PNI Escort HP 2020 User manual

PNI Escort HP 2020
CB radio/Radio CB/Statie radio CB
EN User manual ......................................................... 3
BG Ръководство за употреба ............................. 7
DE Benutzerhandbuch .............................................. 11
ES Manual de usuario ............................................... 15
FR Manuel utilisateur ............................................... 19
HU Használati utasítás .............................................. 23
IT Manuale utente .................................................. 27
NL Handleiding ........................................................ 31
PL Instrukcja obsługi ............................................... 35
RO Manual de utilizare ............................................. 39


3User manual
English
Safety warnings
Read the following warnings to prevent personal injury, CB radio or
antenna damage.
• Before using this CB radio, read carefully the instructions in this
manual. Keep the user manual for future reference.
• Before using the CB radio, connect the CB antenna. Check the
SWR before transmitting.
• This CB radio was designed to be powered at 12V DC voltage. Do not
use a voltage higher than the recommended one.
• Do not use the CB radio in an environment with excessive dust or
moisture.
• Do not expose the CB radio to direct sunlight.
• Do not connect the antenna to the CB radio while transmitting.
• Do not use the CB radio near devices that cause interference (eg
televisions)
• Do not touch the antenna while transmitting.
• Do not transmit for a long time, the CB radio may heat up and
malfunction.
• Avoid exposing the CB radio to temperatures lower than -26°C and
higher than +80°C. The temperature inside a vehicle can sometimes
exceed 80°C, which can cause irreparable damage in the event of
prolonged exposure.
• Please do not cover the CB radio with other objects as it will prevent
it from cooling up.
• Turning o the CB radio before starting the car’s engine is essential,
to avoid damage caused by high start-up voltage.
• If you notice smoke or odor coming out of the CB radio, unplug the
CB radio immediately and contact a service center.
• In case of malfunction, do not repair the CB radio by yourself, call a
specialized service center.

User manual 4
English
CB radio presentation
Front panel
SQ
ASQ
1 2 3 4 5
1. Microphone connector
2. SQ/ASQ button
3. ON/OFF status indicator
4. Transmission/reception indicator
5. ON/OFF button and volume control
Rear panel
68
7

5User manual
English
6. CB antenna connector
7. External speaker connector
8. DC power supply
Installation instructions
Check the CB radio and all its accessories before installation.
Power supply the CB radio with the cigarette lighter plug included in the
package. The CB radio must be powered at 12V DC.
The 3A fuse mounted on the power cord protects the CB radio from
the wrong polarity. If the fuse is blown, first remove the cause and then
replace it.
Check the connections before turning on the CB radio. Make sure there
is no risk of short circuit.
CB antenna connection
Connect the CB antenna to the antenna connector on the rear
panel of the CB radio. Tune the antenna in the CB band. For a good
communication distance, the SWR must be less than 2. Too high SWR
may indicate a faulty antenna, damaged cable or a short circuit in the
antenna connection
Never transmit without an antenna.
Note:Theantennamustbemountedawayfromotherantennasorsources
of interference. The CB antenna is usually mounted at the highest point
of the vehicle on a metal surface. A metal surface as large as possible is
essential for the correct operation of the antenna. For cabins made of
fiberglass or plastic, special antennas that do not require mass can be
used.
Instructions for use
1. Rotate the knob [5] to the right until you hear a click. The CB radio
will turn on. The blue indicator LED [3] will light up.

User manual 6
English
2. Rotate the knob [5] to the right or to the left to adjust the volume.
3. Press the PTT button on the microphone to transmit. The red
indicator LED [4] will light up.
4. Release the PTT button to receive. The green indicator LED [4] will
light up.
5. When the knob [2] is fully rotated to the left, the ASQ mode is
active. Slightly rotate the knob [2] to the right until you hear a click.
The CB radio exits ASQ mode and enters SQ mode (manual squelch
adjustment). Continue to rotate the knob slightly to the right until
the background noise disappears.
Technical specifications
Frequency 27.225 MHz
Frequency tolerance ±500 Hz
Modulation FM
Modulation distortion <10%
Output power 4 W
FM modulation 2K
FM sensitivity 12dB SND -120dBm
FM RX Distortion <8%
Maximum audio power 2W
Channels Only one channel, no. 22
Fuse 3A
Dimensions 115 x 150 x 35 mm
Weight 513 gr
Operating temperature -26°C ~ +80°C

Ръководство
Български
7
Предупреждения за безопасност
Прочетете следните предупреждения, за да предотвратите
нараняване, CB радио или повреда на антената.
• Преди да използвате това CB радио, прочетете внимателно
инструкциите в това ръководство. Запазете ръководството за
потребителя за бъдещи справки.
• Преди да използвате CB радиото, свържете CB антената.
Проверете SWR преди предаване.
• Това CB радио е проектирано да се захранва с 12V DC
напрежение. Не използвайте напрежение, по-високо от
препоръчаното.
• Не използвайте CB радиото в среда с много прах или влага.
• Не излагайте CB радиото на пряка слънчева светлина.
• Не свързвайте антената към CB радиото, докато предавате.
• Не използвайте CB радиото близо до устройства, които
причиняват смущения (напр. телевизори)
• Не докосвайте антената, докато предавате.
• Не предавайте дълго време, CB радиото може да се нагрее и
да се повреди.
• Избягвайте излагането на CB радиото на температури
по-ниски от -26°C и по-високи от +80°C. Температурата в
превозното средство понякога може да надвиши 80°C,
което може да причини непоправими щети в случай на
продължително излагане.
• Не покривайте CB радиото с други предмети, тъй като това
ще попречи на охлаждането му.
• Важно е да изключите CB радиото, преди да стартирате
двигателя на автомобила, за да избегнете повреда, причинена
от високо напрежение при стартиране.
• Ако забележите дим или миризма, излизащи от CB радиото,
незабавно изключете CB радиото и се свържете със сервизен
център.
• В случай на неизправност, не ремонтирайте CB радиото сами,
обадете се в специализиран сервизен център.

Ръководство
Български
8
CB радио презентация
Преден панел
SQ
ASQ
1 2 3 4 5
1. Конектор за микрофон
2. Бутон SQ/ASQ
3. Индикатор за състояние ВКЛ./ИЗКЛ
4. Индикатор за предаване/приемане
5. ON/OFF бутон и контрол на силата на звука
Заден панел
68
7

Ръководство
Български
9
6. Конектор за CB антена
7. Конектор за външен високоговорител
8. DC захранване
Инструкции за инсталация
Проверете CB радиото и всички негови аксесоари преди
инсталиране.
Захранвайте CB радиото с щепсела на запалката, включен в
опаковката. CB радиото трябва да се захранва с 12V DC.
Предпазителят 3A, монтиран на захранващия кабел, предпазва
CB радиото от грешен поляритет. Ако предпазителят е изгорял,
първо отстранете причината и след това го сменете.
Проверете връзките, преди да включите CB радиото. Уверете се,
че няма риск от късо съединение.
Свързване на CB антена
Свържете CB антената към конектора за антена на задния
панел на CB радиото. Настройте антената в CB обхвата. За
добро разстояние за комуникация КСВ трябва да е по-малко
от 2. Твърде високият КСВ може да означава дефектна антена,
повреден кабел или късо съединение във връзката на антената
Никога не предавайте без антена.
Забележка: Антената трябва да се монтира далеч от други
антени или източници на смущения. CB антената обикновено
се монтира в най-високата точка на автомобила върху метална
повърхност. Металната повърхност, колкото е възможно по-
голяма, е от съществено значение за правилната работа на
антената. За кабини от фибростъкло или пластмаса могат да се
използват специални антени, които не изискват маса.

Ръководство
Български
10
Инструкции за употреба
1. Завъртете копчето [5] надясно, докато чуете щракване. CB
радиото ще се включи. Синият светодиоден индикатор [3] ще
светне.
2. Завъртете копчето [5] надясно или наляво, за да регулирате
силата на звука.
3. Натиснете бутона РТТ на микрофона, за да предавате.
Червеният светодиоден индикатор [4] ще светне.
4. Освободете бутона РТТ, за да получите. Зеленият светодиоден
индикатор [4] ще светне.
5. Когато копчето [2] е завъртяно докрай наляво, режимът ASQ
е активен. Завъртете леко копчето [2] надясно, докато чуете
щракване. CB радиото излиза от режим ASQ и влиза в режим
SQ (ръчно регулиране на шумоподтискането). Продължете
да въртите копчето леко надясно, докато фоновият шум
изчезне.
Технически спецификации
Честота 27.225 MHz
Честотен толеранс ±500 Hz
Модулация FM
Модулационно изкривяване <10%
Изходяща мощност 4 W
FM модулация 2K
FM чувствителност 12dB SND -120dBm
FM RX изкривяване <8%
Максимална аудио мощност 2W
Канали Само един канал, не. 22
Предпазител 3A
Размери/ Тегло 115 x 150 x 35 mm / 513 грам
Работна температура -26°C ~ +80°C

Benutzerhandbuch
Deutsche
11
Sicherheitswarnungen
LesenSiediefolgendenWarnhinweise,umVerletzungen,CB-Funkgeräte
oder Antennenschäden zu vermeiden.
• Lesen Sie vor der Verwendung dieses CB-Funkgeräts sorgfältig
die Anweisungen in diesem Handbuch. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
• Bevor Sie das CB-Funkgerät verwenden, schließen Sie die CB-
Antenne an. Prüfen Sie vor dem Senden das SWR.
• DiesesCB-FunkgerätwurdefürdenBetriebmit12VGleichspannung
entwickelt.VerwendenSiekeinehöhereSpannungalsdieempfohlene.
• Verwenden Sie das CB-Funkgerät nicht in einer Umgebung mit
übermäßigem Staub oder Feuchtigkeit.
• Setzen Sie das CB-Funkgerät keiner direkten Sonneneinstrahlung
aus.
• Schließen Sie die Antenne nicht während des Sendens an das CB-
Funkgerät an.
• Verwenden Sie das CB-Funkgerät nicht in der Nähe von Geräten,
die Störungen verursachen (z. B. Fernseher).
• Berühren Sie die Antenne nicht während des Sendens.
• Senden Sie längere Zeit nicht, das CB-Funkgerät kann sich erhitzen
und Fehlfunktionen verursachen.
• Vermeiden Sie es, das CB-Funkgerät Temperaturen unter -26°C
und über +80°C auszusetzen. Die Temperatur in einem Fahrzeug
kann manchmal 80°C überschreiten, was bei längerer Einwirkung zu
irreparablen Schäden führen kann.
• Decken Sie das CB-Funkgerät nicht mit anderen Gegenständen ab,
da dies ein Abkühlen verhindert.
• Es ist wichtig, das CB-Funkgerät auszuschalten, bevor Sie den
Motor des Autos starten, um Schäden durch hohe Startspannung zu
vermeiden.
• WennSiefeststellen,dassRauchoderGeruchausdemCB-Funkgerät
austritt, trennen Sie das CB-Funkgerät sofort vom Stromnetz und
wenden Sie sich an ein Servicecenter.
• Reparieren Sie das CB-Funkgerät im Falle einer Fehlfunktion nicht
selbst, sondern wenden Sie sich an ein spezialisiertes Servicecenter.

Benutzerhandbuch
Deutsche
12
CB-Funk-Präsentation
Frontblende
SQ
ASQ
1 2 3 4 5
1. Mikrofonanschluss
2. SQ/ASQ-Taste
3. EIN/AUS-Statusanzeige
4. Sende-/Empfangsanzeige
5. ON/OFF-Taste und Lautstärkeregler
Rückwand
68
7

Benutzerhandbuch
Deutsche
13
6. CB-Antennenanschluss
7. Externer Lautsprecheranschluss
8. Gleichstromquelle
Installationsanleitung
Überprüfen Sie das CB-Funkgerät und alle Zubehörteile vor der
Installation.
Versorgen Sie das CB-Funkgerät mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Zigarettenanzünderstecker mit Strom. Das CB-Funkgerät muss mit 12
V DC betrieben werden.
DieamNetzkabelangebrachte 3A-SicherungschütztdasCB-Funkgerät
vor Verpolung. Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, beseitigen Sie
zuerst die Ursache und ersetzen Sie sie dann.
Überprüfen Sie die Verbindungen, bevor Sie das CB-Funkgerät
einschalten. Stellen Sie sicher, dass kein Kurzschlussrisiko besteht.
CB-Antennenanschluss
Verbinden Sie die CB-Antenne mit dem Antennenanschluss auf der
Rückseite des CB-Funkgeräts. Stimmen Sie die Antenne auf das CB-
Band ab. Für eine gute Kommunikationsreichweite muss das SWR
kleiner als 2 sein. Ein zu hohes SWR kann auf eine defekte Antenne, ein
beschädigtes Kabel oder einen Kurzschluss in der Antennenverbindung
hinweisen
Senden Sie niemals ohne Antenne.
Hinweis: Die Antenne muss entfernt von anderen Antennen oder
Störquellen montiert werden. Die CB-Antenne wird in der Regel am
höchsten Punkt des Fahrzeugs auf einer Metallfläche montiert. Eine
möglichst große Metallfläche ist für den korrekten Betrieb der Antenne
unerlässlich. Für Kabinen aus GFK oder Kunststo können spezielle
Antennen verwendet werden, die keine Masse benötigen.

Benutzerhandbuch
Deutsche
14
Gebrauchsanweisung
1. Drehen Sie den Knopf [5] nach rechts, bis Sie ein Klicken hören.
Das CB-Funkgerät wird eingeschaltet. Die blaue Kontroll-LED [3]
leuchtet auf.
2. Drehen Sie den Knopf [5] nach rechts oder links, um die Lautstärke
einzustellen.
3. Drücken Sie zum Senden die PTT-Taste am Mikrofon. Die rote
Kontroll-LED [4] leuchtet auf.
4. Lassen Sie die PTT-Taste los, um zu empfangen. Die grüne Kontroll-
LED [4] leuchtet auf.
5. Wenn der Knopf [2] ganz nach links gedreht ist, ist der ASQ-Modus
aktiv. Drehen Sie den Knopf [2] leicht nach rechts, bis Sie ein Klicken
hören. Das CB-Funkgerät verlässt den ASQ-Modus und wechselt
in den SQ-Modus (manuelle Squelch-Einstellung). Drehen Sie
den Knopf weiter leicht nach rechts, bis das Hintergrundrauschen
verschwindet.
Technische Spezifikationen
Frequenz 27.225 MHz
Frequenztoleranz ±500 Hz
Modulation FM
Modulationsverzerrung <10%
Ausgangsleistung 4 W
FM-Modulation 2K
FM-Empfindlichkeit 12dB SND -120dBm
FM RX-Verzerrung <8%
Maximale Audioleistung 2W
Kanäle Nur ein Kanal, nein. 22
Sicherung 3A
Maße / Gewicht 115 x 150 x 35 mm / 513 Gramm
Betriebstemperatur -26°C ~ +80°C

Manual de usuario
Español
15
Advertencias de seguridad
Lea las siguientes advertencias para evitar lesiones personales, radio CB
o daños a la antena.
• Antes de utilizar esta radio CB, lea atentamente las instrucciones de
este manual. Guarde el manual del usuario para referencia futura.
• Antes de usar la radio CB, conecte la antena CB. Compruebe la
ROE antes de transmitir.
• Esta radio CB fue diseñada para funcionar con un voltaje de 12 V CC.
No utilice un voltaje superior al recomendado.
• No utilice la radio CB en un entorno con exceso de polvo o humedad.
• No exponga la radio CB a la luz solar directa.
• No conecte la antena a la radio CB mientras transmite.
• No utilice la radio CB cerca de dispositivos que causen interferencias
(por ejemplo, televisores)
• No toque la antena mientras transmite.
• No transmita durante mucho tiempo, la radio CB puede calentarse
y funcionar mal.
• Evite exponer la radio CB a temperaturas inferiores a -26°C y
superiores a +80°C. La temperatura en el interior de un vehículo
puede superar en ocasiones los 80°C, lo que puede provocar daños
irreparables en caso de exposición prolongada.
• No cubra la radio CB con otros objetos, ya que evitará que se enfríe.
• Es fundamental apagar la radio CB antes de arrancar el motor del
automóvil, para evitar daños causados por el alto voltaje de arranque.
• Si nota que sale humo u olor de la radio CB, desenchúfela
inmediatamente y comuníquese con un centro de servicio.
• En caso de mal funcionamiento, no repare la radio CB usted mismo,
llame a un centro de servicio especializado.

Manual de usuario
Español
16
Presentación de radio CB
Panel frontal
SQ
ASQ
1 2 3 4 5
1. Conector de micrófono
2. Botón SQ/ASQ
3. Indicador de estado de encendido/apagado
4. Indicador de transmisión/recepción
5. Botón ON/OFF y control de volumen
Panel trasero
68
7

Manual de usuario
Español
17
6. Conector de antena CB
7. Conector de altavoz externo
8. Fuente de alimentación DC
Instrucciones de instalación
Verifique la radio CB y todos sus accesorios antes de la instalación.
AlimentalaradioCBconelenchufedel encendedorde cigarrillosincluido
en el paquete. La radio CB debe ser alimentada a 12V DC.
El fusible 3A montado en el cable de alimentación protege la radio CB
de la polaridad incorrecta. Si el fusible está quemado, primero elimine la
causa y luego reemplácelo.
Verifique las conexiones antes de encender la radio CB. Asegúrese de
que no haya riesgo de cortocircuito.
Conexión de antena CB
Conecte la antena CB al conector de antena en el panel trasero de la
radio CB. Sintonice la antena en la banda CB. Para una buena distancia
de comunicación, la SWR debe ser inferior a 2. Una SWR demasiado alta
puede indicar una antena defectuosa, un cable dañado o un cortocircuito
en la conexión de la antena.
Nunca transmita sin una antena.
Nota: La antena debe montarse lejos de otras antenas o fuentes de
interferencia. La antena CB generalmente se monta en el punto más
alto del vehículo sobre una superficie metálica. Una superficie metálica
lo más grande posible es fundamental para el correcto funcionamiento
de la antena. Para cabinas de fibra de vidrio o plástico se pueden utilizar
antenas especiales que no requieran masa.
Instrucciones de uso
1. Gire la perilla [5] hacia la derecha hasta que escuche un clic. La radio

Manual de usuario
Español
18
CB se encenderá. El indicador LED azul [3] se encenderá.
2. Gire la perilla [5] hacia la derecha o hacia la izquierda para ajustar el
volumen.
3. Presione el botón PTT en el micrófono para transmitir. El indicador
LED rojo [4] se encenderá.
4. Suelte el botón PTT para recibir. El indicador LED verde [4] se
encenderá.
5. Cuando la perilla [2] se gira completamente hacia la izquierda, el
modo ASQ está activo. Gire ligeramente la perilla [2] hacia la derecha
hasta que escuche un clic. La radio CB sale del modo ASQ y entra
en el modo SQ (ajuste de silenciamiento manual). Continúe girando
la perilla ligeramente hacia la derecha hasta que desaparezca el ruido
de fondo.
Especificaciones técnicas
Frecuencia 27.225 MHz
Tolerancia de frecuencia ±500 Hz
Modulación FM
Distorsión de modulación <10%
Potencia de salida 4 W
modulación FM 2K
Sensibilidad FM 12dB SND -120dBm
Distorsión FM RX <8%
Máxima potencia de audio 2W
Canales Solo un canal, no. 22
Fusible 3A
Dimensiones 115 x 150 x 35 mm
Peso 513 gr
Temperatura de funcionamiento -26°C ~ +80°C

Manuel utilisateur
Français
19
Avertissements de sécurité
Lisez les avertissements suivants pour éviter les blessures, les dommages
à la radio CB ou à l’antenne.
• Avant d’utiliser cette radio CB, lisez attentivement les instructions de
ce manuel. Conservez le manuel d’utilisation pour référence future.
• Avant d’utiliser la radio CB, connectez l’antenne CB. Vérifiez le SWR
avant de transmettre.
• Cette radio CB a été conçue pour être alimentée à une tension
continue de 12 V. Ne pas utiliser une tension supérieure à celle
recommandée.
• N’utilisez pas la radio CB dans un environnement excessivement
poussiéreux ou humide.
• N’exposez pas la radio CB à la lumière directe du soleil.
• Ne connectez pas l’antenne à la radio CB pendant la transmission.
• N’utilisez pas la radio CB à proximité d’appareils qui causent des
interférences (par exemple, des téléviseurs)
• Ne touchez pas l’antenne pendant la transmission.
• N’émettezpaspendantunelonguepériode,la radio CBpeut chauer
et mal fonctionner.
• Évitez d’exposer la radio CB à des températures inférieures à -26°C
et supérieures à +80°C. La température à l’intérieur d’un véhicule
peut parfois dépasser les 80°C, ce qui peut provoquer des dommages
irréparables en cas d’exposition prolongée.
• Veuillez ne pas couvrir la radio CB avec d’autres objets car cela
l’empêcherait de se refroidir.
• Il est essentiel d’éteindre la radio CB avant de démarrer le moteur
de la voiture pour éviter les dommages causés par une tension de
démarrage élevée.
• Si vous remarquez de la fumée ou une odeur sortant de la radio CB,
débranchez immédiatement la radio CB et contactez un centre de
service.
• En cas de dysfonctionnement, ne réparez pas la radio CB par vous-
même, appelez un centre de service spécialisé.

Manuel utilisateur
Français
20
Présentation de radio CB
Panneau avant
SQ
ASQ
1 2 3 4 5
1. Connecteur micro
2. Bouton SQ/ASQ
3. Indicateur d’état marche/arrêt
4. Indicateur d’émission/réception
5. Bouton marche/arrêt et contrôle du volume
Panneau arrière
68
7
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other PNI Radio manuals

PNI
PNI Escort HP 62DE User manual

PNI
PNI ESCORT HP 72 User manual

PNI
PNI R40 Pro User manual

PNI
PNI escort HP 8001 ASQ User manual

PNI
PNI PMR R30 User manual

PNI
PNI Escort HP 8000L User manual

PNI
PNI Escort HP 8001L ASQ User manual

PNI
PNI Clementine 8480BT User manual

PNI
PNI PMR R40 Pro User manual

PNI
PNI ESCORT HP 8024 ASQ User manual

PNI
PNI ESCORT HP 6500 User manual

PNI
PNI Escort HP 9001 ASQ User manual

PNI
PNI Escort HP 9700 USB User manual

PNI
PNI Escort HP9001 User manual

PNI
PNI Escort HP 8500 User manual

PNI
PNI ESCORT HP 6500 User manual

PNI
PNI PMR R45 PRO User manual

PNI
PNI Escort HP 5500 User manual

PNI
PNI ESCORT HP 9700 User manual

PNI
PNI ESCORT HP 62 User manual