manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Leviton
  6. •
  7. Batteries Charger
  8. •
  9. Leviton T5630 User manual

Leviton T5630 User manual

WARNINGS AND CAUTIONS:
•
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH;TURN OFF POWER AT CIRCUIT
BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF BEFORE WIRING!
• Tobeinstalledand/orusedinaccordancewithappropriateelectricalcodesand
regulations.
• Ifyouarenotsureaboutanypartoftheseinstructions,consultanelectrician.
• ThisdeviceCANNOTbeusedforseparatefeedapplications.Iftheoutletyouare
replacinghasthetopandbottomoutletscontrolledbyseparatecircuitbreakers,you
cannotusethisdevice.
WARNINGS AND CAUTIONS:
• TobeusedwithClass2connectorswithinterconnectingcables.
• TheClass2USBportsarenotintendedforusewithappliancesand
supportingproducts.
• AllconnectedClass2outputcablesmustberoutedawayfromthe
receptacleslotsoranyplug/cordinsertedintothereceptacle.
• Usethisdevicewithcopper or copper clad wire only.
For Technical Assistance Call: 1-800-824-3005 (U.S.A. Only) www.leviton.com
USB Charger/ Tamper Resistant Outlet
Cat.No.T5630
Rated:USB-2.1A,TamperResistantOutlet-15A-125V
DI-000-T5630-22A
• TheUSBCharger/TamperResistantOutletprovidestwo5VDC-2.1ADC
poweredUSBportsanda15A125Voutlet.
• TherightUSBportisspecicallydesignedforusewithlargerbattery
devicessuchasTablets,BlackberrySmartphones,GamingDevices,etc.
TheleftUSBportisidealforchargingsmallerbatterydevicessuchas
iPhone,MP3players,E-Readers,etc.
• TheUSBportsareusedtochargeportableelectronicdevicesonly
(NOdatatransfercapability).
FEATURES
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothe
followingtwoconditions:
1. Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference.
2. Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterference
thatmaycauseundesiredoperationofthedevice.
FCC COMPLIANCE STATEMENT
1.WARNING:TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH;TURN OFF POWER
ATCIRCUITBREAKERORFUSEANDTESTTHATTHEPOWERISOFF
BEFOREWIRING!
2. Thisdeviceistobeinstalledinawallboxmeasuringatleast
3"x2"x2-1/2"(standardsinglegangelectricalwallbox)andwired
inaccordancewithNECarticle314boxllrequirements.
3. Removeinsulationfromeachcircuitconductorperstripgageondevice
[approx.3/4"(1.9cm)].
4. ConnectwiresperWIRINGDIAGRAMasfollows:
5a.To Side Wire (if more than one wire is required on a terminal, you
cannot side wire and must use the backwire option):Loopwires
clockwise3/4turnaroundtheterminalscrews.BLACK(hot)wiretoBRASS
screw,WHITE(neutral)wiretoSILVERscrew,GREENorBARE(ground)
wiretoGREENscrew.Firmlytightenscrewsoverwireloop.Terminalscrews
accept#14-#12AWGcopperorcoppercladwire.
5b.To Back Wire:Insertstraightwiresunderclampsnexttoappropriate
terminalscrews.BLACK(hot)wiretoBRASSscrew,WHITE(neutral)wire
toSILVERscrew,GREENorBARE(ground)wiretoGREENscrew.Tighten
screwsFIRMLY.Backwireclampsaccept#14-#12AWGcopperorcopper
cladwire.
6. Mountdeviceinwallboxwithscrewsprovidedandmountwallplate.
7. Restorepoweratcircuitbreakerorfuse.Installation is complete.
INSTALLATION
©2012LevitonMfg.Co.,Inc.
Neutral (White)
Neutre (Blanc)
Neutro (Blanco)
Hot (Black)
Actif (Noir)
Fase (Negro)
Green
Ground
Terre vert
Verde a tierra
Wiring Diagram
Schémadecablâge
Diagrama de Alambrado
Strip Gage
Gabaritdedénudage
Medidadepelado 3/4"
(1.9 cm)
LIMITED 5 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
Levitonwarrantstotheoriginal consumerpurchaserand notforthebenetof anyoneelse thatthis productatthe timeofits salebyLevitonisfreeof defectsin materials and workmanshipunder normal and
properuse forve yearsfrom the purchasedate.Leviton’s onlyobligation is to correct such defectsbyrepair or replacement, at itsoption, if within such ve yearperiod the product is returned prepaid, with
proof of purchase date, and a description of the problem to Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747. This warranty excludes
and there is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation. This warranty is void if this product is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened,
abused, or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied warranties of any kind, including
merchantability and fitness for a particular purpose, but if any implied warrantyis requiredby theapplicable jurisdiction, theduration of anysuch implied warranty, including merchantability and tnessfor
aparticularpurpose,is limited toveyears.Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of, any equipment,
lost sales or profits or delay or failure to perform this warranty obligation.The remedies provided herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
USB Charger
Cargador USB
Compatible
con productos
alimentados por USB,
tales como: Tabletas,
iPad®, Galaxy
TabMR, Lectores
Electrónicos, Nook®,
Kindle®, Teléfonos
Inteligentes,
iPhone®, Blackberry®,
Reproductores de
MP3, iPod®, Cámaras
Digitales, Auriculares
Bluetooth®y más.
Charges most USB
powered devices
Cargalamayoríadeproductos
alimentadosporUSB
Use with Decora
®
wallplate
UseconlaplacadeparedDecora
®
Tamper
Resistant
Outlet
Contacto con
Seguro
USB Charger/
Tamper Resistant Outlet
Cargador USB/
Contacto con Seguro
Compatible with
USB powered
devices such
as: Tablets,
iPad®, Galaxy
TabTM, E-Readers,
Nook®, Kindle®,
Smartphones,
iPhone®,
Blackberry®, MP3
Players, iPod®, Digital
Cameras, Bluetooth®
Headsets and more.
iPad, Galaxy Tab, Blackberry, iPhone, Nook, Kindle,iPod,Bluetooth aretrademarksoftheirrespectiveowners.
IMPORTANT NOTE ABOUT THIS USB CHARGER/TAMPER RESISTANT OUTLET:
The2.1AmpUSBoutletsonthisUSBCharger/TamperResistantOutletare
optimizedforusewithcertaintypesofdevicessuchasiPad®.Asaresult,theUSB
outletsmaynotchargeallmodelsofallbrandsofyourmobiledevices.Ifanyofyour
deviceswillnotchargeusingtheUSBoutlets,usethe15A-125VoutletandtheAC
adapterofyourdeviceforcharging.
ThetwoUSBoutletsaredesignedtochargetwodevicessimultaneously.However,
ifyouplugintwodevicestochargesimultaneouslyandtheircombinedpower
requirementsexceedthepowercapacityoftheUSBoutlets,theywillshutdownto
protectyourdevices.Inthatcase,trychargingeachdevicebyitself.
• Dispositifconstituédedeuxportsderechargede2.1A/5Vc.c.etd’unesortie
inviolablede15A/125Vc.a.
• LeportBSUdedroiteestspéciquementconçupourlesdispositifsutilisant
unebatteriedegrandedimension,telsque:tablettes,téléphonesintelligents
Blackberry,consolesdejeuxetc.LeportBSUdegaucheestidéalpourrecharger
desdispositifsrequérantunepluspetitebatterietelsque:iPhone,baladeurMP3,
livreélectroniqueetc.
• PortsUSBconçuspourrechargerlesdispositifsélectroniquesportatifs
seulement(AUCUNEcapacitédetransfertdedonnées).
• ElCargadorUSB/ContactoconSeguroproporcionadosentradasdealimentaciónUSBde
5VCD-2.1ACDyuncontactode15A125V.
• LaentradaUSBdeladerechaestádiseñadaespecícamenteparausarconbateríasgrandes
deproductoscomoTabletas,Blackberry®,TeléfonosInteligentes,dispositivosdejuegos,etc.
LaentradaUSBizquierdaesidealparacargarbateríaspequeñasdeproductoscomoiPhone®,
ReproductoresdeMP3,LectoresElectrónicos,etc.
• LasentradasUSBseutilizanparacargarsóloproductoselectrónicosportátiles(sincapacidadde
transferenciadedatos).
DI-000-T5630-22ALigne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Levitongarantitaupremieracheteur,etuniquementaucréditduditacheteur,queceproduitneprésentenidéfautsdefabrication
nidéfautsdematériauxaumoment desaventeparLeviton,et n’enprésenterapas tantqu’ilestutiliséde façonnormaleet
adéquate,pendantunepériodede5anssuivantladated’achat.LaseuleobligationdeLevitonseradecorrigerlesditsdéfautsen
réparantouenremplaçantleproduitdéfectueuxsicedernierestretournéportpayé,accompagnéd’unepreuvedeladated’achat,
avantlandeladitepériodede5ans,àlaManufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance
Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute
responsabilitéenverslesfraisdemaind’oeuvreencouruspourretireretréinstallerleproduit.Cettegarantieseranulleetnon
avenuesileproduitestinstalléincorrectementoudansunenvironnementinadéquat,s’ilaétésurchargé,incorrectementutilisé,
ouvert,employéde façonabusiveou modiédequelleque manièrequecesoit,ous’iln’a étéutilisénidansdesconditions
normalesniconformémentauxdirectivesouétiquettesquil’accompagnent.Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y
compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée,maissiunegarantieimpliciteestrequise
envertudeloisapplicables,laditegarantieimplicite,ycomprislagarantiedequalitémarchandeetdeconformitéaubesoin,
est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou
consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner,
et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les
recoursstipulésdanslesprésentes,qu’ilssoientd’ordrecontractuel,délictuelouautre,sontoffertsenvertudecettegarantie.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
GARANTIA LEVITON POR CINCO AÑOS LIMITADA
LevitongarantizaalconsumidororiginaldesusproductosynoparabeneciodenadiemásqueesteproductoenelmomentodesuventaporLeviton
estálibrededefectosenmaterialesofabricaciónporunperíododecincoañosdesdelafechadelacompraoriginal.LaúnicaobligacióndeLeviton
escorregirtalesdefectosyaseaconreparaciónoreemplazo,comoopción,sidentrodetalperíododecincoañoselproductopagadosedevuelve,
conlapruebadecomprafechadayladescripcióndelproblemaaLeviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department, 201 North
Service Road, Melville, N.Y. 11747.Estagarantíaexcluyeyrenunciatodaresponsabilidaddemanodeobraporremoveroreinstalaresteproducto.
Estagarantíaesinválidasiesteproductoesinstaladoinapropiadamenteoenunambienteinadecuado,sobrecargado,malusado,abierto,abusado
oalteradoencualquiermaneraonoesusadobajocondicionesdeoperaciónnormal,onoconformeconlasetiquetasoinstrucciones.No hay otras
garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular perosialgunagarantía
implicadaserequiereporlajurisdicciónpertinente,laduracióndecualquieragarantíaimplicada,incluyendomercadotecniaypropiedadparaunpropósito
enparticular,eslimitadaacincoaños.Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo
sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación
de esta garantía.Los remediosprovistosaquí sonremediosexclusivos paraestagarantía,yaseabasado encontrato,agravioodeotramanera.
SOLO PARA MEXICO
POLIZA DE GARANTIA: LEVITONS.deR.L.deC.V.,LAGOTANANO.43COL.HUICHAPAN,
DEL.M.HIDALGOMÉXICOD.F.,MÉXICO.CP11290Tel(55)5082-1040.Garantizaesteproducto
poreltérminodeunañoentodassuspartesymanodeobracontracualquierdefectodefabricación
yfuncionamientoapartirdelafechadeentregaoinstalacióndelproductobajolassiguientes
CONDICIONES:
1. Parahacerefectivaestagarantía,nopodránexigirsemayoresrequisitosquelapresentaciónde
estapólizajuntoconelproductoenellugardondefueadquiridoencualquieradeloscentrosde
servicioqueseindicanacontinuación.
2. Laempresasecomprometeareemplazarocambiarelproductodefectuososinningúncargo
paraelconsumidor,losgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimientoserán
cubiertospor:LEVITON,S.deR.L.deC.V.
3. Eltiempodereemplazoenningúncasoserámayora30díascontadosapartirdelarecepción
delproductoencualquieradelossitiosendondepuedahacerseefectivalagarantía.
4. Cuandoserequierahacerefectivalagarantíamedianteelreemplazodelproducto,estosepodrá
llevaracaboen:LEVITON,S.deR.L.deC.V.
5. Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:A)Cuandoelproductohasidoutilizadoen
condicionesdistintasalasnormales.B)Cuandoelproductonohasidooperadodeacuerdocon
elinstructivodeusoenidiomaespañolproporcionado.C)Cuandoelproductohasidoalteradoo
reparadoporpersonasnoautorizadasporLEVITON,S.deR.L.deC.V.
6. Elconsumidorpodrásolicitarquesehagaefectivalagarantíaantelapropiacasacomercial
dondeadquirióelproducto.
7. Encasodequelapresentegarantíaseextraviaraelconsumidorpuederecurrirasuproveedor
paraqueseleexpidaotrapólizadegarantíapreviapresentacióndelanotadecompraofactura
respectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: DIRECCION:
COL: C.P. 
CIUDAD:
ESTADO: 
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZONSOCIAL: PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
NODESERIE:
NO.DELDISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO: 
TELEFONO:
FECHADEVENTA:
FECHADEENTREGAOINSTALACION:
Chargeurs USB/sortie inviolable
Nodecat.T5630
Valeursnominales:USB-2.1A,Sortieinviolable-15A-125V
Cargador USB/Contacto con Seguro
No.deCat.T5630
Capacidad:USB-2.1A,ContactoconSeguro-15A-125V
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
• POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU
DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT
DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
• Installerouutiliserconformémentauxcodesdel’électricitéenvigueur.
• Àdéfautdebiencomprendrelesprésentesdirectives,entoutouenpartie,on
doitfaireappelàunélectricien.
• N’utilisercedispositifqu’avecduldecuivreouplaquécuivre.
• CedispositifNEPEUTêtreutiliséenprésenced’alimentationsséparées.(Siles
sortiesdelapriseexistantesontalimentéespardeuxlsactifsdistincts,onne
peutemployercedispositifpourremplacercettedernière.)
• Chargeurspouvantaccepterlescordonsd’interconnexiondotésdeconnecteurs
declasse2.
• NepasseservirdesportsUSBpouralimenterdesappareilsoudesproduits
connexes.
• Lescordonsd’interconnexionbranchésdanslesportsnedoiventpaspasser
prèsdesfentesdelasortieoudetoutcordonélectriqueyétantenché.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, O MUERTE, INTERRUMPA LA ENERGIA
MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL
CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
• Parainstalarsey/ousarsedeacuerdoconloscódigoseléctricosynormasapropiadas.
• Siustednoestáseguroacercadealgunapartedeestasinstrucciones,consulteaunelectricista.
• Useesteproductosóloconcabledecobreorevestidodecobre.
• EsteproductoNOsepuedeusarenaplicacionesdealimentaciónseparada.Sielcontacto
queestáreemplazandotienecontactosenlapartesuperioreinferiorcontroladospordos
conductoresfaseseparados,nopuedeusaresteproducto.
• ParausarconconectoresClase2concablesdeinterconexión
• L
asentradasUSBclase2noestánhechasparausarconartefactoselectrodomésticosydesoporte.
• TodosloscableconectadosClase2debenestarlejosdelasranurasdelcontactoode
cualquierclavija/cordóninsertadoenelcontacto.
INSTALLATION
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
DECLARACION DE CONFORMIDAD CON FCC
CARACTÉRISTIQUES
INSTALACION
CARACTERISTICAS
1.AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANTAUFUSIBLE
OUAUDISJONCTEURETS’ASSURERQUELECIRCUITESTBIENCOUPÉ
AVANTDEPROCÉDERÀL’INSTALLATION.
2. Cedispositifdoitêtreinstallédansuneboîtemuraleordinairepourundispositif
(mesurantaumoins3sur2sur21/2po[7,6sur5sur6,4cm])etêtreraccordé
conformémentauxexigencesdescodeslocauxenmatièrederemplissage.
3. Dénuderl’extrémitédechaqueconducteurdecircuitconformémentaugabarit
apparaissantsurledispositif(soitsurenviron3/4po[2cm]).
4. RaccorderleslsconformémentauSCHÉMADECÂBLAGE,enprocédant
commesuit.
5a.Câblage latéral (si plus d’un fil doit être raccordé à une borne donnée, il
faut recourir à l’option de câblage arrière) :enroulerleslssurlesbornesde
troisquartsdetourversladroite.LelNOIR(actif)surlaborneLAITONNÉE,le
lBLANC(neutre)surlaborneARGENTÉEetlelVERTouDÉNUDÉ(terre)
surlaborneVERTE.Serrerfermementlesvissurlesls.Lesborneslatérales
acceptentleslsdecuivreouplaquéscuivred’uncalibrede14à12AWG.
5b.Câblage arrière :insérerleslsraidissouslespincesadjacentesauxbornes
appropriées.LelNOIR(actif)surlaborneLAITONNÉE,lelBLANC(neutre)
surlaborneARGENTÉEetlelVERTouDÉNUDÉ(terre)surlaborneVERTE.
SerrerFERMEMENTlesvis.Lesbornesarrièreacceptentleslsdecuivreou
plaquéscuivred’uncalibrede14à12AWG.
6. Installerledispositifdanslaboîteaumoyendesvisfourniesetxerlaplaquemurale.
7. Rétablirlecourantaufusibleouaudisjoncteur.L’installation est terminée.
1.A
DVERTENCIAS: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, O MUERTE, INTERRUMPA
LA ENERGIAMEDIANTEELINTERRUPTORDECIRCUITOOFUSIBLE.¡ASEGURESEQUEEL
CIRCUITONOESTEENERGIZADOANTESDEINICIARLAINSTALACION!
2. Esteproductosedebeinstalarenunacajadeparedmínimode7.6x5x6.4cm(3"x2"x
2-1/2")(cajaeléctricadeparedde1unidad)ycableadadeacuerdoconlosrequerimientosde
rellenodelartículo314deNEC.
3. Peleelaislantedelapuntadecadaconductordeacuerdoalamedidadepeladoenel
productoaprox.1.9cm(3/4").
4. ConectelosconductoresdeacuerdoalDIAGRAMADECABLEADOcomosigue:
5a.
Cableado Lateral (si en una terminal es necesario usar más de un cable, no puede hacer
un cableado lateral y debe usar la opción de cableado posterior):Enrosquelosconductores
3/4devueltahacialaderechaalrededordelostornillosterminales.ElconductorNEGRO(fase)al
tornillodeLATON,elconductorBLANCO(neutro)altornilloPLATEADO,elconductorVERDEo
PELADO(tierra)altornilloVERDE.Aprietermementelostornillossobreelalambreenroscado.
Lostornillosterminalesaceptancabledecobreorevestidodecobre#14-#12AWG.
5b.Cableado Posterior:Insertelosconductoresderechosdebajodelasabrazaderasallado
deltornilloterminalapropiado.ElconductorNEGRO(fase)altornillodeLATON,elconductor
BLANCO(neutro)altornilloPLATEADO,elconductorVERDEoPELADO(tierra)altornillo
VERDE.AprietermementelostornillosLasabrazaderasdecableadoposterioraceptancable
decobreorevestidodecobre#14-#12AWG.
6. Monteelproductoylaplacaenlacajadeparedconlostornillosproporcionado.
7. Restablezcalaenergíaenelinterruptordecircuitoofusible.La instalación está terminada.
Cedispositifestconformeauxexigencesdelapartie15desrèglementsdelaFCC
ainsiqu’auxnormesenmatièredebrouillage(NMB)préjudiciableenvertudela
réglementationduministèrecanadiendesCommunications.Ilpeutêtreutiliséà
condition:
1. qu’ilnecauseaucunbrouillagepréjudiciable;
2. qu’ilnesoitpasaffectéparlesinterférencesd’autresdispositifssusceptibles
notammentd’enperturberlefonctionnement.
Esteproductocumpleconlaparte15delasReglasFCC.Laoperaciónestásujetaadoscondiciones:

1. Esteproductonodebecausarinterferenciadañina.
2. Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluyendointerferenciaquepuede
causarunaoperaciónnodeseada.
iPad, Galaxy Tab, Nook, Kindle, iPhone, Blackberry, iPod et Bluetooth sontdes
marquesdecommercedeleurspropriétairesrespectifs.
iPad, Galaxy Tab, Blackberry, iPhone, Nook, Kindle,iPod,Bluetooth sonmarcasregistradasdesus
respectivosdueños.
IMPORTANTES REMARQUES AU SUJET DE CE DISPOSITIF :
LessortiesUSBde2.1Adecedispositifontétéoptimiséespourcertainstypesde
produits,commeleiPadMD.Ilsepourraitdoncqu’ellesnepuissentrechargertoutes
lesmarquesettouslesmodèlesd’appareilsportatifs.Siellesnelefontpas,onpeutse
servirdelasortiede15A-125Vetdel’adaptateurc.a.fourniavecl’appareil.
LessortiesUSBpeuventaussirechargerdeuxappareilssimultanément.Toutefois,si
lesexigencescombinéesenmatièred’alimentationdesdeuxappareilsenquestion
dépassentlacapacitétotaledessorties,lecourantderechargeseraautomatiquement
coupépouréviterlesdommages.Dansdetelscas,ilfautessayerden’enrecharger
qu’unseulàlafois.
NOTA IMPORTANTE SOBRE ESTE CARGADOR USB / CONTACTO CON SEGURO:
LoscontactosUSBde2,1AmpenestecargadorUSB/Contactoconseguroestánperfeccionadosparaser
usadosconciertostiposdeproductoscomoiPad®.Comoresultado,loscontactosUSBnopodráncargar
todoslosmodelosymarcasdesusproductosmóviles.Sialgunodelosproductosnocarganalusarlos
contactosUSB,utiliceloscontactosde15A-125VyeladaptadordeCAdesuproductoparacargarlo.
LosdoscontactosUSBestándiseñadosparacargardosproductosalmismotiempo.Sinembargo,si
conectadosparacargarsimultáneamenteysusrequerimientosdeenergíacombinadosexcedenla
capacidaddepotenciadelassalidasUSB,ellosseapagaránparaprotegersusdispositivos.Enesecaso,
intentecargarcadaunoporseparado.

Other Leviton Batteries Charger manuals

Leviton EVR30 User manual

Leviton

Leviton EVR30 User manual

Leviton EVB32 User manual

Leviton

Leviton EVB32 User manual

Leviton Decora T5833 User manual

Leviton

Leviton Decora T5833 User manual

Leviton EV48G User manual

Leviton

Leviton EV48G User manual

Leviton EVPED User manual

Leviton

Leviton EVPED User manual

Leviton evr-green EVR40-B2C User manual

Leviton

Leviton evr-green EVR40-B2C User manual

Leviton T5832 User manual

Leviton

Leviton T5832 User manual

Leviton evr-green EV480 User manual

Leviton

Leviton evr-green EV480 User manual

Leviton Duplex T5635 User manual

Leviton

Leviton Duplex T5635 User manual

Leviton EVB16 User manual

Leviton

Leviton EVB16 User manual

Leviton T5633 User manual

Leviton

Leviton T5633 User manual

Leviton Evr-Green EVC11-300 User manual

Leviton

Leviton Evr-Green EVC11-300 User manual

Leviton Level 2 EVB32 User manual

Leviton

Leviton Level 2 EVB32 User manual

Leviton T5830 User manual

Leviton

Leviton T5830 User manual

Leviton evr-green EV320 User manual

Leviton

Leviton evr-green EV320 User manual

Leviton evr-green User manual

Leviton

Leviton evr-green User manual

Leviton evr-green 320 User manual

Leviton

Leviton evr-green 320 User manual

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton USB4P-T Configuration guide

Leviton

Leviton USB4P-T Configuration guide

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton evr-green EVR30-B1C User manual

Leviton

Leviton evr-green EVR30-B1C User manual

Leviton evr-green User manual

Leviton

Leviton evr-green User manual

Leviton T5634 User manual

Leviton

Leviton T5634 User manual

Leviton EVBL2 Series User manual

Leviton

Leviton EVBL2 Series User manual

Popular Batteries Charger manuals by other brands

Dukane MCC3A user guide

Dukane

Dukane MCC3A user guide

Schumacher SF-1-12S owner's manual

Schumacher

Schumacher SF-1-12S owner's manual

Philips HearLink miniRITE T R Charger user guide

Philips

Philips HearLink miniRITE T R Charger user guide

Miogarden CLASSIC EC20 Original operating instructions

Miogarden CLASSIC

Miogarden CLASSIC EC20 Original operating instructions

Olympus PS-BCL1 instructions

Olympus

Olympus PS-BCL1 instructions

VIPOW BAT1139 owner's manual

VIPOW

VIPOW BAT1139 owner's manual

EVBox BusinessLine series installation manual

EVBox

EVBox BusinessLine series installation manual

everActive NC-800 user manual

everActive

everActive NC-800 user manual

Hama 87072 operating instructions

Hama

Hama 87072 operating instructions

Sandberg 420-40 manual

Sandberg

Sandberg 420-40 manual

Ryobi RY36C17A Original instructions

Ryobi

Ryobi RY36C17A Original instructions

GreenWorks Commercial 82DPC8A Operator's manual

GreenWorks Commercial

GreenWorks Commercial 82DPC8A Operator's manual

Macally TRIHUB9 user guide

Macally

Macally TRIHUB9 user guide

D-Parts Fontastic FORT 21 quick start guide

D-Parts

D-Parts Fontastic FORT 21 quick start guide

Motorola solutions IMPRES 2 user guide

Motorola solutions

Motorola solutions IMPRES 2 user guide

Philips DLA96464 brochure

Philips

Philips DLA96464 brochure

Nokia DT-910 manual

Nokia

Nokia DT-910 manual

MAC SCR Series user manual

MAC

MAC SCR Series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.