HOMCOM AA1-091 Installation guide

ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL
INabc006_UK_FR_ES_DE_IT
AA1-091
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY

-1-
This product must be assembled by adults. Read the instructions before assembling and using
and using toy.
Please retain these instructions for future reference. Not suitable for children under 10 years.
Use carefully as it requires great skill to prevent rails by users or collisions with other people.
GENERAL INSTRUCTIONS
• This scooter is only for user with a body weight >20kg, it is not a toy ; it’s a sport item for
physical exercise, and it s not designed te be used in extreme sports such as jumps, ramps,
ollies...
• For safety and respect of others, stay at safe distance from pedestrians and others street
users.To be used hazards.
• WARNING! Protective equipment should be worn. Not for users with a body weight of more
than 100 kg. Use with protective equipment, use with care, we suggest (helmet, gloves,
knee-pads,elbow-pads).
• Check the steering mechanism before and after each use, height of handle bar, tightness of
nuts, rightangle of handlebar and front wheel. Check that all connection elements such as
brake, handlebar tube, quick Iock system, wheels axles and level of wheel wear are well-adjust-
ed.
• Use: stand on the scooter with a hand on each handle and push along with one foot to go
forward; proceed with caution at the star. Breaking: the brake is located at the back of the scoot-
er; when necessary, apply the brake to slow down. The brake should be applied gently ta avoid
skidding or lots of balance.
• Scooter assembly, disassembly (see attached diagram).
• We strongly advise that shoes should be worn when using your scooter, but also pants, long
sleeves shirts, and of course complete protective gear to avoid injury in case of fall.
• The scooter does not have any lights; therefore should not be used at night or at time when
visibility is low.
• The metal or aluminium brake can heat up after several uses, avoid touching it during and
after use.
CARE- MAINTENANCE: REGULAR MAINTENANCE IS A SAFETY COMMITMENT:
• Wheel bearings: avoid going through water, oil or sand as this can damage wheel bearings.To
look after the wheel bearings, systematicaily check that the wheels turn properly by turning the
scooter upsidedown and using your hand to spin the wheels. If the wheels do not spin they must
then be removed to check their condition. First unscrew the wheel axle, remove the axle and
detach the wheel, then carefully push the Iwo wheel bearings out of their housing. If they are
chipped or dented, new ones should be bought. If there is no visible damage, they must then be
oiled.To do this, remove oil traces of grease, mud or dust with a kitchen towel or clothes and
re-oil them with a grease spray or by leaving them to soak overnight in cooking oil (turn them
several times in the oil first).Then reassemble the wheel bearings and axles, followed by the
wheel, onto the scooter. Proceed in the same manner for the other wheel.
• Wheels: the wheels wear down with time and can be pierced if overly used on rough surfaces.
The back wheel on which the brake is applied is particularly affected and tends to lose its
curved shape after several hours of braking. In the interests of safety, they should be checked
regularly and changed if necessary.
• Modifications: the original product must by no means be modified except for the mainte-
nance-related changes mentioned in these instructions.
• Nuts and axles: these should also be checked regularly.They can become loose after a while
in which case they should be tightened.They can become worn and net tighten properly, in
which case they should be replaced.
UK - USER MANUAL

-2-
With these final instructions for your safety in mind, get started with the scooter and enjoy your-
self!
HOW TO ASSEMBLE YOUR SCOOTER
• Take the T-bar and side it onto the threaded tube until it touches the lock nut on the headset,
making sure the front sticker is fadng forwards.
• Make sure the wheel is straight and the handlebars are aligned with die front wheel. The front
sticker should be facing the front. Once you are happy the handlebars are aligned with the front
wheel, tighten the clamp as tight as it will go ta ensure it doesn’t have any movement.

-3-
Ce produit doit être assemblé par un adulte. Lire les instructions fournies par le fabricant avant
utilisation. Conservez ces instructions pour les consulter à l’avenir. À utiliser avec prudence. Ce
produit requiert une grande habilité afin d’éviter les chutes ou collisions avec des tiers. Ne
convient pas aux enfants de moins de 10 ans, risque de chute ou pincement.
Veillez à ce que tous les dispositifs soient bien verrouillés.
INSTRUCTIONS GENERALES
• La patinette est réservée aux utilisateurs d’un poids >20kg, ce n’est pas un jouet. Article sportif
pour entrainement physique il n’est pas prévu pour un usage de sports extremes tels que sauts,
rampes, ollies, etc...
• Par sécurité et respect des autres, tenez-vous à l’écart des autres piétons ou usagers de la
voie publique. Utilisez de préférence sur une voie plane et propre, sans graviers ni graisses au
sol. Evitez les bosses, grilles de drainage susceptibles de provoquer un accident Vérifiez les
limites d’utilisations conformément aux règlements de la sécurité routière.
• ATTENTION ! Il convient de porter un équipement de protection (casque, gants, protège
poignets, coudières et genouillères). Interdit aux utilisateurs de plus de 100 Kg.
• Vérifiez le système de direction avant et après toute utilisation, c’est-à-dire, vérifiez la hauteur
du système de direction, le serrage des écrous, la perpendicularité du guidon et de la roue
avant.Vérifiez que tous les éléments de connexion tels que frein, système de blocage rapide de
la colonne de direction, axes des roues, degré d’usure des roues, soient bien ajustés et non
endommagés.
• Utilisation : debout sur la patinette, les deux mains sur chaque poignée, poussez avec un de
vos deux pieds pour faire avancer. Procédez avec prudence au début.
Freinage : un ralentisseur est situé à l’arrière, lorsque nécessaire, appuyez dessus pour ralentir.
Il convient de presser de façon graduelle afin d’éviter dérapages ou pertes de stabilité.
• Notice de montage, démontage et préparation de la patinette (voir croquis ci-dessous).
• Nous vous conseillons fortement d’utiliser votre patinette avec des chaussures, mais égale-
ment avec un pantalon, chemise à manches longues et bien sûr l’équipement de protection
composé de protège poignets, genouillères, casque et coudières, afin d’éviter de se blesser en
cas de chute.
• Ne pas utiliser la patinette la nuit ou aux heures ou la visibilité est limitée.
• Le ralentisseur en métal ou aluminium peut s’échauffer après de multiples freinages. Eviter de
le toucher pendant et après utilisation.
ENTRETIEN / MAINTENANCE: UN ENTRETIEN REGULIER EST UN GAGE DE SECURITE
• Les roulements : Evitez de rouler dans l’eau, l’huile ou le sable, ce qui endommagerait vos
roulements.Pour entretenir vos roulements, vérifiez de façon régulière que les roues tournent
de façon correcte en retournant la trottinette, et pousser les roues avec le doigt. Si les roues ne
tournent pas, il faut alors les démonter pour vérifier leur état.
D’abord dévissez l’axe de la roue, enlevez l’axe et dégagez la roue, puis avec précaution,
poussez les 2 roulements en dehors de leur logement.
S’ils sont ébréchés ou écrasés, il convient d’en acheter de nouveaux. Si aucun dommage n’est
apparent, il faut alors les huiler. Pour cela, enlevez avec un chiffon toute trace de graisse, boues
ou poussières sur le roulement, puis re-graissez soit en les faisant tremper une nuit dans l’huile
de cuisine (faire tournez les roulements plusieurs fois dans l’huile avant de les laisser reposer).
Puis remontez roulements et axes, puis roues sur la patinette. Procédez de même pour l’autre
roue.
• Les roues : les roues s’usent après un certain temps, voire se trouent lorsque trop d’usage sur
une surface rugueuse. Notamment la roue arrière sur laquelle s’exerce le freinage, et qui a
tendance à prendre une forme carrée après quelques heures de freinage. Il convient de les
vérifier régulièrement et de les remplacer pour plus de sécurité.
FR - MANUEL D’UTILISATION

-4-
• Modifications au produit : il ne faut absolument pas modifier le produit d’origine hors ce qui a
été notifié dans les présentes instructions relatives à la maintenance.
• Ecrous et axes il convient également de les vérifier régulièrement. Ceux-ci peuvent se desser-
rer après un certain temps, auquel cas il faudra les resserrer. Voire perdre de leur efficacité
auquel cas il faudra les remplacer par des nouveaux.
Voilà sur ces dernières instructions de précaution pour votre propre sécurité, commencez votre
apprentissage et amusez-vous bien !
COMMENT ASSEMBLER VOTRE TROTTINETTE
• Prenez le guidon et glissez-le sur le tube fileté jusqu’à qu’il touche l’écrou de blocage du jeu
de direction, assurez-vous que le sticker soit tourné vers l’avant.
• Assurez-vous que la roue soit droite et que le guidon soit aligné avec la roue avant. Le sticker
doit être orienté vers l’avant. Une fois que le guidon est aligné avec la roue avant, serrer le
collier de serrage jusqu’au point de vous assurez qu’il n’y a aucun mouvement.

-5-
Leer las instrucciones del fabricante antes de su utilización. Conservar estas instrucciones para
consultarlas en el futuro.Utilizar con precaución. Este producto requiere una gran habilidad para
evitar caídas o choques con terceros. No es apropiado para niños menores de 10 años: existe
riesgo de caídas o pellizcos.
Comprobar que todos los dispositivos están correctamente bloqueados.
INSTRUCCIONES GENERALES
• El patinete está reservado para usuarios con un peso >20 kg, no es un juguete. Artículo
deportivo para entrenamiento físico. No está pensado para un uso de deportes extremos como
saltos, rampas, ollies...
• Por seguridad y respeto a los demás, mantenerse alejado de los otros peatones o usuarios de
la vía pública. Utilizar preferentemente en un vía plana y limpia, sin grava ni grasa en el suelo.
Evitar los montículos y rejillas de drenaje que puedan provocar un accidente. Comprobar lo
límites de utilización según la normativa de seguridad vial.
• ¡ATENCION! Se recomienda llevar un equipo de protección (casco, guantes, muñequeras,
coderas y rodilleras). Se prohíbe su utilización por usuarios de más de 100 kg.
- Comprobar el sistema de dirección antes y después de su uso, es decir, comprobar la altura
del sistema de
dirección, el ajuste de las tuercas, le perpendicularidad del manillar y de la rueda delantera.
Comprobar que todos los elementos de conexión como el freno, el sistema de bloqueo rápido
de la columna de dirección, los ejes de las ruedas y el grado de desgaste de las ruedas, están
bien ajustados y en buen estado.
• Utilización: de pie sobre el patinete, con las dos manos en cada puño, empujar con un pie
para hacerlo avanzar. Proceder con prudencia al principio.
Frenado: Hay un freno situado en la parte trasera; en caso necesario, apoyar un pie encima
para reducir la velocidad. Es conveniente presionar de forma gradual para evitar resbalar o
perder la estabilidad.
• Manual de montaje, desmontaje y preparación del patinete (ver croquis a continuación).
• Le aconsejamos vivamente utilizar el patinete con zapatos, pero también con pantalones,
camisa de manga larga y, por supuesto, el equipo de protección formado por muñequeras,
rodilleras, casco y coderas, para evitar hacerse daño en caso de caída.
• No utilizar el patinete por la noche o a horas en las que la visibilidad está limitada.
• El freno de metal o aluminio puede recalentarse después de múltiples frenados. Evitar tocarlo
durante y después de su uso.
MANTENIMIENTO / LIMPIEZA: UN MANTENIMIENTO REGULAR ES GARANTIA DE SEGU-
RIDAD
mantener correctamente los rodamientos, comprobar de forma regular que las ruedas giran de
manera adecuada poniendo el patinete al revés y empujando las ruedas con el dedo. Si las
ruedas no giran, es necesario desmontarlas y comprobar su estado.
En primer lugar, desatornillar el eje de la rueda, quitar el eje y soltar la rueda, y después, con
precaución, empujar los 2 rodamientos fuera de su lugar.
Si están gastados o aplastados, es conveniente comprar otros nuevos. Si no se aprecia ningún
daño, es necesario echarles aceite. Para esto, retirar con un paño cualquier resto de grasa,
barro o polvo en el rodamiento, engrasar de nuevo dejándolos une noche en aceite de cocina
(girar los rodamientos varias 5 veces en el aceite antes de dejarlos en reposo). Después, volver
a colocar los rodamientos, los ejes y las ruedas en el patinete. Proceder de la misma forma con
la otra rueda.
• Las ruedas: las ruedas se desgastan tras un tiempo, y se pueden agujerear si se utilizan a
menudo en une superficie rugosa. Esto es bastante frecuente en la rueda trasera sobre la que
se ejerce el frenado, teniendo tendencia a coger una forma cuadrada después de algunas
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES

-6-
2- Comprobar que la rueda este recta y que el manillar este alineado con la rueda delantera. La
etiqueta debe estar orientada hacia la parte delantera. Una vez que el manillar esté alineado
con la rueda delantera, ajustar la abrazadera hasta asegurarse de que no se mueve.
horas de frenado. Es conveniente
comprobarlas regularmente y sustituirlas para mayor seguridad.
• Modificaciones al producto: no se debe modificar nada del producto original excepto lo que se
ha
señalado en las presentes instrucciones relativas al mantenimiento.
• Tuercas y ejes: es conveniente igualmente comprobarlos regularmente. Podrían desajustarse
tras un
tiempo, por lo que habría que ajustarlos de nuevo. En caso de que pierdan su eficacia, hay que
sustituirlos
por otros nuevos.
Estas instrucciones de precaución son para su propia seguridad. Comience su aprendizaje y
¡diviértase!
Como montar el patinete:
1- Coja el manillar e introdúzcalo en el tubo roscado hasta que toque la tuerca de seguridad del
juego de dirección. Comprobar que la etiqueta esté girada hacia la parte delantera.

-7-
Wij wensen u veel plezier toe bij het gebruik van deze scooter.
Gebrauchs anweisung
Lesen Sie ver Gebrauch die folgenden Gebrauchsanweisungen des Herstellers. Bewahren Sie
die Gebrauchsanweisungen auf, um sic zukünftig verwenden zu können.
Mit Vorsicht zu gebrauchen. Dises Produkt benötigt großes Geschick, um einen Sturz oder
Zusammenprall mit anderen Gegenständen zu vermeiden. Nicht für Kinder unter 10 Jahren
geeignet, da ein Risiko des
Sturzes oder Einklemmens besteht. Achten Sie darauf, dass alle Geräte gut eingerastet sind.
ALLGEMEINE GEBRAUCHSANWEISUNGEN
• Der Roller ist für Benutzer mit einem Gewicht von mehr als 20 kg vorgesehen , dies ist kein
Spielzeug. Sortartikel für körperliches Training sind nicht für Extremsportarten vorgesehen, wie
etwa Springsport oder des Befahren von Rampen oder ollies.
• AUS Sicherheitsgründen und der Umsichtigkeit anderen gegenüber, halten Sie Abstand zu
anderen Fußgängern oder Benutzern der öffentlichen Gehwege und Straßen. Benutzen Sie
vorzugsweise gerade und geeignete Strecken, ohne Kies, Öle oder Sand. Vermeiden Sie Une-
benheiten und Abflussgitter, die möglicherweise einen UnfaII verursachen können. Überprüfen
Sie die Nutzungseinschränkungen, um die Ordnung der Verkehrssicherheit zu gewährleisten.
• ACHTUNG! Es ist angebracht, eine Schutzausrüstung zu tragen (Helm, Handschuhe, Handge-
lenk-, Ellenbogen-, und Knieschoner). Bei einem Gewicht von über 100 kg ist die Nutzung
untersagt.
• Überprüfen Sie vor und nach jeder Benutzung das Steuersystem, das heißt, überprüfen Sie
die Höhe des Steuersystem, die Festigkeit der Schraubenmutter und die Rechtwinkligkeit der
Lenkstange und des Vorderrads.
Überprüfen Sie alle Verbindungselemente, wie die Bremse, die Schnell-Verriegelungsvorrich-
tung der Lenksäule, die Räderachsen, den Verschleißgrad der Räder, ob diese richtig
eingestellt und unbeschädigt sind.
• Nutzung: auf dem Tretroller stehend die Hände an jeden Griff legen, nutzen Sie einen lhrer
beiden Füße, um sich vorwärts zu schieben. Bewegen Sie sch zu Beginn mit Vorsicht vorwärts.
Abbremsurig: ein Bremsmittel ist am hinteren Ende angebracht, falls notwendig, stützen Sie
sich darauf, um abzubremsen. Es ist angebracht, graduellen Druck auszuüben, um Schäden
oder Stabilitätsverlust zu vermeiden.
• Montagehinweis, Abbau und Vorbereitung des Tretrads (siehe Skizze unten).
• Wir raten Ihnen dringend, Ihren Roller mit Schuhen zu benutzen und ebenfalls mit einer Hose,
einem langärmligen Hemd und natürlich einer Schutzausrüstung , um die Knie, die Ellenbogen,
die Handgelenke und den Kopf zu schützen, um im Falle eines Sturzes Verletzungen zu
vermeiden,
• Nutzen Sie das Tretrad nicht nachts über oder zu Zeiten, zu denen die Sicht eingeschränkt ist.
Die Bremsschwelle aus Metall oder Aluminium kann sich nach mehrmaligen Bremsungen heiß
werden.
Vermeiden Sie, diese während und nach der Nutzung zu berühren.
WARTUNG/PFLEGE: EINE REGELMÄSSIGE WARTUNG SORGT FÜR MEHR SICHERHEIT
• Das Radlager: Vermeiden Sie das Rollen über Wasser, Öl oder Sand, um Schäden an Ihren
Rädern zu vermeiden. Um Ihr Radlager instandzuhalten, überprüfen Sie regelmäßig, ob die
Räder sich richtig drehen, indem Sie ihren Tretroller umdrehen und die Räder mit den Fingern
zum Drehen bringen. Falls die Räder sich nicht drehen, müssen diese abmontiert werden, um
ihren Zustand zu überprüfen.
Zunächst schrauben Sie die Achse vom Rad ab, lösen Sie die Achse und entnehmen Sie das
Rad, dann nehmen Sie die beiden Rolllager vorsichtig aus ihrem Gehäuse heraus.
Falls sie ausgebrochen oder gequetscht sind, sollten neue gekauft werden. Falls kein einziger
DE - BENUTZERHANDBUCH

-8-
2- Stellen Sie sicher, dass das Rad sicher befestigt ist und dass die Lenkstange lotrecht und
parallel zu dem vorderen Rad sitzt. Die Sticker müssen nach vorne gerichtet sein. Sobald die
Lenkstange lotrecht und parallel zu dent vorderen Rad sitzt, drehen Sie die Klemmschelle fest,
bis Sie festgestellt haben , dass sie sich nicht mehr bewegt.
Schaden sichtbar ist, müssen die Räder geölt werden. Lösen Sie dafür mit einem Lappen die
ganze Fettspur, den Schmutz oder Staub an der Lagerung, dann ölen Sie nach, das heißt, eine
Nacht mit Kochöl einweichen lassen (lassen Sie das Rolllager mehrmals mit dem Öldrehen,
bevor Sie diese ruhen lassen). Dann bringen Sie das Rolllager, die Achse und die Räder wieder
an den Reller an. Verfahren Sie auf die gleiche Weise mit dem anderen Rad.
• Die Räder: Die Räder, die eine bestimmte Zeit lang in Gebrauch sind, werden sogar löchrig,
wenn sie oft auf rauher Oberfläche gebraucht werden. Insbesondere das Hinterrad, mit dent
abgebremst wird und das dazu neigt, nach etlichen Stunden der Bremsbetä-tigung eine kantige
Farm anzunehmen. Es wird empfohlen, diese regelmäßig zu überprüfen und gegebenenfalls
aus Sicherheitsgründen auszutauschen.
• Änderungen am Produkt: Der ursprüngliche Zustand des Produktes darf auf keinen Fall
verändert werden, es sei denn es handelt sich um offiziell in der Gebrauchsanweisung angege-
bene Instandhaitungsmaßnahmen.
• Schraubenmutter und Achse: es wird empfohlen, diese regeläßig zu überprüfen. Diese können
sich nach einer gewissen Zeit lockern, in diesem Fall müssen sie wieder festgezogen werden.
Falls sie ihre Effizenz verlieren, sollte man sie mit neuen austauschen. Dies waren die letzten
Sicherheitshinweise.Nun können Sie mit dem Üben beginnen. Wir wünschen Ihnen viel Vergnü-
gen damit.
Wie Ihr Roller zusammengebaut wird:
1- Nehmen Sie die Lenkstange und gleiten Sie diese in das Gewinderohr, bis es die Sicherung-
smutter des Steuersatzes berührt, vergewissern Sie sich, dass die Sticker nach vorne zeigen.

-9-
Leggere le istruzioni fornite dal produttore prima dell’uso. Conservare queste istruzioni per
poterie consultare in futuro. Utilizzare con cautela. Questo prodotto richiede una grande abilità
al fine di evitare cadute o collisioni con terzi. Nonè adatto ai bambin di età inferiore agli 10 anni
per il rischio di caduta o schiacciamento.
Assicurarsi che tutti i dispositivi siano bloccati in modo sicuro.
ISTRUZIONI GENERALI
• II monopattino è riservato ad utenti con un peso >20 kg, non si tratta di un giocattolo. Articolo
sportivo per allenamento fisico non è progettato per l’uso in sport estremi, con salti, rampe,
ollie...
• Per la sicurezza e il rispetto degli altri, tieniti a distanza da pedoni o altri utenti della strada.
Utilizzare preferibilmente su une strada piano e pulita senza ghiaia o sostanze grasse in terra.
Evitare urti e griglie di scarico che potrebbero causare incidenti. Verificare i limiti di utilizzo in
base alle norme di sicurezza stradale.
• ATTENZIONE! Si devono indossare dispositivi di protezione (casco, guanti, polsiere, gomitiere
e ginocchiere). È vietato l’uso agli utenti con un peso maggiore di 100kg.
• Controllare il sistema di sterzo prima e dopo ogni utilizzo, in particolare: controllare l’altezza
del sistema di sterzo, che i dadi siano stretti, la perpendicolarità del manubrio e della ruota
anteriore.
Verificare tutti gli elementi di collegamento, come freno, sistema di bloccaggio rapido del
piantone dello sterzo, assi delle ruote, livello dell’usura delle ruote, controllando che non siano
danneggiati.
• Uso: stando sul motorino con entrambe le mani su ogni manopola, spingi con uno dei piedi per
muoverti.
All’inizio procedi con cautela.
Frenatura: sulla parte posteriore si trova un dispositivo di frenatura. Quando necessario,
premerlo per rallentare. È meglio premere in modo graduale per evitare slittamenti o perdita di
stabilità.
• Istruzioni per il montaggio, lo smontaggio e la preparazione del monopattino (vedi schema
sottostante).
• Si consiglia vivamente di utilizzare il monopattino indossando scarpe, pantaloni, una maglietta
a maniche lunghe e, naturalmente, i dispositivi di protezione, cioè polsiere, ginocchiere, gomi-
tiere e casco, per evitare lesioni in caso di caduta.
• Non utilizzare il monopattino di notte o quando la visibilità è limitata.
• Il dispositivo di frenatura di metallo o alluminio puó surriscaldarsi dopo frenate ripetute. Evitare
di toccarlo durante e dopo l’uso.
CURA / MANUTENZIONE: LA MANUTENZIONE È GARANZIA Dl SICUREZZA
• Cuscinetti: evitare di andare in acqua, su olio o sabbia, che potrebbero danneggiare i cuscinet-
ti. Permanutenere i tuoi cuscinetti, controlla periodicamente che le ruote girino correttamente
capovolgendo il monopattino e spingendo le ruote con un dito. Se le ruote non girano, è neces-
sario smontarle per verificare il loro stato .
Prima di tutto svitare l’asse della ruota, togliere l'asse e poi la ruota, quindi spingere con attenzi-
one i due cuscinetti fuori dal loro alloggiamento.
Se sono scheggiati o schiacciati, è necessario acquistarne di nuovi. Se non c’è nessun danno
evidente, bisogna solo lubrificarli. Per fare ciò, rimuovi con un panno ogni traccia di grosso,
fango o polvere dal cuscinetto, e poi lubrificalo di nuovo lasciandolo immerso per una notte
nell’olio da cucina (gira i cuscinetti più volte nell’olio prima di rimetterli a posto). Quindi rimonta
sul monopattino prima i cuscinetti e gli assi e poi le ruote. Ripeti l’operazione con l’altra ruota.
• Ruote: dopo un po’ di tempo le ruote si usurano, soprartutto si possono bucare usandole
troppo su una superficie ruvida.
IT - MANUALE D’ISTRUZIONI

-10-
2- Assicurati che la ruota sia ben diritta e che il manubrio sia allineato con la ruota anteriore.
L’adesivo deve essere rivolto in avanti. Une volta che il manubrio è allineato con la ruota anteri-
ore, stringi il morsetto fino a quando non si muove più.
Questa accade specialmente sulla ruota posteriore frenante, che tende ad assumera una
forma squadrata dopo alcune ore di frenata. Bisogna controllare periodicamente le ruote e
sostituirle per une maggiore sicurezza.
• Modifiche al prodotto: non si devono assolutamente apportare modifiche al prodotto originale
al di fuori di quanto riportato in queste istruzioni per la manutenzione.
• Dadi e assi; anche questi vanno controllati regolarmente.Dopo qualche tempo possono infatti
allentarsi, in questo caso bisognerà stringerli di nuovo. Se perdono efficacia, devono essere
sostituiti con pezzi nuovi.
Ecco le ultime istruzioni per la tua sicurerza, inizia ad esercitarti, ti auguriamo buon divertimen-
to!
Come montare il tuo monopattino:
1- Prendi il manubrio e fallo scivolare sul tubo filettato lino a toccare il dada di bloccaggio dello
sterzo, assicurati che l’adesivo guardi in avanti.

Table of contents
Languages:
Other HOMCOM Scooter manuals

HOMCOM
HOMCOM AA1-098 Datasheet

HOMCOM
HOMCOM AA1-101 Installation guide

HOMCOM
HOMCOM AA1-097 Datasheet

HOMCOM
HOMCOM 371-004 User manual

HOMCOM
HOMCOM AA1-023RD User manual

HOMCOM
HOMCOM AA1-089V70 User manual

HOMCOM
HOMCOM 371-034 User manual

HOMCOM
HOMCOM 371-035 User manual

HOMCOM
HOMCOM INaba003V02 User manual

HOMCOM
HOMCOM 371-045V00 User manual

HOMCOM
HOMCOM 371-043 Installation guide

HOMCOM
HOMCOM 371-023 User manual

HOMCOM
HOMCOM AA1-080 Quick start guide

HOMCOM
HOMCOM 371-038 User manual

HOMCOM
HOMCOM 371-014 User manual

HOMCOM
HOMCOM 371-033 User manual

HOMCOM
HOMCOM 371-036 User manual

HOMCOM
HOMCOM AA1-103V00 User manual

HOMCOM
HOMCOM AA1-083 Installation guide

HOMCOM
HOMCOM 371-008 User manual