manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex E-909-S/C User manual

Helvex E-909-S/C User manual

Instalación General
hot
Caliente
cold
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle stops
válvulas
angulares
NPT
(8”)
*Recommended dimmensions
*Medidas Recomendadas
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
/ General Installation
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
Monomando de lavabo con desagüe de push / Single
control faucet with push drain
EP-909 Premier
Herramienta Incluida en su Producto / Tools Included in your Product
hexagonal wrench 1¼”
llave hexagonal 1 ¼”
service key
aereator
llave para aireador
2 mm hex key
llave allen 2 mm
Herramienta Requerida / Required Tools
perico llave inglesa teflón
wrench plumber
tape
adjustable
wrench maintenance key
llave de mantenimiento
1-02-2931-4
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Monomando alto de lavabo sin desagüe de push / High
single control faucet without push drain
E-938-S/C
EP-909
EP-938
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
EP-909 y E-909-S/C 0,60 8,53 58,8
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
6,0 85,3 588,3
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
EP-938 y E-938-S/C
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product. 0,70 9,95 68,6 6,0 85,3 588,3
Monomando de lavabo sin desagüe de push / Single
control faucet without push drain
E-909-S/C
Monomando alto de lavabo con desagüe de push / High
single control faucet with push drain
EP-938
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
[email protected]
www.refaccioneshelvex.com.mx
E-909-S/C
E-938-S/C
2
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el empaque.
/ Place the faucet in the sink and
verify that the gasket is placed.
Coloque el separador, la rondana y
enrosque la tuerca con la llave (incluida)
para sujetar la salida. / Place the shank
gasket, stainless steel washer and tighten
the nut with the wrench (included) to hold
the faucet.
Instalación Salida / Faucet Installation
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
Instalación de las Mangueras / Installation of Hoses
empaque
gasket
tuerca
nut
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Desenrosque la tuerca, retire la rondana y
el separador. / Unscrew the nut, remove
the stainless steel washer and shank
gasket.
Conecte las mangueras (incluidas) a los tubos de alimentación y
posteriormente a la línea de alimentación. / Connect the hoses
(included) to the feeding pipes and then to angle stops.
6
5
4
3
tuerca
nut
líneas de
alimentación
lines fedding
agua caliente
hot water
agua fría
cold water
tubo de
alimentación
feeding
pipe
línea de
alimentación
angle stop
mangueras
½-14 NPSM
(incluidas)
hoses
½-14 NPSM
(included)
empaque
gasket
separador
shank gasket rondana
stainless
steel washer
separador
shank gasket
rondana
stainless
steel washer
Abra el suministro de agua y purgue la línea de alimentación. / To
purge supply lines, open and close angle stops.
empaque
gasket
tuerca
nut
2
EP-909
E-909-S/C EP-938
E-938-S/C
Vista Superior / Top View
Vista Superior / Top View
Vista Lateral / Side View Vista Lateral / Side View
Ubique su modelo correspondiente. / Locate the corresponding model
83,0 cm
3,3"
12,5 cm
4,9"
12,5 cm
4,9"
23,9 cm
9,4"
Medidas Recomendadas / Recommended Measures
7
Ø 3,49 cm
(1 3/8")
3
11
10
rondana
washer
empaque cónico
conical gasket
nut
tuerca
12
Instalación para Lavabo sin
/ Drain Installation for Sink without Overflow, only for models EP-909 and EP-938
cubierta
cover
empaque
gasket
o’rings
extensión superior
upper extension
o’rings
inserto
insert
cuerpo contra
body drain
Rebosadero, solo para modelos EP-909 y EP-938
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place teflon threaded
joints around.
tubo unión
céspol
joint pipe
céspol
(no incluido)
Mod. TV-016 ó
TV-017
trap
(not included)
Enrosque el tubo unión céspol y posteriormente el desagüe (no
incluido). Screw the joint pipe and then to drain (not included).
Desenrosque la cubierta y extensión superior, coloque el inserto en el cuerpo contra con los o'rings y empaque. Posteriormente reensamble. /
Unscrew the cover and upper extension, place the insert in the body drain with o'ring and gasket then reassemble.
Inserte el empaque cónico, rondana y apriete la tuerca. / Insert the
conical gasket, washer and tighten the nut.
9
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
Instalación Contra Desagüe, solo para los modelos EP-909 y EP-938
8
protector
tuerca
protector
nut
contra de
push
push drain
tubo
tube
empaque
cónico
washer
rondana
conical
gasket
Desarme la contra desagüe. / Dissamble drain. Coloque el empaque e inserte la contra. Place the gasket then
insert the drain.
empaque
gasket
contra de push
push drain
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
/ Drain Installation, only for models EP-909 and EP-938
Abra el suministro de agua. / Open the water supply
4
14
+ fría
cold
abrir
open
Mantenimiento del Aireador / Aerator Maintenance
15
llave para
aireador
aireador
aerator
aerator service key
Para abrir levante el maneral, para regular la temperatura; gire a la izquierda para más caliente y a la derecha para más fría. / To open lift the
handle, to regulate the temperature turn left for hot and right for cold
Desenrosque el aireador con la llave (incluida) y límpielo a chorro de agua con un cepillo suave. / Unscrew the aerator with the aerator service key
(included) and clean with water jet and with a soft brush.
+ caliente
hot
13
caliente
hot
cold
fría
/ Drain Installation
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
Check for leaks up and
down the lavatory.
Operación / Operation
5
Cierre el suministro de agua antes de comenzar, desenrosque el opresor del maneral con la ayuda de la llave allen de 2 mm (incluida), retire el
maneral y el chapetón. / Close the water supply before unscrewing the setscrew of handle using the 2 mm hex key (included) then remove the handle
and escutcheon.
18
opresor
setscrew
maneral
handle
chapetón
escutcheon
monomando
mixer
llave allen 2 mm
wrench allen 2 mm
Cambio del Cartucho / Cartridge Replacement
17
aireador
aerator
aerator service key
llave para aireador
Coloque nuevamente el aireador en la salida. / Place the aerator in the faucet.
Para purgar deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una./ To purge flush hot and cold water for at least 15 seconds
each.
16
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
No se colocó el empaque. / The gasket is not placed
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow
Aireador obstruido / Clogged areator
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las Válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
Angle valves are not fully open.
Retire el aireador y límpielo. / Remove the aereator and clean.
Verifique que la presión mínima de operación sea 0,6 Kg/cm² /
Verify that the minimum operating pressure is 0,6 Kg/cm²
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 4, paso 13)
/ Fully open angle valves (page 4, step 13)
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
La tuerca espárrago no está apretada.
/ The stud nut is not tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 5).
/ Tigthen the shank nut /Page 2, step 5).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 7) instalación de
mangueras. / Thigten the connection (page 2, step 7) Install hoses.
No sella la contra.
/ Drain does not seal.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
/ Place gasket drain and tighten.
19
cartucho
cartridge
tuerca de sujeción
locknut
Mod. Sh-1154
Desenrosque la tuerca de sujeción, cambie el cartucho y arme nuevamente. / Unscrew the retaining nut, replace the cartridge and reassemble.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Comunícate:
6

This manual suits for next models

3

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex H-3004 User manual

Helvex

Helvex H-3004 User manual

Helvex M-1008 Ultra User manual

Helvex

Helvex M-1008 Ultra User manual

Helvex Nautilia M-1006 User manual

Helvex

Helvex Nautilia M-1006 User manual

Helvex IGUAZU H-202 User manual

Helvex

Helvex IGUAZU H-202 User manual

Helvex LV STALA User manual

Helvex

Helvex LV STALA User manual

Helvex H-600 User manual

Helvex

Helvex H-600 User manual

Helvex VPH-1 User manual

Helvex

Helvex VPH-1 User manual

Helvex Piura PIU-201 User manual

Helvex

Helvex Piura PIU-201 User manual

Helvex 312-32 User manual

Helvex

Helvex 312-32 User manual

Helvex Nuva RM-22 User manual

Helvex

Helvex Nuva RM-22 User manual

Helvex Clasica II 205 User manual

Helvex

Helvex Clasica II 205 User manual

Helvex 210-32 User manual

Helvex

Helvex 210-32 User manual

Helvex Clásica II 206 User manual

Helvex

Helvex Clásica II 206 User manual

Helvex Vertika E-910-DX User manual

Helvex

Helvex Vertika E-910-DX User manual

Helvex 310-38-3.5 User manual

Helvex

Helvex 310-38-3.5 User manual

Helvex TH-061 User manual

Helvex

Helvex TH-061 User manual

Helvex UH-3008-WOA User manual

Helvex

Helvex UH-3008-WOA User manual

Helvex LV CASSINI User manual

Helvex

Helvex LV CASSINI User manual

Helvex 110-32 User manual

Helvex

Helvex 110-32 User manual

Helvex LAV MARCUS BC W User manual

Helvex

Helvex LAV MARCUS BC W User manual

Helvex H-3302 User manual

Helvex

Helvex H-3302 User manual

Helvex RM-27 User manual

Helvex

Helvex RM-27 User manual

Helvex H-105 User manual

Helvex

Helvex H-105 User manual

Helvex U342-S User manual

Helvex

Helvex U342-S User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

ABI INTERIORS AZUL installation guide

ABI INTERIORS

ABI INTERIORS AZUL installation guide

newform 67620E instructions

newform

newform 67620E instructions

Booth & Co AXBRIDGE BC-AXB-183-CP installation guide

Booth & Co

Booth & Co AXBRIDGE BC-AXB-183-CP installation guide

Milli Pure Twin Rail installation instructions

Milli

Milli Pure Twin Rail installation instructions

GATTONI RT010 Installation and assembly

GATTONI

GATTONI RT010 Installation and assembly

URIDAN ADMIRAL KH-10 installation instructions

URIDAN

URIDAN ADMIRAL KH-10 installation instructions

Novellini DIVINA W Instructions for installation, use and maintenance manual

Novellini

Novellini DIVINA W Instructions for installation, use and maintenance manual

Voda ECOMIX VECM040 manual

Voda

Voda ECOMIX VECM040 manual

Better Bathrooms Gobi BeBa 25374 user manual

Better Bathrooms

Better Bathrooms Gobi BeBa 25374 user manual

Hewi 950.50.06490 Mounting instructions

Hewi

Hewi 950.50.06490 Mounting instructions

Lefroy Brooks TEN TEN TT 4973 installation guide

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks TEN TEN TT 4973 installation guide

Moen T3291 installation guide

Moen

Moen T3291 installation guide

STEIN GEORGIA installation instructions

STEIN

STEIN GEORGIA installation instructions

DURAVIT D-NEO DE4210 0100 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT D-NEO DE4210 0100 Instructions for mounting and use

Allen + Roth Davidson-60GP-CH installation manual

Allen + Roth

Allen + Roth Davidson-60GP-CH installation manual

OVE SYDNEY 60 installation manual

OVE

OVE SYDNEY 60 installation manual

Delabie 2200 manual

Delabie

Delabie 2200 manual

Kohler Englefield K-5627X Installation and care guide

Kohler

Kohler Englefield K-5627X Installation and care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.