iwc IW5165 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI D’USO
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
REF. 5165
PORTOFINO
HAND-WOUND TOURBILLON
RÉTROGRADE
REFERENZ 5165
IWE06650/03.17/1.5www.iwc.com

PORTOFINO HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE
— 3 —
— 5 —
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsch
— 17 —
OPERATING INSTRUCTIONS
English
— 27 —
MODE D’EMPLOI
Français
— 39 —
ISTRUZIONI D’USO
Italiano
— 51 —
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Español
— 63 —
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Português
PORTOFINO HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE


PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 5 —
Willkommen im kleinen Kreis der Leute,
die von ihrer Uhr genau genommen noch etwas mehr verlangen,
als dass sie ganz genau geht. Freude an der Uhr ist mehr als
Freude an der genauen Zeit. Es ist die Begeisterung für eine
verblüffende Idee. Für das Zusammenspiel von Präzision und
Fantasie. Von Zeit und Zeitlosigkeit. Von Grenzen und Unendlich-
keit. Von Gesetzen, an die sich alle Welt zu halten hat, und von
Geschmack, den man niemandem vorschreiben kann. Wir nehmen
uns deshalb seit 1868 etwas mehr Zeit für die Uhr, die nicht nur
ganz genau gehen soll, sondern von der mit jedem Augenblick
auch die Faszination handwerklicher Meisterleistungen ausgeht
durch neue Erfindungen technischer, materieller oder formaler
Natur, selbst wenn sie im kleinsten Detail stecken, das vielleicht
nicht einmal sichtbar ist. Ein schönes neues Beispiel dieser IWC-
Tradition ist nun in Ihrem Besitz: Wir möchten Ihnen hierzu von
Herzen gratulieren, verbunden mit den besten Wünschen für eine
Zeit mit Ihrer Uhr, die man vielleicht gar nicht genauer beschreiben
kann – als hier.
DIE DIREKTION VON IWC

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 6 —
DIE TECHNISCHEN FEINHEITEN DER PORTOFINO
HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
Ihre IWC-Uhr zeigt Ihnen die Zeit in Stunden und Minuten, das
retrograde Datum sowie die Gangreserve. Das mechanische
Uhrwerk hat eine Gangreserve nach dem Vollaufzug von ca.
acht Tagen (192 Stunden). Ihre Portofino Handaufzug Tourbillon
Rétrograde ist geschützt durch ein randgewölbtes Saphirglas
des Härtegrads 9 nach Mohs. Ihre Uhr ist wasserdicht 3 bar.
Ausserdem ist Ihr Zeitmesser mit einem fliegenden Minuten-
tourbillon mit Tourbillonstopp ausgestattet. Der Tourbillonstopp
ermöglicht mittels zweier Federarme das sekundengenaue
Stoppen der Uhr. Das Tourbillon, eine Erfindung aus der Zeit nach
der Französischen Revolution, gilt von jeher als Paradedisziplin im
Streben nach absoluter Präzision mechanischer Uhren. Konkret
geht es darum, die einseitig wirkenden Kräfte der Erdanziehung
auf die Unruh zu kompensieren. Der sogenannte Schwerpunkt-
fehler der Unruh wirkt sich nämlich je nach Lage der Uhr auf die
Ganggenauigkeit aus. Doch diese physikalische Gegebenheit
lässt sich überlisten: Man setzt Unruh, Anker und Ankerrad in
einen winzigen Käfig und lässt diesen einmal pro Minute um sich
selbst drehen. Der Einfluss des Schwerpunktfehlers wird dadurch
nahezu ausgeglichen. Damit diese aussergewöhnliche Uhr ihre
zukünftigen Aufgaben erfüllen kann, müssen Sie die wenigen,
wichtigen Bedienungshinweise unbedingt beachten.

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 7 —
1Stundenzeiger
2Minutenzeiger
3Datumsanzeige
Gangreserveanzeige 4
Tourbillon 5
Krone 6
5
1
4
3
2
6

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 8 —
DIE FUNKTIONEN DER KRONE
0 — Normalstellung
1 — Datumseinstellung
2 — Zeiteinstellung
DIE NORMALSTELLUNG
In der Normalstellung (Position 0) können Sie das Uhrwerk durch
Drehen der Krone im Uhrzeigersinn aufziehen. Ziehen Sie die Uhr
immer vollständig bis zum spürbaren Widerstand der Krone auf.
Ihre Uhr hat eine Gangreserve von ca. acht Tagen (192 Stunden).
0 1 2

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 9 —
DIE DATUMSEINSTELLUNG
Das Datum wird retrograd angezeigt, d. h., der Zeiger springt
nach Ablauf des 31. Tages wieder zurück auf den ersten Tag.
Hat ein Monat weniger als 31 Tage, müssen Sie das Datum von
Hand auf den ersten Tag des Folgemonats einstellen. Ziehen Sie
die Krone in Position 1. Durch Rechtsdrehen können Sie nun das
Datum verstellen (Direktschaltung). In der Zeit zwischen 20 und
2 Uhr dürfen Sie keine Schnellkorrektur vornehmen, da in dieser
Zeit das Datum automatisch vom Uhrwerk weitergeschaltet wird.
DIE ZEITEINSTELLUNG
Ziehen Sie die Krone in Position 2. In dieser Position können Sie
die Zeit durch Drehen der Krone einstellen. Zum Tragen der Uhr
müssen Sie die Krone wieder in Position 0 drücken. Bitte beach-
ten Sie bei der Zeiteinstellung die Datumsschaltung, die jeweils
um Mitternacht (24 Uhr) erfolgt. Sollte diese Schaltung schon um
12 Uhr mittags erfolgt sein, müssen Sie die Zeiger um 12 Stunden
vorwärtsdrehen.

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 10 —
DIE GANGRESERVEANZEIGE
Die Gangreserveanzeige ist in acht Tage eingeteilt, wobei die
Anzeige kontinuierlich erfolgt. Die Markierung im Bereich der
letzten zwei Tage weist Sie darauf hin, dass die Gangreserve
demnächst ablaufen wird. Sie sollten die Uhr dann wieder
aufziehen, da in diesem Bereich die Ganggenauigkeit abnehmen
kann. Sollten Sie die Uhr nicht rechtzeitig wieder aufziehen,
stoppen die beiden Federarme des Tourbillonstopps die Uhr
gezielt nach acht Tagen.
HINWEIS ZU MAGNETFELDERN
Aufgrund der immer höheren Verbreitung von sehr starken Magneten
aus Seltenerdlegierungen (beispielsweise Neodym-Eisen-Bor) in
den letzten Jahren – diese kommen u. a. in Gegenständen wie
Lautsprechern, Mobiltelefonen sowie Verschlüssen von Schmuck
und Handtaschen vor – können mechanische Uhren beim Kontakt
mit solchen Magneten magnetisiert werden. Dieser Vorgang kann
zu einer permanenten Gangabweichung Ihrer Uhr führen, die nur
durch eine fachmännische Entmagnetisierung behoben werden
kann. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Uhr nicht in die Nähe solcher
Magnete zu bringen.

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 11 —
Uhren mit Weicheisen-Innengehäuse bieten einen höheren Schutz
gegen Magnetfelder und übertreffen die Forderung der DIN-
Norm8309 um ein Vielfaches. Dennoch kann es auch hier in der
unmittelbaren Umgebung von sehr starken Magneten zu einer
Magnetisierung des Werks kommen. Wir empfehlen Ihnen daher,
auch Uhren mit Weicheisen-Innengehäuse nicht in direkten Kontakt
mit starken Magneten zu bringen.
Im Falle einer plötzlichen Veränderung der Ganggenauigkeit
wenden Sie sich bitte an einen autorisierten IWC-Fachhändler
(Official Agent), um Ihre Uhr auf Magnetismus prüfen zu lassen.
DIE WASSERDICHTHEIT
Die Wasserdichtheitsangabe erfolgt bei IWC-Uhren in bar und
nicht in Metern. Meterangaben, wie sie sonst häufig in der Uhren-
industrie zur Angabe der Wasserdichtheit verwendet werden,
können aufgrund der oftmals verwendeten Testverfahren nicht mit
der Tiefe eines Tauchgangs gleichgesetzt werden. Meterangaben
lassen deshalb auch keine Rückschlüsse auf die tatsächlichen
Gebrauchsmöglichkeiten bei Feuchtigkeit, Nässe und im bzw.
unter Wasser zu. Gebrauchsempfehlungen im Zusammenhang

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 12 —
mit der Wasserdichtheit Ihrer Uhr finden Sie im Internet unter
www.iwc.com/water-resistance. Gerne informiert Sie auch Ihr
autorisierter IWC-Fachhändler (Official Agent).
Um eine einwandfreie Funktion Ihrer Uhr sicherzustellen, muss
diese mindestens einmal jährlich durch eine IWC-Servicestelle
geprüft werden. Eine solche Prüfung muss auch nach ausser-
gewöhnlichen Belastungen durchgeführt werden. Werden diese
Prüfungen nicht ordnungsgemäss durchgeführt oder wird die Uhr
von nicht autorisierten Personen geöffnet, so lehnt IWC jegliche
Garantie- oder Haftungsansprüche ab.
Empfehlung: Nach jedem Öffnen und Service Ihrer IWC-Uhr
muss Ihr autorisierter IWC-Fachhändler (Official Agent) wieder
eine Wasserdichtheitsprüfung durchführen.

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 13 —
HINWEIS
Wenn Ihre Uhr mit einem Armband aus Leder, Textil oder Kaut-
schuk mit Leder- bzw. Textilinlay versehen ist, vermeiden Sie
den Kontakt Ihres hochwertigen Armbandes mit Wasser, öligen
Stof-fen, Lösungs- und Reinigungsmitteln oder kosmetischen
Produkten. Auf diese Weise können Sie Verfärbungen und einer
schnellen Alterung des Materials vorbeugen.
DER SERVICE AN IHRER PORTOFINO
HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
Alle Bestandteile dieser Uhr sind aus bestem Material gefertigt.
Trotzdem unterliegen einige Teile einer natürlichen Abnutzung.
Wichtig ist vor allem, dass die Abnutzungsstellen immer optimal
geölt sind und dass die Verschmutzung des Öls durch metalli-
schen Abrieb rechtzeitig beseitigt wird. Wir empfehlen deshalb,
an Ihrer Uhr ca. alle fünf Jahre einen Unterhaltsservice durch-
führen zu lassen. Wenden Sie sich dazu an einen autorisierten
IWC-Fachhändler (Official Agent) oder direkt an den IWC-Kunden-
dienst in Schaffhausen.

PORTOFINO HANDAUFZUG TOURBILLON RÉTROGRADE
— 14 —
Stand: März 2017.
Technische Änderungen vorbehalten.
GEHÄUSEMATERIALIEN
GEHÄUSEWERKSTOFF KRATZFESTIGKEIT BRUCHFESTIGKEIT GEWICHT
EDELSTAHL niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
BRONZE niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
ROTGOLD/WEISSGOLD niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
PLATIN niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
TITAN niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
TITANALUMINID niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
KERAMIK (ZIRKONOXID) niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
KERAMIK (BORCARBID) niedrig ● ● ● ● ● hoch niedrig ● ● ● ● ● hoch niedrig ● ● ● ● ● hoch
CARBON niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch niedrig
● ● ● ● ●
hoch
CERATANIUM®niedrig ● ● ● ● ● hoch niedrig ● ● ● ● ● hoch niedrig ● ● ● ● ● hoch
WEITERE INFORMATIONEN UNTER WWW.IWC.COM/CASE-MATERIALS



PORTOFINO HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE
— 17 —
Welcome to the small circle of individuals
who, if we are to be absolutely precise, demand slightly more of
a watch than absolute precision. Appreciation of a watch is more
than mere appreciation of the correct time. It is enthusiasm for an
ingenious idea. For the interplay between precision and imagin-
ation. Between time and timelessness. Between boundaries and
infinity. Between laws to which the entire world is subject, and
taste, which cannot be dictated to anyone. That is why, since
1868, we have been devoting rather more of our time to watches
that must not only run with absolute precision but which also, with
every passing second, exert a fascination with the great achieve-
ments of master craftsmanship: a fascination with new inventions
of a technical, material or formal nature, even if they are concealed
in minute details that are perhaps not even visible. You are now
the owner of a beautiful new example of this IWC tradition. We
would like to congratulate you on your choice and send you our
best wishes for the time you will spend with your watch, which
perhaps cannot be described with any greater accuracy than it
is here.
IWC MANAGEMENT

PORTOFINO HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE
— 18 —
THE TECHNICAL REFINEMENTS OF THE PORTOFINO
HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE
Your IWC watch shows you the time in hours and minutes,
the retrograde date as well as the power reserve. The mech-
anical movement has a power reserve of approximately 8 days
(192 hours) when fully wound. Your Portofino Hand-Wound Tour-
billon Rétrograde is protected by an arched-edge sapphire glass
of hardness grade 9 on Mohs’ scale. Your watch is water-resistant
3 bar. Your watch is also equipped with a flying hacking minute
tourbillon. The hacking tourbillon has two spring arms that enable
timing with down-to-the second accuracy. The tourbillon, an
invention made in the aftermath of the French Revolution, has
always been regarded as the ultimate challenge in the quest for
absolute mechanical watchmaking precision. More specifically,
the purpose of the mechanism is to counterbalance the one-sided
pull of the earth’s gravity on the balance. This is because the
residual gravitational error of the balance influences the accuracy,
depending on the position of the watch. Fortunately, there is a
way to overcome this problem caused by one of the basic laws
of physics: the balance, the pallets and the escape wheel are
mounted in a minute cage that rotates around itself once every
minute. In this way, the effect of the gravitational error is practic-
ally eliminated. To ensure that this extraordinary watch continues

PORTOFINO HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE
— 19 —
to perform faultlessly in the future, it is essential to observe a few
important operating instructions.
1Hour hand
2Minute hand
3Date display
Power reserve display 4
Tourbillon 5
Crown 6
5
1
4
3
2
6

PORTOFINO HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE
— 20 —
THE FUNCTIONS OF THE CROWN
0 — Normal position
1 — Date setting
2 — Time setting
NORMAL POSITION
With the crown in the normal position (0), you can wind the watch
by turning the crown clockwise. Always wind the watch fully, to
the point at which you feel a distinct resistance in the crown. Your
watch has a power reserve of approximately 8 days (192 hours).
DATE SETTING
The date indicator is retrograde, meaning that at the end of the
31st day, the hand jumps back to the first day. If a month has
fewer than 31 days, you will need to set the date manually to the
0 1 2

PORTOFINO HAND-WOUND TOURBILLON RÉTROGRADE
— 21 —
first day of the following month. Pull out the crown to position 1.
You can now set the date by turning the crown to the right (direct
advance). You should not use the rapid-adjustment function
between 8 p.m. and 2 a.m. because the movement automatically
advances the date during this period.
TIME SETTING
Pull out the crown to position 2. With the crown in this position,
you can set the time by turning the crown. You must push in the
crown to position 0 before wearing the watch. When setting the
time, please be aware of the date change, which always takes
place at 12 midnight. If this change has already taken place at
12 noon, you must move the hands forward by 12 hours.
POWER RESERVE DISPLAY
The power reserve display is divided into 8 days with continuous
display. The marking in the area of the last 2 days tells you that the
power reserve is about to expire. You should then wind the watch,
since the precision can be reduced in this area. If the watch is not
wound in time, the two spring arms of the hacking tourbillon will
stop after exactly 8 days.
Table of contents
Languages:
Other iwc Watch manuals

iwc
iwc 5038 User manual

iwc
iwc PILOT'S WATCH DOUBLE CHRONOGRAPH User manual

iwc
iwc 3719 User manual

iwc
iwc PILOT'S WATCH CHRONOGRAPH User manual

iwc
iwc IW3570 User manual

iwc
iwc IW5449 User manual

iwc
iwc 3723 User manual

iwc
iwc INGENIEUR CHRONOGRAPH User manual

iwc
iwc Ingenieur Automatic IW3239 User manual

iwc
iwc PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37 User manual

iwc
iwc IW4593 User manual

iwc
iwc Portofino User manual

iwc
iwc PORTUGIESER AUTOMATIC User manual

iwc
iwc TRIBUTE TO PALLWEBER User manual

iwc
iwc 5022 User manual

iwc
iwc IW3794 User manual

iwc
iwc DA VINCI AUTOMATIC User manual

iwc
iwc AQUATIMER AUTOMATIC 2000 User manual

iwc
iwc IW3240 User manual

iwc
iwc PORTUGIESER PERPETUAL CALENDAR TOURBILLON User manual