manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Leviton
  6. •
  7. Batteries Charger
  8. •
  9. Leviton T5630 User manual

Leviton T5630 User manual

WARNINGS AND CAUTIONS:
•
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH;TURN OFF POWER AT CIRCUIT
BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF BEFORE WIRING!
• Tobeinstalledand/orusedinaccordancewithappropriateelectricalcodesand
regulations.
• Ifyouarenotsureaboutanypartoftheseinstructions,consultanelectrician.
• ThisdeviceCANNOTbeusedforseparatefeedapplications.Iftheoutletyouare
replacinghasthetopandbottomoutletscontrolledbyseparatecircuitbreakers,you
cannotusethisdevice.
WARNINGS AND CAUTIONS:
• TobeusedwithClass2connectorswithinterconnectingcables.
• TheClass2USBportsarenotintendedforusewithappliancesand
supportingproducts.
• AllconnectedClass2outputcablesmustberoutedawayfromthe
receptacleslotsoranyplug/cordinsertedintothereceptacle.
• Usethisdevicewithcopper or copper clad wire only.
For Technical Assistance Call: 1-800-824-3005 (U.S.A. Only) www.leviton.com
USB Charger/ Tamper Resistant Outlet
Cat.No.T5630
Rated:USB-2.1A,TamperResistantOutlet-15A-125V
DI-000-T5630-22A
• TheUSBCharger/TamperResistantOutletprovidestwo5VDC-2.1ADC
poweredUSBportsanda15A125Voutlet.
• TherightUSBportisspecicallydesignedforusewithlargerbattery
devicessuchasTablets,BlackberrySmartphones,GamingDevices,etc.
TheleftUSBportisidealforchargingsmallerbatterydevicessuchas
iPhone,MP3players,E-Readers,etc.
• TheUSBportsareusedtochargeportableelectronicdevicesonly
(NOdatatransfercapability).
FEATURES
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothe
followingtwoconditions:
1. Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference.
2. Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterference
thatmaycauseundesiredoperationofthedevice.
FCC COMPLIANCE STATEMENT
1.WARNING:TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH;TURN OFF POWER
ATCIRCUITBREAKERORFUSEANDTESTTHATTHEPOWERISOFF
BEFOREWIRING!
2. Thisdeviceistobeinstalledinawallboxmeasuringatleast
3"x2"x2-1/2"(standardsinglegangelectricalwallbox)andwired
inaccordancewithNECarticle314boxllrequirements.
3. Removeinsulationfromeachcircuitconductorperstripgageondevice
[approx.3/4"(1.9cm)].
4. ConnectwiresperWIRINGDIAGRAMasfollows:
5a.To Side Wire (if more than one wire is required on a terminal, you
cannot side wire and must use the backwire option):Loopwires
clockwise3/4turnaroundtheterminalscrews.BLACK(hot)wiretoBRASS
screw,WHITE(neutral)wiretoSILVERscrew,GREENorBARE(ground)
wiretoGREENscrew.Firmlytightenscrewsoverwireloop.Terminalscrews
accept#14-#12AWGcopperorcoppercladwire.
5b.To Back Wire:Insertstraightwiresunderclampsnexttoappropriate
terminalscrews.BLACK(hot)wiretoBRASSscrew,WHITE(neutral)wire
toSILVERscrew,GREENorBARE(ground)wiretoGREENscrew.Tighten
screwsFIRMLY.Backwireclampsaccept#14-#12AWGcopperorcopper
cladwire.
6. Mountdeviceinwallboxwithscrewsprovidedandmountwallplate.
7. Restorepoweratcircuitbreakerorfuse.Installation is complete.
INSTALLATION
©2012LevitonMfg.Co.,Inc.
Neutral (White)
Neutre (Blanc)
Neutro (Blanco)
Hot (Black)
Actif (Noir)
Fase (Negro)
Green
Ground
Terre vert
Verde a tierra
Wiring Diagram
Schémadecablâge
Diagrama de Alambrado
Strip Gage
Gabaritdedénudage
Medidadepelado 3/4"
(1.9 cm)
LIMITED 5 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
Levitonwarrantstotheoriginal consumerpurchaserand notforthebenetof anyoneelse thatthis productatthe timeofits salebyLevitonisfreeof defectsin materials and workmanshipunder normal and
properuse forve yearsfrom the purchasedate.Leviton’s onlyobligation is to correct such defectsbyrepair or replacement, at itsoption, if within such ve yearperiod the product is returned prepaid, with
proof of purchase date, and a description of the problem to Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747. This warranty excludes
and there is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation. This warranty is void if this product is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened,
abused, or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied warranties of any kind, including
merchantability and fitness for a particular purpose, but if any implied warrantyis requiredby theapplicable jurisdiction, theduration of anysuch implied warranty, including merchantability and tnessfor
aparticularpurpose,is limited toveyears.Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of, any equipment,
lost sales or profits or delay or failure to perform this warranty obligation.The remedies provided herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
USB Charger
Cargador USB
Compatible
con productos
alimentados por USB,
tales como: Tabletas,
iPad®, Galaxy
TabMR, Lectores
Electrónicos, Nook®,
Kindle®, Teléfonos
Inteligentes,
iPhone®, Blackberry®,
Reproductores de
MP3, iPod®, Cámaras
Digitales, Auriculares
Bluetooth®y más.
Charges most USB
powered devices
Cargalamayoríadeproductos
alimentadosporUSB
Use with Decora
®
wallplate
UseconlaplacadeparedDecora
®
Tamper
Resistant
Outlet
Contacto con
Seguro
USB Charger/
Tamper Resistant Outlet
Cargador USB/
Contacto con Seguro
Compatible with
USB powered
devices such
as: Tablets,
iPad®, Galaxy
TabTM, E-Readers,
Nook®, Kindle®,
Smartphones,
iPhone®,
Blackberry®, MP3
Players, iPod®, Digital
Cameras, Bluetooth®
Headsets and more.
iPad, Galaxy Tab, Blackberry, iPhone, Nook, Kindle,iPod,Bluetooth aretrademarksoftheirrespectiveowners.
IMPORTANT NOTE ABOUT THIS USB CHARGER/TAMPER RESISTANT OUTLET:
The2.1AmpUSBoutletsonthisUSBCharger/TamperResistantOutletare
optimizedforusewithcertaintypesofdevicessuchasiPad®.Asaresult,theUSB
outletsmaynotchargeallmodelsofallbrandsofyourmobiledevices.Ifanyofyour
deviceswillnotchargeusingtheUSBoutlets,usethe15A-125VoutletandtheAC
adapterofyourdeviceforcharging.
ThetwoUSBoutletsaredesignedtochargetwodevicessimultaneously.However,
ifyouplugintwodevicestochargesimultaneouslyandtheircombinedpower
requirementsexceedthepowercapacityoftheUSBoutlets,theywillshutdownto
protectyourdevices.Inthatcase,trychargingeachdevicebyitself.
• Dispositifconstituédedeuxportsderechargede2.1A/5Vc.c.etd’unesortie
inviolablede15A/125Vc.a.
• LeportBSUdedroiteestspéciquementconçupourlesdispositifsutilisant
unebatteriedegrandedimension,telsque:tablettes,téléphonesintelligents
Blackberry,consolesdejeuxetc.LeportBSUdegaucheestidéalpourrecharger
desdispositifsrequérantunepluspetitebatterietelsque:iPhone,baladeurMP3,
livreélectroniqueetc.
• PortsUSBconçuspourrechargerlesdispositifsélectroniquesportatifs
seulement(AUCUNEcapacitédetransfertdedonnées).
• ElCargadorUSB/ContactoconSeguroproporcionadosentradasdealimentaciónUSBde
5VCD-2.1ACDyuncontactode15A125V.
• LaentradaUSBdeladerechaestádiseñadaespecícamenteparausarconbateríasgrandes
deproductoscomoTabletas,Blackberry®,TeléfonosInteligentes,dispositivosdejuegos,etc.
LaentradaUSBizquierdaesidealparacargarbateríaspequeñasdeproductoscomoiPhone®,
ReproductoresdeMP3,LectoresElectrónicos,etc.
• LasentradasUSBseutilizanparacargarsóloproductoselectrónicosportátiles(sincapacidadde
transferenciadedatos).
DI-000-T5630-22ALigne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Levitongarantitaupremieracheteur,etuniquementaucréditduditacheteur,queceproduitneprésentenidéfautsdefabrication
nidéfautsdematériauxaumoment desaventeparLeviton,et n’enprésenterapas tantqu’ilestutiliséde façonnormaleet
adéquate,pendantunepériodede5anssuivantladated’achat.LaseuleobligationdeLevitonseradecorrigerlesditsdéfautsen
réparantouenremplaçantleproduitdéfectueuxsicedernierestretournéportpayé,accompagnéd’unepreuvedeladated’achat,
avantlandeladitepériodede5ans,àlaManufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance
Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute
responsabilitéenverslesfraisdemaind’oeuvreencouruspourretireretréinstallerleproduit.Cettegarantieseranulleetnon
avenuesileproduitestinstalléincorrectementoudansunenvironnementinadéquat,s’ilaétésurchargé,incorrectementutilisé,
ouvert,employéde façonabusiveou modiédequelleque manièrequecesoit,ous’iln’a étéutilisénidansdesconditions
normalesniconformémentauxdirectivesouétiquettesquil’accompagnent.Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y
compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée,maissiunegarantieimpliciteestrequise
envertudeloisapplicables,laditegarantieimplicite,ycomprislagarantiedequalitémarchandeetdeconformitéaubesoin,
est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou
consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner,
et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les
recoursstipulésdanslesprésentes,qu’ilssoientd’ordrecontractuel,délictuelouautre,sontoffertsenvertudecettegarantie.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
GARANTIA LEVITON POR CINCO AÑOS LIMITADA
LevitongarantizaalconsumidororiginaldesusproductosynoparabeneciodenadiemásqueesteproductoenelmomentodesuventaporLeviton
estálibrededefectosenmaterialesofabricaciónporunperíododecincoañosdesdelafechadelacompraoriginal.LaúnicaobligacióndeLeviton
escorregirtalesdefectosyaseaconreparaciónoreemplazo,comoopción,sidentrodetalperíododecincoañoselproductopagadosedevuelve,
conlapruebadecomprafechadayladescripcióndelproblemaaLeviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department, 201 North
Service Road, Melville, N.Y. 11747.Estagarantíaexcluyeyrenunciatodaresponsabilidaddemanodeobraporremoveroreinstalaresteproducto.
Estagarantíaesinválidasiesteproductoesinstaladoinapropiadamenteoenunambienteinadecuado,sobrecargado,malusado,abierto,abusado
oalteradoencualquiermaneraonoesusadobajocondicionesdeoperaciónnormal,onoconformeconlasetiquetasoinstrucciones.No hay otras
garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular perosialgunagarantía
implicadaserequiereporlajurisdicciónpertinente,laduracióndecualquieragarantíaimplicada,incluyendomercadotecniaypropiedadparaunpropósito
enparticular,eslimitadaacincoaños.Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo
sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación
de esta garantía.Los remediosprovistosaquí sonremediosexclusivos paraestagarantía,yaseabasado encontrato,agravioodeotramanera.
SOLO PARA MEXICO
POLIZA DE GARANTIA: LEVITONS.deR.L.deC.V.,LAGOTANANO.43COL.HUICHAPAN,
DEL.M.HIDALGOMÉXICOD.F.,MÉXICO.CP11290Tel(55)5082-1040.Garantizaesteproducto
poreltérminodeunañoentodassuspartesymanodeobracontracualquierdefectodefabricación
yfuncionamientoapartirdelafechadeentregaoinstalacióndelproductobajolassiguientes
CONDICIONES:
1. Parahacerefectivaestagarantía,nopodránexigirsemayoresrequisitosquelapresentaciónde
estapólizajuntoconelproductoenellugardondefueadquiridoencualquieradeloscentrosde
servicioqueseindicanacontinuación.
2. Laempresasecomprometeareemplazarocambiarelproductodefectuososinningúncargo
paraelconsumidor,losgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimientoserán
cubiertospor:LEVITON,S.deR.L.deC.V.
3. Eltiempodereemplazoenningúncasoserámayora30díascontadosapartirdelarecepción
delproductoencualquieradelossitiosendondepuedahacerseefectivalagarantía.
4. Cuandoserequierahacerefectivalagarantíamedianteelreemplazodelproducto,estosepodrá
llevaracaboen:LEVITON,S.deR.L.deC.V.
5. Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:A)Cuandoelproductohasidoutilizadoen
condicionesdistintasalasnormales.B)Cuandoelproductonohasidooperadodeacuerdocon
elinstructivodeusoenidiomaespañolproporcionado.C)Cuandoelproductohasidoalteradoo
reparadoporpersonasnoautorizadasporLEVITON,S.deR.L.deC.V.
6. Elconsumidorpodrásolicitarquesehagaefectivalagarantíaantelapropiacasacomercial
dondeadquirióelproducto.
7. Encasodequelapresentegarantíaseextraviaraelconsumidorpuederecurrirasuproveedor
paraqueseleexpidaotrapólizadegarantíapreviapresentacióndelanotadecompraofactura
respectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: DIRECCION:
COL: C.P. 
CIUDAD:
ESTADO: 
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZONSOCIAL: PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
NODESERIE:
NO.DELDISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO: 
TELEFONO:
FECHADEVENTA:
FECHADEENTREGAOINSTALACION:
Chargeurs USB/sortie inviolable
Nodecat.T5630
Valeursnominales:USB-2.1A,Sortieinviolable-15A-125V
Cargador USB/Contacto con Seguro
No.deCat.T5630
Capacidad:USB-2.1A,ContactoconSeguro-15A-125V
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
• POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU
DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT
DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
• Installerouutiliserconformémentauxcodesdel’électricitéenvigueur.
• Àdéfautdebiencomprendrelesprésentesdirectives,entoutouenpartie,on
doitfaireappelàunélectricien.
• N’utilisercedispositifqu’avecduldecuivreouplaquécuivre.
• CedispositifNEPEUTêtreutiliséenprésenced’alimentationsséparées.(Siles
sortiesdelapriseexistantesontalimentéespardeuxlsactifsdistincts,onne
peutemployercedispositifpourremplacercettedernière.)
• Chargeurspouvantaccepterlescordonsd’interconnexiondotésdeconnecteurs
declasse2.
• NepasseservirdesportsUSBpouralimenterdesappareilsoudesproduits
connexes.
• Lescordonsd’interconnexionbranchésdanslesportsnedoiventpaspasser
prèsdesfentesdelasortieoudetoutcordonélectriqueyétantenché.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, O MUERTE, INTERRUMPA LA ENERGIA
MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL
CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
• Parainstalarsey/ousarsedeacuerdoconloscódigoseléctricosynormasapropiadas.
• Siustednoestáseguroacercadealgunapartedeestasinstrucciones,consulteaunelectricista.
• Useesteproductosóloconcabledecobreorevestidodecobre.
• EsteproductoNOsepuedeusarenaplicacionesdealimentaciónseparada.Sielcontacto
queestáreemplazandotienecontactosenlapartesuperioreinferiorcontroladospordos
conductoresfaseseparados,nopuedeusaresteproducto.
• ParausarconconectoresClase2concablesdeinterconexión
• L
asentradasUSBclase2noestánhechasparausarconartefactoselectrodomésticosydesoporte.
• TodosloscableconectadosClase2debenestarlejosdelasranurasdelcontactoode
cualquierclavija/cordóninsertadoenelcontacto.
INSTALLATION
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
DECLARACION DE CONFORMIDAD CON FCC
CARACTÉRISTIQUES
INSTALACION
CARACTERISTICAS
1.AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANTAUFUSIBLE
OUAUDISJONCTEURETS’ASSURERQUELECIRCUITESTBIENCOUPÉ
AVANTDEPROCÉDERÀL’INSTALLATION.
2. Cedispositifdoitêtreinstallédansuneboîtemuraleordinairepourundispositif
(mesurantaumoins3sur2sur21/2po[7,6sur5sur6,4cm])etêtreraccordé
conformémentauxexigencesdescodeslocauxenmatièrederemplissage.
3. Dénuderl’extrémitédechaqueconducteurdecircuitconformémentaugabarit
apparaissantsurledispositif(soitsurenviron3/4po[2cm]).
4. RaccorderleslsconformémentauSCHÉMADECÂBLAGE,enprocédant
commesuit.
5a.Câblage latéral (si plus d’un fil doit être raccordé à une borne donnée, il
faut recourir à l’option de câblage arrière) :enroulerleslssurlesbornesde
troisquartsdetourversladroite.LelNOIR(actif)surlaborneLAITONNÉE,le
lBLANC(neutre)surlaborneARGENTÉEetlelVERTouDÉNUDÉ(terre)
surlaborneVERTE.Serrerfermementlesvissurlesls.Lesborneslatérales
acceptentleslsdecuivreouplaquéscuivred’uncalibrede14à12AWG.
5b.Câblage arrière :insérerleslsraidissouslespincesadjacentesauxbornes
appropriées.LelNOIR(actif)surlaborneLAITONNÉE,lelBLANC(neutre)
surlaborneARGENTÉEetlelVERTouDÉNUDÉ(terre)surlaborneVERTE.
SerrerFERMEMENTlesvis.Lesbornesarrièreacceptentleslsdecuivreou
plaquéscuivred’uncalibrede14à12AWG.
6. Installerledispositifdanslaboîteaumoyendesvisfourniesetxerlaplaquemurale.
7. Rétablirlecourantaufusibleouaudisjoncteur.L’installation est terminée.
1.A
DVERTENCIAS: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, O MUERTE, INTERRUMPA
LA ENERGIAMEDIANTEELINTERRUPTORDECIRCUITOOFUSIBLE.¡ASEGURESEQUEEL
CIRCUITONOESTEENERGIZADOANTESDEINICIARLAINSTALACION!
2. Esteproductosedebeinstalarenunacajadeparedmínimode7.6x5x6.4cm(3"x2"x
2-1/2")(cajaeléctricadeparedde1unidad)ycableadadeacuerdoconlosrequerimientosde
rellenodelartículo314deNEC.
3. Peleelaislantedelapuntadecadaconductordeacuerdoalamedidadepeladoenel
productoaprox.1.9cm(3/4").
4. ConectelosconductoresdeacuerdoalDIAGRAMADECABLEADOcomosigue:
5a.
Cableado Lateral (si en una terminal es necesario usar más de un cable, no puede hacer
un cableado lateral y debe usar la opción de cableado posterior):Enrosquelosconductores
3/4devueltahacialaderechaalrededordelostornillosterminales.ElconductorNEGRO(fase)al
tornillodeLATON,elconductorBLANCO(neutro)altornilloPLATEADO,elconductorVERDEo
PELADO(tierra)altornilloVERDE.Aprietermementelostornillossobreelalambreenroscado.
Lostornillosterminalesaceptancabledecobreorevestidodecobre#14-#12AWG.
5b.Cableado Posterior:Insertelosconductoresderechosdebajodelasabrazaderasallado
deltornilloterminalapropiado.ElconductorNEGRO(fase)altornillodeLATON,elconductor
BLANCO(neutro)altornilloPLATEADO,elconductorVERDEoPELADO(tierra)altornillo
VERDE.AprietermementelostornillosLasabrazaderasdecableadoposterioraceptancable
decobreorevestidodecobre#14-#12AWG.
6. Monteelproductoylaplacaenlacajadeparedconlostornillosproporcionado.
7. Restablezcalaenergíaenelinterruptordecircuitoofusible.La instalación está terminada.
Cedispositifestconformeauxexigencesdelapartie15desrèglementsdelaFCC
ainsiqu’auxnormesenmatièredebrouillage(NMB)préjudiciableenvertudela
réglementationduministèrecanadiendesCommunications.Ilpeutêtreutiliséà
condition:
1. qu’ilnecauseaucunbrouillagepréjudiciable;
2. qu’ilnesoitpasaffectéparlesinterférencesd’autresdispositifssusceptibles
notammentd’enperturberlefonctionnement.
Esteproductocumpleconlaparte15delasReglasFCC.Laoperaciónestásujetaadoscondiciones:

1. Esteproductonodebecausarinterferenciadañina.
2. Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluyendointerferenciaquepuede
causarunaoperaciónnodeseada.
iPad, Galaxy Tab, Nook, Kindle, iPhone, Blackberry, iPod et Bluetooth sontdes
marquesdecommercedeleurspropriétairesrespectifs.
iPad, Galaxy Tab, Blackberry, iPhone, Nook, Kindle,iPod,Bluetooth sonmarcasregistradasdesus
respectivosdueños.
IMPORTANTES REMARQUES AU SUJET DE CE DISPOSITIF :
LessortiesUSBde2.1Adecedispositifontétéoptimiséespourcertainstypesde
produits,commeleiPadMD.Ilsepourraitdoncqu’ellesnepuissentrechargertoutes
lesmarquesettouslesmodèlesd’appareilsportatifs.Siellesnelefontpas,onpeutse
servirdelasortiede15A-125Vetdel’adaptateurc.a.fourniavecl’appareil.
LessortiesUSBpeuventaussirechargerdeuxappareilssimultanément.Toutefois,si
lesexigencescombinéesenmatièred’alimentationdesdeuxappareilsenquestion
dépassentlacapacitétotaledessorties,lecourantderechargeseraautomatiquement
coupépouréviterlesdommages.Dansdetelscas,ilfautessayerden’enrecharger
qu’unseulàlafois.
NOTA IMPORTANTE SOBRE ESTE CARGADOR USB / CONTACTO CON SEGURO:
LoscontactosUSBde2,1AmpenestecargadorUSB/Contactoconseguroestánperfeccionadosparaser
usadosconciertostiposdeproductoscomoiPad®.Comoresultado,loscontactosUSBnopodráncargar
todoslosmodelosymarcasdesusproductosmóviles.Sialgunodelosproductosnocarganalusarlos
contactosUSB,utiliceloscontactosde15A-125VyeladaptadordeCAdesuproductoparacargarlo.
LosdoscontactosUSBestándiseñadosparacargardosproductosalmismotiempo.Sinembargo,si
conectadosparacargarsimultáneamenteysusrequerimientosdeenergíacombinadosexcedenla
capacidaddepotenciadelassalidasUSB,ellosseapagaránparaprotegersusdispositivos.Enesecaso,
intentecargarcadaunoporseparado.

Other Leviton Batteries Charger manuals

Leviton T5633 User manual

Leviton

Leviton T5633 User manual

Leviton Level 2 EVB32 User manual

Leviton

Leviton Level 2 EVB32 User manual

Leviton T5637 User manual

Leviton

Leviton T5637 User manual

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton EVBL2 Series User manual

Leviton

Leviton EVBL2 Series User manual

Leviton T5830-T User manual

Leviton

Leviton T5830-T User manual

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton

Leviton Evr-Green DC User manual

Leviton T5830 User manual

Leviton

Leviton T5830 User manual

Leviton USB4P-T Configuration guide

Leviton

Leviton USB4P-T Configuration guide

Leviton EVR30 User manual

Leviton

Leviton EVR30 User manual

Leviton EVR-GREEN EVK05-M User manual

Leviton

Leviton EVR-GREEN EVK05-M User manual

Leviton EVPED User manual

Leviton

Leviton EVPED User manual

Leviton evr-green User manual

Leviton

Leviton evr-green User manual

Leviton T5633 User manual

Leviton

Leviton T5633 User manual

Leviton evr-green User manual

Leviton

Leviton evr-green User manual

Leviton EVB16 User manual

Leviton

Leviton EVB16 User manual

Leviton USB4P User manual

Leviton

Leviton USB4P User manual

Leviton evr-green User manual

Leviton

Leviton evr-green User manual

Leviton Duplex T5635 User manual

Leviton

Leviton Duplex T5635 User manual

Leviton evr-green 320 User manual

Leviton

Leviton evr-green 320 User manual

Leviton ChargePoint evr-green 4000 User manual

Leviton

Leviton ChargePoint evr-green 4000 User manual

Leviton evr-green EV320 User manual

Leviton

Leviton evr-green EV320 User manual

Leviton Decora T5833 User manual

Leviton

Leviton Decora T5833 User manual

Leviton evr-green EV480 User manual

Leviton

Leviton evr-green EV480 User manual

Popular Batteries Charger manuals by other brands

EVBox BusinessLine manual

EVBox

EVBox BusinessLine manual

Goobay 71808 user manual

Goobay

Goobay 71808 user manual

Kogan KACRDQIS4XA user manual

Kogan

Kogan KACRDQIS4XA user manual

Sealey WCB3 quick start guide

Sealey

Sealey WCB3 quick start guide

Vanner SP00143/181 owner's manual

Vanner

Vanner SP00143/181 owner's manual

KeyOuest KO037515 quick start guide

KeyOuest

KeyOuest KO037515 quick start guide

Enplus Silk Series user manual

Enplus

Enplus Silk Series user manual

Intermec SF51 user guide

Intermec

Intermec SF51 user guide

Colorovo PowerBox 6800 user guide

Colorovo

Colorovo PowerBox 6800 user guide

Smartech WBC-250 Operator's manual

Smartech

Smartech WBC-250 Operator's manual

PIXO C-USB instruction manual

PIXO

PIXO C-USB instruction manual

Gunson G4104 quick start guide

Gunson

Gunson G4104 quick start guide

Dometic NDS SCE320 Short Operating Manual

Dometic

Dometic NDS SCE320 Short Operating Manual

ABB HT572708 Operation manual

ABB

ABB HT572708 Operation manual

EVOline Square80 manual

EVOline

EVOline Square80 manual

Redarc SBC24025 Operating instructions and owner's manual

Redarc

Redarc SBC24025 Operating instructions and owner's manual

Absaar HV04 manual

Absaar

Absaar HV04 manual

DazeTechnology Cover Dazebox Home installation manual

DazeTechnology

DazeTechnology Cover Dazebox Home installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.