manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex Elite DX ME-2121 User manual

Helvex Elite DX ME-2121 User manual

Ensamble para Lavabo con Desagüe de
Rejilla
/ Lavatory Assembly with Grid Drain
ME-2121
Elite DX
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Instalación General
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
Shutoff valves
(not included)
válvulas
angulares
(no incluidas)
NPT
(8”)
*Recommended Dimmension
*Medidas Recomendadas
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2625-4
(Nivel de Piso Terminado)
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ General Installation
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valves.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
Herramienta Requerida
perico llave de plomero teflón
/ Required Tools
plumber´s wrench plumber
tape
adjustable
wrench inserto
insert
Artículos Incluidos en el Producto
/ Items included in the Product
1 1/4” hexagonal wrench
llave hexagonal 1 1/4” llave para aireador
aerator wrench
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
ME2121-1.9
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installartion
guide applies to the product in any finish.
ADVERTENCIA / WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad.
El producto ilustrado puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está
sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting our commitment to quality, innovation and the environment as part of Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied.
As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
It is recommended that the minimum pressure for is to (0,25 kg / cm²) PSI and for ME-2121 3,55
ME2121-1.9 is to (0,5 kg / cm²) 7,11 PSI.
Se recomienda que la presión mínima para ME-2121 sea de (0,25 kg/cm²) 3,55 PSI y para ME2121-1.9
sea (0,5 kg/cm²) 7,11 PSI.
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el empaque
antiderrapante. / Place the faucet in
the sink and check that the friction
gaskek is placed.
Coloque el separador, la rondana de acero
inoxidable y enrosque la tuerca con la llave
(incluida) para sujetar la salida. / Place the
spacer, stainless steel washer and tighten
the nut with the wrench (included) to hold
the faucet.
Instalación Salida /
2
Faucet Installation
separador
spacer rondana de
acero inoxidable
stainless steel
washer
tuerca
nut
rondana de
acero inoxidable
stainless steel
washer
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Desenrosque la tuerca, retire la rondana
de acero inoxidable y el separador. /
Unscrew the nut, remove the stainless
steel washer and spacer.
spacer
Apriete la tuerca.
Thighten the nut.
tuerca
nut
separador
4
3
2
empaque
cónico
conical gasket
Instalación de las Mangueras
/ Hoses Installation
tuerca
nut rondana de fibra
fiber washer
4,4 cm
Instalación Cuerpo Lateral / Valve Body Installation
Apriete las tuercas
/ Tighten the nuts
Coloque el cuerpo lateral con tuerca y rondana, considerando la altura necesaria para el correcto funcionamiento de sus manerales, inserte la
rondana de hule y enrosque el chapetón, posteriormente coloque el cuerpo maneral, enrosque el tornillo y coloque el tapón. / Place the valve
body with nut and washer, considering the height needed for the proper functioning of the handle, insert the washer and screw the
escutcheon, then place the handle, tighten the screw and place the cap.
5
678
Enrosque el cuerpo central, al
espárrago de la salida, posteriormente
enrosque las mangueras (incluidas) al
cuerpo central y a los cuerpos
laterales. / Screw the central body to
the shank, then connect the hoses
(included) to the central body and
valve bodies.
Abra el suministro de agua y purgue
la línea de alimentación. / Open the
water supply and purge the water
supply.
líneas de
alimentación
water supply
caliente
hot
fría
cold
Conecte las mangueras (no incluidas)
a los cuerpos laterales y
posteriormente a la línea de
alimentación. / Connect hoses (not
included) to the valve bodies and then
to the shutoff valves.
válvula angular
( no incluida)
½-14-NPSM
Hoses (not
included)
shutoff valve
(not included)
mangueras
½-14-NPSM
(no incluidas)
empaque
cónico
conical gasket
espárrago
shank
cuerpo central
central body
mangueras
(incluidas)
hoses
(included)
rondana de hule
rubberwasher
chapetón
handle
maneral
cap
botón
escutcheon
screw
tornillo
Desarme la contra desagüe. /
Dissamble drain.
Instalación Contra Desagüe
Drain Installation
14
12
9
13 Abra el suministro de agua./ Open
the water supply.
Enrosque el tubo unión céspol y
posteriormente el desagüe (no
incluido). Screw the tailpiece and
then to trap (not included).
tubo unión
céspol
tailpiece
céspol
(no incluido)
Mod. TV-016 ó TV-017
trap
(not included)
rondana de fibra
fiber washer
protector
protector
empaque
gasket
contra rejilla
grid drain
tuerca
nut
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place plumber tape
around threaded joints.
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
caliente
fría
Check for leaks up and
down the lavatory.
hot
cold
+ fría
+ cold
+ caliente
+ hot
Instalación Contra Desagüe
11
10 Verifique que se encuentre colocado
el empaque. / Verify that the gasket
has been placed.
Inserte el empaque cónico, rondana
de fibra y apriete la tuerca. / Insert
the conical gasket, fiber washer and
tighten the nut.
Instalación Contra Desagüe /
Thighten to prevent
leaks.
Apriete para evitar
filtraciones.
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
rondana de fibra
fiber washer
empaque cónico
conical gasket
nut
tuerca
Operación / Operation
Para abrir, cerrar y regular la
temperatura del agua, gire los
manerales./ To open, close and adjust
the water temperature, operate handles
.
17
3
Mantenimiento del Aireador
tubo
tailpiece
Para Lavabo sin Rebosadero / For Lavatory without Overflow
15 Desenrosque la extensión superior,
inserte el inserto con empaque y o´rings
en el cuerpo contra./ Unscrew upper
extension, place the insert with its gasket
and o´ring into body drain.
extensión
superior
upper extension
empaque
o’ring
inserto gasket
insert
cuerpo contra
body drain
16 Enrosque la extensión superior al
cuerpo contra. / Screw the upper
extension to the body drain.
extensión
superior
upper extension
cuerpo contra
con inserto
body drain
with insert
Desenrosque el aireador con la
ayuda de la llave para aireador
(incluida) . / Unscrew the aerator with
the aerator wrench (included).
aereador
aerator
llave para aireador
wrench for aerator
empaque cónico
conical gasket
empaque
gasket
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
4
Cambio de Valvex /
Valvex Replacement
Cierre el suministro de agua antes de comenzar,
desenrosque el tornillo, retire el maneral y
desenrosque el valvex V. / Close the water supply
before unscrewing the screw, remove the handle and
unscrew the Valvex V, then replace it.
20
valvex V
Mod.Sh-1012
maneral (incluido ME2121-1.9)
handle (included ME2121-1.9)
tornillo
screw
aereador
aerator
Limpie a chorro de agua y cepille. /
Wash with water jet and brush.
Enrosque nuevamente el
aereador en la salida. / Screw the
aerator at the faucet.
19
llave para aireador
aerator wrench
aereador
aerator
18
No se colocó el empaque. / The gasket is not placed
Probelma / Problem Causas / Causes Solucións / Solutions
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow
Aireador obstruido / Clogged areator
La presión de opreación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las Válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
No angle valves are fully open.
Retire el aireador y límpielo. / Remove the aereator and clean.
Verifique la presión en los requerimientos de instalación (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements (Page 1).
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 4, paso 11)
/ Fully open angle valves (page 4, step 11)
La salida está floja.
/ The output is loose.
La tuerca esparrago no esta apretada.
/ The stud nut is tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4).
/ Tigthen the stud nut /Page 2, step 4).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 6) instalación de
mangüeras. / Thigten the connection (page 2, step 6) Install hoses.
No sella la contra.
/ No seals against.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
/ Place gasket against the top and firmly tighten.

This manual suits for next models

1

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex H-3010 User manual

Helvex

Helvex H-3010 User manual

Helvex LV FUTURA1 User manual

Helvex

Helvex LV FUTURA1 User manual

Helvex EXPLORA UH-201-WA User manual

Helvex

Helvex EXPLORA UH-201-WA User manual

Helvex H-7190 User manual

Helvex

Helvex H-7190 User manual

Helvex Vertika H-904 User manual

Helvex

Helvex Vertika H-904 User manual

Helvex AT-2 User manual

Helvex

Helvex AT-2 User manual

Helvex H-600 User manual

Helvex

Helvex H-600 User manual

Helvex WC Austral User manual

Helvex

Helvex WC Austral User manual

Helvex Kubica E-3005 Instruction manual

Helvex

Helvex Kubica E-3005 Instruction manual

Helvex LV LUCERNA 1 User manual

Helvex

Helvex LV LUCERNA 1 User manual

Helvex EP-909 User manual

Helvex

Helvex EP-909 User manual

Helvex Antares C-44 User manual

Helvex

Helvex Antares C-44 User manual

Helvex Vertika E-910-DX User manual

Helvex

Helvex Vertika E-910-DX User manual

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex UH-3300-WA User manual

Helvex

Helvex UH-3300-WA User manual

Helvex 110-38-4.8-AHOSP User manual

Helvex

Helvex 110-38-4.8-AHOSP User manual

Helvex AC-10 User manual

Helvex

Helvex AC-10 User manual

Helvex LAV MARCUS BC W User manual

Helvex

Helvex LAV MARCUS BC W User manual

Helvex PREMIER H3005-TR035-EB User manual

Helvex

Helvex PREMIER H3005-TR035-EB User manual

Helvex UTH-062 User manual

Helvex

Helvex UTH-062 User manual

Helvex H-3004 User manual

Helvex

Helvex H-3004 User manual

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex H-3003 User manual

Helvex

Helvex H-3003 User manual

Helvex LAV MOREA1 User manual

Helvex

Helvex LAV MOREA1 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

for Living Beacon Hill Vanity H15-1836 Assembly instructions

for Living

for Living Beacon Hill Vanity H15-1836 Assembly instructions

deante Silia ADI Z911 Assembly instructions

deante

deante Silia ADI Z911 Assembly instructions

Dallmer SOLOS installation instructions

Dallmer

Dallmer SOLOS installation instructions

Abatement Technologies S4000EU instruction manual

Abatement Technologies

Abatement Technologies S4000EU instruction manual

MAAX 103534-000-270-001 installation instructions

MAAX

MAAX 103534-000-270-001 installation instructions

Macro Design FLOW Nisch 4D DNF4D Series Assembly instructions

Macro Design

Macro Design FLOW Nisch 4D DNF4D Series Assembly instructions

TECE 9240836 Care Instructions

TECE

TECE 9240836 Care Instructions

Williams-Sonoma Pottery Barn Swiveling Hook Shelf Assembly instructions

Williams-Sonoma

Williams-Sonoma Pottery Barn Swiveling Hook Shelf Assembly instructions

Hans Grohe Logis 40511 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Logis 40511 Series Instructions for use/assembly instructions

Symmons Canterbury 453RH Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons Canterbury 453RH Operation & maintenance manual

BATHSELECT LUNEN BST-091 installation instructions

BATHSELECT

BATHSELECT LUNEN BST-091 installation instructions

Kohler K-899-G Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-899-G Roughing-In Guide

Caradon Plumbing Mira Elite 8.5 Installation, operation, maintenance guide

Caradon Plumbing

Caradon Plumbing Mira Elite 8.5 Installation, operation, maintenance guide

Englefield STANDARD BATH SCREEN installation guide

Englefield

Englefield STANDARD BATH SCREEN installation guide

KRION RAS 100153770 Technical specification

KRION

KRION RAS 100153770 Technical specification

Clou New Flush 2 CL/03.03420.01 installation instructions

Clou

Clou New Flush 2 CL/03.03420.01 installation instructions

Toto TBP02001 Series installation manual

Toto

Toto TBP02001 Series installation manual

METHVEN Naida 02-8016 installation guide

METHVEN

METHVEN Naida 02-8016 installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.