Hama DR1400 User manual

F
D
GB
E
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d’utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Stručný návod
Stručný návod
Instruções resumidas
Kısa kullanımkılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Lyhyt ohje
Kort vejledning
Kortveiledning
Digital Radio
Digital-Radio
RUS
PL
P
I
H
TR
FIN
NL
CZ
RO
DK
GR
SK
S
N
00054872
(DR1400)
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG

Further information and features areavailable on/
WeitereInformationen und Features nden Sie hier
www.hama.com -> 00054872
Technical Data
Technische Daten
Display 2.9“ (7,37 cm) Liquid Crystal Display (LCD)
Speaker
Lautsprecher 2x3W (RMS)
Power Supply
Stromversorgung DC 12.0V /1.0A
Supported Langu-
ages
Unterstützte Sprachen
English, German, Danish, Dutch, Finnish, French, Italian,
Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish, Czech, Slovak
Packaging Content
Verpackungsinhalt Digitalradio, Power Supply,Quick Start Manual
Audio Connectors
Audio Anschlüsse
Outputs Headphone 3.5mm
Sources
Quellen
Presets
Favoriten
DAB/DAB+
(174.928 -239.2
MHz)
ü30
FM
(87.5 -108 MHz) ü30

11 12 13 14
9
10
1 3 5 7
2 4 6 8



2
GQuick Guide
Radio
Front
1. Presets 1–4
2. [POWER] button
3. [MEMORY] button
4. [Menu/Settings] button
5. [Mute] button
6. [Info] button
7. [Back] button
8. [Mode] button
9. [Navigate/Enter/Volume] button
10. Display
Rear
11. Mains lead
12. Headphone socket
13. Update port
14. Telescopic antenna
!
Important note -Quick Guide:
•This is aquick guide to provideyou withthe
most importantbasic information, such as safety
warnings andhow to getstartedusingthe
product.
•Forthe sake of protecting the environmentand
saving valuable resources, Hama dispenseswitha
printedinstruction manual and provides this only
in the form of aPDF le available fordownload.
•Thecomplete instruction manual is available
at: www.hama.com -> 00054872->
Downloads
•Save theinstructionmanual to your computer’s
hard drivefor future reference, or print it out if
necessary.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to
draw your attention to specichazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or
important notes.
Risk of electric shock
This symbol indicates product parts energized with a
dangerous voltage of sucient magnitude to constitute
arisk of electric shock.
2. Package Contents
•Digital radio "DR1400"
•AC/DC adapter
•Quick guide
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use
only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating
and use it in dry rooms only.
•As with all electrical devices, this device should be kept
out of the reach of children.
•Do not drop the product and do not expose it to any
major shocks.
•Do not operate the product outside the power limits
given in the specications.
•Keep the packaging material out of the reach of children
due to the risk of suffocation.
•Dispose of packaging material immediately according to
locally applicable regulations.
•Do not modify the device in any way.Doing so voids the
warranty.
Risk of electric shock
•Do not open the device or continue to operate it if it
becomes damaged.
•Do not use the product if the AC adapter,adapter
cable or power cable is damaged.
•Do not attempt to service or repair the device
yourself.Leave any service work to qualied experts.

3
4. Before starting
Notes on use
•When aselection among menu items is to be made
(such as Yor N), the one currently selected ashes.
•In menus offering avariety of different options (such
as DRC, language and so on), the currently selected
option is marked with *.
Navigation and controls
[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) has two different
functions:
•Turn [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) to select among
menu items.
•Conrm the selection by pressing [VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] (9).
Press [BACK] (7) to return to the previous menu level.
Volume adjustment
Turn [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) to increase/reduce
the volume.
5. Getting started
Note -Optimal reception
•Pullthe antenna out completely.
•We recommend you adjust the antenna vertically to
ensureoptimal reception.
5.1 Switching the device on
•Connect the power cable to aproperly installed power
socket.
Warning
•Only connect the product to asocket that has been
approved for the device. The electrical socket must
always be easily accessible.
•Disconnect the product from the power supply using
the on/off switch –ifthis is not available, unplug the
power cordfromthe socket.
•Wait until the radio initialisation procedurehas nished.
The station search in the operating mode DABstarts
up automatically when the radio is turned on for the rst
time.
By default, the radio starts with the English menu
navigation. Set up your desired language as described in
5.2 Language.
5.2 Language
The rst time thesystem starts theradiouses English.To
change this, proceed as follows:
Press [MENU] >Language >Select language
Conrm your selection by pressing the [VOLUME/ENTER/
NAVIGATE] button.
Note
•You can choose from the following languages:
English, German, Danish, Dutch, Finnish, French,
Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish,
Swedish,Turkish, Czech and Slovak.

4
6. Care and Maintenance
•Only clean this product with aslightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
•If you do not use the product for along time, turn off
the device and disconnect it from the power supply.
Storeitinaclean, dry place out of direct sunlight.
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no
warranty for damage resulting from improper installation/
mounting, improper use of the product or from failureto
observe the operating instructions and/or safety notes.
8. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any
questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
The complete instruction manual is available at:
www.hama.com -> 00054872 -> Downloads
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries
must not be disposed of with household waste. Consumers
areobliged by law to return electrical and electronic
devices as well as batteries at the end of their service lives
to the public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details to this aredened by the national
law of the respective country.This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates that a
product is subject to these regulations. By recycling,
reusing the materials or other forms of utilising old
devices/Batteries, you aremaking an important
contribution to protecting our environment.
10. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that the
radio equipment type [00054872] is in compliance
with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address:
www.hama.com ->00054872->Downloads.
11. Specifications in accordance with Regulation
(EU) 2019/1782
Manufacturer’sname or trade
mark, commercial registration
number and address
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Model identier SW1201000-W02
Input voltage 100-240V
Input AC frequency 50/60Hz
Output voltage/
Output current/
Output power
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Average active eciency 83.9%
Eciency at low load (10 %) 80.2%
No-load power consumption 0.09W
Manufacturer’sname or trade
mark, commercial registration
number and address
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Model identier BQ12E-1201000-G
Input voltage 100–240V
Input AC frequency 50/60Hz
Output voltage/
Output current/
Output power
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Average active eciency 83.0%
Eciency at low load (10 %) 76.3%
No-load power consumption 0.07W

5
DSchnellstartanleitung
Radio
Frontseite
1. Presets 1-4
2. [POWER]-Taste
3. [MEMORY]-Taste
4. [MENU/SETTINGS]-Taste
5. [MUTE]-Taste
6. [INFO]-Taste
7. [BACK]-Taste
8. [MODE]-Taste
9. [NAVIGATE/ENTER/VOLUME]-Taste
10. Display
Rückseite
11. Netzzuleitung
12. Kopfhörer Buchse
13. Update Port
14. Teleskopantenne
!
Wichtiger Hinweis -Kurzanleitung:
•Dies ist eine Kurzanleitung,die Siemit
denwichtigsten Basis-Informationen wie
Sicherheitshinweisenund der Inbetriebnahme
IhresProduktes versorgt.
•Aus Gründen des Umweltschutzes und der
Einsparung wertvollerRohstoffe verzichtetdie
Firma Hama auf eine gedruckte Langanleitung
undbietetdiese ausschließlich alsPDF-Download
an.
•Die vollständige Langanleitung ist unterder
folgendenInternetadresse verfügbar:
www.hama.com->00054872 ->
Downloads
•SpeichernSie dieLanganleitungzum
Nachschlagen auf Ihrem Computerund drucken
Siediese nachMöglichkeit aus.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere
Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder
wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
Gefahr eines elektrischen Schlages
Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr
mit nicht isolierten Teilen des Produktes hin, die
möglicherweise eine gefährliche Spannung von solcher
Höhe führen, dass die Gefahr eines elektrischen Schlags
besteht.
2. Packungsinhalt
•Digitalradio "DR1400"
•Netzteil
•Kurzanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und
Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen
Räumen.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte,
nicht in Kinderhände!
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalbseiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Halten Sie Kinder unbedingt von dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.Dadurch
verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.

6
Gefahr eines elektrischen Schlages
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei
Beschädigungen nicht weiter.
•Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der
AC-Adapter,das Adapterkabel oder die Netzleitung
beschädigt sind.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungs-
arbeit dem zuständigen Fachpersonal.
4. Vor der Inbetriebnahme
Bedienungshinweise
•In einer Auswahl von verschiedenen Schaltächen
(z.B. Ja oder Nein)ist die ausgewählte Schaltäche
mit <>gekennzeichnet.
•In Menüs, die eine Auswahl aus verschiedenen
Optionen bieten (z.B. DRC,Sprache etc.), wirddie
aktuellausgewählte Option mit *gekennzeichnet.
Navigation und Steuerung
[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) hat eine duale
Funktionsbelegung:
•Durch Drehen von [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) im
Menü wählen Sie einzelne Menüpunkte aus.
•Durch Drücken von [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9)
bestätigen Sie die Auswahl.
Drücken Sie [BACK] (7), um auf die vorherige Menüebene
zurückzukehren.
Lautstärke anpassen
Durch Drehen von [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9)
erhöhen/reduzieren Sie die Lautstärke.
5. Inbetriebnahme
Hinweis –optimaler Empfang
•Ziehen Sie die Antenne immer vollständig aus.
•Für einen optimalen Empfang empfehlen wir die
Antenne vertikal auszurichten.
5.1 Einschalten
•Verbinden Sie das Netzkabel mit einer ordnungsgemäß
installierten Steckdose.
Warnung
•Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür
zugelassenen Steckdose. Die Netzsteckdose muss
jederzeit leicht erreichbar sein.
•Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters
vom Netz –wenn dieser nicht vorhanden ist, ziehen
Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
•Warten Sie, bis die Initialisierung des Radios
abgeschlossen ist.
Beim ersten Start wirdautomatisch der Sendersuchlauf
im Betriebsmodus DABgestartet. Standardmäßig startet
das Radio mit englischer Menüführung.
Die gewünschte Sprache können Sie wie in 5.2 Sprache
beschrieben einstellen.
5.2 Sprache
Das Radio verwendet beimerstenSystemstart dieenglische
Sprache.Umdieszuändern, gehen Sie wie folgtvor:
Drücken Sie [MENU] >Sprache >Sprache auswählen
IhreAuswahl bestätigen Sie durch Drücken der
[VOLUME/ENTER/NAVIGATE]-Taste.
Hinweis
•Folgende Sprachen stehen zur Auswahl:
Englisch, Deutsch, Dänisch, Holländisch, Finnisch,
Französisch, Italienisch, Norwegisch, Polnisch,
Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch,
Slowakisch und Teschisch
6. Wartung und Pflege
•Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine
aggressiven Reiniger.
•Sollten Sie das Produkt längereZeit nicht nutzen,
schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der
Stromversorgung. Lagern Sie es an einem sauberen,
trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung
oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer
Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise
resultieren.

7
8. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die
Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
Die vollständige Langanleitung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00054872 -> Downloads
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und
elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der
Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG, dass der
Funkanlagentyp [00054872] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com ->00054872->Downloads.
11. Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782
Handelsmarke,
Handelsregisternummer,
Anschrift
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Modellkennung SW1201000-W02
Eingangsspannung 100-240V
Eingangswechselstromfrequenz 50/60Hz
Ausgangsspannung/
Ausgangsstrom/
Ausgangsleistung
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Durchschnittliche Ezienz im
Betrieb 83.9%
Ezienz bei geringer Last (10 %) 80.2%
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.09W
Handelsmarke,
Handelsregisternummer,
Anschrift
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Modellkennung BQ12E-1201000-G
Eingangsspannung 100–240V
Eingangswechselstromfrequenz 50/60Hz
Ausgangsspannung/
Ausgangsstrom/
Ausgangsleistung
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Durchschnittliche Ezienz im
Betrieb 83.0%
Ezienz bei geringer Last (10 %) 76.3%
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.07W

8
FNotice d’utilisation
Radio
Face avant
1. Préréglages 1-4
2. Touche [POWER]
3. Touche [MEMORY]
4. Touche [Menu/Settings]
5. Touche [mute]
6. Touche [info]
7. Touche [back]
8. Touche [mode]
9. Touche [navigate/enter/volume]
10. Écran
Face arrière
11. Câble d’alimentation
12. Prise casque
13. Port de mise àjour
14. Antenne télescopique
!
Remarque importante -Notice
d’utilisation:
•Ceci est un mode d’emploi abrégé :ilvous fournit
des informations de base essentielles, parex.
des consignes de sécuritéetdes informations
concernant la mise en service de votre produit.
•Pour des raisons écologiques et and’économiser
de précieuses matières premières, l’entreprise
Hama renonceàimprimer la versionlongue du
moded’emploi et propose ce dernieruniquement
en téléchargement au format PDF.
•La version intégrale du mode d’emploi est
disponible àl‘adresseInternet suivante :
www.hama.com->00054872 ->
Downloads
•Enregistrez cetteversion longue survotre
ordinateur pour la consulter ultérieurement et
imprimez-la,danslamesuredupossible.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de
sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers
et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
Risque d’électrocution
Ce symbole indique un risque de contact avec des
parties non isolées du produit susceptibles de conduire
un courant électrique capable de provoquer un risque
d‘électrocution.
2. Contenu de l‘emballage
•Radio numérique "DR1400"
•Bloc secteur
•Notice d’utilisation
3. Consignes de sécurité
•Ce produit est destiné àunusage domestique non
commercial.
•Protégez-le de toute saleté, humidité, surchauffe et
utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être
tenu hors de portée des enfants.
•Protégez-le des secousses violentes et évitez tout choc
ou toute chute.
•N‘utilisez pas le produit au delà des indications
mentionnées dans les caractéristiques techniques.
•Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des
enfants, risque d‘étouffement.
•Recyclez les matériaux d‘emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des
modications vous feraient perdrevos droits de garantie.

9
Risque d’électrocution
•Ne tentez pas d‘ouvrir l‘appareil et cessez de l‘utiliser
en cas de détérioration.
•Cessez de l‘utiliser en cas de détérioration de
l‘adaptateur CA,ducâble adaptateur ou du câble
d‘alimentation.
•Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Faites appel àdes
techniciens qualiés pour effectuer tous les travaux
d’entretien.
4. Avant la mise en service
Consignes d‘utilisation
•En présence de différents boutons (oui ou non,par
exemple) le bouton sélectionné est marqué par <>.
•Dans les menus proposant différentes options (DRC,
langue,etc.), l’option actuellement sélectionnée est
marquée d’un *.
Navigation et commande
Le bouton [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) dispose d’une
double fonction :
•Vous pouvez sélectionner une option du menu en
tournant le bouton [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9).
•Conrmez votresélection en appuyant sur le bouton
[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9).
Appuyez sur la touche [BACK] (7) anderetourner au
menu précédent.
Réglage du volume
Tournez le bouton [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) pour
augmenter /diminuer le volume.
5. Mise en service
Remarque –Réception optimale
•Extrayez l’antenne entièrement.
•Nous vous conseillons de placer l‘antenne àla
verticale andegarantir une réception optimale.
5.1 Mise sous tension
•Branchez le câble secteur de la radio internet àune prise
de courant.
Avertissement
•Utilisez l‘appareil exclusivement branché àune prise
de courant appropriée. La prise de courant doit être
facilement accessible àtout moment.
•Coupez le produit du secteur àl‘aidedel‘interrupteur
-débranchez la prise de courant en cas d‘absence
d‘interrupteur.
•Veuillez patienter jusqu’à la ndelaprocédure
d‘initialisation de la radio.
Lors du premier démarrage, une recherche de stations
démarreautomatiquement dans le mode DAB. La langue
de menu par défaut de la radio est l’anglais.
Réglez la langue de votrechoix comme décrit au chapitre
5.2 Langue.
5.2 Langue
Lors de la premièremiseenservice, la radio acheles
messages en anglais. Procédez de lamanière suivantean
de modier la langue du système :
Appuyezsur la touche [MENU]>Langue >Sélection de
la langue
Conrmez votresélection en appuyant sur la touche
[VOLUME/ENTER/NAVIGATE].
Remarque
•Les langues suivantes sont disponibles :
anglais, allemand, danois, néerlandais, nlandais,
français, italien, norvégien, polonais, portugais,
espagnol, suédois, turc, tchèque et slovaque.
6. Nettoyage et entretien
•Nettoyez ce produit uniquement àl’aide d’un chiffon
non pelucheux légèrement humide ;évitez tout
détergent agressif.
•Débranchez l‘adaptateur CA de la source de courant
si vous ne comptez pas utiliser l‘appareil pendant un
certain temps. Entreposez-le dans un local sec, propreet
protégé des rayons directs du soleil.

10
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par une
installation, un montage ou une utilisation non conformes
du produit ou encoreprovoqués par un non respect des
consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de
sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant
l‘assistance :www.hama.com
La version intégrale du mode d’emploi est disponible à
l‘adresse Internet suivante :
www.hama.com -> 00054872 -> Downloads
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément àladirective européenne
2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreun
certain nombred‘objectifsenmatièrede
protection de l‘environnement, les règles suivantes
doivent êtreappliquées: Les appareils électriques et
électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être
éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis àcette
réglementation. Le consommateur doit retourner le
produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à
cet effet. Il peut aussi le remettreàunrevendeur.En
permettant ennlerecyclage des produits ainsi que les
batteries, le consommateur contribueraàla protection de
notreenvironnement. C‘est un acte écologique.
10. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH &CoKG, déclare que
l‘équipement radioélectrique du type [00054872]
est conforme àladirective 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible
àl‘adresse internet suivante:
www.hama.com ->00054872->Downloads.
11. Indications prévues par le règlement (CE)
2019/1782
Raison sociale ou marque dé
posée, numérod’enregistre
ment au registreducommerce et
adresse du fabricant
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Référence du modèle SW1201000-W02
Tension d’entrée 100-240V
Fréquence du CA d’entrée 50/60Hz
Tension de sortie/
Courant de sortie/
Puissance de sortie
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Rendement moyen en mode actif 83.9 %
Rendement àfaible charge (10
%) 80.2%
Consommation électrique hors
charge 0.09W
Raison sociale ou marque dé
posée, numérod’enregistre
ment au registreducommerce et
adresse du fabricant
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Référence du modèle BQ12E-1201000-G
Tension d’entrée 100–240V
Fréquence du CA d’entrée 50/60Hz
Tension de sortie/
Courant de sortie/
Puissance de sortie
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Rendement moyen en mode actif 83.0 %
Rendement àfaible charge (10
%) 76.3%
Consommation électrique hors
charge 0.07W

11
EInstrucciones breves
Radio
Lado frontal
1. Preajustes 1-4
2. Tecla [POWER]
3. Tecla [MEMORY]
4. Tecla [Menu/Settings]
5. Tecla [mute]
6. Tecla [info]
7. Tecla [back]
8. Tecla [mode]
9. Tecla [navigate/enter/volume]
10. Pantalla
Lado posterior
11. Cable de corriente
12. Conector hembraparaauriculares
13. Puerto paraactualización
14. Antena telescópica
!
Nota importante -Instrucciones
breves:
•Éstas son unasinstrucciones breves quele
facilitan las informaciones básicas importantes,
como lasindicacionesdeseguridad ylapuesta en
funcionamiento de su producto.
•Pormotivos de protección medioambiental
yparaahorrar valiosas materias primas,la
empresa Hama prescinde de instrucciones de
manejo impresas yofrece éstas únicamente como
descarga de PDF.
•Las instrucciones completas están disponibles
en la siguiente dirección de Internet:
www.hama.com->00054872 ->
Downloads
•Guarde estas instruccionescompletas en su
ordenador para nesdeconsultaeimprímalas de
ser posible.
1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas
indicaciones
Aviso
Se utiliza paracaracterizar las indicaciones de
seguridad oparallamar la atención sobrepeligros y
riesgos especiales.
Nota
Se utiliza paracaracterizar informaciones adicionales o
indicaciones importantes.
Peligrodesufrir una descarga eléctrica
Este símbolo hace referencia al peligrodecontacto con
partes no aisladas del producto que pueden conducir
una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede
provocar una descarga eléctrica.
2. Contenido del paquete
•Radio digital "DR1400"
•Fuente de alimentación
•Guía de inicio rápido
3. Instrucciones de seguridad
•El producto es paraeluso doméstico privado, no
comercial.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad, el calor
excesivo yutilícelo sólo en recintos secos.
•Este producto, como todos los productos eléctricos, no
debe estar en manos de los niños.
•No deje caer el producto ni lo someta asacudidas
fuertes.
•No opereelproducto fueradelos límites de potencia
indicados en los datos técnicos.
•Mantenga el material de embalaje fueradel alcance de
los niños, existe peligrodeasxia.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobreeldesecho vigentes.
•No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la
pérdida de todos los derechos de la garantía.

12
Peligrodesufrir una descarga eléctrica
•No abraelproducto ynolo siga operando de
presentar deterioros.
•No utilice el producto si el adaptador de AC,el
adaptador del cable oelcable eléctrico están
dañados.
•No intente mantener oreparar el producto por
cuenta propia. -Encomiende cualquier trabajo de
mantenimiento al personal especializado competente.
4. Antes de la puesta en funcionamiento
Instrucciones de manejo
•En casos de selección entrediferentes botones (p. ej.
Sí oNo), el botón seleccionado se indica mediante
<>.
•En menús que ofrecen una selección entrediferentes
opciones (p. ej. DRC,Idioma,etc.), la opción
actualmente seleccionada se indica mediante *.
Navegación ycontrol
[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) tiene una doble
asignación de funciones:
•Girando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) dentrodel
menú, puede seleccionar opciones individuales.
•Pulsando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) puede
conrmar la selección.
Pulse [BACK] (7) paravolver al nivel de menú previo.
Regular el volumen
Girando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) puede aumentar/
reducir el volumen.
5. Puesta en funcionamiento
Nota –Recepción óptima
•Saque siemprelaantena al completo.
•Para que la recepción sea óptima, le recomendamos
orientar la antena verticalmente.
5.1 Encender
•Conecte el cable de corriente con una toma de corriente
correctamente instalada.
Aviso
•Utilice el producto sólo conectado auna toma de
corriente autorizada. La toma de corriente debe estar
fácilmente accesible en todo momento.
•Desconecte el producto de la redeléctrica mediante
el interruptor on/off –denoexistir éste, desenchufe
el cable eléctrico de la toma de corriente.
•Espereaque haya concluido la inicialización de la radio.
La primeravez que se enciende, se inicia automáticamente
la búsqueda de emisoraenelmodo operativo DAB. La
radio se inicia con la guía de menú en inglés de manera
estándar.
El idioma deseado lo puede ajustar como se describe en
5.2 Idioma.
5.2 Idioma
Duranteelprimeriniciodel sistema,laradioutiliza el idioma
inglés. Proceda del siguientemodoparacambiarlo:
Pulse [MENÚ] >Idioma >Seleccionaridioma
Conrme su selección pulsando la tecla [VOLUME/ENTER/
NAVIGATE].
Nota
•Se dispone de los siguientes idiomas:
Inglés, alemán, danés, holandés, nés, francés,
italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco,
turco, checa yeslovaca
6. Mantenimiento ycuidado
•Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas ynoutilice detergentes
agresivos.
•Si no va autilizar el producto durante un periodo
prolongado de tiempo, apague el aparato y
desconéctelo de la alimentación de corriente. Guárdelo
en un lugar limpio yseco que no esté expuesto ala
radiación directa del sol.

13
7. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnose responsabiliza ni concede
garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje omanejo incorrectos del producto opor la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
8. Servicio ysoporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobreelproducto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
Las instrucciones completas están disponibles en la
siguiente dirección de Internet:
www.hama.com -> 00054872 -> Downloads
9. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva
Europea 2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicaralosiguiente: Los
aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basuradoméstica. El
usuario está legalmente obligado allevar los aparatos
eléctricos yelectrónicos, así como pilas ypilas recargables,
al nal de su vida útil alos puntos de recogida comunales
oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Losdetalles
quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo en
el producto, en las instrucciones de uso oenelembalaje
hace referencia aello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material oaotras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante ala
protección de nuestromedio ambiente.
10. Declaración de conformidad
Porlapresente, Hama GmbH &CoKG, declara
que el tipo de equipo radioeléctrico [00054872]
es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente:
www.hama.com ->00054872->Downloads.
11. Datos según el Reglamento (UE) 2019/1782
Nombreomarca, númerodel
registromercantil ydirección del
fabricante
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Identicador del modelo SW1201000-W02
Tensión de entrada 100-240V
Frecuencia de la CA de entrada 50/60Hz
Tensión de salida /
Intensidad de salida/
Potencia de salida
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Eciencia media en activo 83.9%
Eciencia abaja carga (10 %) 80.2%
Consumo eléctrico en vacío 0.09W
Nombreomarca, númerodel
registromercantil ydirección del
fabricante
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Identicador del modelo BQ12E-1201000-G
Tensión de entrada 100–240V
Frecuencia de la CA de entrada 50/60Hz
Tensión de salida/
Intensidad de salida/
Potencia de salida
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Eciencia media en activo 83.0%
Eciencia abaja carga (10 %) 76.3%
Consumo eléctrico en vacío 0.07W

14
RКраткое руководство
Радиоприемник
Передняя панель
1. Сохраненные настройки 1–4
2. Кнопка [POWER] (питание)
3. Кнопка [MEMORY] (память)
4. Кнопка [Menu/Settings] (меню/настройки)
5. Кнопка [MUTE] (выключение звука)
6. Кнопка [INFO] (информация)
7. Кнопка [BACK] (назад)
8. Кнопка [MODE] (режим)
9. Кнопка [navigate/enter/volume] (навигация/ввод/
громкость)
10. Дисплей
Задняя панель
11. Кабель питания
12. Разъем для наушников
13. Портдля обновления
14. Телескопическая антенна
!
Важное примечание - Краткое
руководство:
•Внастоящем краткомруководствеприводятся
основныесведения по техникебезопасностии
вводувэксплуатацию устройства.
•Из соображенийохраны окружающейсреды
иэкономии ценных сырьевыхресурсов
фирма Hama отказывается от использования
печатныхруководств ипредлагаетих
исключительнодля загрузки вформате PDF.
•Сполным текстом Руководства можно
ознакомиться здесь:
www.hama.com->00054872 -> Загрузка
•Сохраните настоящее руководство по
эксплуатации на компьютере для справок и
при необходимости распечатайте его.
1. Предупредительные пиктограммы и
инструкции
Внимание
Данным значком отмечены инструкции,
несоблюдение которых можетпривестикопасной
ситуации.
Примечание
Дополнительная или важная информация.
Опасность поражения электрическим
током
Значок предупреждает об опасности поражения
высоким напряжением вслучае касания
неизолированных токоведущих деталей.
2. Комплект поставки
•Цифровой радиоприемник "DR1400"
•Блок питания
•Краткое руководство пользователя
3. Техника безопасности
•Изделие предназначено толькодля домашнего
применения.
•Беречь от грязи,влаги иперегревания.
Эксплуатировать тольковсухих
помещениях.
•Не давать детям!
•Не ронять.Беречь от сильных ударов.
•Соблюдатьтехнические характеристики.
•Упаковку не давать детям:опасность асфиксии.
•Утилизировать упаковку всоответствии сместными
нормами.
•Запрещается вносить изменения вконструкцию.
Впротивном случае гарантийные обязательства
аннулируются.

15
Опасность поражения током
•Изделие не открывать.Запрещается
эксплуатировать неисправное изделие.
•Запрещается эксплуатация при неисправном
блокепитания или поврежденном кабеле
питания.
•Запрещается самостоятельно выполнять
техническое обслуживание или ремонт
устройства.Любые работы по техническому
обслуживанию или ремонту разрешается
выполнять толькоквалифицированному
персоналу.
4. Действия перед началом работы
Инструкции по эксплуатации
•При выборе различных кнопок (например,Да или
Нет)выбранная кнопка обозначена символом
<>.
•Вменю сразличными опциями (например,DRC,
Язык ит.д.), выбранная опция обозначена
символом «*».
Навигация иуправление
Кнопка [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (Громкость/Выбор/
Навигация)(9) выполняет двойную функцию:
•Вращением кнопки [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
(Громкость/Выбор/Навигация)(9) осуществляется
выбор отдельных пунктов меню.
•Для подтверждения выбора необходимо нажать
кнопку [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] (Громкость/Выбор/
Навигация)(9).
Для возврата на предыдущий уровень меню нажмите
кнопку [BACK] (7).
Регулирование громкости
Вращайте кнопку [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
(Громкость/Выбор/Навигация)(9), чтобы увеличить или
уменьшить громкость.
5. Ввод вэксплуатацию
Указание —Оптимальный прием
•Всегда полностью раскладывайте антенну.
•Для оптимальногоприема мы рекомендуем
располагатьантенну вертикально.
5.1 Включение
•Подсоедините сетевой кабель кнадлежащим
образом установленной розетке.
Предупреждение
•Прибор разрешается подключать толькок
соответствующей розеткеэлектросети.Розетка
электросети должна быть легкодоступна.
•Отключайте устройство спомощью выключателя
электросети,апри егоотсутствии вытащите
проводизрозетки.
•Дождитесь,пока завершится инициализация радио.
При первом включении автоматически запускается
сканирование каналов врежиме DAB. По умолчанию
радиоприемник запускается санглоязычным меню.
Порядок настройки языка описан вп.5.2 Язык.
5.2 Язык
При первом запускерадиоприемника используется
английский язык.Чтобы изменитьязык,выполните
указанныенижедействия.
Выберите последовательно [MENU] >Sprache (Язык)>
Sprache auswählen(Выбрать язык)
Чтобы подтвердить свой выбор,нажмитекнопку
[VOLUME/ENTER/NAVIGATE].
Примечание
•На выбор доступны следующие языки:
английский,немецкий,датский,голландский,
финский,французский,итальянский,норвежский,
польский,португальский,испанский,шведский,
турецкий,Чешская иСловацкая
6. Уход итехобслуживание
•Чистку изделия производить толькобезворсовой
слегка влажной салфеткой.Запрещается применять
агрессивные чистящие средства.
•Если изделие не используется на протяжении
долгоговремени,выключите егоиотключите от
сети.Храните еговчистом сухом месте,недоступном
для прямогосолнечногоизлучения.

16
7. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH &CoKGне несет
ответственность за ущерб,возникший вследствие
неправильногомонтажа,подключения и
использования изделия не по назначению,атакже
вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
итехники безопасности.
8. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонтаили замены неисправных
изделий обращайтесь кпродавцу или всервисную
службукомпании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий,английский)
Подробнее смотрите здесь:www.hama.com
Сполным текстом Руководства можно ознакомиться
здесь:www.hama.com -> 00054872 -> Загрузка
9. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
Смоментапереходанационального
законодательства на европейские нормативы
2012/19/EU и2006/66/EU действительно
следующее:Электрические иэлектронные
приборы,атакже батареи запрещается утилизировать с
обычным мусором.Потребитель,согласно закону,обязан
утилизировать электрические иэлектронные приборы,а
такжебатареи иаккумуляторы после их использования в
специально предназначенных для этого пунктах сбора,
либо впунктах продажи.Детальная регламентация этих
требований осуществляется соответствующим местным
законодательством.Необходимость соблюдения данных
предписаний обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплуатации или упаковке.При
переработке,повторном использовании материалов или
при другой форме утилизации бывших вупотреблении
приборов Вы помогаете охране окружающей среды.В
соответствии спредписаниями по обращению с
батареями,вГермании вышеназванные нормативы
действуютдля утилизации батарей иаккумуляторов.
10. Декларация производителя
Настоящим компания Hama GmbH &CoKG
заявляет,чторадиооборудование типа
[00054872] отвечает требованиям директивы
2014/53/ЕС.Сполным текстом декларации о
соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться
здесь:
www.hama.com ->00054872->Downloads.
11. Данные согласно предписаниям ЕС 2019/1782
Торговая марка,
номер вторговом реестре,
адрес
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Обозначение модели SW1201000-W02
Входное напряжение 100-240V
Частота входногонапряжения 50/60Hz
Выходное напряжение /
выходной ток /
выходная мощность
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Средняя производительность в
рабочем режиме 83.9%
Производительность при
малой нагрузке (10%) 80.2%
Потребляемая мощность на
холостом ходу 0.09W
Торговая марка,
номер вторговом реестре,
адрес
Hama, HRA12159,
Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
Обозначение модели BQ12E-1201000-G
Входное напряжение 100–240 V
Частота входногонапряжения 50/60Hz
Выходное напряжение /
выходной ток /
выходная мощность
12.0VDC/1.0A/
12.0W
Средняя производительность в
рабочем режиме 83.0%
Производительность при
малой нагрузке (10%) 76.3%
Потребляемая мощность на
холостом ходу 0.07W
Other manuals for DR1400
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Hama Radio manuals