Hudora 74414 Mounting instructions

Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
Art.-Nr. 74414
Stand 07/14
1/8
DE
IT
FR
EN
ES
NL
AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

2/8
DE AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
HERZLICHEN GLüCKwUNSCH
ZUM ERwERB DIESES PRODUKTES!
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanlei-
tung ist fester Bestandteil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso wie
die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte
weitergeben, geben Sie bitte immer diese Bedienungsanleitung mit. Dieses Pro-
dukt muss von einem Erwachsenen aufgebaut werden. Dieses Produkt ist nicht
für den gewerblichen Gebrauch konstruiert. Die Benutzung des Produktes erfor-
dert bestimmte Fähigkeiten und Kenntnisse. Setzen Sie es nur altersgerecht ein,
und benutzen Sie das Produkt ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Artikel: Boxset Teens
Artikelnummer: 74414
Produktgewicht: ca. 10 kg
Abmessungen: ca. 70 x 25 x 25 cm
Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen wün-
schen finden Sie alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de/.
INHALT
1 x Boxsack mit Aufhängung | 1 Paar Boxhandschuhe
1 x Aufbewahrungstasche | 1 x Diese Anleitung
Andere Teile dienen dem Transportschutz und werden für den Aufbau und den
Gebrauch des Artikels nicht benötigt.
SICHERHEITSHINwEISE
• Montieren Sie den Boxsack nur an ausreichend tragfähigen Decken, Wänden
und Säulen. Nutzen Sie zur Aufhängung eine dazu vorgesehene Boxsack-
Wandhalterung oder einen Boxsackhaken aus dem Fachhandel.
• Beachten Sie bei der Montage in einer Höhe von ca. 2,50 m einen Mindest-
abstand von 2 m zu Möbeln und anderen Gegenständen. Bei Montage in
einer Höhe von über 2,50 m muss ein größerer Mindestabstand gewählt
werden.
• Bei Nutzung des Produkts sollten sich keine Gegenstände oder Personen im
näheren Umkreis (2 m) befinden. Der Boxsack schwingt unter Umständen
recht stark.
• Lassen Sie Kinder nie in unmittelbarer Nähe des Trainingsgeräts ohne Auf-
sicht spielen oder das Gerät montieren.
• Das Trainingsgerät darf grundsätzlich nur im Haus benutzt werden.
• Das Trainingsgerät ist nur für private Nutzung geeignet. Mit jeglichem kom-
merziellen Gebrauch ist die Gewährleistung ausgeschlossen.
• Benutzen Sie das Trainingsgerät nie in der Nähe von Wasser oder wenn Sie
nass oder feucht sind. Eine Benutzung in der Nähe von einem Schwimmbad,
Warmwasserbecken o.ä. oder einer Sauna ist gefährlich und schließt die
Gewährleistung aus.
• Dieses Gerät darf immer nur von einer Person gleichzeitig zum Trainieren
benutzt werden.
• Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, dass alle Teile funktionsfähig sind und
der Boxsack ausreichend befestigt ist. Benutzen Sie das Produkt nicht,
wenn es nicht einwandfrei funktioniert.
• Sollten Sie körperliche Beschwerden haben, sprechen Sie vor Trainings-
beginn mit Ihrem Arzt. Treten während des Trainings Beschwerden auf (Mus-
kelziehen, allgemeine Schmerzen), brechen Sie bitte sofort das Training ab
und suchen Sie einen Arzt auf.
• Eltern und Aufsichtspersonen sollten sich Ihrer Verantwortung bewusst und
im Klaren darüber sein, dass das natürliche Spielbedürfnis und das
experimentierfreudige Temperament von Kindern zu unvorhersehbaren
Verhaltensweisen führt. Somit können, wenn Kinder das Produkt nutzen,
unvorhersehbare Situationen und Gefahren auftreten, die bei der Konzeption
dieses Trainingsgeräts nicht berücksichtig worden sind und für die das Trai-
ningsgerät nicht vorgesehen ist.
• Erlauben Sie Kindern die Nutzung des Trainingsgeräts nur, wenn die kogni-
tiven und physischen Fähigkeiten des Kindes sowie vor allem sein Tempera-
ment eine gefahrlose Nutzung zulassen. Unterweisen Sie Kinder im richtigen
Umgang mit dem Trainingsgerät und machen Sie sie auf mögliche Gefahren
aufmerksam. Beaufsichtigen Sie Kinder bei der Benutzung! Dieses Trainings-
gerät ist kein Kinderspielzeug.
AUFBAUANLEITUNG
Bitte befestigen Sie den Boxsack an geeigneter Stelle, indem Sie ihn mit dem
Karabiner an der gewählten Aufhängung einclippen. Die Aufhängung sollte so
gewählt sein, dass der Boxsack frei schwingen kann. Bitte beachten Sie, dass die
Materialien zur Nutzung im Innenbereich ausgelegt sind. Sollte das Produkt dau-
erhaft Tageslicht ausgesetzt werden, können die Farben mit der Zeit verblassen.
Beachten Sie das bei der Standortwahl!
NUTZUNGSHINwEISE
ALLGEMEINE TRAININGSPRINZIPIEN
1. Aufwärmen:
Wärmen Sie sich vor jedem Training auf. Gehen oder Laufen auf der Stelle, Stret-
ching und leichte Dehnübungen eignen sich als Warm-up hervorragend.
2. Atmung:
Die richtige Atmung spielt beim Training eine wichtige Rolle. Atmen Sie ruhig und
gleichmäßig. Halten Sie während des Trainings nie den Atem an.
3. Kleidung und Platz:
Ziehen Sie zum Training bequeme Sportkleidung an und achten Sie darauf, dass
Sie zur Durchführung der Übungen genügend Platz um sich herum haben. Die
Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese nicht aufgrund ihrer Form wäh-
rend des Trainings hängen bleiben kann. Ziehen Sie immer Sportschuhe an, trai-
nieren Sie nie mit nackten Füßen, Sandalen, Strümpfen oder Strumpfhosen.
4. Trainingstaktik:
Überfordern Sie sich nicht und passen Sie die Übungen und den Übungsumfang
immer Ihrem Leistungsstand an. Beginnen Sie zunächst mit nur einigen Übungen
und steigern Sie sich langsam von Woche zu Woche. Legen Sie zwischen zwei
Trainingseinheiten mindestens einen Tag Pause ein. Beraten Sie sich grundsätz-
lich vor Aufnahme eines Übungsprogramms mit Ihrem Arzt.
5. Abwärmen:
Wärmen Sie sich nach dem Training mit leichten Dehnübungen oder Stretching
ab. So kann der Puls langsam sinken und der Körper regeneriert sich schneller
für die nächste Belastung, da die Stoffwechselabfälle (Laktate) durch die ab-
schließende Bewegung besser abgebaut werden können.
6. Gesundheit:
Brechen Sie das Übungsprogramm sofort ab, wenn Sie bei der Durchführung der
Übungen ein Ziehen in den Muskeln verspüren oder auch allgemeine Schmerzen
auftreten. Kontaktieren Sie zu Ihrer Sicherheit einen Arzt.
wARTUNG UND LAGERUNG
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht mit
speziellen Reinigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch
auf Schäden und Verschleissspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen
vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese
können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe
Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet wer-
den! Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf (http://www.hudo-
ra.de/service/). Lagern Sie das Produkt an einem sicheren, witterungsgeschützten
Ort, so dass es nicht beschädigt werden kann oder Personen verletzen kann.
ENTSORGUNGSHINwEIS
Bitte führen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung ste-
henden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die Entsor-
gungsunternehmen vor Ort.
SERVICE
Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler
auftreten, sind wir genauso bemüht, diese zu beheben. Deswegen erhalten Sie
zahlreiche Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und
verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http://www.hudora.de/artnr/74414/.

3/8
CONGRATULATIONS ON PURCHASING YOUR PRODUCT!
Please read these instructions carefully. The instructions are an integral compo-
nent of the product. Therefore, please store them and the packaging carefully in
case questions arise in the future. Please always include these instructions when
handing on the product to a third party. This product must be assembled by an
adult. This product is not designed for industrial use. The use of the product re-
quires certain capabilities and skills. Always adjust according to the age of the
user and use for the purpose it has been designed for.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Item: Boxing Set Teens
Item number: 74414
Item weight: ca. 10 kg
Dimensions: ca. 70 x 25 x 25 cm
If you have assembly problems or would like further information on the product,
we have all you need and more at http://www.hudora.de/.
CONTENTS
1 x Punching bag with mounting ability | 1 x Boxing gloves
1 x Storage bag | 1 x These instructions
Other items are meant to facilitate safe transportation and are not required for
the installation and use of the product.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Only install the punching bag on a ceiling, wall or beam that can provide
enough support. When mounting, use only punching bag wall brackets or
hooks purchased from a specialty store.
• Be sure to install with a minimum distance of 2.0 m between furniture or
other objects when bag is installed at a height of 2.50 m. If the bag is
installed at a higher height than 2.50 m, more distance must be kept from
objects.
• When using this product, no objects or persons should be nearby (closer than
2 m). The punching bag moves dramatically when in use.
• Never let children play in direct proximity of the training apparatus or allow
them to mount the device without supervision.
• Basically the training apparatus may be used at home only.
• The training apparatus is suitable for private use only. In case of any utilizati-
on for a commercial purpose, every guarantee is cancelled.
• Never use this training equipment near water or when you are wet or damp.
Usage near a swimming pool, warm-water pool, sauna or other water source
is dangerous and not covered by warranty.
• This device may be used for training by one person at a time only.
• Before each usage, make sure that all parts are fully functional and that the
punching bag is properly installed. Do not use the product if it is not in good
condition.
• Should you have any physical discomfort, speak with a doctor before begin-
ning your training. Should physical discomfort arise when using the equip-
ment (pulled muscle, general aches and pains), stop training immediately
and contact a doctor.
• Parents and others in charge of children should be aware of their responsibi-
lity because the natural play instinct and the fondness of experimenting of
children can lead to situations and behaviour for which the training equip-
ment is not intended.
• If children are allowed to use the equipment, their mental and physical deve-
lopment and above all their temperament should be taken into account. They
should be controlled and instructed to the correct use of the equipment. The
equipment is under no circumstances suitable as a children's toy.
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY
Please install the punching bag in an appropriate location by using the carabiner
to clip the bag onto the selected mounting device. The mounting device should be
installed in such a way that the punching bag can swing freely. Please note that
the materials are optimized for use indoors. Should this product be used con-
stantly outside, the color of the bag may fade with time. Please make note of this
when choose a location for use!
EN INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
USAGE INSTRUCTIONS
GENERAL TRAINING PRINCIPLES
1. Warming up:
Warm up before every training session. Marking time or running on the spot,
stretching and light stretching exercises are outstandingly suitable for warming
up.
2. Breathing:
Correct breathing plays an important part in training. Breathe calmly and uni-
formly. Never hold your breath during training.
3. Clothing and training location:
Wear comfortable workout clothes and ensure that you have enough room around
you to do your training. Your clothing must be made it such a way that it cannot
get caught during your exercising. Always wear sneakers; never exercise in bare
feet or wearing sandals, stockings or tights.
4. Exercise Tactic:
Don’t overexert yourself and always adjust exercises and the range of training to
your current ability. Start off with just a few exercises and slowly increase week
to week. Take at least one day pause between two training sessions. Consult a
doctor before beginning any new exercise program.
5. Cooling off:
Cool off after training with light bending exercises or stretching. In this way, the
pulserate can slowly decrease and the body regenerates faster for the next case
where it experiences any loading, since the metabolism waste (lactates) can be
worked off better by follow-up movement.
6. Health:
Break off the exercise program immediately if you feel any cramp in the muscles
during the exercises or also if general pains occur. Contact a doctor for your own
security.
MAINTENANCE AND STORAGE
Use a dry or damp cloth only to clean the product; do not use special cleaning
agents! Check the product for damage or traces of wear and tear before and after
each use. Do not make any structural changes. For your own safety, please use
original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts become
damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may not be
used any more. If in any doubt, please contact our service team (http://www.hu-
dora.de/). Store the product in a safe place where it is protected from the ele-
ments, cannot be damaged, and cannot injure anyone.
DISPOSAL ADVICE
At the end of the product’s life, please dispose of it at an appropriate collection
point provided in your area. Local waste management companies will be able to
answer your questions on this.
SERVICE
We make every effort to deliver faultless products. If faults do arise however, we
put just as much effort into rectifying them. Therefore, you can find numerous in-
formation on the product, replacement parts, solutions to problems and lost as-
sembly manuals at http://www.hudora.de/artnr/74414/.

4/8
IT ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO
CONGRATULAZIONI PER AVER
ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO!
La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale. Il manuale fa par-
te del prodotto. Quindi va conservato come tutto l’imballaggio per eventuali do-
mande in futuro. Dando il prodotto a terzi per cortesia allegare sempre il manu-
ale. Il prodotto deve essere montato da un adulto. Questo prodotto non è adatto
per uso commerciale. L‘utilizzo del prodotto richiede determinate abilità e conos-
cenze. Usare solo in maniera adeguata all‘età, e utilizzare il prodotto esclusiva-
mente per gli scopi previsti.
SPECIFICHE TECNICHE
Articolo: Set da box Teens
Articolo n°: 74414
Peso: ca. 10 kg
Misure: ca. 70 x 25 x 25 cm
Se avete problemi con l‘assemblea o richiedete più informazioni, visiti prego il
nostro website http://www.hudora.de/.
CONTENUTO
1 x Sacco da boxe con sospensione | 1 x Paio di guantoni da boxe
1 x Custodia | 1 x Queste istruzioni
Altre parti servono alla protezione durante il trasporto e non sono necessarie per
il montaggio e l'utilizzo dell'articolo.
NOTE DI SICUREZZA
• Montare il sacco da boxe a soffitti, pareti e colonne sufficientemente solidi.
Per appenderlo utilizzare un apposito supporto a parete o uno speciale gancio
per sacco da boxe in commercio.
• Montandolo a un'altezza di ca. 2,50 m rispettare una distanza minima di 2 m
da mobili e altri oggetti. Montandolo a un'altezza superiore a 2,50 m è neces-
saria una distanza minima maggiore.
• Quando si utilizza il prodotto nessun oggetto o persona dovrebbe trovarsi
nelle immediate vicinanze (2 m). Il sacco da box in determinate circostanze
oscilla molto forte.
• Non permettere che i bambini giochino senza sorveglianza nelle immediate
vicinanze dell’attrezzo oppure che essi montino l’attrezzo stesso.
• L’attrezzo puó essere usato esclusivamente in casa.
• L’attrezzo é idoneo per essere impiegato esclusivamente in forma privata. In
caso di qualsiasi forma di impiego commerciale dell’apparecchio, la garanzia
si estingue.
• Non utilizzare mai l'attrezzo in presenza di acqua o se si è bagnati o umidi. Un
utilizzo nelle vicinanze di piscine, acque calde o simili, o di una sauna è peri-
coloso ed esclude la garanzia.
• Questo attrezzo puó essere sempre soltanto usato da una sola persona.
• Controllare prima di ogni utilizzo che tutte le parti siano funzionanti e il sacco
da box sia ben fissato. Non utilizzare il prodotto, se non funziona alla perfezi-
one.
• Se dovessero insorgere disturbi fisici, prima di iniziare l'allenamento rivolger-
si al proprio medico. Se dovessero presentarsi dei disturbi (stirature musco-
lari, dolori in genere) durante l'allenamento, si prega di interrompere imme-
diatamente l'allenamento e consultare un medico.
• I genitori e le altre persone responsabili dei bambini dovrebbero essere con
sapevoli della loro responsabilità, perché l'istinto naturale del gioco e la ten-
denza dei bambini a sperimentare può portare a situazioni e comportamenti
per cui l'attrezzatura da ginnastica non è progettata.
• Se i bambini sono autorizzati a utilizzare l'attrezzatura, il loro sviluppo men-
tale e fisico e soprattutto il loro temperamento dovrebbero essere tenuti in
considerazione. Dovrebbero essere controllati e istruiti al corretto uso
dell'attrezzatura. Questa in nessuna circostanza è adatta come giocattolo
per bambini.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Si prega di fissare il sacco da boxe a un punto adatto, agganciandolo con il mo-
schettone alla sospensione scelta. La sospensione dovrebbe permettere al sacco
da boxe di poter oscillare liberamente. Si prega di fare attenzione che i materiali
siano progettati per l'utilizzo in interni. Se il prodotto dovesse essere esposto a
lungo alla luce del giorno, i colori col tempo possono sbiadire. Tenerne conto
nella scelta del luogo in cui posizionarlo!
CONDIZIONI DI UTILIZZO
PRINCÍPI GENERALI DI ALLENAMENTO
1. Riscaldamento:
Eseguire esercizi di riscaldamento prima di ogni allenamento. La corsa o marcia
sul posto, lo stretching o gli esercizi di distensione sono ottimi esercizi di ris-
caldamento.
2. Respirazione:
In occasione dell’allenamento la respirazione corretta svolge un ruolo im-
portante. Respirare con calma ed in modo uniforme. Non trattenere mai il fiato
durante l’allenamento.
3. Abbigliamento e spazio:
Per l'allenamento indossare un comodo abbigliamento sportivo e assicurarsi di
avere intorno a sé sufficiente spazio per eseguire gli esercizi. L'abbigliamento
deve essere tale da non poter restare impigliato durante l'allenamento a causa
della sua forma. Indossare sempre scarpe sportive, non allenarsi mai a piedi
nudi, con sandali, calze o collant.
4. Tattica di allenamento:
Non sovraffaticarsi e adeguare sempre gli esercizi e il loro volume al proprio
livello di prestazione. Cominciare intanto solo con qualche esercizio e aumentare
lentamente di settimana in settimana. Inserire fra due unità di allenamento al-
meno un giorno di pausa. Prima di avviare un programma di allenamento consul-
tarsi in linea di massima col proprio medico.
5. Esercizi defatiganti:
Dopo aver svolto il programma di training, eseguire sempre leggeri esercizi di
stretching o di distensione In questo modo le pulsazioni possono scendere lenta-
mente ed il corpo puó rigenerarsi piú velocemente e prepararsi per le sollecitazi-
oni successive, poiché gli scarti metabolici (lattati) possono essere eliminati in
modo migliore per mezzo del movimento svolto al termine del programma di
training.
6. Salute:
Interrompere immediatamente il programma di esercizi quando, in occasione
dello svolgimento di un esercizio, si sentono tirare i muscoli oppure si avvertono
dolori di qualsiasi tipo. Per sicurezza contattare il proprio medico.
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
Pulire il prodotto solo con un panno oppure con un panno inumidito senza usare
speciali detergenti. Verificate che il prodotto non abbia subito danno e non presen-
ti tracce di usura prima e dopo l’uso. Non apportate alcuna modifica al prodotto.
Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare
presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure doves-
sero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà essere più utilizzato. Nel
dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica (http://www.hudora.de/).
Stoccate il prodotto in un luogo sicuro, protetto dalle intemperie, in modo che non
possa essere danneggiato o ferire delle persone.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO
Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria durata utile, presso
un apposito punto di raccolta e di restituzione disponibile. L’impresa di smaltimen-
to locale sarà a vostra disposizione per rispondere ad eventuali domande.
ASSISTENZA TECNICA
Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque doveste
riconoscere eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. A tale proposito
riceverete tante informazioni sul prodotto, sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai
problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all’indirizzo
http://www.hudora.de/artnr/74414/.

5/8
¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones for-
ma parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual
que el embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el
manual cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto debería ser
montado por un adulto. El producto no se diseña para el uso comercial. El uso del
producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo sólo con-
forme a la edad y exclusivamente con el objeto previsto.
ESPECIFICACIONES TéCNICAS
Artículo: Set de boxeo Teens
Número de artículo: 74414
Peso de artículo: ca. 10 kg
Dimensiones: ca. 70 x 25 x 25 cm
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por
favor nuestro website http://www.hudora.de/.
CONTENIDO
1 saco de boxeo con sistema de suspensión | 1 par de guantes de boxeo
1 saco para guardarlos | 1 x estas instrucciones
Las otras piezas sirven para la protección para el transporte y no se requieren
para la estructura y el uso de este artículo.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Monte el saco de boxeo sólo en techos, paredes y columnas con suficiente
capacidad de carga. Para la suspensión utilice el soporte de pared para el
saco de boxeo previsto o un gancho para sacos de boxeo que se obtiene en
las tiendas de deporte.
• Durante el montaje a una altura aprox. de 2,50 m, observe que haya una
distancia mínima de 2m hacia los muebles y otros objetos. En caso de mon-
taje a una altura superior a 2,50 metros, se debe seleccionar una distancia
mínima aún mayor.
• Durante el uso del producto no deben encontrarse personas u objetos en el
radio cercano (2 metros) pues, en ciertas circunstancias, el saco de boxeo
puede aventarse con fuerza.
• No deje nunca que los niños jueguen en las proximidades del aparato sin
vigilancia o que monten sobre el mismo.
• El aparato de entrenamiento sólo se puede utilizar en casa.
• El aparato de entrenamiento es apropiado únicamente para el uso privado. Si
se le da un uso comercial, la garantía perderá su validez.
• Nunca utilice el aparato de entrenamiento en cercanía al agua o cuando Ud.
se encuentre mojado o húmedo. El uso en cercanías de piscinas, pilas de
aguas cálidas o saunas es peligroso y queda excluido de la garantía.
• Este aparato sólo puede ser utilizado por una persona al mismo tiempo.
• Antes de cada uso, compruebe que todas las piezas se encuentren en condi-
ciones de funcionar y que el saco de boxeo esté correctamente fijo. No utili-
ce el producto si no se encuentra en perfectas condiciones.
• Si siente dolores corporales, antes del entrenamiento consulte con su médi-
co. En caso de que durante el entrenamiento se produzcan dolores (tirones
musculares o dolores generales), interrumpa inmediatamente el entrena-
miento y consulte con un médico.
• Los padres o responsables de los niños deben ser conscienteas de su respon-
sabilida, puesto que el instinto natural de los niños y las ganas de experimen-
tar pueden derivar en situiaciones o comportamientos para los cuales el
equipo de entrenamiento no está diseñado.
• Si los niños utilizan el equipo sin supervisión, se tomará su desarrollo físico y
mental y todo su temperamento será tomado en cuenta. Por tal razón se los
debe controlar e instruir para un uso correcto del equipo. Este equipo no es
un juguete para niños.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Fije el saco de boxeo en un sitio apto, haciéndolo hacer clic en un mosquetón en
la suspensión seleccionada. La suspensión debe seleccionarse de modo tal que
el saco de boxeo pueda moverse libremente. Por favor tenga en cuenta que los
materiales están previstos para el uso interno. Si el producto se encuentra expu-
esto constantemente a la luz diurna, los colores pueden desteñirse con el tiempo.
¡Al seleccionar el sitio para colocarlo, no olvide esto último!
ES INSTRUCCIONES MONTAJE Y DE USO
INDICACIONES DE USO
PRINCIPIOS DE ENTRENAMIENTO GENERALES
1. Calentamiento:
Caliente antes de cada entrenamiento. Corra o camine, el stretching y los estira-
mientos ligeros son muy adecuados como calentamiento.
2. Respiración:
Mantener una respiración adecuada juega un papel muy importante en el ent-
renamiento. Respire tranquila y uniformemente. No contenga nunca la respiraci-
ón durante el entrenamiento.
3. Ropa y lugar:
Para el entrenamiento utilice ropa deportiva cómoda y tenga en cuenta que al
realizar los ejercicios necesita suficiente espacio. La ropa debe estar diseñada de
modo tal que durante el entrenamiento debido a su forma no se enganche. Utilice
siempre zapatillas deportivas, nunca realice el entrenamiento con los pies des-
calzos, con sandalias, calcetines o pantys.
4. Estática de entrenamiento:
Nunca se sobre-exija y adapte los ejercicios y el alcance de los mismos a su
rendimiento. Al principio inicie siempre con algunos ejercicios y vaya incre-
mentándolos lentamente de semana a semana. Entre dos unidades de entrena-
miento deje siempre un día de descanso. Antes de iniciar este programa de ejer-
cicios es importante que haga una consulta con un médico.
5. Estiramiento:
Después del entrenamiento estírese con suaves ejercicios de elongación o esti-
ramiento. De este modo descienden lentamente las pulsaciones y el cuerpo se
regenera más rápido para el próximo esfuerzo puesto que los desechos del me-
tabolismo (lactatos) se catabolizan mejor mediante los ejercicios finales.
6. Salud:
Interrumpa inmediatamente el programa de ejercicios si durante su realización
nota un tirón en los músculos o aparecen dolores generales. Para su seguridad,
póngase en contacto con un médico.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de
limpieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a da-
ños y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia
seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay
partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá
seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro servicio técnico
a http://www.hudora.de/. Guarde el producto en un lugar seguro, protegido de las
inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser dañado ni pueda lastimar a
personas.
INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el pro-
ducto cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios
de desechación locales.
SERVICIO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante,
defectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporcionamos nu-
merosas infor- maciones sobre el producto y los recambios, soluciones a proble-
mas e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/artnr/74414/.

6/8
FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI
FéLICITATIONS POUR L’ACHAT DE CE PRODUIT!
Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Le mode d’emploi fait partie
intégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi
que l’emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un
tiers, veuillez également lui donner le présent mode d’emploi. Ce produit doit être
montée par un adulte. Ce produit n‘a pas été conçu à des fins industrielles.
L’utilisation du produit nécessite certaines facultés et connaissances. Ne l’utilisez
que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez le produit uniquement dans son but
prévu.
SPéCIFICATIONS TECHNIQUES
Article: Kit de boîte Teens
Référence article: 74414
Poids: ca. 10 kg
Dimensions: ca. 70 x 25 x 25 cm
Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l‘installation ou si vous souhaitez
plus d‘informations sur le produit, rendezvous sur http://www.hudora.de/.
PIECES CONTENUES
1 x Sac de frappe avec fixation | 1 Paire de gants de boxe
1 x Sac de rangement | 1 x Ce mode d’emploi
Les autres pièces ne servent qu’à assurer la protection pendant les opérations de
transport seront donc inutiles pendant le montage et l’utilisation de l’article.
CONSIGNES DE SECURITE
• Installez le sac de frappe uniquement sur des plafonds, cloisons ou piliers
solides. Pour le montage, utilisez une fixation au mur spécialement conçue
pour les sacs de frappe ou bien un crochet de sac de frappe acheté dans un
magasin spécialisé.
• Lors du montage à une hauteur de 2,50 m environ, veuillez respecter une
distance minimale de 2 m vis-à-vis des meubles et autres objets. Lors du
montage à une hauteur supérieure à 2,50 m, il faut prévoir une distance
minimale supérieure.
• Lors de l’utilisation du produit, aucun objet ni aucune personne ne doivent se
trouver à proximité (2 m). Le sac de frappe se balance très fortement dans
certaines conditions.
• Ne laissez jamais des enfants jouer sans surveillance à proximité de
l’instrument ni monter l’appareil sans surveillance.
• L’appareil ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
• L’appareil est seulement adapté à l’utilisation privée. En cas d’utilisation
commerciale, la garantie perd toute validité.
• Veuillez ne jamais utiliser ce matériel d’entraînement à proximité de zones
humides ou bien si vous êtes trempés ou mouillés. Une utilisation à proximité
d’une piscine, d’un jacuzzi ou similaire, ou bien d’un sauna, est dangereuse
et exclut la prise en compte de la garantie.
• Cet appareil ne doit être utilisé que par une personne à la fois.
• Avant toute utilisation veuillez vérifier que toutes les pièces sont opération-
nelles et que le sac de frappe est fixé de manière satisfaisante. Veuillez ne
pas utiliser le matériel s’il n’est pas parfaitement prêt à être utilisé.
• Si vous souffrez de troubles physiques, veuillez vous adresser à votre méde-
cin avant le début de l’entraînement. Si des troubles apparaissent au cours de
l’entraînement (douleurs musculaires, douleurs générales), veuillez inter-
rompre immédiatement l’entraînement et veuillez consulter un médecin.
• Les parents et autres personnes responsables d’enfants doivent être consci-
ents de leur responsabilité parce que l'instinct de jeu naturel et le goût de
l'expérimentation des enfants peuvent conduire à des situations et des com-
portements pour lesquels l’équipement d’entraînement n'est pas conçu.
• Si des enfants sont autorisés à utiliser cet équipement, leur développement
physique et mental et surtout leur caractère doivent être pris en compte. Ils
doivent être surveillés et doivent avoir reçu des instructions concernant
l’utilisation correcte de l’équipement. Cet équipement n’est en aucun cas un
jouet pour enfants.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Veuillez fixer le sac de frappe à un endroit approprié, en le clipsant avec le mous-
queton à la suspension choisie. La suspension doit être choisie de telle sorte que
le sac de frappe peut se balancer librement. Veuillez vous assurer que les maté-
riaux sont conçus pour une utilisation en intérieur. Si le produit est exposé en
permanence à la lumière de jour, les couleurs peuvent passer avec le temps.
Faites-y attention lors du choix de l’emplacement.
CONSIGNES D'UTILISATION
PRINCIPES GÉNÉRAUX D’ENTRAÎNEMENT
1. Echauffement:
Echauffez-vous avant chaque séance d’entraînement. La course ou la marche
sur place, le stretching et les étirements légers sont excellents comme exercices
d’échauffement.
2. Respiration:
Il est important d’avoir une bonne respiration pendant l’entraînement. Respirez cal-
mement et régulièrement. Ne retenez jamais votre respiration pendant les exerci-
ces.
3. Tenue et emplacement :
Pour l’entraînement, habillez vous de vêtements de sport confortables et veillez à
ce que vous disposiez de suffisamment d’espace autour de vous lors de
l’exécution des exercices. Votre tenue doit être conçue de telle manière qu’elle ne
reste pas accrochée pendant l’entraînement du fait de sa coupe. Chaussez vous
toujours de chaussures de sport, veuillez ne jamais vous entraîner pieds nus, en
sandales, chaussettes ou collants.
4. Tactique d’entraînement :
Ne vous surmenez pas et ajustez les exercices et leur volume à votre niveau
physique. D’abord commencez avec seulement quelques exercices et augmentez
lentement semaine après semaine. Gardez vous au moins une pause d’une jour-
née entre chaque session d’entraînement. Par principe, consultez votre médecin
avant le démarrage du programme d’exercices.
5. Refroidissement:
Après l’entraînement, refroidissez vos muscles avec des exercices d’étirements
ou de stretching. Le pouls peut ainsi ralentir lentement et le corps se régénérer
pour les efforts suivants parce que les produits du métabolisme (lactates) peu-
vent être mieux éliminés avec des mouvements de retour au repos.
6. Santé:
Interrompez tout de suite votre programme d’entraînement si, pendant les exer-
ci-ces, vous ressentez des tiraillements dans les muscles ou des douleurs en
général. Par prudence, allez consulter un médecin.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un
produit de nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit afin de
détecter tout signe d’endommagement ou d’usure. N’apportez aucune modifica-
tion conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de re-
change d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit
plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou d’apparition de
coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre ser-
vice après-vente (http://www.hudora.de/). Stockez le produit dans un endroit sûr
et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il ne puisse pas être endommagé
et qu’il ne puisse blesser personne.
CONSIGNES D’éLIMINATION
A la fin de la durée de vie de l’appareil, veuillez l’amener dans un centre de repri-
se et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à
toutes vos questions sur place.
SERVICE APRÈS-VENTE
Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de
défaillances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer.
Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit, les pièces de
rechange, la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur
http://www.hudora.de/artnr/74414/.

7/8
HARTELIJK GEFELICITEERD MET
DE KOOP VAN DIT PRODUCT!
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing is een vast
bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus
zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip. Wanneer u het product aan
derden overdraagt, moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven. Dit product
moet door een volwassene gemonteerd worden. Dit product is niet geconstru-
eerd en niet toegelaten voor commercieel gebruik. Het gebruik van dit product
vereist bepaalde vaardigheden en kennis. Gebruik het uitsluitend in overeenstem-
ming met de leeftijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde doel.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Artikel: Boxset Teens
Artikelnummer: 74414
Product gewicht: ca. 10 kg
Afmetingen: ca. 70 x 25 x 25 cm
Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over het pro-
duct wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/.
INHOUD
1 x boxzak met ophanging | 1 paar boxhandschoenen
1 x opbergtas | 1 x deze gebruiksaanwijzing
Andere onderdelen zijn benodigd voor het vervoer en zijn niet nodig voor de op-
bouw en het gebruik van het artikel.
VEILIGHEIDSAANwIJZINGEN
• Bevestig de boxzak alleen aan plafonds, muren en pilaren met voldoende
draagcapaciteit. Gebruik voor het ophangen een voor dit doel ontworpen
boxzak-muurbevestiging of een boxzakhaak uit de vakhandel.
• Let bij de montage op een hoogte van ca. 2,40 m dat er een minimale afstand
van 2 m tot meubels en andere voorwerpen is. Bij montage op een hoogte van
meer dan 2,50 m moet een grotere minimale afstand gekozen worden.
• Bij het gebruik van dit product mogen er geen voorwerpen of personen in de
directe omgeving (2 m) zijn. De boxzak kan soms sterk zwaaien.
• Laat kinderen nooit dicht zonder toezicht in de buurt van het trainingstoestel
spelen en laat ze het toestel niet monteren.
• Het toestel mag in principe alleen binnenshuis worden gebruikt.
• Het trainingstoestel is alleen geschikte voor particulier gebruik. Bij elk com-
mercieel gebruik vervalt de garantiedekking.
• Gebruik het trainingsapparaat nooit in de buurt van water of wanneer u nat of
vochtig bent. Gebruik in de buurt van een zwembad, bubbelbad enz. of een
sauna is gevaarlijk en hiermee wordt de garantie uitgesloten.
• Dit toestel mag slechts door één persoon tegelijk worden gebruikt voor de
training.
• Controleer voor elk gebruik of alle onderdelen goed werken en of de bokszak
stevig vastgemaakt is. Gebruik het product niet, als het niet goed werkt.
• Als u lichamelijke problemen heeft, moet u uw arts raadplegen voordat u met
traingen begint. Treden er tijdens de training klachten op (spiertrekkingen,
algemene pijn), dan moet de training direct afbreken en een arts raadplegen.
• Ouders en anderen die verantwoordelijk zijn voor kinderen moeten zich
bewust zijn van hun verantwoordelijkheid omdat het natuurlijke speelverlan-
gen en de voorliefde van het experimenteren van kinderen kan leiden tot situ-
aties en gedrag, waarvoor de trainingsapparatuur niet bedoeld is.
• Als kinderen het apparaat mogen gebruiken, moet rekening gehouden wor-
den met hun geestelijke en lichamelijke ontwikkeling en vooral hun tempare-
ment. Ze moeten worden gecontroleerd en geïnstrueerd over het juiste
gebruik van de apparatuur. De apparatuur is in geen geval geschikt als kin-
derspeelgoed.
MONTAGEHANDLEIDING
Gelieve de bokszak op een geschikte plaats vast te maken, door deze met de
karabijnhaak op de gekozen ophanging vast te klemmen. De ophanging moet zo
worden gekozen, dat de bokszak vrij kan bewegen. Gelieve er rekening mee te
houden dat de materialen ontworpen zijn voor gebruik binnenshuis. Mocht het
product worden blootgesteld aan daglicht, dan kunnen na verloop van tijd de
kleuren vervagen. Let hierop bij de keuze van de locatie!
NL MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
INFORMATIE VOOR GEBRUIK
ALGEMENE TRAININGSPRINCIPES
1. Warming-up:
Doe vóór elke training en warming-up. Lopen of joggen in stilstand en lichte re-
ken strekoefeningen zijn uitstekend geschikt als warming-up.
2. Ademhaling:
De juiste ademhaling speelt een belangrijke rol bij de training. Adem rustig en
gelijkmatig. Houd tijdens de training nooit de adem in.
3. Kleding en ruimte:
Trek comfortabele sportkleding aan voor de training en zorg voor voldoende ru-
imte om u heen voor het doen van de oefeningen. De kleding moet zodanig zijn,
dat u Trek altijd sportschoenen aan, train nooit op blote voeten, sandalen, sokken
of panty´s.
4. Trainingstactiek:
Overbelast uzelf niet en pas de oefeningen en het aantal oefeningen altijd aan op
uw niveau. Begin eerst met een paar oefeningen en verhoog deze geleidelijk van
week tot week. Neem tussen twee trainingssessies tenminste een dag rust.
Overleg goed met uw arts voordat u met een oefenprogramma begint.
5. Cooling-down:
Na de training kunt u met lichte strekoefeningen afkoelen (cooling-down). Op die
manier kan de polsslag langzaam dalen en regenereert het lichaam sneller voor
de volgende belasting, omdat het afval van de stofwisseling (melkzuren) door de
afsluitende bewegingen beter kan worden afgebroken.
6. Gezondheid:
Breek het programma meteen af, wanneer u bij de uitvoering van de oefeningen
het gevoel heeft dat uw spieren trekken of verkrampen of wanneer er algemene
pijn ontstaat. Neem voor uw eigen veiligheid contact op met een arts.
ONDERHOUD EN OPSLAG
Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale
reinigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik op schades en te-
kenen van slijtage. Verander niets aan de constructie van het product. Gebruik
voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij
HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen ont-
staan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt. Neem in geval van
twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http:// www.hudora.de/). Berg het
product op een veilige plek op waar het beschermd is tegen weersinvloeden, zo-
dat het niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt.
AANwIJZING VOOR DE AFVOER AAN
HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR
Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter beschikking
staande teruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vragen kunt u terecht bij
afvalverwerkers bij u in de buurt.
SERVICE
Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. Mochten toch
fouten voorkomen, dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen. Om die
reden vindt u zeer veel informatie over product, onderdelen, probleemoplossingen
en kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http://www.hudora.de/artnr/74414/.

8/8
Table of contents
Languages:
Other Hudora Fitness Equipment manuals

Hudora
Hudora 65210 Mounting instructions

Hudora
Hudora 76748 Mounting instructions

Hudora
Hudora HD 66 User manual

Hudora
Hudora 76626 Mounting instructions

Hudora
Hudora 76754 Mounting instructions

Hudora
Hudora 64000 Operator's manual

Hudora
Hudora 76756 Mounting instructions

Hudora
Hudora 76770 Mounting instructions

Hudora
Hudora 76768 Mounting instructions

Hudora
Hudora 76725 Mounting instructions