Oki C5100n User manual

Manual do usuário
59343501

Foram feitos todos os esforços possíveis para garantir que as
informações neste documento sejam completas, precisas e
atualizadas. A fabricante não assume nenhuma responsabilidade
pelos resultados de erros fora de seu controle. A fabricante também
não pode garantir que mudanças em software e equipamentos feitos
por outros fabricantes e mencionados neste manual não afetarão a
aplicabilidade das informações nele contidas. A menção de software
fabricados por outras empresas não constitui necessariamente um
endosso por parte da fabricante.
Apesar de todos os esforços razoáveis terem sido feitos para que
este documento fosse tão preciso e útil quanto possível, não
oferecemos qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita, quanto
à precisão ou completeza das informações nele contidas.
Os drivers e manuais mais atualizados estão disponíveis no
websites da Oki Data http://www.okidata.com e http://
my.okidata.com.
Copyright © 2003. Todos os direitos reservados.
Como participante do programa ENERGY STAR®, a
fabricante determinou que este produto atende às
diretrizes de uso eficiente de energia do programa
ENERGY STAR.
Este produto está em conformidade com os requisitos das Diretivas
do Conselho 89/336/EEC (EMC) e 73/23/EEC (LVD), conforme
emendadas, e onde aplicável, sobre a aproximação da legislação
dos Estados-membros em relação à compatibilidade
eletromagnética e baixa tensão.
Oki e Microline são marcas registradas da Oki Electric Industry Company, Ltd.
ENERGY STAR é uma marca registrada da Agência de Proteção Ambiental dos
Estados Unidos.
Hewlett-Packard, HP e LaserJet são marcas registradas da Hewlett-Packard
Company.
Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Computers Inc.
Outros nomes de produtos e nomes de marcas são marcas registradas ou marcas
comerciais de seus respectivos proprietários.

• 1
Sumário
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Visão geral da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mudança do idioma exibido no painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Materiais de impressão recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Designações das gramaturas dos materiais de impressão. . . . . . . . . . .9
Tipos de materiais de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Material de impressão: bandeja 1 e bandeja 2 opcional . . . . . . . . . . 13
Tamanhos do material de impressão: bandejas 1 e 2. . . . . . . . . . .13
Comutação automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Material de impressão: Bandeja multifuncional. . . . . . . . . . . . . . . . .14
Tamanhos do material de impressão: Bandeja multifuncional . . .15
Saída superior (escaninho de face para baixo) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Saída traseira (escaninho de face para cima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Unidade duplex opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Colocação do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bandejas 1 e 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Bandeja multifuncional (MP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilização do driver da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Windows 98/Me/XP/NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Impressão a cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Fatores que afetam a aparência dos documentos impressos . . . . .53
Seleção de um método de correlação de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
RGB ou CMYK? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Correlação de imagens fotográficas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Correlação de cores específicas
(ex.: o logotipo de uma empresa): Apenas RGB . . . . . . . . . . . . .57
Impressão de cores vívidas: Apenas RGB. . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Correlação de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Opções de correlação de cores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Utilitário Print Color Swatch
[Amostra de cores de impressão] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

2 >
Funções dos menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Como fazer alterações nos menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Por exemplo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Resumo dos parâmetros padrão dos menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Menus da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Troca dos suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Troca do cartucho de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Troca do cilindro OPC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Troca da esteira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Troca da unidade fusora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Acessórios opcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Memória RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Segunda bandeja para papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Unidade duplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Eliminação de atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Atolamento 382 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Atolamento 381 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Atolamento 372 e 380. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Atolamento 370, 373 e 383. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Atolamento 371 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Atolamento 391 e 392. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Atolamento 390 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Diagnóstico e resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Mensagens do painel de cristal líquido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Problemas com a alimentação do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
O atolamento de papel foi eliminado, mas a
impressora não imprime. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Problemas de impressão com Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Não é possível configurar a impressora para conexão USB.. . . .150
Não é possível imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Um erro de aplicativo ou de falha de proteção geral é exibido. .152
A impressora está lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
A impressora solicita uma mudança de papel para
continuar imprimindo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Problemas com impressão de baixa qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Problemas genéricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
A impressora está ligada, mas não entra em linha [online]. . . . .157
O processamento da impressão não começa.. . . . . . . . . . . . . . . .157
O processamento da impressão é cancelado. . . . . . . . . . . . . . . . .157

• 3
A impressora emite um ruído estranho.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
A impressora demora muito para começar a imprimir. . . . . . . . .158
O toner é removido quando se passa as mãos pela
superfície impressa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Utilitários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Utilitário Color Swatch [Amostra de cores]. . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Instalação do utilitário Color Swatch [Amostra de cores]. . . . . .163
Como lançar o utilitário Color Swatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Como usar o utilitário Color Swatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Utilitário PrintSuperVision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Instalação do PrintSuperVision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Informações adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Utilitário Network Printer Status
[Status de impressora de rede] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Instalação manual do utilitário Network Printer Status
[Status de impressora de rede] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Para abrir o utilitário Network Printer Status . . . . . . . . . . . . . . .167
Verificação do status da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Utilitário Oki LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Como instalar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Caixa de status do Oki LPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Informações adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172

C5100: Introdução • 4
Introdução
Esta impressora foi projetada com recursos avançados para produzir
impressões coloridas nítidas e vibrantes e em preto e branco bem
definidas em alta velocidade em uma ampla variedade de meios de
impressão.
Características:
•Até 12 páginas coloridas por minuto.
•Até 20 páginas preto e branco por minuto.
•Resolução de impressão de 600 ppp (pontos por polegada).
•Tecnologia digital LED colorida de uma passada (Single Pass
Color).
•Emulação Hiper-C.
•Conexão de rede 10 Base-T e 100 Base-TX.
Acessórios opcionais:
•Unidade duplex (Oki 42158401) para imprimir automaticamente
na frente e verso (ver página 120).
•Memória adicional (ver página 118):
– 64 MB (Oki 70043001)
– 128 MB (Oki 70043101)
– 256 MB (Oki 70043201)
•Segunda bandeja para papel (Oki 42158501), capacidade para
530 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m²) (ver página 119).

C5100: Introdução • 5
Visão geral da impressora
Vista frontal
Escaninho de saída, face para baixo
Local de saída padrão das cópias impressas. Capacidade para
até 250 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m²).
Painel de operação
Controles de operação através de menus e painel de cristal
líquido (pode ser alterado para exibir as mensagens em idiomas
diferentes: ver página 8).
Bandeja para papel
Bandeja para papel padrão. Capacidade para até 300 folhas de
papel de 20-lb. (75 g/m²).
Bandeja multifuncional
Usada para alimentar transparências, papéis de gramatura mais
alta, envelopes e outros meios de impressão especiais. Usada
também para alimentar manualmente folhas avulsas quando
necessário.

C5100: Introdução • 6
Vista posterior
Chave Liga/Desliga
Tomada para o cabo de alimentação
Interface USB
Interface de rede
Unidade duplex opcional
Escaninho traseiro (face para cima), capacidade para
100 folhas
Quando o escaninho para papel traseiro está abaixado, o papel sai
da impressora pela parte de trás e com a face impressa para cima.
Este escaninho é usado para etiquetas, meios de impressão de alta
gramatura, envelopes e tamanhos de papel personalizados. Quando
usado junto com a bandeja multifuncional, o percurso do papel
através da impressora é essencialmente reto. Isto evita que os
meios de impressão fiquem curvados ao passar pela impressora e
resulta em uma alimentação mais confiável.

C5100: Introdução • 7
Notas, Avisos, etc.
NOTA
As notas têm esta aparência. Elas fornecem informações
adicionais para suplementar o texto principal, o que ajuda o
usuário a utilizar e a compreender o produto.
ATENÇÃO!
Advertências deste tipo têm esta aparência. Sua função é
fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem
resultar em mau funcionamento ou danos ao equipamento.
AVISO!
Avisos têm esta aparência. Eles fornecem informações
adicionais que, se ignoradas, podem resultar em risco de
danos pessoais.
Importante!
Mensagens importantes têm esta aparência. Elas fornecem
informações complementares que podem evitar possíveis
problemas.

C5100: Introdução • 8
Mudança do idioma exibido no painel
1. Pressione a tecla MENU +repetidamente até ver a mensagem
SYSTEM CONFIG MENU
POWER SAVE DELAY TIME
2. Pressione a tecla ENTER.
3. Pressione a tecla MENU +repetidamente até ver a mensagem
SYSTEM CONFIG MENU
LANGUAGE
4. Pressione a tecla ENTER.
5. Pressione a tecla MENU +e/ou MENU –repetidamente até ver o
idioma que deseja selecionar.
6. Pressione a tecla ENTER para selecionar o idioma exibido no
painel.
7. Pressione a tecla ON LINE para sair do menu e colocar
novamente a impressora no modo de prontidão.
BACK ENTER
OLN INE
CANCEL
MENU
READY
ATTENTION

C5100: Materiais de impressão recomendados • 9
Materiais de impressão
recomendados
Esta impressora pode imprimir em vários materiais de impressão,
inclusive papéis de diversos tamanhos e gramaturas,
transparências, etiquetas e envelopes. Esta seção fornece
recomendações gerais sobre as opções e uso de materiais de
impressão.
Designações das gramaturas dos
materiais de impressão
ATENÇÃO!
O material de impressão deve ser formulado para suportar
230 °C (446 °F) durante 0,2 segundos.
Designação
da
gramatura
Gramatura Bandeja de
alimentação
Unidade
duplex?
Escaninho
de saída
Leve 16-19 lb. US Bond
(60-71 g/m²)
Bandeja 1
Bandeja 2 Não Superiora
Traseirob
a. Escaninho de saída de face para baixo
b. Escaninho de saída de face para cima
Médio 20-27 lb. US Bond
(75-101 g/m²)
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja MP
Sim Superior
Traseiro
Pesado 28-32 lb. US Bond
(105-120 g/m²)
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja MP
Sim
(restrito
ao
máximo
de 28 lb.)
Apenas
traseiro
Ultra pesado 33-54 lb. US Bond
(124-203 g/m²)
Bandeja 2c
Bandeja MP
c. 47 lb. (177 g/m²) = máximo para a Bandeja 2
Não Apenas
traseiro

C5100: Materiais de impressão recomendados • 10
Tipos de materiais de impressão
Papel
O melhor desempenho é obtido quando se usa papel designado
para uso em copiadoras e impressoras a laser. Tipos de papel
adequados:
•Hammermill®Laser Printer Radiant White, 24 lb., US Bond
[Hammermill branco radiante para impressoras a laser,
apergaminhado de 90 g/m² ]
•Xerox®4024, 20 lb. US Bond [Xerox® 4024, apergaminhado
de 75 g/m²]
•Oki®52206101 Bright White Proofing Paper, 32 lb. US Bond
[Papel branco brilhante para provas Oki® 52206101,
apergaminhado de 120 g/m2]
Recomendações
•Visite o site http://my.okidata.com para obter as informações
mais recentes sobre os papéis recomendados para a impressora.
•O papel deve ser armazenado em uma superfície plana e
protegido da umidade, luz solar direta e fontes de calor.
• O uso de papel com excesso de revestimento ou textura
afetará gravemente a vida útil do cilindro OPC e produzirá
impressões de baixa qualidade. Nestes casos, é possível
melhorar a qualidade da impressão mudando a configuração do
tipo de material de impressão para ‘Ultra Pesado’ [Ultra Heavy] -
gramatura muito elevada. Porém, isto reduzirá a velocidade de
impressão e impedirá o uso da opção duplex.
•Evitar usar:
– Papel úmido, danificado ou enrolado.
– Papel muito liso ou brilhante.
– Papel com alto relevo pronunciado, muito áspero ou que
apresente uma diferença considerável de textura entre os dois
lados.
– Papel com perfurações, recortes ou bordas serrilhadas.
– Papel carbono, papel reciclado, papel NCR, papel fotossensível,
papel sensível à pressão ou papel para transferência térmica.

C5100: Materiais de impressão recomendados • 11
Envelopes
•Use apenas os envelopes recomendados (Oki 52206301 e
52206302: consulte “Seleção e uso de materiais de impressão
OKI” no Manual Prático de consulta da C5100 para obter mais
informações).
•Os envelopes devem ser armazenados em uma superfície plana
e protegidos da umidade, luz solar direta e fontes de calor.
•Não use envelopes com janelas ou fechos de metal.
•Não use envelopes que estejam úmidos, danificados ou
enrolados.
ATENÇÃO
O material de impressão deve ser formulado para suportar
230 °C (446 °F) durante 0,2 segundos.
Sim Não

C5100: Materiais de impressão recomendados • 12
Transparências
•Use apenas as transparências recomendadas (3M CG3720, Oki
52205701).
•Evite transparências comerciais designadas para uso manual
com canetas de ponta porosa. Elas derreterão na unidade fusora
e causarão danos.
Etiquetas
•As etiquetas brancas Avery 5161 para impressoras a laser
(tamanho carta) são boas para impressão nesta unidade. Visite o
site http://my.okidata.com para obter as informações mais
recentes sobre os materiais de impressão recomendados para a
impressora.
•Use apenas etiquetas designadas para uso em impressoras a
laser e fotocopiadoras coloridas.
ATENÇÃO!
• As etiquetas devem cobrir toda a folha de base.
• Nem a folha de base nem o adesivo devem ficar
expostos a qualquer parte da impressora.

C5100: Materiais de impressão recomendados • 13
Material de impressão: bandeja 1 e
bandeja 2 opcional
Tamanhos do material de impressão: bandejas 1 e 2
Alimentação Saída
Tamanho do papel Bandeja 1 Bandeja 2 Superior
a
a. Use a saída superior (escaninho de face para baixo) apenas para papéis
de até 47 lb. US Bond (98 lb. Index, 177 g/m2).
Traseira
b
b. Use a saída traseira (escaninho de face para cima) quando imprimir em
papéis com gramatura mais elevada que 47 lb. US Bond (98 lb. Index,
177 g/m2).
Carta, 8½ x 11'' (216
x 279 mm) S, Dc
c. S = Simplex; D = Duplex (impressão nos dois lados do papel).
S, D S, D S, D
Ofício-14
8½ x 14''
(216 x 356 mm)
S, D S, D S, D S, D
Ofício-13,5
8½ x 13,5''
(216 x 343 mm)
S, D S, D S, D S, D
Ofício-13
8½ x 13''
(216 x 356 mm)
S, D S, D S, D S, D
Executivo
7¼ x 10½''
(184 x 267 mm)
S, D S, D S, D S, D
A4 (210 x 297 mm) S, D S, D S, D S, D
A5 (145 x 210 mm) S, D S, D S, D S, D
A6 (105 x 148 mm) SNão
utilizável
Não
utilizável S
B5 (182 x 257 mm) S, D S, D S, D S, D
Personalizado
S: mín. 3,94 x
5,83'' [100 x
148 mm],
máx. 8,5 x
14'' [215,9 x
355,6 mm]
S: mín. 3,94
x 8,27'' [100
x 210 mm],
máx. 8,5 x
14'' [215,9 x
355,6 mm]
SNão
utilizável.

C5100: Materiais de impressão recomendados • 14
Comutação automática
Se o mesmo tipo de papel estiver colocado na bandeja
multifuncional ou na segunda bandeja para papel opcional, é
possível configurar a impressora para que comute automaticamente
para a outra bandeja quando acabar o papel na bandeja atual. Esta
função é ativada no menu Print [Impressão]. (Ver página 72)
Material de impressão: Bandeja
multifuncional
Use a bandeja multifuncional (MP) para imprimir em fichas,
etiquetas, envelopes e transparências. Ou coloque uma pilha de
papel timbrado para imprimir quando precisar.
•Uma pilha de material de impressão de 10 mm de altura pode ser
colocada na bandeja multifuncional. Isto equivale a cerca de 10
envelopes ou 50 transparências.
•O material de impressão deve ser colocado com o lado destinado
à impressão para cima, com a borda superior voltada para dentro
da impressora.
•Geralmente, a saída traseira (escaninho de face para cima) é
usada com a bandeja multifuncional.
Importante!
A unidade duplex pode ser usada apenas para impressão em
papel. A gramatura máxima permitida é de 28 lb. US Bond
(105 g/m2métrico, 58 lb. Index). Não use a função duplex
(impressão frente e verso) para imprimir em etiquetas,
envelopes, transparências ou papéis com gramatura superior a
28 lb. (105 g/m2).

C5100: Materiais de impressão recomendados • 15
Tamanhos do material de impressão: Bandeja
multifuncional
Alimentação Saída
Tamanho do papel Bandeja MP Traseira
a
a. Use a saída traseira (escaninho de face para cima) para papéis
espessos, transparências, envelopes e etiquetas.
Superior
b
b. Use a saída superior (escaninho de face para baixo) apenas para
papéis de até 47 lb. US Bond (98 lb. Index, 177 g/m2).
Carta, 8½ x 11''
(216 x 279 mm) Sim Sim Sim
Ofício-14 (8½ x 14'' -
216 x 356 mm) Sim Sim Sim
Ofício-13,5
(8½ x 13,5'' -
216 x 356 mm)
Sim Sim Sim
Ofício-13 (8½ x 13'' -
216 x 330 mm) Sim Sim Sim
Executivo
(7¼ x 10½'' -
184 x 267 mm)
Sim Sim Sim
A4 (210 x 297 mm) Sim Sim Sim
A5 (145 x 210 mm) Sim Sim Sim
B5 (182 x 257 mm) Sim Sim Sim
Envelopes
(COM-10) Sim Sim Não
Personalizado: mín.
3,94 to 5,83''
[100 x 148 mm];
máx. 8½ x 14''
[216 x 356 mm], ou
faixac
c. Especificações da faixa:
– Comprimento: até 47'' (1,2 m)
– Faixa da largura = 8¼ a 8½'' (210 a 215,9 mm)
– Faixa da gramatura = 28 a 34 lb. US Bond (105 a 128 g/m2)
– Percurso = apenas saída traseira (escaninho de face para cima)
– Alimentar uma folha de cada vez.
Sim Sim Não

C5100: Materiais de impressão recomendados • 16
Saída superior (escaninho de face para
baixo)
•Capacidade para 250 folhas de papel comum de 20-lb. US Bond
(42 lb. Index, 75 g/m² métrico).
•Capacidade para papéis de até 47 lb. US Bond (98 lb. Index, 176
g/m² métrico).
•As páginas são impressas na ordem de leitura (página 1 primeiro,
última página encima, face para baixo).
Saída traseira (escaninho de face para
cima)
O escaninho de face para cima situado atrás da impressora deve ser
aberto e a extensão puxada para fora quando for necessário utilizá-
lo. Deste modo, o papel sairá através deste percurso, não importa
quais sejam as configurações definidas no driver.
•O escaninho de face para cima tem capacidade para 100 folhas
de papel comum de 20-lb. US Bond (42 lb. Index, 75 g/m²).
•Capacidade para papéis de até 54 lb. US Bond (113 lb. Index, 203
g/m² métrico).
•O papel é impresso com a face para cima: para documentos com
várias páginas, selecione a impressão em ordem reversa na caixa
de diálogo Imprimir do aplicativo para que as cópias sejam
empilhadas na ordem correta.
Unidade duplex opcional
Este acessório opcional permite imprimir frente e verso em papéis do
mesmo tamanho que os utilizados na Bandeja 2 opcional (ou seja,
todos os tamanhos da Bandeja 1, exceto A6), e com gramatura de
20 a 28 lb. US Bond (42 a 58 lb. Index, 75 a 105 g/m² métrico).
NOTA
Sempre use este escaninho e a bandeja multifuncional ao
imprimir em papéis com gramatura superior a 47 lb. US
Bond (98 lb. Index, 176 g/m² métrico).

C5100: Colocação do papel • 17
Colocação do papel
Bandejas 1 e 2
1. Retire a bandeja para papel da impressora.
NOTA
Se a segunda bandeja para papel opcional estiver instalada
na impressora:
• Se a impressão estiver sendo feita a partir da primeira
bandeja (superior), a segunda bandeja (inferior) pode ser
retirada da impressora e reabastecida enquanto a
impressora estiver imprimindo.
• Se a impressão estiver sendo feita a partir da segunda
bandeja (inferior), não retire a primeira bandeja
(superior) durante a impressão. Isto causará um
atolamento de papel.

C5100: Colocação do papel • 18
2.
Ventile o papel a ser colocado na impressora pelas bordas (
1
) e no
meio (
2
) e, em seguida, bata as bordas da pilha em uma superfície
plana para que fiquem novamente alinhadas (
3
).
3. Coloque o papel com o lado destinado à impressão para baixo,
certificando-se de que o limitador traseiro (1) e as guias do papel
(2) estejam bem encostados no papel.
123
Other manuals for C5100n
11
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Oki Printer manuals

Oki
Oki C3400n User manual

Oki
Oki B8300n Use and maintenance manual

Oki
Oki ES2426dn Original instructions

Oki
Oki B4400 Series User manual

Oki
Oki C110 Specification sheet

Oki
Oki OKICOLOR 8 User manual

Oki
Oki C9600hdn Use and maintenance manual

Oki
Oki C110 User manual

Oki
Oki C7500n User manual

Oki
Oki PAGE 10ex User manual