8
Remarques importantes sur la sécurité
• Lewagonnepeutêtremiseenservicequ’avecunsys-
tèmed’exploitationadéquat(MärklinAC,
MärklinDelta,MärklinDigital,DCCouMärklinSystems).
• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransforma-
teurscorrespondantàlatensiondusecteurlocal.
• Lewagonnepeutêtrealimentéeencourantqueparune
seulesourcedecourant.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurla
sécuritédécritesdanslemoded’emploidevotresystème
d’exploitation.
• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,à
defortesvariationsdetempératureouàuntauxd‘humi-
ditéimportant.
• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonction-
nementduproduit.
• LesDELinstalléescorrespondentàlaclasselaser1
selonlanormeEN60825-1.
Information importante
• Lanoticed‘utilisationetl’emballagefontpartieintégrante
duproduit;ilsdoiventdoncêtreconservéset,lecas
échéant,transmisavecleproduit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,
adresses-vousàvotredétaillant-spécialisteMärklin.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformément
aucerticatdegarantieci-joint.
• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
• Détectiondumoded’exploitation:automatique.
• TechnologiemfxpourMobileStation/CentralStation.
Nomencodéeenusine:WerkGerätewagen
• Adresseencodéeenusine:MM 78 / DCC 03
• Réglagedesparamètresduwagon(adresse,
volumesonore):
viaControlUnit,MobileStationouCentralStation.
• Feuxdesignalisationavecinversionselonsensde
marche.
• Diversesfonctionscommutables.
• Enmodeanalogique,seulsl’éclairageintérieuretlesfeux
dendeconvoisont1disponibles.
Indication:
Leprotocolenumériqueoffrantlespossibilitéslesplus
nombreuses est le protocole numérique à bit de poids
fort.Lahiérarchisationdesprotocolesnumériquesest
descendante:
Priorité1:mfx
Priorité2:DCC
Priorité3:MM
Sideuxouplusdedeuxprotocolesnumériquessontre-
connus sur la voie, le décodeur choisit automatiquement le
protocolenumériqueleplussignicatif.Entrelesprotocoles
mfx&DCCparexemple,ledécodeurchoisiraleprotocole
numériquemfx.Vouspouvezdésactiverlesdifférentsproto-
colesvialeparamètreCV50.