manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. marklin
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. marklin 46010 User manual

marklin 46010 User manual

Gleisreinigungswagen
46010
2
Funktion:
• DiesesWagenpaaristzumEntfernendesSchmutzes
aufdenSchienenoberkantenkonzipiert.
• NurmiteinemsauberenFilzergibtsicheineoptimale
Reinigungswirkung.
• VerschmutzteReinigungslzesindwaschbarund
damitwiederverwendbar.AbgenutzteReinigungslze
müssenersetztwerden.
Betriebshinweise:
• KorrektenEinbauderFilze(System-Jörger)
beachten.
• FilzeregelmäßigaufihrenZustandhinüberprüfen.
• VorsichtbeiEinsatzaufälteren,oftbenutztenM-
GleisensowiebeiM-Gleis-Dreiwegweichenoderlose
verlegtenSchienenstößen.StörungenandiesenTeilen
sindmöglich.
•
DieschwerenReinigungswagenimmerdirekthinterder
LokankuppelnundnieamEndeeineslangenZugver-
bandes.
• VordemEinsatzdesReinigungswagensstarke,ölige
VerschmutzungenmiteinemtrockenenReinigungstuch
entfernen.
• KeineSchleifoderLösungsmittelzurReinigungver-
wenden.
• ZusätzlichempehltsicheineGrobreinigunginden
ZwischenräumenmiteinemStaubsauger(nureine
feineStaubsaugerdüseverwenden!).
Function:
• Thispairofcarsisforremovingdirtfromtheupper
surfaceoftherails.
• Thecleaningfunctionworksbestonlywithacleanfelt
pad.
• Dirtycleaningpadsarewashableandcanthereforebe
usedagain.Wornoutcleaningpadsmustbereplaced.
Operating Instructions:
• Payattentiontocorrectinstallationofthefeltpads
(System-Jörger).
• Checktheconditionofthefeltpadsregularly.
• Becarefulwhenusingthesecarsonolder,usedM
Trackoronthree-wayMTrackturnoutsorlooserail
joiners.Inthesesituationstheoperationofthetrack
cleaningcarscanbeaffectednegatively.
• Alwayscoupletheseheavycleaningcarsdirectly
behindthelocomotiveandneverattheendofalong
traincomposition.
• Removethick,oilyspotsonthetrackwithadryclea-
ningclothbeforeusingthecleaningcar.
• Donotuseabrasiveorsolventmaterialstocleantrack.
• Werecommendthatyoualsogivearoughcleaningto
thespacesbetweentherailswithavacuumcleaner
(useasmallervacuumcleanerhoseonly!).
3
Fonctionnement :
• Cettepairedewagonsestconçuepourôterlacrasse
recouvrantlafacesupérieuredesrails.
• Unnettoyageoptimalnepeutêtreréaliséqu’avecun
feutredenettoyagepropre.
• Lesfeutresencrasséspeuventêtrenettoyésetsont
decefaitréutilisables.Lesfeutresusésdoiventêtre
remplacés.
Remarques concernant l’utilisation :
• Veilleràinstallercorrectementlesfeutres(System-
Jörger).
• Vérierrégulièrementlebonétatdesfeutres.
• Prudencelorsdunettoyaged’anciensrailsenvoieM
souventutilisésainsiqued’aiguillagestriplesenvoie
Moud’élémentsdevoielibres.Desdégâtspourraient
surveniràceséléments.
• Toujoursaccouplerdirectementàlalocomotiveles
lourdswagonsnettoyeursetjamaisàland’unlong
convoi.
• Avantlamiseenœuvredeswagonsnettoyeurs,
enleveraupréalablebasdesrailslesrésidushuileux
etdurcisàl’aided’unegommedenettoyagesèche.
• Nepasutiliserdesolvantnidemeulepourlenettoya-
ge.
• Enoutre,ilestrecommandéd’effectuer,entredeux
nettoyagesparwagonsnettoyeurs,unnettoyage
grossieràl’aided’unaspirateur(muniuniquementde
nesbusesd’aspiration!).
Werking:
• Dezewagensetisontworpenomhetvuilvandeboven-
kantvanderailsteverwijderen.
• Alleeneenschoonreinigingsviltgeefteenoptimale
reinigendewerking.
• Vuilreinigingsviltkanuitgewassenwordenenis
daarnaweertegebruiken.Versletenreinigingsviltmoet
vervangenworden.
Gebruiksaanwijzingen:
• Plaatshetreinigingsvilt(System-Jörger)opdejuiste
wijze.
• Controleerdetoestandvanhetreinigingsviltregelma-
tig.
• Weesvoorzichtigbijhetgebruikopoudere,vaak
gebruikteM-railsenM-raildriewegwisselsoflosse
raillassen.Erkunnenstoringenopdezedelenontstaan.
• Dezwarereinigingswagenaltijddirectachterdeloc
koppelenennooitaanheteindevandetrein.
• Voorhetgebruikvandereinigingswagendesterk
metolievervuildeplaatseneerstmeteendrogedoek
afnemen.
• Geenslijpofoplosmiddelenvoorhetreinigengebru-
iken.
• Daarnaastishetaantebevelenomtussentijdseen
groteschoonmaaktehoudenmeteenstofzuiger
(alleeneenjnezuigmondgebruiken).
4
Función:
• Estepardevagoneshasidocreadoparaquitarla
suciedaddelasuperciedeloscarriles.
• Unalimpiezaópticasealcanzasolamenteconun
eltrolimpio.
• Fieltrossuciossepuedenlavaryvolverausar.Fieltros
desgastadossetienenquereponer.
Modo de empleo:
• Prestaratenciónaunmontajecorrectodeleltro
(System-Jörger).
• Comprobarregularmenteelestadodeloseltros.
• ProcederconcuidadoenvíasmetálicasMärklin
antiguas,asícomo,endesvíostriplesovíassueltasno
atornilladas.Puedehaberfallos.
• Porsupeso,losvagoneslimpia-víasdebenenganchar-
sedetrásdelalocomotoraynuncaalnaldeltren.
• Antesdeusarlosvagoneslimpia-vías,quitarconun
traposecolomásgruesodelagrasa.
• Noutilizarmaterialabrasivoodisolventesparala
limpieza.
• Comomedidasuplementaria,recomendamosuna
limpiezageneraldelosespaciosintermediosconuna
aspiradora(¡usarsolamenteunaboquillana!).
Funzionamento:
• Questacoppiadicarrièprogettataperlarimozione
dellasporciziadallafacciasuperioredellerotaie.
• Uneffettoottimaledipuliturasiottienesoltantoconun
feltropulito.
• Ifeltridipulituraimbrattatisonolavabiliepertantouti-
lizzabilinuovamente.Ifeltridipuliturausuratidevono
esseresostituiti.
Avvertenze di esercizio:
• Prestareattenzioneallacorrettainstallazionedeifeltri
(System-Jörger).
•
Vericareperiodicamenteifeltririguardolelorocondi-
zioni.
• OccorrecautelaincasodiimpiegosoprabinariMpi-
uttostovecchi,spessousurati,edancheincorrispon-
denzadideviatoiatreviedelbinarioModigiunzioni
dibinarioinstallateinmodolasco.Suquestielementi
sonopossibilideimalfunzionamenti.
• Agganciaretalipesanticarriperlapuliturasempre
direttamentedietroallalocomotivaemaiallacodadi
unalungacomposizionedeltreno.
• Primadell’impiegodeicarriperlapulitura,eliminare
imbrattamentiintensieoleosiconunostraccioper
pulituraasciutto.
• Nonutilizzareperlapulituraalcunmezzoabrasivoo
solvente.
• Siconsigliainaggiuntaunapuliturageneralenegli
interstiziconunaspirapolvere(utilizzaresoltantouna
bocchettadaaspirapolveresottile!).
5
Funktion:
• Dettavagnparharutvecklatsföratttabortsmutspå
skenöverkanterna.
•
Endastmedrenltuppnåsoptimalrengöringsverkan.
• Smutsigrengöringsltkantvättasochåteranvändas.
Uppslitenrengöringsltmåsteersättas.
Driftanvisningar:
• Setillattlten(System-Jörger)monteraskorrekt.
• Filtenstillståndmåstekontrollerasregelbundet.
•
Varförsiktigvidinsatspåäldre,mycketanvändaM-spår,
samtvidtrevägsväxlarellerlöstliggandeskenskarvar.På
dessadelarkanstörningarförekomma.
• Kopplaalltiddentungarengöringsvagnendirektefter
loketochaldrigislutetpåettlångttågsätt.
• Tabortoljaochsmutsmedentorrputstrasainnandu
körrengöringsvagnen.
• Användinteslip-ellerlösningsmedelvidrengöring.
• Dessutomrekommenderasgrovrengöringmeddamm-
sugaren(användendastnmunstycket!)imellanrum-
men.
Funktion:
• Dettevognparerkonstruerettilatfjernesnavsenpå
skinnernesoverkanter.
• Enoptimalrensningopnåskunmedrenlt.
• Tilsmudsetrenseltkanvaskesogdereftergenbruges.
Slidtrenseltskaludskiftes.
Driftshenvisninger:
• Væropmærksompåkorrektmonteringaflten
(System-Jörger).
• Kontrollérltenejævnligtpåderestilstand.
• Værforsigtigvedanvendelsepåældre,oftebenyttede
M-SporsamtpåM-spor-trevejssporskifterellerløst
liggendeskinnesamlinger.Derkanopstådriftsforstyr-
relserpådissedele.
• Detungerensevogneskalaltidpåkoblesdirekteefter
lokomotivetogaldrigiendenafenlangtogstamme.
• Fjernstærke,olieholdigetilsmudsningermedentør
klud,førrensevognenanvendes.
• Anvendaldrigslibe-elleropløsningsmidlertilrensning.
• Desudenanbefalesengrovrensningafmellemrum-
menemedenstøvsuger(anvendkunenlillestøvsuger-
dyse!).
6
Reinigungs-Filz abnehmen
Removing the cleaning felt pad
Enlever le feutre de nettoyage
Reinigingsvilt verwijderen
Retirar el fieltro
Smontaggio del feltro di pulitura
Ta av rengöringsfilten
Aftagning af rensefilt
7
Reinigungs-Filz einsetzen
Installing the cleaning felt pad
Poser le feutre de nettoyage
Reinigingsvilt plaatsen
Colocar el fieltro
Installazione del feltro di pulitura
Sätt in rengöringsfilten
Isætning af rensefilt
106291
609816/0414/Sm4Ef
Änderungenvorbehalten
©Gebr.Märklin&Cie.GmbH
Gebr.Märklin&Cie.GmbH
StuttgarterStr.55-57
73033Göppingen
Germany
www.maerklin.com

Other marklin Toy manuals

marklin 22450 User manual

marklin

marklin 22450 User manual

marklin 58026 User manual

marklin

marklin 58026 User manual

marklin BR 34.74 User manual

marklin

marklin BR 34.74 User manual

marklin 37671 User manual

marklin

marklin 37671 User manual

marklin BR E 94 User manual

marklin

marklin BR E 94 User manual

marklin 37575 User manual

marklin

marklin 37575 User manual

marklin S 2/6 User manual

marklin

marklin S 2/6 User manual

marklin 39300 User manual

marklin

marklin 39300 User manual

marklin 37146 User manual

marklin

marklin 37146 User manual

marklin 72751 User manual

marklin

marklin 72751 User manual

marklin 37516 User manual

marklin

marklin 37516 User manual

marklin 45 Series User manual

marklin

marklin 45 Series User manual

marklin 37915 User manual

marklin

marklin 37915 User manual

marklin 78184 User manual

marklin

marklin 78184 User manual

marklin 37950 User manual

marklin

marklin 37950 User manual

marklin Baureihe 18.4 User manual

marklin

marklin Baureihe 18.4 User manual

marklin 39403 User manual

marklin

marklin 39403 User manual

marklin 39233 User manual

marklin

marklin 39233 User manual

marklin Umbauwagen User manual

marklin

marklin Umbauwagen User manual

marklin 28802 User manual

marklin

marklin 28802 User manual

marklin 25554 User manual

marklin

marklin 25554 User manual

marklin 39371 User manual

marklin

marklin 39371 User manual

marklin 55901 User manual

marklin

marklin 55901 User manual

marklin 43542 User manual

marklin

marklin 43542 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price DRF57 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price DRF57 quick start guide

KidKraft 65252 Assembly instructions

KidKraft

KidKraft 65252 Assembly instructions

MGA Entertainment NUM NOMS Shimmer Playset 552024 instructions

MGA Entertainment

MGA Entertainment NUM NOMS Shimmer Playset 552024 instructions

Avigo RC Coupe KT1075TR owner's manual

Avigo

Avigo RC Coupe KT1075TR owner's manual

Faller 130537 manual

Faller

Faller 130537 manual

PIKO digital SmartControllight startset manual

PIKO digital

PIKO digital SmartControllight startset manual

Horizon Hobby E-FLITE Turbo Timber Evolution instruction manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby E-FLITE Turbo Timber Evolution instruction manual

Faller 180649 manual

Faller

Faller 180649 manual

Seagull Models SPARROW HAWK  1.6-2.0 Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models SPARROW HAWK 1.6-2.0 Assembly manual

VA Models EXTRA X3 manual

VA Models

VA Models EXTRA X3 manual

Mattel Barbie Mattel W3285 instructions

Mattel

Mattel Barbie Mattel W3285 instructions

Fisher-Price Sizzle'n Glow Grill quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price Sizzle'n Glow Grill quick start guide

Fisher-Price B4759 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price B4759 instructions

Jamara Namib Instruction

Jamara

Jamara Namib Instruction

AeroWorks 50cc P-51D Mustang ARF-QB Assembly manual

AeroWorks

AeroWorks 50cc P-51D Mustang ARF-QB Assembly manual

Adrenaline Amusements Spinner Frenzy SF-50-1001 Operation & service manual

Adrenaline Amusements

Adrenaline Amusements Spinner Frenzy SF-50-1001 Operation & service manual

Trix Triebzuges ET 87 user manual

Trix

Trix Triebzuges ET 87 user manual

GRAUPNER ALPINA 3001 ELEKTRO instructions

GRAUPNER

GRAUPNER ALPINA 3001 ELEKTRO instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.