Heinner HMC-D300RD User manual

TOCĂTOR DE LEGUME
Model: HMC-D300RD
www.heinner.ro
•Tocător de legume
•Putere: 300W
•Capacitate: 1L

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
1
Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul
pentru consultări ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la
instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, vă rugam să citiți cu atenție acest
manual de instrucțiuni înainte de instalare și utilizare.
I. INTRODUCERE
II. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
II.
➢Tocător de legume
➢Manual de utilizare
➢Certificat de garanție
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs!

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
2
III. INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
III.
AVERTISMENT: Lamele cuțitului sunt foarte ascuțite. Manevrați-le cu atenție.
•Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de utilizarea produsului!
•Deschideți capacul numai după oprirea cuțitului.
•Ansamblul motorului nu poate fi utilizat în alt scop decât cel pentru care a fost
conceput.
•Deconectați aparatul de la sursa de alimentare atunci când acesta nu este în uz și
înainte de efectuarea operațiilor de curățare. Lăsați aparatul să se răcească înainte
de atașarea sau detașarea accesoriilor, precum și înainte de curățarea aparatului.
•Nu lăsați cablul electric să atârne peste marginea mesei sau a blatului de
bucătărie, nici să intre în contact cu suprafețe fierbinți.
•Nu puneți aparatul pe sau lângă un arzător cu gaz sau electric; nu puneți aparatul
într-un cuptor încălzit.
•Pentru a reduce riscurile de vătămare corporală și deteriorare a tocătorului, feriți
mâinile și ustensilele de lamă în timp ce aparatul este în funcțiune. Puteți utiliza o
racletă, dar numai atunci când tocătorul nu este în funcțiune.
•Pentru protecția împotriva incendiilor, electrocutării și vătămării, nu introduceți
ansamblul motorului, cablul de alimentare sau ștecărul în apă sau în alte lichide.
•Atunci când aparatele electrocasnice sunt utilizate de către copii sau în preajma
acestora, este necesară o supraveghere atentă.
•Aparatul nu este o jucărie. Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul.
•Evitați atingerea componentelor aflate în mișcare.
•Utilizarea de accesorii care nu sunt recomandate sau vândute de către producător
poate avea ca rezultat provocarea unui incendiu, electrocutarea sau vătămarea.
•Nu folosiți niciun aparat electrocasnic cu cablul de alimentare sau ștecărul
deteriorat sau dacă prezintă defecțiuni, a fost scăpat pe jos sau avariat în vreun
fel. Duceți aparatul la cea mai apropiată unitate de service autorizat pentru
verificări, reparații sau reglaje.
•Nu utilizați aparatul în alt scop decât cel pentru care a fost proiectat.
•Asigurați-vă că ați fixat bine ansamblul motorului înainte de a pune aparatul în
funcțiune.
•Nu încercați să dezactivați interblocajul de siguranță al capacului.
•Nu utilizați aparatul în aer liber.
•Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de către producător, de către agentul său de service sau de
persoane cu o calificare similară.
•Dacă aparatul este lăsat nesupravegheat și înainte de montare, demontare sau
curățare, deconectați-l întotdeauna de la sursa de alimentare.
•Aparatul poate fi utilizat de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau
mentale reduse, cu lipsă de experiență sau cunoștințe, numai dacă acestea sunt
supravegheate sau instruite în ceea ce privește utilizarea în siguranță a aparatului
și dacă înțeleg pericolele pe care le implică utilizarea.

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
3
AVERTISMENTE:
•După tocarea alimentelor, ansamblul tăietor trebuie scos înainte de a putea scoate
alimentele tocate. Vă rugăm să rețineți că alimentele nu pot fi luate cu mâna înainte de
scoaterea ansamblului tăietor.
•Nu scoateți capacul înainte de oprirea cuțitului.
•Ansamblul tăietor poate fi utilizat numai pentru tocarea alimentelor, nu și în alte
scopuri.
•Acest aparat este destinat numai uzului casnic.
•Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.
•Instrucțiunile vă avertizează cu privire la vătămările ce pot apărea în caz de utilizare
necorespunzătoare.
•Acest aparat nu trebuie utilizat de către copii. Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare
la îndemâna copiilor.
•Manevrarea lamelor ascuțite, golirea recipientului blenderului și operațiile de curățare
trebuie realizate cu grijă.

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
5
V. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Înainte de prima utilizare a produsului, curățați cu apă și detergent vasul tocătorului,
capacul vasului și ansamblul tăietor, apoi lăsați-le să se usuce; capacul vasului și
ansamblul tăietor pot fi spălate în mașina de spălat vase; pentru a curăța unitatea
motorului, puteți utiliza o cârpă umedă. Îndepărtați murdăria de pe unitatea
motorului prin ștergere, nu introduceți unitatea în apă pentru a o curăța.
1. Așezați vasul pe un blat de bucătărie sau pe altă suprafață orizontală, apoi montați
lama pe axul din vas. Nu atingeți lama, deoarece aceasta este foarte ascuțită.
2. Puneți alimentele în vas și consultați ghidul de mai jos pentru obținerea unor
rezultate optime.
3. Puneți capacul pe vasul de procesare, apoi poziționați ansamblul motorului pe vas.
Protuberanța de pe capacul vasului de procesare trebuie potrivită în orificiul de pe
ansamblul motorului, iar știfturile de prindere de pe ansamblul motorului trebuie
aliniate cu orificiile de prindere de pe vasul de procesare.
4. Conectați cablul de alimentare la priză, țineți ansamblul motorului cu mâna
stângă, apoi apăsați pe butonul „Pulse” pentru a începe procesarea.
Notă: Acest produs este prevăzut cu un buton pentru funcția „Pulse”. Evitați
punerea în funcțiune a motorului în acest regim pentru perioade neîntrerupte mai
mari de 30 de secunde. Cu cât funcționarea continuă este mai îndelungată, cu atât
textura alimentului este mai fină. Funcționarea pe durate scurte este necesară
pentru obținerea alimentelor tocate grosier.
5. Asigurați-vă că lama nu se mai rotește înainte de a scoate capacul vasului de
procesare. Scoateți aparatul din priză. Scoateți ansamblul motorului și țineți de
butucul din plastic al ansamblului tăietor. Scoateți cu grijă ansamblul tăietor.
Scoateți vasul de procesare și goliți-l. Nu utilizați vasul pentru a depozita alimente.

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
6
Tipul
alimentelor
Modalitate de procesare
Pâine
Pentru mărunțirea pâinii, se recomandă utilizarea vitezei 1. După punerea în
funcțiune a tocătorului timp de 10 secunde, lăsați-l să se răcească timp de 1
minut. Continuați să utilizați acest ciclu de funcționare pornit/oprit până la
obținerea unui rezultat satisfăcător al tocării.
Fructe și
legume
(conservate,
preparate)
Puneți în vasul de tocare până la 120g de alimente. Se recomandă utilizarea vitezei
1. După punerea în funcțiune a tocătorului timp de 10 secunde, lăsați-l să se
răcească timp de 2 minute. Continuați să utilizați acest ciclu de funcționare
pornit/oprit până la obținerea unei paste groase.
Frunze de
țelină și alte
verdețuri
Curățați și spălați bine legumele înainte de a le pune în vasul de tocare. Se
recomandă utilizarea butonului pentru viteza I. După punerea în funcțiune a
tocătorului timp de 10 secunde, lăsați-l să se răcească timp de 1 minut. Continuați
să utilizați acest ciclu de funcționare pornit/oprit până la obținerea unui rezultat
satisfăcător al tocării.
Nuci
Puneți în vasul de tocare până la 120g de alimente. Se recomandă utilizarea vitezei
2. După punerea în funcțiune a tocătorului timp de 10 secunde, lăsați-l să se
răcească timp de 2 minute. Continuați să utilizați acest ciclu de funcționare
pornit/oprit până la obținerea unei paste groase.
Fursecuri,
biscuiți
Puneți în vasul de tocare până la 120g de alimente. Se recomandă utilizarea vitezei
2. După punerea în funcțiune a tocătorului timp de 10 secunde, lăsați-l să se
răcească timp de 2 minute. Continuați să utilizați acest ciclu de funcționare
pornit/oprit până la obținerea unei paste groase.
Carne
proaspătă de
vită sau porc
Tăiați carnea
în bucăți de
60mm x
20mm x
20mm
Puneți în vasul de tocare până la 120g de alimente. Se recomandă utilizarea vitezei
2. După punerea în funcțiune a tocătorului timp de 10 secunde, lăsați-l să se
răcească timp de 2 minute. Continuați să utilizați acest ciclu de funcționare
pornit/oprit până la obținerea unei paste groase.
GHID PENTRU TOCAREA ALIMENTELOR

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
7
Putere
300W
Tensiune de alimentare
220-240V, 50-60Hz
Capacitatea recipientului de sticlă
1 L
Culoare
Roșu cu ornamente din inox
VI. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Deconectați de fiecare dată aparatul de la sursa de alimentare înainte de efectuarea
operațiilor de curățare.
Spălați vasul de procesare și ansamblul tăietor imediat după utilizare, cu apă caldă și
detergent sau în mașina de spălat vase. Ștergeți ansamblul motorului cu o cârpă umedă; nu o
introduceți în apă!
NOTĂ:Nu utilizați produse chimice abrazive sau obiecte din metal sau lemn pentru a curăța
aparatul, deoarece există riscul de deteriorare a suprafețelor.
VII. DETALII TEHNICE
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și
denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor
deținători.
Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată
pentru obținerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără consimțământul
prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. Toate drepturile rezervate.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
8
Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene.
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro
MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI
Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia
mediului si regimul deseurilor:
- Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase
pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora,
pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile. Societatea Network One
Distribution S.R.L. este platitoare de taxa de” timbru verde” pentru fiecare Echipament Electric si
Electronic (EEE) pe care il pune pe piata. Acest cost asigura tratarea ulterioara a echipamentelor
uzate colectate. Din acest motiv, odata ce devine deseu, produsul EEE poate fi predat gratuit
operatorului Dvs. de salubritate, la magazine atunci cand achizitionati alt echipament similar,
sistemul “unul la unu “sau la punctul de colectare organizat de Primaria Sectorului / localitatii Dvs.
- Simbolul (marcajul) aplicat produselor, care indica faptul ca deseurile DEEE, bateriile si
acumulatorii - fac obiectul unei colectari separate, il reprezinta o pubela barata cu o cruce.
Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului
Societatea Network One Distribution S.R.L. este inscrisa in Registrul de punere pe piata a
echipamentelor electrice si electronice, avand numarul de inregistrare: RO-2016-03-EEE-0201-IV. De
asemenea, au fost intocmite si sunt gestionate: Registrul de Retragere EEE si Registrul de
Rechemare EEE, in conformitate cu HG 322/2013. Totodata societatea este inscrisa in Registrul de
punere pe piata a bateriilor, avand numarul de inregistrare: RO-2011-03-B&A-0283.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva RoHS UE
(2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
10
Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future
reference.
This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to
the installation, use and maintenance of the appliance.
In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully
before installation and usage.
I. INTRODUCTION
II. CONTENT OF YOUR PACKAGE
IV.
➢Mini Chopper
➢User manual
➢Warranty Card
Thank you for purchasing this product!

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
11
III. SAFETY INSTRUCTIONS
V.
WARNING: the blades of the knife are extremely sharp. Handle them with caution.
•Read the instructions carefully before use.
•Open the lid after the blade stops rotating.
•The attached motor unit can not be used for other than intended use.
•Unplug from the outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
•Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch a hot
surface.
•Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
•Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping food to
reduce the risk of severe injury to persons or damage to the food chopper. A
scraper may be used but only when the food chopper is not running.
•To protect against a fire, electric shock or personal injury, do not immerse cord,
electric plugs, or motor unit in water or other liquids.
•Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
•The appliance is not a toy. Do not let the children play it.
•Avoid contacting moving parts.
•The use of attachments not recommended or sold by manufacturer may cause
fire, electric shock or injury.
•Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or is dropped or damaged in any manner, Return appliance to the
nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or
mechanical adjustment.
•Do not use the appliance for other than intended use.
•Be sure motor unit is locked securely in place before operating appliance.
•Do not attempt to defeat the lid interlock mechanism.
•Do not use outdoors.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
•Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
•Appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
12
WARNING:
•After the food is chopped, the blade assembly must be removed before processing the
chopped food. Remember that the food cannot be processed by hand until the blade
assembly is removed.
•Do not open the lid until the blade stops rotating.
•The blade assembly can only be used for chopping food in chopping bowls and should
not be used for other purposes.
•This unit is only for daily household use.
•Children shall not play with the appliance.
•Appliance shall warn of potential injury from misuse.
•This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach
of children.
•Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and
during cleaning.

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
14
V. USING INSTRUCTIONS
Before using this product for the first time, clean the chopped bowl, bowl lid and
blade assembly with soap and dry thoroughly; the bowl lid and blade assembly can be
cleaned in a dishwasher; the motor uses a damp cloth. Wipe, do not immerse in water
for cleaning.
1. Place the bowl on a counter or other flat surface, then slide the blade down over
the shaft in the bowl. Be careful not to touch the blade as it is extremely sharp.
2. Place food in the bowl, the desired food refers to the chopping guide.
3. Place the bowl cover onto the bowl then position the motor unit onto the bowl,
the embossment on the bowl cover is linked up to the hole on the motor unit,
lining up the motor unit locking tabs to the bowl locking slots till the motor unit
locks.
4. Plug the power cord, the left hand hold the motor unit, then the right hand
depress and hold the pulse button to process.
Note: This product has a pulse button. Avoid running the motor continuously in
this mode for period over 30s. the longer the continuous pulse, the finer the
texture. For coarsely chopped foods, use short pulses.
5. Be sure the blade stops rotating completely before removing the bowl cover.
Unplug the unit. Remove the motor unit and grasp the plastic blade hub. carefully
pull the blade assembly out. Remove the bowl and empty the processed food. Do
not use bowl for storing food.

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
15
Food type
Operation guide
Bread
Shred proper amount of bread into small pieces, it is recommended to use speed1
pulse to chop, work for 10 seconds, rest for 1 minute for one cycle, and perform
several cycles of operation until a satisfactory chopping effect is achieved;
Fruits and
Vegetables
(canned,
cooked)
Put up to 120g of food, it is recommended to use speed1 pulse to chop, work for
10 seconds, rest for 1 minute for one cycle, and perform several cycles of
operation until a satisfactory thick slurry effect is achieved;
Fresh celery
and other
leafy plants
Put a proper amount of food to be thoroughly cleaned and dry, it is recommended
to use speed1 pulse to chop, work for 10 seconds, rest for 1 minute for one cycle,
and perform several cycles of operation until a satisfactory chopping effect is
achieved;
Nut
Put up to 120g of food, it is recommended to use speed2 pulse to chop, work for
10 seconds, rest for 1 minute for one cycle, and perform several cycles of
operation until a satisfactory thick slurry effect is achieved;
Cookies
Put up to 120g of food, it is recommended to use speed2 pulse to chop, work for
10 seconds, rest for 1 minute for one cycle, and perform several cycles of
operation until a satisfactory thick slurry effect is achieved;
Fresh
beef/pork
Cut into
60mm*20mm
*20mm size
block
Put up to 120g of food, it is recommended to use speed2 pulse to chop, work for
10 seconds, rest for 1 minute for one cycle, and perform several cycles of
operation until a satisfactory thick slurry effect is achieved;
FOOD CHOPPING GUIDE

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
16
Power
300W
Voltage
220-240V, 50-60Hz
Glass bowl capacity
1 L
Colour
Red and stainless-steel decorations
VI. CLEANING AND MENTENANCE
Always disconnect the appliance from the power outlet before cleaning.
Wash the bowl, blade assembly immediately after use either with warm/sudsy water or in the
dishwasher. Wipe off the motor unit with a damp cloth- do not immerse in water.
NOTE: Do not use chemical, steel, wooden or abrasive cleaners to clean the unit to prevent the
gloss loss.
VII. TECHNICAL DETAILS
Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to
an appropriate waste disposal center.

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
17
HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product
names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any
derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK
ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
This product is in conformity with norms and standards of European Community.
Importer: Network One Distribution
Marcel Iancu, 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro

www.heinner.com 300W, 50-60Hz, 220-240V
19
Преди да използвате този уред прочетете внимателно наръчника с инструкции.
Съхранявайте наръчника с цел бъдещи справки.
Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции
относно инсталирането, използването и поддържането на уреда.
Преди инсталиране и използване на уреда, с цел правилна и безопасна употреба на
уреда, моля прочетете внимателно този наръчник с инструкции.
I. ВЪВЕДЕНИЕ
II. СЪДЪРЖАНИЕ НА ВАШИЯ ПАКЕТ
VI.
➢Чопър за зеленчуци
➢Наръчник за употреба
➢Сертификат за гаранция
Благодарим Ви за закупуването на този продукт!
Table of contents
Languages:
Other Heinner Food Processor manuals

Heinner
Heinner HMC-D300SS User manual

Heinner
Heinner HFP-1000GRY User manual

Heinner
Heinner HFP-1000XMC User manual

Heinner
Heinner HFP-550IX User manual

Heinner
Heinner HMC-K500BKR User manual

Heinner
Heinner HMC-450 User manual

Heinner
Heinner SANDWICH MAKER User manual

Heinner
Heinner HMC-300RD User manual

Heinner
Heinner HFP-750BG User manual

Heinner
Heinner HFP-1000BK User manual