
Coloque el chapetón y enrosque la
regadera armada al niple hasta lograr
su posición correcta. / Place the
escutcheon and thread the sprinkler
armed to the to achieve straight tube
the correct position.
niple (no incluido)
straight tube (not
included)
chapetón
escutcheon
Coloque teflón
en el niple. / Place
plumber type in
the straight tube.
Mantenimiento / Maintenance
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
El economizador está sucio. /
The flow regulator is dirty.
Desarme la regadera y limpie el economizador a chorro de agua
(”Mantenimiento” Pag. 2, paso 5). / Disassemble the shower and clean
the flow regulator with water jet (”Maintenance” Page 2, step 5).
Problema / Problem Causas / Causes Solución / Solutions
No se colocó cinta teflon en las uniones. /
No place teflon tape on the joints.
Colocar cinta teflón en las uniones (Pag. 2, paso 3). /
Place plumber tape on the joints. (Page 2, step 3).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Verifique que la presión mínima de operación sea la correcta (Pag. 1). /
Verify that the minimum operating preasure is correct (Page 1).
Disminución del chorro
de agua. / Water flow
decreased.
La presión en la instalación no es la adecuada.
/ The operating pressure is not adequate.
El plato regadera está obstruido.
/ The shower plate is dirty.
Realice limpieza (página 2, paso 5).
/ Cleaning (page 2, step 5).
Instalación General / General Installation Operación / Operation
3Deslice el chapetón hasta topar con
pared, alínielo y fíjelo con el opresor. /
Slide the escutcheon to run into wall,
align and secure with the screw.
4
opresor
screw
llave allen
(incluída)
allen wrench
5Oriente el cuerpo regadera, en la
dirección deseada. / Orient the
sprinkler body in the desired direction.
anticalcáreos
softeners
Nota: Realice el mantenimiento con la frecuencia que sea necesaria, ya que en el plato de la regadera se acumulan partículas de basuras y minerales (incrustaciones
calcáreas) que dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo cual ocasionan que el flujo de agua disminuya o sea nulo en cierto momento. / Note: Perform
maintenance as often as necessary, since in the course of the shower particles of waste and minerals (limescale) that depend on the degree of water hardness build each region,
which cause the flow water decreases or is zero at some point.
La regadera es de libre Mantenimiento, sólo pase el dedo
por encima de los anticalcáreos para eliminar las
incrustaciones calcáreas. / The shower is maintenance
free, just swipe your finger over the softeners to remove the
limescale.
Desenrosque la regadera del brazo, limpie el economizador a chorro de agua con un cepillo suave y vuelva a colocarlo en la regadera. / Unscrew the
shower arm, clean the economizer jet of water with a soft brush and replace it in the shower.
6
economizador
economizer
2
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.