R&G CP0492BL User manual

Page 1of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0492BL
AERO-STYLE CRASH PROTECTORS
TRIUMPH TIGER 900 2020-
THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED OVER PAGE.
SOME PARTS MAY BE SHOWN FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY.
DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT.
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.
IF IN ANY DOUBT WHEN FITTING OUR PRODUCTS, CONSULT ONE OF OUR DEALERS
OR HAVE FITTED BY A QUALIFIED TECHNICIAN.
PLEASE NOTE THAT THE WAY THE KIT IS PACKED DOES NOT NECESSARILY REPRESENT THE WAY OF
MOUNTING TO THE BIKE.
IN THE EVENT OF RUBBER WASHERS BEING USED TO HOLD COMPONENTS ONTO BOLTS,
THESE RUBBER WASHERS CAN BE THROWN AWAY.
DIGITAL COPIES OF THESE INSTRUCTIONS ARE AVAILABLE FROM:
WWW.RG-RACING.COM

Page 2of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
TOOLS REQUIRED
•17mm A/F SOCKET & WRENCH
•T50 TORX TOOL
•4 & 8mm A/F ALLEN TOOL
•TORQUE WRENCH
GENERAL TORQUE SETTINGS
M4 BOLT = 8Nm
M5 BOLT = 12Nm
M6 BOLT = 15Nm
M8 BOLT = 20Nm
M10 BOLT = 40Nm
M12 BOLT = 40Nm
LEGEND
ITEM NO.
DESCRIPTION
QTY
ITEM 1
M0616 MOUNTING BLOCK LHS
1
ITEM 2
M0617 MOUNTING BLOCK RHS
1
ITEM 3
S1289 SPACER LHS REAR 20mm
1
ITEM 4
S1290 SPACER LHS FRONT 86.5mm
1
ITEM 5
S1291 SPACER RHS REAR 15mm
1
ITEM 6
S1292 SPACER RHS FRONT 36mm
1
ITEM 7
B0431 CRASH PROTECTOR
2
ITEM 8
BC0002BK BOBBIN CAP
2
ITEM 9
S1030 SPACER 15mm
2
ITEM 10
M10 x 1.25 x 55.00mm LONG CAP HEAD BOLT 8.8 GRADE
(LHS REAR MOUNT)
1
ITEM 11
M10 x 1.25 x 150.00mm LONG CAP HEAD BOLT 8.8 GRADE
(LHS FRONT MOUNT)
1
ITEM 12
M10 x 1.25 x 50.00mm LONG CAP HEAD BOLT 8.8 GRADE
(RHS REAR MOUNT)
1
ITEM 13
M10 x 1.25 x 95.00mm LONG CAP HEAD BOLT 8.8 GRADE
(RHS FRONT MOUNT)
1
ITEM 14
M10 x 1.25 x 75.00mm LONG HEX HEAD BOLT 8.8 GRADE
(RHS/LHS BOBBIN)
2
ITEM 15
NC0010 M10 FLAT CAP
4
ITEM 16
M10 WASHER OD=19mm
7
ITEM 17
LW0001 M10 SHAKE PROOF WASHERS
2

Page 7of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
FITTING INSTRUCTIONS
•Before fitting the R&G crash protectors, it is advised that a jack is positioned
underneath the bike at a suitable point to support the weight of the engine during
fitment. A small piece of wood should also be placed between the jack and the
mounting point to help to spread the load.
•Remove the side panels shown in picture 1 on both sides, using a 4mm Allen tool.
•Starting on the left-hand side, use a T50 Torx tool to remove the rearmost engine mounting
bolt, as shown in picture 2. Make sure to retain the small spacer shown in picture 3 that is
sandwiched between the frame and the engine.
•Slide the locating boss of the short LHS spacer (item 3) into the rearmost hole in the LHS
mounting block (item 1). Place an M10 washer (item 16) over the 55mm M10 bolt (item 10),
then pass this through the rear mounting block bore.
•Offer the assembly up to the rearmost engine mounting hole and loosely tighten in position
using an 8mm Allen tool, as shown in picture 4, leaving enough room to access the front engine
mounting bolt. Using a T50 Torx tool, now remove the front engine mounting bolt as shown in
picture 5.
•Rotate the mounting block to gain access to the rear side, then slide the locating boss of the
long LHS spacer (item 4) into the front mounting hole of the LHS mounting block, as shown in
the diagram on page 3. Place an M10 washer (item 16) over the 150mm M10 bolt (item 11),
then pass this through the front mounting block bore. As shown in picture 6, rotate the
mounting block assembly so the mounting hole lines up with the front engine mounting hole,
then fully tighten both bolts using an 8mm Allen tool (torque to 40Nm).
•Push a flat-cap (item 15) into the heads of both bolts as shown in picture 13, then refit the
LHS side-panel using a 4mm Allen tool.
•Now pre-assemble the crash protector as shown in the diagram on page 3. Slide an M10 washer
(item 16) followed by a shake-proof washer (item 17) over one of the 75mm M10 hex-head
bolts (item 14), then place through one of the crash-protectors (item 7). Finally, slide a short
spacer (item 9) over the exposed bolt length.
•Offer the crash protector assembly up to vacant mounting block tapped hole, then tighten the
crash protector bolt until you feel some compression from inside the protector using a 17mm
socket and wrench, as shown in picture 7. Turn a little more so that you feel the compression
increase slightly, then apply a quarter turn. Do not over tighten as damage can occur to the
bike. Do not exceed 40Nm of torque.
PLEASE NOTE THE CRASH PROTECTOR MUST BE POSITIONED AS IN THE DIAGRAM ON
PAGE 3 WITH THE LARGER END TOWARDS THE FRONT OF THE BIKE.
•Repeat the previous steps for the right-hand side of the bike. Use a T50 Torx tool to remove the
rearmost engine mounting bolt, as shown in picture 8. Slide the locating boss of the short RHS
spacer (item 5) into the rearmost hole in the RHS mounting block (item 2). Place an M10
washer (item 16) over the 50mm M10 bolt (item 12), then pass this through the rear
mounting block bore.

Page 8of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
•Offer the assembly up to the rearmost engine mounting hole and loosely tighten in position
using an 8mm Allen tool, leaving enough room to access the front engine mounting bolt. As
shown in picture 9, make sure to tuck the mounting block under the clutch cable to ensure it’s
under no strain.
•Using a T50 Torx tool, now remove the front engine mounting bolt. Rotate the mounting block
to gain access to the rear side, then slide the locating boss of the front RHS spacer (item 6)
into the front mounting hole of the RHS mounting block, as shown in the diagram on page 4.
Place an M10 washer (item 16) over the 95mm M10 bolt (item 13), then pass this through
the front mounting block bore. As shown in picture 10, rotate the mounting block assembly so
the mounting hole lines up with the front engine mounting hole, then fully tighten both bolts
using an 8mm Allen tool (torque to 40Nm).
•Tuck the clutch cable into the groove on the mounting block as shown in picture 11 and push a
flat-cap (item 15) into the heads of both bolts as shown in picture 13. Now, refit the RHS side-
panel using a 4mm Allen tool.
•Pre-assemble the crash protector as shown in the diagram on page 4. Slide an M10 washer
(item 16) followed by a shake-proof washer (item 17) over one of the 75mm M10 hex-head
bolts (item 14), then place through one of the crash-protectors (item 7). Finally, slide a short
spacer (item 9) over the exposed bolt length.
•Offer the crash protector assembly up to vacant mounting block tapped hole, then tighten the
crash protector bolt until you feel some compression from inside the protector using a 17mm
socket and wrench, as shown in picture 12. Turn a little more so that you feel the compression
increase slightly, then apply a quarter turn. Do not over tighten as damage can occur to the
bike. Do not exceed 40Nm of torque.
•Finally, fit a bobbin cap (item 8) to both crash protectors to neatly hide the bolt heads, as
shown in picture 14.
•Before riding, check both sides are secure, and the crash protectors cannot rotate.
•Check tightness of each side regularly.
ISSUE 1 - 20/11/2020 (FB)
CONSUMER NOTICE
The catalogue description and any exhibition of samples are only broad indications of the Products and R&G may make design
changes which do not diminish their performance or visual appeal and supplying them in such state shall conform to the order.
The Buyer acknowledges no representation or warranty (other than as to title) has been given or will apply to the Products other
than those in R&G’s order or confirmation and the Buyer confirms it has chosen the Products as being of merchantable quality
and suitable for its particular purposes. Where R&G fits the Products or undertakes other services it shall exercise reasonable
skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has been disturbed. The Buyer is responsible for
ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products. On return of any defective Products
R&G shall at its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products have
been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R&G’s or manufacturer’s instructions and good
engineering practice or if the defect arises from accident or neglect. Other than identified above and subject to R&G not limiting
its liability for causing death and personal injury, it shall not be liable for indirect or consequential loss and otherwise its liability
shall be limited to the amounts paid by the Buyer for the Products or the fitting or service concerned. These terms do not affect
the Buyer’s statutory rights.
R&G RACING RETURNS POLICY (NON-FAULTY GOODS)
Returns must be pre-authorised (if not pre-authorised the return will be rejected). Goods may only be returned direct to us if
they were purchased direct from us (customer must prove if necessary). Otherwise to be returned to original vendor. Goods
must be in re-sellable condition, in the opinion of R&G Racing. All returns are subject to a 25% restocking and handling fee (25%
of the gross value exc. P&P –at the prevailing price at time of purchase). The customer must pay any and all carriage charges.
No returns of discontinued products, unless within 14 days of purchase. This policy does not affect your statutory rights and does
not refer to faulty goods.

Page 9of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
NOTICE DE MONTAGE POUR CP0492BL
PROTECTION CRASH LATÉRALE
TRIUMPH TIGER 900 2020-
CE KIT CONTIENT LES ARTICLES ILLUSTRES ET ETIQUETES SUR LA PAGE.
CERTAINES PARTIES PEUVENT ETRE PRESENTES UNIQUEMENT POUR LA CLARTE DES INSTRUCTIONS.
NE PAS PROCEDER AU MONTAGE TANT QUE VOUS N'ETES PAS SUR QUE TOUTES LES PIECES SOIENT
PRESENTES.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE CONTINUER.
EN CAS DE DOUTE LORS DU MONTAGE DE NOS PRODUITS, CONSULTEZ UN DE NOS
REVENDEURS OU FAITES APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
VEUILLEZ NOTER QUE LA FAÇON DONT LE KIT EST EMBALLE NE REPRESENTE PAS NECESSAIREMENT LA
MANIERE DE LE MONTER SUR LA MOTO.
SI DES RONDELLES EN CAOUTCHOUC SONT UTILISEES POUR MAINTENIR LES COMPOSANTS SUR LES
BOULONS,ELLES PEUVENT ETRE JETEES.
NOTICE DISPONIBLE AU TELECHARGEMENT SUR ::
WWW.RG-RACING.COM

Page 10 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
OUTILS REQUIS
•CLÉ À CLIQUET + DOULLE 17mm
•CLÉ TORX T50
•CLÉS ALLEN 4 & 8mm
•CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE
VALEURS DE SERRAGE
M4 BOULON = 8Nm
M5 BOULON = 12Nm
M6 BOULON = 15Nm
M8 BOULON = 20Nm
M10 BOULON = 40Nm
M12 BOULON = 40Nm
LÉGENDE
ARTICLE
NO.
DESCRIPTION
QTÉ
ARTICLE 1
M0616 BLOC DE MONTAGE CÔTÉ GAUCHE
1
ARTICLE 2
M0617 BLOC DE MONTAGE CÔTÉ DROIT
1
ARTICLE 3
S1289 ENTRETOISE ARRIÈRE GAUCHE 20mm
1
ARTICLE 4
S1290 ENTRETOISE AVANT GAUCHE 86.5mm
1
ARTICLE 5
S1291 ENTRETOISE ARRIÈRE DROITE 15mm
1
ARTICLE 6
S1292 ENTRETOISE AVANT DROITE 36mm
1
ARTICLE 7
B0431 PROTECTION CRASH
2
ARTICLE 8
BC0002BK CAPUCHON
2
ARTICLE 9
S1030 ENTRETOISE 15mm
2
ARTICLE 10
M10 x 1.25 x 55.00mm BOULON 8.8 (SUPPORT ARRIÈRE
GAUCHE)
1
ARTICLE 11
M10 x 1.25 x 150.00mm BOULON 8.8 GRADE (SUPPORT
AVANT GAUCHE)
1
ARTICLE 12
M10 x 1.25 x 50.00mm BOULON 8.8 GRADE (SUPPORT
ARRIÈRE DROIT)
1
ARTICLE 13
M10 x 1.25 x 95.00mm BOULON 8.8 GRADE (SUPPORT
AVANT DROIT)
1
ARTICLE 14
M10 x 1.25 x 75.00mm BOULON 8.8 GRADE (BOBINE
GAUCHE ET DROITE)
2
ARTICLE 15
NC0010 M10 CAPUCHON PLAT
4
ARTICLE 16
M10 RONDELLE OD=19mm
7
ARTICLE 17
LW0001 M10 RONDELLE ANTI VIBRATION
2

Page 12 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
SCHÉMA CÔTÉ DROIT
NOTICE DE MONTAGE
•Avant de monter les protections crash R&G, il est conseillé de placer un cric sous
la moto à un endroit approprié pour supporter le poids du moteur pendant le
montage. Un petit morceau de bois doit également être placé entre le cric et le
point de montage pour aider à répartir la charge.
•Retirez les panneaux latéraux illustrés sur la photo 1 des deux côtés à l'aide d'une clé Allen de 4
mm.
•En commençant par le côté gauche, utilisez une clé Torx T50 pour retirer le boulon de fixation
du moteur le plus reculé, comme indiqué sur la photo 2. Assurez-vous de conserver la petite
entretoise illustrée sur la photo 3 qui est prise en sandwich entre le cadre et le moteur.
•Faites glisser le bossage de l'entretoise courte côté gauche (article 3) dans le trou le plus reculé
du bloc de montage côté gauche (article 1). Placez une rondelle M10 (article 16) sur le boulon
M10 de 55 mm (article 10), puis passez-la à travers l'alésage du bloc de montage arrière.

Page 13 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
•Présentez l'assemblage sur le trou de montage du moteur le plus reculé et serrez légèrement en
position à l'aide d'une clé Allen de 8 mm, comme indiqué sur la photo 4, en laissant
suffisamment d'espace pour accéder au boulon de montage du moteur avant. À l'aide d'un clé
Torx T50, retirez maintenant le boulon de fixation du moteur avant comme indiqué sur la photo
5.
•Faites pivoter le bloc de montage pour accéder à la face arrière, puis faites glisser le bossage de
la longue entretoise côté gauche (article 4) dans le trou de montage avant du bloc de montage
côté gauche, comme indiqué sur le schéma à la page 3. Placez une rondelle M10 (article 16) sur
le boulon M10 de 150 mm (article 11), puis passez-le à travers l'alésage du bloc de montage
avant. Comme indiqué sur la photo 6, faites pivoter le bloc de montage de sorte que le trou de
montage s'aligne avec le trou de montage du moteur avant, puis serrez complètement les deux
boulons à l'aide d'une clé Allen de 8 mm (couple à 40 Nm).
•Poussez un capuchon plat (article 15) dans les têtes des deux boulons comme indiqué sur la
photo 13, puis remontez le panneau latéral côté gauche à l'aide d'une clé Allen de 4 mm.
•Maintenant, pré-assemblez la protection crash comme indiqué sur le schéma de la page 3.
Faites glisser une rondelle M10 (article 16) suivie d'une rondelle anti-vibration (article 17) sur
l'un des boulons à tête hexagonale M10 de 75 mm (article 14) , puis placez le à travers l'une
des protections crash (article 7). Enfin, faites glisser une petite entretoise (article 9) sur la
longueur du boulon exposé.
•Présentez la protection sur le trou taraudé du bloc de montage vacant, puis serrez le boulon de
protection jusqu'à ce que vous sentiez une certaine compression de l'intérieur de la protection à
l'aide d'une douille de 17 mm et d'une clé, comme indiqué sur la photo 7. la compression
augmente légèrement, puis appliquer un quart de tour. Ne serrez pas trop car cela pourrait
endommager la moto. Ne dépassez pas 40 Nm de couple.
VEUILLEZ NOTER QUE LA PROTECTION CRASH DOIT ÊTRE POSITIONNÉE COMME SUR
LE SCHÉMA DE LA PAGE 3 AVEC LA PLUS GRANDE EXTRÉMITÉ VERS L'AVANT DE LA
MOTO.
•Répétez les étapes précédentes pour le côté droit de la moto. Utilisez une clé Torx T50 pour
retirer le boulon de fixation du moteur le plus reculé, comme illustré sur la photo 8. Faites
glisser le bossage de de l'entretoise courte côté droit (article 5) dans le trou le plus reculé du
bloc de montage côté droit (article 2). Placez une rondelle M10 (article 16) sur le boulon M10 de
50 mm (article 12), puis passez-la à travers l'alésage du bloc de montage arrière.
•Présentez l'assemblage sur le trou de montage du moteur le plus reculé et serrez légèrement en
position à l'aide d'une clé Allen de 8 mm, en laissant suffisamment de place pour accéder au
boulon de montage avant du moteur. Comme indiqué sur la photo 9, assurez-vous de rentrer le
bloc de montage sous le câble d'embrayage pour vous assurer qu'il ne subit aucune contrainte.
•À l'aide d'un outil Torx T50, retirez maintenant le boulon de fixation du moteur avant. Faites
pivoter le bloc de montage pour accéder à la face arrière, puis faites glisser le bossage de
positionnement de l'entretoise avant côté droit (article 6) dans le trou de montage avant du
bloc de montage côté droit, comme indiqué sur le schéma à la page 4. Placez une rondelle M10
(article 16) sur le boulon M10 de 95 mm (article 13), puis passez-le à travers l'alésage du bloc
de montage avant. Comme indiqué sur la photo 10, faites pivoter l'ensemble du bloc de
montage de sorte que le trou de montage s'aligne avec le trou de montage du moteur avant,
puis serrez complètement les deux boulons à l'aide d'une clé Allen de 8 mm (couple de 40 Nm).

Page 14 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
•Rentrez le câble d'embrayage dans la rainure du bloc de montage comme indiqué sur la photo
11 et poussez un capuchon plat (article 15) dans les têtes des deux boulons comme indiqué sur
la photo 13. Reposez maintenant le panneau latéral côté droit à l'aide d'une clé Allen 4mm.
•Pré-assembler la protection comme indiqué sur le schéma de la page 4. Glisser une rondelle
M10 (article 16) suivie d'une rondelle anti-vibration (article 17) sur l'un des boulons à tête
hexagonale M10 de 75 mm (article 14), puis placez à travers l'une des protections crash (article
7). Enfin, faites glisser une petite entretoise (article 9) sur la longueur du boulon exposé.
•Présentez la protection sur le trou taraudé du bloc de montage vacant, puis serrez le boulon de
protection jusqu'à ce que vous sentiez une certaine compression de l'intérieur de la protection à
l'aide d'une douille de 17 mm et d'une clé, comme indiqué sur la photo 12. Tournez un peu plus
pour sentir la compression augmenter légèrement, puis appliquer un quart de tour. Ne serrez
pas trop car cela pourrait endommager la moto. Ne dépassez pas 40Nm de couple.
•Enfin, installez un capuchon de protection (article 8) sur les deux protections crash pour bien
cacher les têtes de boulons, comme indiqué sur la photo 14.
•Avant de rouler, vérifiez que les deux côtés soient sécurisés et que les protecteurs crash ne
puissent pas tourner.
•Vérifiez régulièrement le serrage de chaque côté
ISSUE 1 - 20/11/2020 (FB)

Page 15 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
MONTAGEANLEITUNG FÜR CP0492BL
AERO-STYLE STURZPADS
TRIUMPH TIGER 900 2020-
ALLE KIT-TEILE SIND AUF DEN NACHFOLGENDEN SEITEN ABGEBILDET UND GEKENNZEICHNET:
DIE ABGEBILDETEN TEILE DIENEN LEDIGLICH ZUR ERKLÄRUNG.
ÜBERPRÜFEN SIE ZUERST,DASS ALLE TEILE VORHANDEN SIND.
LESEN SIE DIE MONTAGEANLEITUNG KOMPLETT DURCH,BEVOR SIE ANFANGEN.
WENN SIE BEI DER MONTAGE DIESES PRODUKTES UNSICHER SIND, BITTE EINEN
UNSERER HÄNDLER KONTAKTIEREN ODER DAS KIT VON EINEM QUALIFIZIERTEN
ZWEIRAD-MECHANIKER MONTIEREN LASSEN.
DIE VERPACKUNG DER TEILE STELLT NICHT DIE REIHENFOLGE DER MONTAGE DAR.
HINWEIS FÜR KITS MIT PLASTIKUNTERLEGSCHEIBEN AN DEN SCHRAUBEN –DIESE PLASTIK-
UNTERLEGSCHEIBEN WERDEN NICHT FÜR DEN EINBAU BENÖTIGT!
EINE DIGITALE VERSION DIESER MONTAGEANLEITUNG KANN AUF
FOLGENDER SEITE HERUNTERGELADEN WERDEN:
WWW.RG-RACING.COM

Page 16 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
SIE BENÖTIGEN FOLGENDE WERKZEUGE
•17mm A/F STECKSCHLÜSSEL
•T50 TORX-SCHLÜSSEL
•4 & 8mm INBUSSCHLÜSSEL
•DREHMOMENTSCHLÜSSEL
ALLGEM. ANZUGSDREHMOMENT
M4 SCHRAUBE = 8Nm
M5 SCHRAUBE = 12Nm
M6 SCHRAUBE = 15Nm
M8 SCHRAUBE = 20Nm
M10 SCHRAUBE = 40Nm
M12 SCHRAUBE = 40Nm
LIEFERUMFANG
ARTIKEL-NR.
BESCHREIBUNG
MENGE
ARTIKEL 1
M0616 MONTAGEBLOCK LINKE SEITE
1
ARTIKEL 2
M0617 MONTAGEBLOCK RECHTE SEITE
1
ARTIKEL 3
S1289 DISTANZHALTER LINKE SEITE HINTEN 20mm
1
ARTIKEL 4
S1290 DISTANZHALTER LINKE SEITE VORNE 86,5mm
1
ARTIKEL 5
S1291 DISTANZHALTER RECHTE SEITE HINTEN 15mm
1
ARTIKEL 6
S1292 DISTANZHALTER RECHTE SEITE VORNE 36mm
1
ARTIKEL 7
B0431 STURZPAD
2
ARTIKEL 8
BC0002BK STURZPAD-SCHUTZKAPPE
2
ARTIKEL 9
S1030 DISTANZHALTER 15mm
2
ARTIKEL 10
M10 x 1,25 x 55,00mm INBUSSCHRAUBE 8,8 GRAD (LINKE
SEITE HINTERE BEFESTIGUNG)
1
ARTIKEL 11
M10 x 1,25 x 150,00mm INBUSSCHRAUBE 8,8 GRAD (LINKE
SEITE VORDERE BEFESTIGUNG)
1
ARTIKEL 12
M10 x 1,25 x 50,00mm INBUSSCHRAUBE 8,8 GRAD (RECHTE
SEITE HINTERE BEFESTIGUNG)
1
ARTIKEL 13
M10 x 1,25 x 95,00mm INBUSSCHRAUBE 8,8 GRAD (RECHTE
SEITE VORDERE BEFESTIGUNG)
1
ARTIKEL 14
M10 x 1,25 x 75,00mm SECHSKANTSCHRAUBE 8.8 GRAD
(STURZPAD RECHTE SEITE / LINKE SEITE)
2
ARTIKEL 15
NC0010 M10 FLACHE KAPPE
4
ARTIKEL 16
M10 UNTERLEGSCHEIBE OD=19mm
7
ARTIKEL 17
LW0001 M10 ZAHNSCHEIBE
2
AERO-STURZPAD ORIENTIERUNG

Page 17 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
LINKE SEITE –ZUSAMMENBAU EXPLOSIONSZEICHNUNG
RECHTE SEITE –ZUSAMMENBAU EXPLOSIONSZEICHNUNG
MOTORRAD HINTEN
MOTORRAD VORNE

Page 18 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
MONTAGEANLEITUNG
•Bevor Sie die R&G Sturzpads montieren, empfehlen wir, einen Heber an einem
geeigneten Montagepunkt unter das Motorrad zu stellen, um somit das Gewicht des
Motors während der Montage zu stützen. Ein kleines Stück Holz sollte zusätzlich
zwischen Montagepunkt und Heber platziert werden, um die Last zu verteilen.
•Entfernen Sie die Seitenteile, die in Abbildung 1 abgebildet sind, an beiden Seiten des
Motorrades mit einem 4mm Inbusschlüssel.
•Beginnen Sie an der linken Seite des Motorrades. Entfernen Sie die hinterste Montageschraube
(siehe Abbildung 2) mit einem T50-Torxschlüssel. Achten Sie darauf, dass Sie den kleinen
Distanzhalter (in Abbildung 3 abgebildet), der zwischen dem Rahmen und Motor platziert ist,
sicher aufbewahren.
•Schieben Sie das passende Teil des kurzen Distanzhalters für die linke Seite (Artikel 3) in die
hinterste Öffnung am Montageblock für die linke Seite (Artikel 1). Eine M10 Unterlegscheibe
(Artikel 16) an der 55mm M10 Schraube (Artikel 10) anbringen und dies in die Bohrung am
hinteren Montageblock einsetzen.

Page 19 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
•Die Einheit an die hinterste Montageöffnung für den Motor ansetzen und mit einem 8mm
Inbusschlüssel lose in Position fixieren wie in Abbildung 4 abgebildet. Lassen Sie genug Platz,
um Zugang zur vorderen Montageschraube für den Motor zu ermöglichen. Mit einem T50 Torx-
Schlüssel nun die vordere Montageschraube für den Motor entfernen wie in Abbildung 5
abgebildet.
•Den Montageblock drehen, um Zugang zur hintersten Seite zu ermöglichen, dann das passende
Teil des langen Distanzhalters (Artikel 4) in die vordere Montageöffnung des Montageblocks
für die linke Seite schieben wie in der Zeichnung auf Seite 3 abgebildet. Eine M10
Unterlegscheibe (Artikel 16) an der 150mm M10 Schraube (Artikel 11) anbringen und dies in
die vordere Bohrung des Montageblocks einführen. Wie in Abbildung 6 abgebildet, die
Montageblock-Einheit drehen, sodass die Montageöffnung mit der vorderen Montageöffnung für
den Motor ausgerichtet ist, dann beide Schrauben mit einem 8mm Inbusschlüssel befestigen
(mit einem Drehmomentschlüssel bis 40Nm anziehen).
•Jeweils eine flache Kappe (Artikel 15) in die Schraubenköpfe einsetzen wie in Abbildung 13
abgebildet, dann das Verkleidungsteil für die linke Seite mit einem 4mm Inbusschlüssel fixieren.
•Das Sturzpad zusammenbauen wie in der Zeichnung auf Seite 3 abgebildet. Eine M10
Unterlegscheibe (Artikel 16) gefolgt von einer Zahnscheibe (Artikel 17) an einer der 75mm
M10 Sechskantschrauben (Artikel 14) anbringen, dann die Schraube in ein Sturzpad (Artikel
7) einführen. Anschließend einen kurzen Distanzhalter (Artikel 9) an der Schraube anbringen.
•Die Sturzpad-Einheit an die freie Öffnung am Montageblock ansetzen und die Schraube mit
einem 17mm Steckschlüssel festziehen, wie in Abbildung 7 abgebildet, bis Sie etwas Druck vom
Inneren des Sturzpads spüren. Noch etwas drehen, bis Sie merken, dass der Druck sich leicht
erhöht, dann noch eine Vierteldrehung anwenden. Mit 40 Nm Anzugsmoment anziehen (Nicht
überdrehen –dies kann zu einer Beschädigung des Motorrades führen. 40 Nm Anzugsmoment
nicht überschreiten!)
BITTE DARAUF ACHTEN, DASS DAS STURZPAD POSITIONIERT IST WIE IN ZEICHNUNG
AUF SEITE 3 DARGESTELLT - MIT DEM GRÖSSEREN ENDE DES STURZPADS ZUM
VORDERTEIL DES MOTORRADS GERICHTET.
•Wiederholen Sie die vorherigen Schritte an der rechten Seite des Motorrades. Benutzen Sie
einen T50 Torx-Schlüssel, um die hinterste Montageschraube für den Motor zu entfernen (siehe
Abbildung 8). Schieben Sie das passende Teil des kurzen Distanzhalters für die rechte Seite
(Artikel 5) in die hinterste Öffnung am Montageblock für die rechte Seite (Artikel 2). Eine
M10 Unterlegscheibe (Artikel 16) an der 50mm M10 Schraube (Artikel 12) anbringen und
dies in die Bohrung am hinteren Montageblock einsetzen.
•Die Einheit an die hinterste Montageöffnung für den Motor ansetzen und mit einem 8mm
Inbusschlüssel lose in Position fixieren. Lassen Sie genug Platz, um Zugang zur vorderen
Montageschraube für den Motor zu ermöglichen. Wie in Abbildung 9 abgebildet, den
Montageblock unter dem Kupplungsseil verstauen, sodass es nicht unter Druck steht.
•Entfernen Sie nun die vordere Montageschraube für den Motor mit einem T50 Torx-Schlüssel.
Drehen Sie den Montageblock, um Zugang zur hinteren Seite zu ermöglichen, dann schieben
Sie das passende Teil des vorderen Distanzhalters für die rechte Seite (Artikel 6) in die vordere
Montageöffnung des Montageblocks für die rechte Seite wie in der Zeichnung auf Seite 4
abgebildet. Eine M10 Unterlegscheibe (Artikel 16) an der 95mm M10 Schraube (Artikel 13)
anbringen und dies in die vordere Bohrung des Montageblocks einführen. Wie in Abbildung 10
abgebildet, die Montageblock-Einheit drehen, sodass die Montageöffnung mit der vorderen

Page 20 of 20 CP0492BL
R&G Racing
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
Montageöffnung für den Motor ausgerichtet ist, dann beide Schrauben mit einem 8mm
Inbusschlüssel befestigen (mit einem Drehmomentschlüssel bis 40Nm anziehen).
•Das Kupplungsseil in die Rille im Montageblock einstecken wie in Abbildung 11 abgebildet und
jeweils eine flache Kappe (Artikel 15) in beide Schraubenköpfe einsetzen wie in Abbildung 13
abgebildet. Anschließend montieren Sie das rechte Verkleidungsteil wieder mit einem 4mm
Inbusschlüssel.
•Das Sturzpad zusammenbauen wie in der Zeichnung auf Seite 4 abgebildet. Eine M10
Unterlegscheibe (Artikel 16) gefolgt von einer Zahnscheibe (Artikel 17) an einer der 75mm
M10 Sechskantschrauben (Artikel 14) anbringen, dann die Schraube ein Sturzpad (Artikel 7)
einführen. Anschließend einen kurzen Distanzhalter (Artikel 9) an der Schraube anbringen.
•Das Sturzpad an die freie Öffnung am Montageblock ansetzen und die Schraube mit einem
17mm Steckschlüssel festziehen, wie in Abbildung 12 abgebildet, bis Sie etwas Druck vom
Inneren des Sturzpads spüren. Noch etwas drehen, bis Sie merken, dass der Druck sich leicht
erhöht, dann noch eine Vierteldrehung anwenden. Mit 40 Nm Anzugsmoment anziehen (Nicht
überdrehen –dies kann zu einer Beschädigung des Motorrades führen. 40 Nm Anzugsmoment
nicht überschreiten!)
•Anschließend jeweils eine Sturzpad-Schutzkappe (Artikel 8) an beiden Sturzpads anbringen
wie in Abbildung 14 abgebildet.
•Bevor Sie mit dem Motorrad fahren, überprüfen Sie, dass beide Seiten sicher befestigt sind und
die Sturzpads sich nicht drehen können.
•Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Sturzpads ordnungsgemäß befestigt sind.
AUSGABE 1 - 20/11/2020 (FB)
Table of contents
Languages:
Other R&G Motorcycle Accessories manuals