MSA ALTAIR5 Technical manual

ALTAIR5/5X Multigas Detector Quick Start Card
Please review the back of this card for a detailed illustration of the following
components:
TButton SButton Button
•Charge battery until green LED is lit (rechargeable units only).
•Turn the instrument ON with the button. Instrument performs a
self test and sensor warm up, then displays sensor info and set points.
•A flow test must be performed during startup. Block pump inlet when
instructed.
•Fresh Air Setup: press buttons corresponding with 'YES' or 'NO' on the
display.
•To page through the screens, use the Tbutton from the
Normal Operation screen, follow display instructions and press
corresponding buttons to advance to next page.
•To reset alarms press Sbutton.
•Perform a Bump Test/Calibration Check daily for each installed sensor.
•To calibrate: ensure you are in fresh air and press and hold the Sbutton
and follow instructions on the screen. See operating manual for
complete calibration instructions.
•To activate/deactivate MotionAlert feature, use the Tbutton until
MotionAlert screen and follow display instructions.
•To activate InstantAlert, press and hold Tbutton.
•Turn the instrument OFF by holding the button.
WARNING
This quick start card provides only a brief description of the operating
instructions for the ALTAIR 5/ALTAIR 5X Multigas Detector. The user of
this instrument must be fully aware of the limitations and instructions
supplied in the operating instruction manual. Failure to follow the
instructions may lead to serious personal injury or death.
10100750/01
GB

ALTAIR5/5X Multigas Detector Quick Start Card
1
3
2
10100750/01
GB

Kurzanleitungskarte für Multigasmessgerät ALTAIR5/5X
Eine detaillierte Abbildung der folgenden Komponenten finden Sie auf der
Rückseite dieser Karte:
T-Taste S-Taste -Taste
•Akku laden, bis die grüne LED leuchtet (nur wiederaufladbare Einheiten).
•Das Gerät mit der -Taste einschalten. Das Gerät führt einen Selbsttest
durch, wärmt den Sensor auf und zeigt dann Sensorinformationen und die
Alarmschwellen an.
•Während des Einschaltvorgangs muss ein Durchflusstest durchgeführt
werden. Auf Anweisung den Pumpeneinlass blockieren.
•Frischluftabgleich: Die Taste 'YES' (JA) oder 'NO' (NEIN) auf der Anzeige drücken.
•Zum Blättern durch die Bildschirme die T-Taste im Normalbetriebsbildschirm
verwenden, die Bildschirmanleitungen befolgen und die entsprechenden
Tasten drücken, um zur nächsten Seite zu wechseln.
•Zum Zurücksetzen der Alarme die S-Taste drücken.
•Für jeden installierten Sensor täglich einen Kurztest/eine Kalibrierprüfung
durchführen.
•Zur Kalibrierung: sicherstellen, dass Sie sich in einer Frischluftumgebung
befinden, die S-Taste gedrückt halten und die Bildschirmanleitungen
befolgen. Die vollständigen Kalibrieranleitungen finden Sie in der
Gebrauchsanleitung.
•Zum Aktivieren/Deaktivieren der MotionAlert Funktion die T-Taste drücken,
bis der MotionAlert Bildschirm angezeigt wird, und die Bildschirmanleitungen
befolgen.
•Zum Aktivieren von InstantAlert die T-Taste drücken und gedrückt halten.
•Das Gerät durch Drücken und Halten der -Taste ausschalten.
ACHTUNG
Diese Kurzanleitungskarte stellt nur eine kurze Beschreibung der
Gebrauchsanleitung für das Multigasmessgerät ALTAIR 5/ALTAIR 5X bereit.
Der Benutzer dieses Geräts muss die in der Gebrauchsanleitung
aufgeführten Beschränkungen und Anweisungen genau kennen. Die
Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren gesundheitlichen
Schäden oder zum Tod führen.
DE
10100750/01

Kurzanleitungskarte für Multigasmessgerät ALTAIR5/5X
1
3
2
DE
10100750/01

Ръководство за бърз старт на Многоканален газ
детектор ALTAIR5/5X
Моля, прегледайте намиращата се на гърба на тази карта подробна илюстрация
на следните компоненти:
Бутон TБутон SБутон
•Заредете батерията докато зеленият светодиод светне (само за модули с
презареждаща се батерия).
•Включете уреда посредством бутона . Уредът провежда самодиагностика и
загряване на сензора, след това показва информация за сензора инастройки.
•При стартирането трябва да се проведе тест споток. Блокирайте входа на
помпата при нареждане.
•Настройка на чист въздух: натиснете бутоните отговаряйки с'ДА' (YES) или 'НЕ'
(NO) на дисплея.
•За да преминете през екраните, използвайте бутона Tна екрана за
Нормално функциониране, следвайте инструкциите на дисплея инатиснете
съответните бутони, за да преминете на следващата страница.
•За да рестартирате алармите, натиснете бутона S.
•Всекидневно провеждайте Изпитване за готовност/Калибрационна проверка
на всеки инсталиран сензор.
•За да калибрирате: уверете се, че сте на чист въздух, натиснете изадръжте
бутона Sиследвайте инструкциите на екрана. Вижте ръководството за
експлоатация за подробни инструкции за калибриране.
•За да активирате/деактивирате опцията MotionAlert, използвайте бутонаT
докато се появи екранът MotionAlert иследвайте инструкциите на дисплея.
•За да активирате InstantAlert, натиснете изадръжте бутона T.
•Изключете уреда задържайки бутона .
ВНИМАНИЕ
Това ръководство за бърз старт дава само кратко описание на
инструкциите за експлоатация на Многоканалния газ детектор ALTAIR
5/ALTAIR 5X. Потребителят на този уред трябва да енапълно наясно с
ограниченията иинструкциите, дадени впълното ръководство за
експлоатация. Неспазване на инструкциите може да доведе до
сериозни физически наранявания или смърт.
BG
10100750/01

Ръководство за бърз старт на Многоканален газ
детектор ALTAIR5/5X
1
3
2
BG
10100750/01

Karta rychlého spuštění víceplynového
detektoru ALTAIR5/5X
Na zadní stranětéto karty naleznete podrobné zobrazení následujících
komponentů:
Tlačítko TTlačítko STlačítko
•Nabíjejte baterii, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka (pouze dobíjecí baterie).
•Zapněte přístroj tlačítkem . Přístroj provede samokontrolu a zahřátí čidel a
zobrazí informace o čidlech a body nastavení.
•Během spuštění musí být provedena zkouška průtoku. Až se zobrazí pokyn,
zablokujte sání čerpadla.
•Nastavení čerstvého vzduchu: stiskněte na displeji odpovídající tlačítka „ANO“
nebo „NE“.
•K procházení obrazovkami použijte tlačítko Tna obrazovce Normální
provoz, postupujte podle pokynůna displeji a stisknutím odpovídajících
tlačítek postupte na následující stránku.
•Alarmy resetujte tlačítkem S.
•Denněprovádějte zatěžovací zkoušku nebo kontrolu kalibrace všech
instalovaných čidel.
•Kalibrace: na čerstvém vzduchu stiskněte a podržte tlačítko Sa postupujte
podle pokynůna obrazovce. Úplné pokyny pro kalibraci najdete v návodu k
obsluze.
•Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci MotionAlert, stiskněte opakovaně
tlačítko T, dokud se nezobrazí obrazovka MotionAlert, a postupujte podle
pokynůna displeji.
•Chcete-li aktivovat funkci InstantAlert, stiskněte a podržte tlačítko T.
•Podržením tlačítka přístroj vypněte.
UPOZORNĚNÍ
Tato karta rychlého spuštění obsahuje pouze stručný popis pokynůk
obsluze Víceplynového detektoru ALTAIR 5/ALT
A
IR 5X. Uživatel tohoto
přístroje se musí plněseznámit s omezeními a pokyny uvedenými v
návodu k obsluze. Nedodržení pokynůmůže způsobit vážné poranění
osob nebo smrt.
CZ
10100750/01

Karta rychlého spuštění víceplynového
detektoru ALTAIR5/5X
1
3
2
CZ
10100750/01

DK
10100750/01
Quick Start-kort til ALTAIR5/5X multigas-detektor
Se venligst bagsiden af dette kort for en detaljeret beskrivelse af følgende
komponenter:
T-tast S-tast -tast
•Oplad batteriet, indtil den grønne LED lyser (kun genopladelige enheder).
•Tænd for apparatet på ON-tasten . Apparatet udfører en selvtest, og
sensoren varmer op og viser info & indstillinger.
•Der skal foretages en flow-test under opstart. Blokér pumpeindløb på
anmodning.
•Friskluftkalibrering: Tryk på tasterne for enten 'YES' (JA) eller 'NO' (NEJ)
på skærmen.
•For at bladre rundt i skærmbillederne skal du anvende T-tasten på
skærmen Normal Operation (Normal drift), følge anvisningerne på skærmen
og trykke på de tilhørende taster for at bladre videre til næste side.
•For at nulstille alarmerne skal du trykke på S-tasten.
•Foretag en bump-test/kalibreringskontrol dagligt for hver installeret sensor.
•For at kalibrere: Sørg for at stå i frisk luft-funktionen og tryk og hold
S-tasten nede og følg anvisningerne på skærmen. Se brugsanvisningen
for fuldstændige kalibreringsinstruktioner.
•For at aktivere/deaktivere funktionen MotionAlert (Bevægelsesalarm)
skal du trykke på T-tasten, indtil du kommer til skærmen MotionAlert og
følge anvisningerne på skærmen.
•For at aktivere InstantAlert (AkutAlarm) skal du trykke på og holde T-tasten nede.
•Sluk for apparatet ved at holde OFF-knappen nede.
ADVARSEL
Dette quick start-kort er kun en kortfattet gennemgang af
driftsanvisningerne for ALTAIR 5/ALTAIR 5X multigas-detektor.
Brugeren af dette apparat bør være klar over dette korts
begrænsninger samt kende anvisningerne i den komplette
brugsanvisning. Hvis brugeren undlader at følge anvisningerne, kan
det resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.

DK
10100750/01
Quick start-kort til ALTAIR5/5X multigas-detektor
1
3
2

ES
10100750/00
Tarjeta de arranque rápido del detector multigas ALTAIR5/5X
Consultar la parte posterior de esta tarjeta para ver una ilustración detallada
de los siguientes componentes:
Botón TBotón SBotón
•Cargar la batería hasta que el LED verde se ilumine (sólo en unidades
recargables).
•Conectar el aparato con el botón . El aparato realiza un autotest, calienta
el sensor y muestra los puntos de información y ajuste del sensor.
•Debe efectuarse una prueba de caudal durante el arranque. Bloquear la
entrada de la bomba cuando se indique.
•Ajuste en aire limpio: pulsar los botones correspondientes a 'YES' o 'NO' de la
pantalla.
•Para pasar por las diferentes pantallas, usar el botón Tdesde la pantalla de
funcionamiento normal, seguir las instrucciones que aparecen en pantalla y
pulsar los botones correspondientes para pasar a la siguiente página.
•Para reiniciar las alarmas, pulsar el botón S.
•Realizar una prueba funcional / comprobación del ajuste/verificación diarios
para cada sensor instalado.
•Para ajustar/verificar: asegurarse de que el aire está limpio, pulsar y
mantener pulsado el botón Sy seguir las instrucciones que aparecen en
pantalla. Véanse en el manual de funcionamiento las instrucciones de
ajuste/verificación completas.
•Para activar/desactivar la función MotionAlert, usar el botón Thasta la
pantalla MotionAlert y seguir las instrucciones mostradas en pantalla.
•Para activar la alerta InstantAlert, pulsar y mantener pulsado el botón T.
•Desconectar el aparato manteniendo pulsado el botón .
ADVERTENCIA
Esta tarjeta de arranque rápido ofrece únicamente una breve descripción de
las instrucciones de funcionamiento del detector multigas ALTAIR
5/ALTAIR 5X. El usuario de este aparato deberá conocer perfectamente las
limitaciones e instrucciones suministradas en el manual de funcionamiento.
Si se hace caso omiso de dichas instrucciones, podrían sufrirse lesiones
personales graves o incluso la muerte.

ES
10100750/00
Tarjeta de arranque rápido del detector multigas ALTAIR5/5X
1
3
2

ALTAIR5/5X-monikaasutunnistimen pikakäynnistyskortti
Tutustu tämän kortin kääntöpuolella olevaan tarkkaan kuvaukseen
seuraavista osista:
TPainike SPainike Painike
•Anna akun latautua, kunnes vihreä merkkivalo syttyy (vain ladattavat versiot).
•Käynnistä laite painamalla -painiketta. Laite suorittaa itsetestauksen,
anturi lämpenee ja laite näyttää anturin tiedot ja asetuspisteet.
•Ennen käyttöä on tehtävä virtauksen testi. Estä pumpun tuloaukko, kun siitä
annetaan ohje.
•Raitisilma-asetus: paina painikkeita, jotka vastaavat näytön tekstejä ”YES”
(KYLLÄ) tai ”NO” (EI).
•Voit selata näyttöjä normaalikäytön näytöllä olevalla T-painikkeella. Noudata
näytön ohjeita ja paina painikkeita, jotka vievät seuraavalle sivulle.
•Hälytykset kuitataan painamalla S-painiketta.
•Tee päivittäin toiminnantarkistustesti ja kalibroinnin tarkastus jokaiselle
laitteeseen asennetulle anturille.
•Kalibrointi: kalibroi raittiissa ilmassa; pidä painettuna S-painiketta ja noudata
näytön ohjeita. Katso yksityiskohtaiset kalibrointiohjeet käyttöohjeesta.
•Voit ottaa käyttöön / poistaa käytöstä MotionAlert-liikehälytyksen sivun
T-painikkeella, kunnes MotionAlert-näyttö avautuu. Noudata näytön ohjeita.
•Voit ottaa käyttöön InstantAlert-pikahälytyksen pitämällä painettuna
T-painiketta.
•Sammuta laite painamalla -painiketta.
VAROITUS
Tämä pikakäynnistyskortti sisältää vain lyhyen kuvauksen ALTAIR
5/ALTAIR 5X -monikaasutunnistimen käyttöohjeista. Laitteen käyttäjän
on tunnettava kaikki käyttöohjeessa annetut ohjeet ja rajoitukset.
Ohjeiden laiminlyönti saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai
kuoleman.
FI
10100750/01

ALTAIR5/5X-monikaasutunnistimen pikakäynnistyskortti
1
3
2
FI
10100750/01

Carte de démarrage rapide du détecteur
multigaz ALTAIR5/5X
Se reporter au dos de cette carte pour obtenir une illustration détaillée des
composants suivants :
Bouton TBouton SBouton
•Charger la pile jusqu'à ce que la LED verte s'allume (uniquement unités
rechargeables).
•Mettre l'appareil en marche avec le bouton et attendre la fin de la
séquence de démarrage. L'appareil réalise un autotest, procède à la chauffe
et indique les informations et les points de réglage.
•Un test de débit doit être effectué pendant le démarrage. Bloquer l'entrée de
la pompe si telles sont les instructions.
•Réglage à l'air frais : appuyer sur les boutons correspondant à 'OUI' ou 'NON' à
l'écran.
•Pour défiler dans les écrans, utiliser le bouton Tde l'écran de
fonctionnement normal, suivre les instructions à l'écran et appuyer sur les
boutons correspondants pour passer à la page suivante.
•Pour réinitialiser les alarmes, appuyer sur le bouton S.
•Effectuer un test fonctionnel/un contrôle de calibrage pour chaque capteur installé.
•Pour calibrer : s'assurer que l'air ambiant est frais et appuyer sur le bouton S
en le maintenant enfoncé et suivre les instructions à l'écran. Se référer au
manuel d'utilisation pour les instructions complètes de calibrage.
•Pour activer/désactiver la fonction MotionAlert, utiliser le bouton Tjusqu'à ce
que l'écran MotionAlert et les instructions suivantes s'affichent.
•Pour activer la fonction InstantAlert, appuyer et maintenir enfoncé le bouton T.
•Mettre l'appareil hors marche en maintenant le bouton enfoncé.
AVERTISSEMENT
Cette carte de démarrage rapide ne fournit qu'un bref descriptif du mode
d'emploi pour le détecteur Multigaz ALTAIR 5/ALTAIR 5X. L'utilisateur de
cet appareil doit intégralement connaître les limites et instructions
indiquées dans le manuel d'utilisation. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
FR
10100750/01

Carte de démarrage rapide du détecteur
multigaz ALTAIR5/5X
1
3
2
FR
10100750/01

Κάρτα Γρήγορης Εκκίνησης για τη Συσκευή
Εντοπισμού Πολλαπλών Αερίων ALTAIR5/5X
Δείτε το πίσω μέρος της κάρτας για μια αναλυτική απεικόνιση των παρακάτω στοιχείων:
Πλήκτρο TΠλήκτρο SΠλήκτρο
•Φορτίστε την μπαταρία μέχρι να ανάψει το πράσινο LED (μόνο επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες).
•Ενεργοποιήστε το όργανο πατώντας το πλήκτρο . Το όργανο κάνει αυτοέλεγχο
και προθέρμανση των αισθητήρων, και στη συνέχεια εμφανίζει πληροφορίες και
προκαθορισμένα όρια για τους αισθητήρες.
•Ένας έλεγχος ροής θα πρέπει να γίνεται κατά την εκκίνηση. Μπλοκάρετε την
είσοδο της αντλίας ακολουθώντας τις οδηγίες.
•Ρύθμιση καθαρού αέρα: πατήστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στην επιλογή 'YES' ή
'NO' στην οθόνη.
•Για πλοήγηση ανάμεσα στις σελίδες, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο Tαπό την
οθόνη Κανονικής λειτουργίας. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη και πατήστε τα
αντίστοιχα πλήκτρα για μετάβαση στην επόμενη σελίδα.
•Για επαναφορά των συναγερμών, πατήστε το πλήκτρο S.
•Διεξάγετε καθημερινά έλεγχο με αέριο βαθμονόμησης/ έλεγχο βαθμονόμησης για
κάθε εγκατεστημένο αισθητήρα.
•Για βαθμονόμηση: βεβαιωθείτε ότι βρίσκεστε σε καθαρό αέρα, κρατήστε πατημένο
το πλήκτρο Sκαι ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Δείτε το εγχειρίδιο
λειτουργίας για πλήρεις οδηγίες βαθμονόμησης.
•Για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας Συναγερμού Κίνησης,
χρησιμοποιήστε το πλήκτρο Tμέχρι να εμφανιστεί ηοθόνη Συναγερμού Κίνησης
και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
•Για ενεργοποίηση της λειτουργίας Άμεσου Συναγερμού, πατήστε και κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο T.
•Για απενεργοποίηση του οργάνου, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο .
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτή ηκάρτα γρήγορης εκκίνησης παρέχει μόνο μια σύντομη περιγραφή των
οδηγιών λειτουργίας για τη Συσκευή Εντοπισμού Πολλαπλών Αερίων ALTAIR
5/ALTAIR 5X. Οχρήστης αυτού του οργάνου θα πρέπει να γνωρίζει όλους τους
περιορισμούς και τις οδηγίες που αναφέρονται στο εγχειρίδιο με τις οδηγίες
λειτουργίας. Ημη τήρηση των οδηγιών μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την
πρόκληση σοβαρού τραυματισμού ήθανάτου.
GR
10100750/01

Κάρτα Γρήγορης Εκκίνησης για τη Συσκευή
Εντοπισμού Πολλαπλών Αερίων ALTAIR5/5X
1
3
2
GR
10100750/01

Gyorstájékoztató az ALTAIR5/5X többcélú gázdetektorhoz
Kérjük, tekintse át a következőkomponensek részletes ábráit a kártya hátulján:
TGomb SGomb Gomb
•Töltse fel a telepet, amíg a zöld LED világítani nem kezd (csak tölthető
egységekre vonatkozik).
•Kapcsolja be a készüléket a gombbal. A műszer lefuttat egy öntesztet, az
érzékelőbemelegszik, majd megjeleníti az érzékelőinformációkat és az
alapértékeket.
•A bekapcsolás alatt le kell futtatnia az áramlás tesztet. Tömítse el szivattyú
bemenetét, amikor utasítást kap erre.
•Frisslevegős beállítás: nyomja meg a kijelzőn megjelenő'YES' (igen) vagy 'NO'
(nem) válasznak megfelelőgombot.
•A képernyők lapozásához a normál mérés képernyőn használja a Tgombot,
kövesse a képernyőn megjelenőutasításokat, és nyomja meg a következő
oldalra lapozásnak megfelelőgombot.
•A riasztások törléséhez nyomja meg a Sgombot.
•Végezzen naponta működésellenőrzést/kalibráció ellenőrzést minden
telepített érzékelőn.
•Kalibráláshoz: menjen friss levegőre, nyomja meg hosszan a Sgombot, és
kövesse a képernyőn megjelenőutasításokat. Lásd a teljes kalibrálásra
vonatkozó utasításokat a kezelési utasításban.
•A mozgásérzékelés aktiválásához/deaktiválásához, használja a Tgombot,
hogy megérkezzen a MotionAlert [mozgásérzékelés] képernyőre, majd
kövesse az ott megjelenőutasításokat.
•Az InstantAlert (azonnali riasztás) bekapcsolásához tartsa hosszan nyomva a
Tgombot.
•A készülék kikapcsolásához tartsa nyomva a gombot.
FIGYELEM!
A jelen gyorstájékoztató kizárólag egy rövid leírást tartalmaz az ALTAIR 5/ALTAIR
5X többcélú gázdetektor-riasztó kezelési utasításából. A készülék
felhasználójának teljesen tisztában kell lennie a kezelési utasításban található - a
készülékre vonatkozó - megkötésekről és előírásokról. A előírások követésének
elmulasztása súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat.
HU
10100750/01

Gyorstájékoztató az ALTAIR5/5X többcélú gázdetektorhoz
1
3
2
HU
10100750/01
Other manuals for ALTAIR5
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MSA Gas Detector manuals