungen

9.2.2 Stutzen ASME/BS (Code 55, 59, 63, 64, 65)
L
c
ød
s
H1
Anschlussart Stutzen ASME/BS (Code 55, 59, 63, 64, 65) 1), Schmiedematerial (Code 40, 42, F4) 2)
MG DN NPS c (min) ød H1 L s
Anschlussart Anschlussart
55 59 63 64 65 55 59 63 64 65
10 10 3/8" 25,0 9,53 9,53 17,1 - 17,1 12,5 108,0 1,2 0,89 1,65 - 2,31
15 1/2" 25,0 12,70 12,70 21,3 21,3 21,3 12,5 108,0 1,2 1,65 2,11 1,65 2,77
20 3/4" 25,0 19,05 19,05 - - - 12,5 108,0 1,2 1,65 - - -
25 15 1/2" 25,0 - - 21,3 21,3 21,3 19,0 120,0 - - 2,11 1,65 2,77
20 3/4" 25,0 19,05 19,05 26,7 26,7 26,7 19,0 120,0 1,2 1,65 2,11 1,65 2,87
25 1" 25,0 - 25,40 33,4 33,4 33,4 19,0 120,0 - 1,65 2,77 1,65 3,38
40 32 1¼" 25,0 - - 42,2 42,2 42,2 26,0 153,0 - - 2,77 1,65 3,56
40 1½" 25,0 - 38,10 48,3 48,3 48,3 26,0 153,0 - 1,65 2,77 1,65 3,68
50 50 2" 30,0 - 50,80 60,3 60,3 60,3 32,0 173,0 - 1,65 2,77 1,65 3,91
65 2½" 30,0 - 63,50 - - - 34,0 173,0 - 1,65 - - -
Maße in mm
MG = Membrangröße
1) Anschlussart
Code 55: Stutzen BS 4825, Part 1
Code 59: Stutzen ASME BPE / DIN 11866 Reihe C
Code 63: Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 10s
Code 64: Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 5s
Code 65: Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s
2) Werkstoff Ventilkörper
Code 40: 1.4435 (F316L), Schmiedekörper
Code 42: 1.4435 (BN2), Schmiedekörper, Δ Fe < 0,5 %
Code F4: 1.4539, Schmiedekörper
GEMÜ 658www.gemu-group.com 19 / 76
9 Abmessungen

L
c
ød
s
H1
Anschlussart Stutzen ASME BPE (Code 59) 1), Feingussmaterial (Code C3) 2)
MG DN NPS c (min) ød H1 L s
10 20 3/4" 25,0 19,05 12,5 108,0 1,65
25 20 3/4" 25,0 19,05 16,0 120,0 1,65
25 1" 25,0 25,40 19,0 120,0 1,65
40 40 1½" 25,0 38,10 26,0 153,0 1,65
50 50 2" 30,0 50,80 32,0 173,0 1,65
Maße in mm
MG = Membrangröße
1) Anschlussart
Code 59: Stutzen ASME BPE / DIN 11866 Reihe C
2) Werkstoff Ventilkörper
Code C3: 1.4435, Feinguss
www.gemu-group.com20 / 76GEMÜ 658
9 Abmessungen
Other manuals for 658
1
Table of contents
Languages:
Other GEM Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

Sigalarm
Sigalarm GENERATION 5 WIRELESS Installation and operation manual

Trenz Electronic
Trenz Electronic TEF1001 Schematics

Siemens
Siemens SIMATIC NET IE/AS-INTERFACE LINK PN IO manual

Blue Bamboo
Blue Bamboo H50 installation guide

WOMIX
WOMIX MIX M 3-20 Mounting and operating instruction

Xerox
Xerox 4151 Printer Reference