Manta MM1560 Rekuel User manual

MM1560 Rekuel Speakers
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Használati útmutató
Návod k obsluze
Bedienungsanleitung
Инструкция использования

2
i
Możliwość podłączenia/odtwarzania.......................................................................................................................................4
Zasady bezpieczeństwa ...........................................................................................................................................................4
Podłączanie zestawu ...............................................................................................................................................................4
Problemy?..................................................................................................................................................................................4
Podłączenie DVD ......................................................................................................................................................................4
Warunki pracy:...........................................................................................................................................................................6
Panel kontrolny..........................................................................................................................................................................6
Specykacja...............................................................................................................................................................................6
User’s Manual
Support.......................................................................................................................................................................................7
Safety instructions.....................................................................................................................................................................7
Control Box ................................................................................................................................................................................8
Operation instruction.................................................................................................................................................................8
Audio Control Panel ..................................................................................................................................................................8
Ambient Conditions...................................................................................................................................................................8
Troubleshooting.........................................................................................................................................................................8
Specication ..............................................................................................................................................................................8
Használati útmutató
Csatlakoztathatóság/lejátszhatóság........................................................................................................................................9
Biztonsági előírások ..................................................................................................................................................................9
Hangszórók összekapcsolása ...............................................................................................................................................10
Problémák?..............................................................................................................................................................................10
Csatlakoztatás a DVD lejátszóhoz.........................................................................................................................................10
Működési körülmények: ..........................................................................................................................................................10
Vezérlőpanel............................................................................................................................................................................11
Műszaki adatok........................................................................................................................................................................11
Návod k obsluze
Možnost připojení / přehrávání ..............................................................................................................................................12
Bezpečnostní principy ............................................................................................................................................................12
Připojování soustavy ..............................................................................................................................................................13
Problémy ? ..............................................................................................................................................................................13
Připojování DVD .....................................................................................................................................................................13
Podminky prace.......................................................................................................................................................................13
Kontrolní panel.........................................................................................................................................................................14
Specikace ..............................................................................................................................................................................14

3
Sicherheitsregeln.....................................................................................................................................................................15
Anschließen des Sets .............................................................................................................................................................16
Probleme?...............................................................................................................................................................................16
Anschließen DVD....................................................................................................................................................................16
Arbeitsbedingungen: ...............................................................................................................................................................16
Die Kontrollleiste......................................................................................................................................................................17
Spezikation.............................................................................................................................................................................17
Возможность подключения/воспроизведения ...............................................................................................................18
Правила безопасности ........................................................................................................................................................18
Подключение устройства....................................................................................................................................................19
Проблемы?.............................................................................................................................................................................19
Подключение DVD................................................................................................................................................................19
Условия работы:....................................................................................................................................................................19
Контрольная панель............................................................................................................................................................20
Спецификация......................................................................................................................................................................20

4
5.1-kanałowy zdekodowany dźwięk Audio z
4.1- kanałowy zdekodowany dźwięk Audio
z
Przed podłączeniem zestawu proszę zapoznać się do-
kładnie z niniejsza instrukcją oraz instrukcją do komputera
lub innego urządzenia, do którego podłączony zostanie
niniejszy zestaw.
Transport zestawu powinien odbywać się tylko przy
z
użyciu oryginalnego opakowania lub innego, zastęp-
czego, chroniącego zawartość przed wstrząsami i
uderzeniami.
Jeśli zestaw będzie transportowany pomiędzy środo-
z
wiskami o krańcowo różnych temperaturach, możliwe
jest skroplenie na i wewnątrz głośników pary wodnej.
W takim przypadku nie należy włączać urządzenia do
prądu tylko odczekać do całkowitego wysuszenia.
Upewnij się, że napięcie sieciowe w Twoim gniazdku
z
to 230V~50Hz.
Nie używaj głośników w wilgotnych pomieszczeniach
z
oraz uważaj, by urządzenie nie było narażone na krople
i bryzgi wody. Nie należy umieszczać na urządzeniu
przedmiotów napełnionych cieczą, np. wazonów. Nie-
przestrzeganie tej zasady grozi porażeniem prądem lub
w najlepszym przypadku uszkodzeniem zestawu.
Zachowaj minimalną odległość wokół urządzenia,
z
dla zapewnienia stosownej wentylacji. Zaleca się, by
wentylacja nie była pogarszana przez przykrywanie
urządzenia takimi przedmiotami jak: gazety, obrusy,
zasłony itp.
Nie zaleca się umieszczania urządzenia w pobliżu
z
źródeł otwartego płomienia, np. palących się świec,
czy kuchenek gazowych.
Zwróć uwagę na stan przewodów. Chroń je przed
z
uszkodzeniem. Używanie uszkodzonych przewo-
dów może być niebezpieczne dla życia lub zdrowia.
Sprawdź, czy prawidłowo podłączyłeś zestaw.
Upewnij się, że masz stały dostęp do wtyczki sieciowej
z
tak, by w każdej chwili można było odłączyć urządzenie
od prądu.
W sytuacjach krytycznych np. zalania głośników, uszko-
z
dzenia przewodów, dostania się do wewnątrz obcego
ciała czy nienaturalnego zachowania, natychmiast
odłącz zestaw od gniazda sieciowego.
Nie dokonuj sam żadnych napraw i przeróbek. Nie
z
otwieraj urządzenia. Oprócz utraty gwarancji grozi
to porażeniem prądem lub innymi poważnymi konse-
kwencjami. Wszelkich napraw może dokonywać tylko
specjalistyczny serwis.
Przed czyszczeniem urządzenia zawsze pamiętaj o wy-
z
łączeniu wtyczki z gniazda sieciowego. Do czyszczenia
używaj suchej szmatki. Większe zabrudzenia można
usunąć używając szmatki nasączonej roztworem lek-
kiego detergentu i suchej szmatki do wytarcia.
Jeśli urządzenie nie będzie długo używane np. gdy
z
wyjeżdżasz, pamiętaj, by odłączyć je od prądu.
Prosimy ustawić wszystkie głośniki w odpowiednich po-
zycjach, podłączając je według rysunku.
Podłączyć zestaw do gniazda z odpowiednim dla głośni-
ków, napięciem 230 V~.
Wcisnąć przycisk „Power” umieszczony na tylnym panelu
subwoofera.
Problemy?
Jest kilka obowiązujących standardów, czy typów dźwię-
ku, jaki przekazany zostaje na gniazda wyjściowe urządzeń,
do których możemy podłączyć nasz zestaw. W zależności
od tego, z jakim standardem mamy do czynienia, takie są
gniazda wyjściowe.
5.1 HOME THETER SYSTEM współpracować może
z każdym, z tych urządzeń!!!
Prosimy, by upewnić się na wstępie, czy urządzenie, do
którego chcecie podłączyć zestaw, działa w standardzie 5.1.
Najlepiej sprawdzić to w instrukcji tego urządzenia.
Jeśli tak, to następnym krokiem jest sprawdzenie jakiego
typu wyjścia ma nasze urządzenie.
Podobnie postępujemy jeśli w urządzeniu standardem
wyjścia jest sześć gniazd typu „cinch”. Podłączamy końcówki
kabli kolumnowych do gniazd „cinch” na tylnej ściance panelu
kontrolnego. Korzystając ze schematu i sprawdziwszy napisy
przy wtykach, podłączamy panel kontrolny, za pomocą
złączonych kabli, z jednej strony do panelu kontrolnego, a
z drugiej do gniazd wyjściowych urządzenia.
Jeśli wszystko podłączymy zgodnie z rysunkiem, po
podłączeniu prądu, zestaw jest gotowy do użycia.

5
Podłączyć końcówki kabli kolumnowych do gniazd „cinch”
wg schematu.
Podłączyć kabel 3 x mini jack stereo do gniazda w panelu
kontrolnym.
Podłączyć przedłużenia kabli mini jack stereo/2 x „cinch”
do źródła dźwięku (5.1 CH SURROUND AUDIO OUT, na
tylnej ściance, DVD Player Manta) i kabli mini jack.
Podłączyć wtyki wymienionych, w poprzednim punkcie,
kabli z gniazdami „cinch” Połączyć panel kontrolny z głoś-
nikiem niskotonowych kablem zasilającym .
Załączyć zestaw (głośnik niskotonowy) do prądu.
Włączyć zestaw 5.1 (przyciskiem „POWER” na panelu
tylnym subwoofera) i DVD.
Upewnić się, że w menu „GŁOŚNIKI” OSD odtwarzacza,
opcja „KANAŁ” ustawiona jest na 5.1 (6) KANAŁÓW.
Włożyć płytę z dźwiękiem 5.1 do DVD i włączyć
odtwarzanie.
Wyregulować potencjometrami, na panelu kontrolnym,
natężenie dźwięku w poszczególnych głośnikach.
Uwaga!
Dźwięk 5.1 (grające wszystkie głośniki) możliwy jest do
uzyskania tylko z płyt z zakodowanym dźwiękiem 5.1

6
Nie wszystkie lmy DVD zakodowane są w systemie
dźwięku 5.1!
Pliki MP3 nie są zakodowane w systemie 5.1!
Jeśli płyta DVD nie będzie zakodowana w systemie 5.1,
system nie będzie działał poprawnie (nie będą grały wszyst-
kie głośniki).
Uwaga! Jeśli podczas próby nie odezwie się głośnik
niskotonowy, należy zamienić kolejność wtyczek „cinch”
z głośnikiem centralnym, na tylnej ściance odtwarzacza
DVD.
Warunki pracy:
zalecany przedział temperatur: 15-35oC
przy wilgotności: 20-85%
Skrajne:
zakres temperatur: 5-40oC
przy wilgotności: 20-85%
Panel kontrolny
Włącznik z diodą, wspomaganie z diodą, poziom dźwięku
z przodu, poziom dźwięku z tyłu, Poziom dźwięku w gł.
centralnym, poziom dźwięku w gł. niskotonowym, poziom
dźwieku całego zestawu.
Napięcie: 230V~50Hz
Zużycie energii: 35W
Satelity:
Moc RMS: 3W x 5
Impedancja: 8 ohm/2,5” x 5
Częstotliwość przenoszenia: 120Hz-20KHz
Głośnik niskotonowy:
Moc RMS: 15W
Impedancja: 4 ohm/4”
Częstotliwość przenoszenia: 20Hz-120Hz
Moc wyjściowa: 30W (rms)

USER’S MANUAL
7
User’s Manual
Support
5.1-channel Dolby Decoded Audio z
4.1-channel Surround Audioz
Safety instructions
Please observe the safety remarks in the operating
z
instructions for the PC!
The soundsystem should only be transported in their z
original packaging, or in other suitable packaging which
protects them from jolts and knocks.
Condensation can arise when soundsystem are trans-
z
ferred from a cold environment into a warm room.
Allowed the soundsystem to climatise to the ambient
temperature, and ensure that they are absolutely dry,
before they are used.
Ensure that the local mains voltage is 230V~ 50Hz.z
Ensure that the mains socket is freely accessible.
z
Do not use the sound system in wet rooms.z
Conduct the cables in such a manner that they cannot z
become a hazard (tripping) or be damaged. Observe
the corresponding remarks in the instructions when
connecting the soundsystem.
Ensure that no objects (e.g. metal paper clips, etc.) or z
liquids can enter the interior of the soundsystem (electric
shock, short circuit).
Immediately switch off the soundsystem and discon-z
nect them from the mains in emergencies (e.g. dam-
age to speaker case, controls or power supply line, or
in the event of foreign bodies or liquids entering the
soundsystem).
Any repair work must be carried out only by qualied z
and authorized technicians.
Always switch off the soundsystem and disconnect
z
them from the mains before cleaning them. The speaker
case surface should be cleaned with a dry cloth. Grime
can be removed with a moist cloth that has been dipped
into water with a mild detergent and then thoroughly
wrong out.

USER’S MANUAL
8
Control Box
Operation instruction
Locate all the speakers at suitable position, connect-
ing each of them with control box and sound source
accordingly
Refer to the user instruction as enclosed for using cor-
rect voltage.
Plug the power into correct socket, Turn on the switch on
the back of the subwoofer
When LED light on, you can listen to the music from all
the speakers.
Audio Control Panel
Enhanced ON/OFF with LED, Rear (Surround) Volume,
Center Volume, Bass (Woofer) Volume, Master Volume
Ambient Conditions
Nominal operating range: 15-35oC
Humidity: 20-85%
Range limit of operation: 5-40oC
Humidity: 20-85%
No function
Speaker not switched onz
Speaker not correctly connectedz
No mains socket powerz
Distorted sound
Volume setting too highz
Power supply: 230V~ 50Hz
Power consumption: 35W
Satellite:
RMS: 3W x 5
Impedance: 8 ohm/2.5” x 5
Frequency Response: 120Hz-20KHz
Subwoofer:
RMS: 15W
Impedance: 4 ohm/4”
Frequency Response: 20Hz-120Hz
Power Output: 30W (rms)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
9
Használati útmutató
5.1-csatornás dekódolt Audio hangz
4.1-csatornás dekódolt Audio hangz
Mielőtt csatlakoztatná a készüléket kérjük, hogy gyel-
mesen olvassa el a jelen használati útmutatót valamint a
készülékkel együttműködő számítógép vagy más beren-
dezés használati útmutatóját
A készüléket kizárólag az eredeti csomagolásban vagy
z
más, ütögetéstől és rázkódástól védő csomagolásban
szállitsa.
Amennyiben két különböző hőmérsékletű környezet
z
között szállítja a készüléket, a hángszórókon belül-
ről és kívülről lecsápodhat a pára. Ilyen esetben ne
kapcsolja be a készüléket hálózatba, míg teljesen ki
nem szárad.
Gyözödjön meg arról, hogy az Ön hálózati
z
konnektorjában levő feszültség 230V/50Hz.
Ne használja a készletet párás helységekben vagy
z
olyan helyeken, ahol fröccsenő víz hatásának lenne
kitéve. Ne állítson folyadékot tatalmazó edényeket (pl.
virágvázákat) a hangszórók tetejére. A fentiek be nem
tartása áramütéshez vagy a készülék meghibásodá-
sához vezethet.
Kellő szellőzés biztosítása kedvéért megfelelő szabad
z
teret hagyjon a készülék körül. Ne takarja el a hangszó-
rókat újságokkal, függönyekkel, asztaltérítővel stb. mert
ezzel akadályozza a készülék megfelelő szellőzését.
Ne helyezze készüléket nyílt láng, pl. égő gyerták vagy
z
gáztűzhelyek közelébe.
Rendszeresen vizsgálja a vezetékek állapotát. Óvja a z
vezetékeket megsérüléstől. Sérült vezetékek használata
veszélyezteti az Ön életét és egészségét. Ellenőrizze,
hogy a készülék megfelelöen van-e csatlakoztatva.
Gyözödjön meg arról, hogy a hálózati dugó és konnek-
z
tor állandóan elérhető, hogy szükség esetén azonnal
lekapcsolhatja a készüléket a hálózatról.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
10
Hangszórók elázása, vezetékek megsérülése, idegen
z
tárgyak a készülék belsejébe való bekerülése vagy a
készülék szokatlan működése esetén azonnal kapcsolja
le a hangszórókészletet a hálózatról
Ne próbálkozzon saját maga a készülétk javitásával, át-
z
alakításával. Ne nyíssa ki a készüléket. Fentiek be nem
tartása a garancia elvesztésével jár és áramütés vagy
más súlyos személyi sérülésekhez vezethet. Mindenféle
javítást kizárólag szakképzett szervíz végezhet el.
Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati dugót konnek-
z
torból. Tisztításhoz száraz rongyot használjon. Nagyobb
szennyezödéseket könnyű detergenssel felnedvesített
ruhadarabbal távolíthat, majd törölje ki a készüléket
száraz ronggyal.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni a
z
készüléket, pl. elutazás előtt, ne felejtse lekapcsolni a
készüléket a hálózatról.
Állítsa be a hangszórókat megfelelő helyekre és csatla-
koztassa össze az ábrán látható séma szerint.
Csatlakoztassa a hangszórókat a 230 V feszültségű há-
lózati konnektorhoz.
Nyomja be a vezérlőpanelen levő „Power” gombot.
Amikor felvillan a működésjelző LED lámpa, a berendezés
kész használatra.
Problémák?
Létezik több hangrendszer, amelyben működhetnek az
hangforrások. Ezért a kimeneti portok különbözhetnek a
készülék hangrendszerétől függően.
Az 5.1 HOME THEATER SYSTEM együttműködhet
minden hagrendszert alkalmazó készülékkel!!!
Mielőtt csatlakoztatná a külső készüléket gyözödjön meg
arról, hogy működik-e 5.1 standardban. Találja a vonatkozó
információt a készülék használati útmutatójában. Ha a ké-
szülék megfelel az 5.1 standardnak ellenőrizze, hogy milyen
típusú kimeneti aljzatokkal rendelkezik.
A MANTA gyártású DVD lejátszó csatlakoztatásához:
Vegye ki a készletet csomagolásból.
Állítsa be a hangszórókat és egyenesítse ki a
kábeleket.
Csatlakoztassa a hangszórók kábeleit a cinch aljzatokba
a sémának megfelelően.
Csatlakoztassa a 3 x mini jack sztereó kábelt a vezérlő-
panel aljzatába.
Csatlakoztassa a mini jack sztereó/2 x cinch hosszábbítókat
a hangforráshoz (5.1 CH SURROUND AUDIO OUT kimenet
a Manta DVD lejátszó hátulján) és a mini jack kábelekhez.
Csatlakoztassa a cinch kábelek megfelelő aljzatokba.
Tápkábel segítségével kapcsolja össze a vezérlőpanelt és
mélyhangszórót.
Helyezze a készletet (mélyhangszórót) áram alá. Kapcsol-
ja be az 5.1 berendezést (vezérlőpanel “POWER” gombjával)
és DVD készüléket (előlapján levő kapcsológombbal).
Gyözödjön meg arról, hogy a lejátszó OSD menüjében
található HANGSZÓRÓK menüpont CSATORNA opcióját
5.1 (6) CSATORNA értékre állította be.
Tegye be az 5.1 hanghordozó lemezt a DVD lejátszóba
és kapcsolja be a lejátszást. Vezérlőpanelen levő gombok
segítségével állítsa be az egyes hagszórók hangerejét.
Figyelem!
5.1 hang (minden hangszóró aktív) csak az 5.1 formátumú
hangot hordozó lemezeknél elérhető.
Nem minden DVD lm az 5.1 hangrendszerben kerül
kódolásra!
MP3 fájlok nem 5.1 kódolásúak!
Ha a DVD lemezt nem kódolták 5.1 rendszerben, nem
minden hangszóró fog szólni.
Figyelem! Ha a mélyhangszóró nem szól, változtassa
mélyhengszóró cinch dugóinak csatlakozási sorrendjét a
DVD lejátszó hátulján.
Ajánlott működési hőmérséklet-tartomány: 15-35oC
páratartalom: 20-85% Szélsőértékek:
hőmérséklet-tartomány: 5-40oC
páratartalom: 20-85%

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
11
LED jelzőlámpás kapcsológomb, támogatást jelző LED
lámpa, elülső hangszórók hangereje, hátulsó hangszórók
hangereje, központi hangszóró hangereje, mélyhangszóró
hangereje, készlet hangerő szabályozás
Feszültség: 230V~ 50Hz
Energiafogyasztás: 35W
Szatelitek:
RMS teljesítmény: 3W x 5
Impedáncia: 8 ohm/2,5” x 5
Átviteli frekvencia: 120Hz-20KHz
Mélyhangú hangszóró:
RMS teljesítmény: 15W
Impedáncia: 4 ohm/4”
Átviteli frekvencia: 20Hz-120Hz
Kimeneti teljesítmény: 30W (rms)

12
Návod k obsluze
5.1-kanálový dekódovány zvuk Audio z
4.1-kanálový dekódovány zvuk Audio z
Před připojením soustavy prosíme se přesně seznámit
s tímto návodem k obsluze a také návodem k obsluze po-
čítače nebo jiného zařízení, ke kterému chcete připojit níže
popsanou soustavu reproduktorů.
Doprava soustavy musí být prováděná výlučně s pou-
z
žitím orginalneho balení nebo jiného, náhradního, které
chrání obsah před otřesy a údery.
Pokud soustava bude dopravována mezí prostředími o
z
různých teplotách, může dojít ke kondesaci vodní páry
vevnitř a vně reproduktorů. V takovém případě nesmíte
připojovat zařízení k elektrické sítě a musíte počkat k
celkovému vysoušení
Musíte se ujistit, že síťové napětí ve Vaše zásuvce ma
z
hodnotu 230V / 50Hz.
Nepoužívejte reproduktorů v místnostech ze zvýšenou
z
vlhkostí a také musíte dávat pozor, aby zařízení nebylo
vystaveno na kápky a postříkání vodou. Nesmíte umís-
ťovat na zařízení předměty plněné tekutinou nápř. váz
na kýtky. Npokud nebudete respektovat tento princip je
zvýšeno ohrožení porážením proudem nebo nejlepším
případě poškozením soustavy.
Musíme pamatovat aby minimální volné místo kolem z
zařízení, pro zajištění dobré ventilace. Doporučujeme
aby ventilace ne byla zhoršována ve výsledků přikrý-
vání takovými předměty jak: noviny, obrousy a záclony
atp.
Nedoporučujeme umísťování zařízení v blízkostí zdroje
z
otevřeného ohně nápř. hořících svic, nebo plynových
ploten.
Obraťte pozornost na stav vodičů. Chraňte je před
z
poškozením. Používání poškozených vodičů může vést
k ochrožení života a zdrávi uživatelé. Musíte pamatovat
na správné zapojení soustavy.

13
Musíte ověřit zdá máte trvalý přístup k síťové zásuvky z
takovým způsobem aby v každém okamžiku mohlibyste
odpojit zařízení od elektrické sítě.
V kritickych situacich napr. zaliti reproduktoru, poskoze-
z
ni vodicu, pokud se do vnitr dostanou cizi telesa nebo
neprirozeneho chovani, okamzite odpojte soustavu od
sitoveho hnizda.
Neprovaďte samostatně žádné opravy a předělává-
z
ní. Neotevírejte zařízení. Kromě ztráty záruky může
vzniknout ohrožení porážením proudem nebo jinými
závažnými konsekvencemi. Všechny opravy může
provádět jen specializovány servis.
Přeď čištěním zařízení vždy pamatujte o odpojení za-z
řízení od elektrické sítě vytáhnutím zástrčky ze sítové
zásuvky. K čištění zařízení používejte jen suchý hadřík.
Větší znečištění můžete odstranit s použitím hadříků
lehce nasáklého roztokem lehkého detergentů a su-
chého hadříků k utření.
Pokud zařízení nebylo dlouho používáno nápř. pokud z
odjedete, pamatujte o odpojení zařízení o elektrického
proudu.
Prosíme nastavit všechny reproduktory v příslušných
polochach, a připojit je dle obrázku.
Připojte soustavu ke hnízdu s příslušným pro reproduktory
s napětím 230V.
Stlačte tlačítko “Power”, který je umístěn na řídícím mo-
dulu soustavy.
Pokud se rozsvítí “Kontrolní žárovka”, soustava je při-
pravená k použití.
Problémy ?
Je několik závazných standardů, nebo druhů zvuků, který
je předáván na výstupní hnízda zařízení, ke kterým můžeme
připojit naší soustavu. V závislostí od toho, s jekym standar-
dem pracujeme, takové jsou výstupní hnízda.
5.1 HOME THETER SYSTEM může spolupracovat
s každým s těchto zařízení !!!
Osíme, aby zjistit na počátku zdá zařízení, ke kterému
chcete připojit soustavu působí ve standardu 5.1. Nejlépe
můžete to ověřit v návodu k obsluze zařízení. Pokud je to
ták, to dalším postupem je ověření jakého druhu výstupy je
vybaveno naše zařízení.
Připojíte koncovky reproduktorových vodičů ke hnízdům
“cinch” dle schemy.
Připojíte vodič vybaven 3 x míní jack stereo ke kontrol-
nímu paneli.
Připojte prodloužení vodičů míní jack stereo / 2 x “cinch”
ke zdroji zvuků (5.1 CH SURROUND AUDIO OUT, na zádní
stěně, DVD Player Manta) a vodičů míní jack. Připojte koliký
jmenovaných v predslem bodě vodičů k vodičům s hnízdy
“cinch”. Spojte pomocí napájecího vodiče kontrolní panel s
nisko-tónovým reproduktorem.
Připojit soustavu (nisko-tónový reproduktor) k elektrickému
proudu. Zapněte soustavu 5.1 (tlačítkem “POWER” na kont-
rolním panelů) a DVD (zapinacem na předním panelu).
Ujistěte se zdá v menu “REPRODUKTORY” OSD přehrá-
vače, opce “KANAL” je nastavená na 5.1. (6) KANALU.
Vlozte desku se zvukem 5.1 do DVD a zapnete prehra-
vani. Potom provedte regulaci natężenia zvuku v jednotli-
vych reproduktorach pomoci potenciometru na kontrolnim
panelu.
Pozor !
Zvuk 5.1 (hrajici vsehny reproduktory) je mozny k ziskani
jen s desky s kodovanym zvukem 5.1.
Ne vsechny lmy DVD jsou kodovany v soustave zvuku
5.1 !
Pliky MP3 ne jsou kodovany v soustave5.1 !
Pokud deska DVD ne bude kodovana v soustave 5.1, sou-
stava ne bude spravne pusobit (ne budou spravne fungovat
vsechny reproduktory).
Pozor !
Pokud behem zkousky neuslysite nisko-tonovy repro-
duktor, musime zmenit poradi koliku „cinch” s ustrednim
reproduktorem, na zadni stene prehravace DVD.
Podminky prace
doporucovany rozsah teplot: 15-35oC
pri urovni vlhkosti: 20-85% Omezujici:
rozsah teplot: 5-40oC
pri urovni vlhkosti: 20-85%

14
Vypínač s žárovkou, podporování s žárovkou, hladina
zvuků ze předu, hladina zvuků ze zadu, Hladina zvuků v
ústředním reproduktoru, hladina zvuků v nisko-tónovým
reproduktoru, hladina zvuků celé soustavy.
Napětí: 230V~ 50Hz
Spotřeba energie: 35W
Satelity:
Výkon RMS: 3W x 5
Impedence: 8 ohm/2,5” x 5
Kmitočet přenášení: 120Hz-20KHz
Nisko-tónový reproduktor:
Výkon RMS: 15W
Impedence: 4 ohm/4”
Kmitočet přenášení: 20Hz-120Hz
Výstupní výkon: 30W (rms)

15
Vor dem Anschließen des Sets bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung und die Bedienungsanleitung zum
Computer beziehungsweise zu einem anderen Gerät, an
welches dieses Set angeschlossen werden soll.
Das Set ausschließlich unter Einsatz der originellen
z
oder einer Ersatzverpackung, welche das Inhalt vor
Stößen schützt, transportieren.
Sollte das Set zwischen Räumen, in welchen äußerst z
unterschiedliche Temperaturen herrschen verbracht
werden, kann sich das Wasserdampf innerhalb der
Lautsprecher verüssigen. In diesem Fall nicht an
das Stromnetz anschließen, sondern warten bis es
trocken wird.
Versichern Sie sich, dass die Netzspannung in Ihrer z
Steckdose 230V~ 50 Hz beträgt.
Benutzen Sie die Lautsprecher nicht in feuchten Räu-
z
men und beachten Sie, dass das Gerät nicht Wasser-
tropfen und – Spritzern ausgesetzt wird. Auf das Gerät
bitte keine mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, wie
zum Beispiel Blumenvasen, stellen. Nichtbeachtung
dieser Regel kann mit einem Stromschlag und im bes-
ten Fall mit Beschädigung des Sets enden.
Bitte um das Gerät minimalen Freiraum halten, um
z
ausreichend Belüftung zu garantieren. Es wird emp-
fohlen, dass die Belüftung Abdecken mit solchen Ge-
genständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge
und dergleichen, ungestört bleibt.
Es wird nicht empfohlen, das Gerät in die Nähe offener
z
Feuerquellen, zum Beispiel brennender Kerzen oder
Gasherde, hinzustellen.
Bitte den Zustand der Leitungen beachten und vor
z
Beschädigen schützen. Das Benutzen beschädig-
ter Kabelleitungen kann für Leben und Gesundheit
schädlich sein. Bitte beachten, dass das Set von Ihnen
ordnungsgemäß angeschlossen wurde.

16
Versichern Sie sich, dass Sie stets den Zugang zu Netz-
z
stecker haben, um jederzeit das Gerät vom Netz zu
In kritischen Situationen, zum Beispiel bei Begießen der
z
Lautsprecher, bei Beschädigung der Kabelleitungen,
bei Gelangen eines Fremdkörpers nach innen oder
bei ungewöhnlichem Verhalten, sofort das Set vom
Netz abstellen.
Bitte keine Reparaturen und Änderungen selbständig
z
vornehmen. Das Gerät bitte nicht öffnen. Es drohen,
außer Verlust der Garantie, ein Stromschlag oder an-
dere seriöse Folgen. Sämtliche Reparaturen sind vom
professionellen Service durchzuführen.
Vor dem Säubern des Geräts bitte nicht vergessen,
z
den Netzstecker auszuziehen. Zum Saubermachen ein
trockenes Tuch benutzen. Größere Verschmutzungen
dürfen mit einem Tuch, das mit Detergenzien getränkt
wurde, und einem Trockentuch zum Abwischen, ent-
fernt werden.
Sollte das Gerät durch längere Zeit nicht benutzt wer-
z
den, wenn Sie zum Beispiel verreisen, immer vom
Netz abschalten.
Anschließen des Sets
Bitte alle Lautsprecher an passenden Stellen positionieren
und entsprechend der Zeichnung anschließen.
Das Set an das für die Lautsprecher entsprechende Netz
mit einer Spannung von 230 V~ anschließen.
Den „Power“ – Knopf drücken, der an dem Lenkungsmo-
dul des Sets angebracht ist.
Leuchtet die „Kontrolldiode“ auf, ist das Set in
Bereitschaft.
Probleme?
Es gibt ein paar gültige Standards oder Tonarten, die
an die Ausgangsdosen de Geräte geleitet werden, an wel-
che man unseres Set anschließen kann. Je nach dem,
mit welchem Standard wir es zu tun haben, so sind die
Ausgangsdosen.
5.1 HOME THETER SYSTEM kann mit jedem von
dieser Geräte zusammenarbeiten.
Bitte versichern Sie sich vorerst, ob das Gerät, an das
Sie das Set anschließen wollen, mit dem Standard 5.1
arbeitet.
Am besten kann dies der Bedienungsanleitung des Geräts
abgelesen werden. Der nächste Schritt wird die Überprüfung,
welchen Typs die Ausgangsdosen unseres Geräts sind.
Um das Set an den DVD – Player der Firma Manta an-
zuschließen sollte man:
Aus der Verpackung herausnehmen.
Lautsprecher aufstellen und die Kabel strecken
Die Endungen der Kabel an die „cinch“ – Dosen laut
Schema anschließen.
Kabel 3 × mini jack stereo an die Dose in der Kontrollleiste
anschließen.
Die Verlängerungen der Kabel 3 × mini jack stereo/2 ×
„cinch“ an die Soundquelle (5.1 CH SURROUND AUDIO
OUT, an der Rückseite des DVD Manta Player) sowie die
mini jack Kabel anschließen.
Die Stecker der oben genannten Kabel den „cinch“ Dosen
zuführen. Die Kontrollleiste mit dem Niedrigtonlautsprecher
durch den Speisekabel verbinden.
Das Set (den Niedrigtonlautsprecher) an das Stromnetz
anschließen.
Das Set (durch die „POWER“ Taste an der hintere) und
das DVD (durch die Taste an der Frontpartie) anstellen.
Sichergehen, ob in dem Menu „LAUTSPRECHER“ OSD
des Players die Option „KANAL“ auf 5.1 (6) KANÄLE ein-
gestellt ist.
Die Tonplatte 5.1 ins DVD einstecken und die Wiedergabe
starten. Die Tonstärke der einzelnen Lautsprecher in der
Kontrollleiste anhand der Regler einstellen.
Achtung! Der 5.1 Ton (spielen alle Lautsprecher) kann
nur bei Platten mit eincodiertem 5.1 Ton wiedergeben
werden.
Nicht alle DVD Filme werden in diesem 5.1 System
codiert!
Die MP3 Dateien werden nicht in dem 5.1 System
codiert!
Falls die DVD Platte nicht in dem 5.1 System codiert ist,
wird das System nicht richtig funktionieren (es werden nicht
alle Lautsprecher spielen)
Achtung! Falls der Niedrigtonlautsprecher bei Test
nicht spielt, sollte die Reihenfolge der „cinch“ Stecker an
dem Hauptlautsprecher, an der Rückseite des DVD Players
gewechselt werden.
Empfohlene Temperatur: 15-35 °C
Bei Feuchtigkeit: 20-80%
Randbedingungen:
Temperaturen: 5-40°C
Bei Feuchtigkeit:20-85%

17
Schalter mit Diode, Unterstützung mit Diode, Tonniveau
vorne, Tonniveau hinten, Tonniveau in dem Hauptlautspre-
cher, Tonniveau in dem Niedrigtonlautsprecher, Tonniveau
des ganzen Sets.
Spannung: 230V~ 50Hz
Energieverbrauch: 35 W
Satelliten:
RMS Leistung: 3W × 5
Impendanz: 8 ohm/2,5“ ×5
Übertragungsfrequenz: 120Hz-20KHz
Der Niedrigtonlautsprecher:
RMS Power: 15 W
Impendanz: 4 ohm/4
Übertragungsfrequenz: 20Hz-120KHz
Ausgangsleistung: 30W (rms)

18
5.1-канальный, декодированный звук Audio
4.1- канальный декодированный звук Audio
Перед включением данного устройства, пожалуй-
ста, тщательно ознакомьтесь с данной инструкцией и
инструкцией к компьютеру или другому устройству, к
которому будет подключено устройство.
Транспортировка комплекта должна проводиться
z
только в оригинальной упаковке или другой, за-
мещающей, защищающей содержимое от ударов
и других повреждений.
Если устройство будет транспортировано в сре-
z
дах с сильно различающимися температурами,
возможна конденсация на и внутри динамиков
водяного пара. В таком случае нельзя подключать
устройство к электрической сети, пока оно полно-
стью и тщательно не высохнет.
Убедитесь, что сетевое напряжение в вашей ро-
z
зетке 230В~ 50Гц.
Не пользуйтесь устройством во влажных поме-
z
щениях и обращайте внимание, чтобы устройство
не подвергалось воздействия капель и брызгов
воды. Нельзя помещать на устройстве прежме-
тов, наполненных жидкостью, на пример вазонов.
Несоблюдение этого правила может привести к
нежелательным последствиям: поражению элек-
трическим током и , в лучшем случае, поврежде-
нием устройства.
Обеспечьте наличие минимального свободно-
z
го пространства вокруг устройства для должной
вентиляции. Рекомендуем, чтобы вентиляция не
была ослаблена накрыванием устройства такими
предметами как: газеты, скатерти, шторы и так
делее.

19
Не рекомедуется помещение устройства вблизи z
источников огня и высоких температур, на пример
горящих свечей или кухонных плит.
Обратите внимание на состояние проводов. За-
z
щищайте их от повреждения. Использование по-
вреждённых проводов может быть опасно для
жизни и здоровья. Проверьте, правильно ли вы
подключили устройство.
Убедитесь, что вы имеете постоянный доступ к
z
розетке, в которую включено устройство так, чтобы
иметь возможность в любом моменте отключить
устройство от сети.
В критических ситуациях, на пример заливания
z
динамиков, повреждения проводов, попадания
внутрь инородного тела или нетипичного пове-
дения, немедленно отключите устройства от ис-
точника питания.
Не проводите сами ремонт или переделку устрой-
z
ства. Не вскрывайте устройство. Кроме потери
гарантии это грозит поражением электрическим
током и другими серьёзными последствиями. Все
работы должен выполнять только квалифициро-
ванный персонал.
Перед очисткой устройства всегда не забывайте
z
вынять вилку из розетки. Для очистки используйте
сухую тряпочку. Все загрязнения можно удалить
тряпочкой смоченной лёгким раствором детерген-
та и сухой тряпочкой для витирания.
Если устройство не будет использоваться долгое
z
время на пример если вы куда-то уезжаете, всегда
отключайте его от сети.
Расставьте все колонки на свои места, так, как ука-
зано на рисунке.
Подключите комплект к сети, через розетку с на-
пряжением 230 В~.
Нажмите кнопку „Power”, которая находится на мо-
дуле управления комплектом.
Когда засветится контрольный датчик, устройство
готово к использованию.
Существует несколько действующих стандартов,
или типов звука, который передаётся на исходящие
гнёзда устройств, к которым можно подключить наше
устройство. В зависимости от того, с каким стандартом
мы имеем дело, такие будут и исходящие гнёзда.
5.1 HOME THETER SYSTEM компатибильно со
всеми этими устройствами!!!
Просим вас в начала убедиться, работает ли устрой-
ство, к которому вы хотите подключить комплект коло-
нок , в стандарте 5.1. Лучше сделать это при помощи
инструкции. Если да, то после этого необходимо про-
верить исходящие выходы какого типа имеет данное
устройство.
Подключите концы кабелей к гнёздам „cinch” так как
указано на схеме.
Подключите кабель 3 x mini jack stereo к гнезду в
контрольной панели.
Подключите кабели mini jack stereo/2 x „cinch” к источ-
нику звука (5.1 CH SURROUND AUDIO OUT, на задней
стенке, DVD Player Manta) и кабели mini jack. Подключите
наконечники кабелей, указанных в предыдущем пункте,
кабели с гнёздами „cinch” Подключите контрольную
панель с низкочастотным динамиком сетевым кабе-
лем .
Подключите комплект (динамик низкочастотный)
к сети. Включите динамики 5.1 (кнопкой „POWER” на
контрольной панели) и DVD (включателем в передней
части).
Убедитесь, что в меню „ДИНАМИКИ” проигрывате-
ля, опция „КАНАЛ” установлена на 5.1 (6) КАНАЛОВ.
Вставьте диск со звуком 5.1 в DVD и включите вос-
произведение. При помощи потенционометров, на
контрольной панели, силы звука во всех динамиках.
Внимание!
Звук 5.1 (включены все динамики) возможно получить
только с дисков с закодированным звуком в формате 5.1
Не все фильмы DVD закодированы в системе звука
5.1!
Файлы MP3 не закодированы в системе 5.1!
Если диск DVD не будет закодирован в системе
5.1, система не будет правильно работать (не будут
работать все динамики).
ВНИМАНИЕ!
Если во время пробы не будет работать низкоча-
стотный динамик, необходимо изменить порядок нако-
нечников „cinch” с центральным динамиком, на задней
стенке проигрывателя DVD.
Рекомендуемая температура: 15-35oC
влажность: 20-85% Максимальные значения:
температура: 5-40oC
допустимая влажность: 20-85%

20
Включатель с диодом, помощник с диодом, уровень
звука впереди, уровень звука сзади, уровень звука в
центральном динамике, уровень звука в сабвуфере,
уровень звука всей системы.
Напряжение: 230В~50Гц
Потребление энергии: 35Вт Спутники:
Мощность RMS: 3Вт x 5
Импенданс: 8 Ом/2,5” x 5
Частота передачи: 12 0 Гц - 2 0 к Гц
Динамик низкочастотный:
Мощность RMS: 15Вт
Импенданс: 4 Ом/4”
Частота передачи: 2 0 Гц -12 0 Гц
Выходная мощность: 30Вт
INFORMACJA O PRAWIDŁOWYM POSTĘPOWANIU W PRZYPADKU
UTYLIZACJI URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH I ELEKTRYCZNYCH
Umieszczony na naszych produktach symbol przekreślonego kosza na śmieci informuje, że
nieprzydatnych urządzeń elektrycznych czy elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpa-
dami gospodarczymi.
Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy podzespołów lub ich re-
cyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu zbiórki, w którym zostanie ono bezpłatnie przy-
jęte. W niektórych krajach produkt można oddać podczas zakupu nowego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia daje możliwość zachowania naturalnych zasobów Ziemi na
dłużej i zapobiega degradacji środowiska naturalnego. Informacje o punktach zbiórki urządzeń
wydają właściwe władze lokalne.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi prawem obowiązu-
jącym na danym terenie.
Dział Obsługi Klienta
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specykację produktu bez uprzedzenia.
Table of contents
Languages:
Other Manta Speakers manuals

Manta
Manta SPK207 User manual

Manta
Manta SPK406 User manual

Manta
Manta SPK408 User manual

Manta
Manta MM3000 User manual

Manta
Manta SPK5002 User manual

Manta
Manta SPK5026 NIKE 2 User manual

Manta
Manta SPK1001 User manual

Manta
Manta SPK209 User manual

Manta
Manta SPK202 User manual

Manta
Manta SPK5012 User manual

Manta
Manta SPK12GO User manual

Manta
Manta SPK903 User manual

Manta
Manta SPK402 User manual

Manta
Manta SPK11GO User manual

Manta
Manta SoundStage MM5300 User manual

Manta
Manta SPK9207 User manual

Manta
Manta SPK555 User manual

Manta
Manta PA6528D User manual

Manta
Manta SPK5000 User manual

Manta
Manta SPK202FM User manual