R&G LP0270SI User manual

Page 1of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0270SI LICENCE PLATE BRACKET
FOR KTM 790 ADVENTURE 2019
THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW.
DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT.
PLEASE NOTE THAT THE WAY THE KIT IS PACKED DOES NOT NECESSARILY REPRESENT THE WAY OF
MOUNTING TO THE BIKE
PLEASE NOTE THAT IN CASES WHERE KITS ARE PACKED WITH RUBBER WASHERS HOLDING THE COMPONENTS
ONTO THE BOLT –THE RUBBER WASHERS SHOULD BE THROWN AWAY!
THE PARTS SHOWN MAY BE REPRESENTATIVE ONLY (FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY)
DIGITAL COPIES OF THESE INSTRUCTIONS ARE AVAILABLE TO DOWNLOAD FROM WWW.RG-RACING.COM
GENERAL TORQUE SETTINGS
M4 BOLT = 8Nm
M5 BOLT = 12Nm
M6 BOLT = 15Nm
M8 BOLT = 20Nm
M10 BOLT = 40Nm
TOOLS REQUIRED
T20, T30 and T45 Torx Keys/Sockets
4mm A/F Allen Key/Socket
13mm A/F Spanner
Small Flathead Screwdriver
Small Amount of Adhesive

Page 2of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
THIS KIT CONTAINS:
ITEM
QUANTITY
PART
1
1
TB0270 TAIL BRACKET
2
4
S0820 SPACER
3
4
M6 X 1.0 X 30.0MM BUTTON-HEAD BOLT
4
4
M6 WASHER
5
2
RB50-20-00FG MINI INDICATOR BLANKING GROMMET
6
2
150MM LENGTH OF HEATSHRINK
7
2
IWC0002 MINI INDICATOR WIRING COVER
8
2
CON0014 INDICATOR WIRING CONNECTOR
9
6
2.5 X 100MM CABLE TIE
10
4
CLIP01 SELF-ADHESIVE CLIP
11
1
REFL1 REFLECTOR
EXPLODED ASSEMBLY VIEW

Page 6of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
OEM TAIL BRACKET REMOVAL:
To fit the R&G tail tidy, the original licence plate bracket must be removed.
Begin by removing the seat using the ignition key, then remove the 4x T40 bolts securing the rack
and pillion grab rails, as shown in picture 1.
Remove the plastic tail cover as shown in picture 2, then disconnect both original indicator
connections (wiring with the green and red bands) as shown in picture 3. Using a small screwdriver
to gently push on the connector securing tabs may help to disconnect them.
Remove the 4x T30 bolts securing the OEM license plate bracket as shown in picture 4, then gently
lower and remove the bracket by carefully sliding the indicator wiring through the rubber grommet.
Care must be taken not to force/bend the OEM indicator wiring, as fragile PCB’s are located within
the insulation.
IF FITTING OEM INDICATORS:
If re-fitting the original indicators, remove the 2x T20 bolts securing the wiring cover on the OEM
bracket to expose the securing nuts as shown in pictures 5, 6 and 7. Now remove the nuts with a
13mm spanner and gently slide the indicator away.
Offer the original indicators up to the new R&G tail bracket (item 1) as shown in picture 8, pushing
the locating pins through the smaller hole and securing the original nuts with a 13mm spanner.
IF FITTING R&G MINI/AFTERMARKET INDICATORS:
For correct operation of R&G mini indicators (R&G mini indicator product code RG371 for LED type,
or RG372 for Aero Style LED type), resistors to control the indicator flash rate must be fitted
(available separately, product code RGR0003).
To fit the resistors, first fit a wiring connector (item 8) to each of the indicator connections, then
mate the relevant bullet connectors to those on the resistors, as shown in picture 9. The resistor
female bullet connectors will mate to the new indicator male bullet connectors once the R&G
bracket is mounted.
Offer the mini indicators up to the new R&G tail bracket (item 1) as shown in picture 10, securing
to the bracket with the new flanged nut, using a 13mm spanner. The small holes used for locating
the OEM indicators can be blanked off using the included rubber bungs (item 5), as arrowed to in
picture 10.
To neaten the wiring, slide one indicator wiring cover (item 7) over the bullet connectors for each
indicator and slide up until the flanged nut is covered, as shown in picture 11. A small amount of
lubricant or soap may help when pushing the wires through the indicator wiring cover. A length of
heatshrink (item 6) can then be slid over the indicator wiring, heating with a heat gun or similar
until the wires are neatly wrapped.

Page 7of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
R&G TAIL TIDY ASSEMBLY FITMENT:
Referring to the diagram on page 2 for orientation, push the necked end of the included spacers
(item 2) through each of the 4x mounting holes on the R&G tail bracket, as shown in picture 12.
The spacers should stay in place using a small amount of force, but if they are found to be slightly
loose, then a small amount of superglue can be used to keep the spacers in place when mounting
the bracket.
Neatly tidy and secure the wiring to the bracket depending on your indicator choice using the self-
adhesive cable clips (item 10) and cable ties (item 9).
Offer the tail tidy assembly up the bike, first sliding the indicator wiring back through the rubber
grommet as shown in picture 13. If using R&G mini indicators, now connect the indicator wiring to
the resistor bullet connectors. If using the OEM indicators, reconnect the wiring as original.
Slide a washer (item 4) over each of the included 4x M6 button-head bolts (item 3), then fit
through the tail tidy mounting holes as shown in picture 14 and secure using a 4mm Allen key.
Test operation of all lights.
Refit the seat, plastic wiring cover panel, rack and grab rails as original.
Mount the licence plate (it may require drilling) to the bracket in a central position.
Depending on local laws, attach enclosed reflector (item 11) in an appropriate location.
ISSUE 1 –02/08/2019 (FB)
CONSUMER NOTICE
The catalogue description and any exhibition of samples are only broad indications of the Products and R&G may make design
changes which do not diminish their performance or visual appeal and supplying them in such state shall conform to the order.
The Buyer acknowledges no representation or warranty (other than as to title) has been given or will apply to the Products other
than those in R&G’s order or confirmation and the Buyer confirms it has chosen the Products as being of merchantable quality
and suitable for its particular purposes. Where R&G fits the Products or undertakes other services it shall exercise reasonable
skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has been disturbed. The Buyer is responsible for
ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products. On return of any defective Products
R&G shall at its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products have
been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R&G’s or manufacturer’s instructions and good
engineering practice or if the defect arises from accident or neglect. Other than identified above and subject to R&G not limiting
its liability for causing death and personal injury, it shall not be liable for indirect or consequential loss and otherwise its liability
shall be limited to the amounts paid by the Buyer for the Products or the fitting or service concerned. These terms do not affect
the Buyer’s statutory rights.
R&G RACING RETURNS POLICY (NON-FAULTY GOODS)
Returns must be pre-authorised (if not pre-authorised the return will be rejected). Goods may only be returned direct to us if
they were purchased direct from us (customer must prove if necessary). Otherwise to be returned to original vendor. Goods
must be in re-sellable condition, in the opinion of R&G Racing. All returns are subject to a 25% restocking and handling fee (25%
of the gross value exc. P&P –at the prevailing price at time of purchase). The customer must pay any and all carriage charges.
No returns of discontinued products, unless within 14 days of purchase. This policy does not affect your statutory rights and does
not refer to faulty goods.

Page 8of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
NOTICE DE MONTAGE POUR LP0270SI SUPPORT DE PLAQUE
POUR KTM 790 ADVENTURE 2019
Le kit contient les articles exposés ci-dessous, vérifier que toutes les pièces soient présentes
avant de procéder au montage.
La façon dont le kit est emballé ne correspond pas forcément à la façon de monter les pièces
sur la moto.
LES PARTIES PRESENTEES PEUVENT ETRE UNIQUEMENT REPRESENTATIVES (POUR LA
CLARTÉ DES INSTRUCTIONS UNIQUEMENT
Notez que si les kits sont emballés avec des rondelles en caoutchouc servant à tenir les
composants, ces rondelles doivent être jetées !
Notice disponible au téléchargement sur www.rg-racing.com
VALEURS DE SERRAGE
M4 BOULON = 8 Nm
M5 BOULON = 12Nm
M6 BOULON = 15Nm
M8 BOULON = 20 Nm
M10 BOULON = 40Nm
TOOLS REQUIRED
Clés Torx T20, T30 et T45
Clés à cliquet / douilles
Clé Allen 4mm
Clé à molette 13mm
Petit tournevis plat
Un peu d’adhésif

Page 9of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
LE KIT CONTIENT :
ARTICLE
QUANTITÉ
PARTIE
1
1
TB0270 SUPPORT DE PLAQUE
2
4
S0820 ENTRETOISE
3
4
M6 X 1.0 X 30.0MM BOULON
4
4
M6 RONDELLE
5
2
RB50-20-00FG OEILLET D’OBTURATION DE MINI
CLIGNOTANT
6
2
150MM MANCHON THERMO RÉTRACTABLE
7
2
IWC0002 CACHE FIL DE MINI CLIGNOTANT
8
2
CON0014 CONNECTEUR DE FIL DE CLIGNOTANT
9
6
2.5 X 100MM COLLIER DE SERRAGE
10
4
CLIP01 CLIP AUTOCOLLANT
11
1
REFL1 REFLECTEUR

Page 12 of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
DEMONTAGE DE SUPPORT DE PLAQUE D’ORIGINE :
Pour installer le support R&G, le support de plaque d'immatriculation d'origine doit être
retiré.
Commencez par retirer le siège à l’aide de la clé de contact, puis retirez les 4 boulons T40 fixant les
barres de maintien du siège passager et du support, comme sur la photo 1.
Enlevez le cache support arrière en plastique comme indiqué sur la photo 2, puis débranchez les
deux connexions du clignotant d'origine (câblage avec les bandes verte et rouge) comme indiqué
sur la photo 3. L'utilisation d'un petit tournevis pour appuyer doucement sur les languettes de
fixation du connecteur peut aider à les déconnecter.
Retirez les 4 boulons de fixation du support de plaque d'immatriculation d’origine, comme indiqué
sur la photo 4, puis abaissez doucement et retirez le support en faisant glisser délicatement le
câblage de clignotant à travers la bague en caoutchouc. Il faut prendre soin de ne pas forcer / plier
le câblage de clignotant d’origine, car des circuits imprimés fragiles sont situés dans l'isolant.
SI VOUS UTILISEZ LES CLIGNOTANTS D’ORIGINE :
Si vous remontez les clignotants d'origine, retirez les 2 boulons T20 fixant le couvercle de câblage
sur le support d’origine pour exposer les écrous de fixation comme indiqué sur les photos 5, 6 et 7.
Retirez maintenant les écrous avec une clé de 13 mm et faites glisser doucement le clignotant.
Présentez les clignotants d'origine sur le nouveau support de plaque R&G (article 1), comme illustré
sur la photo 8, en poussant les goupilles de positionnement à travers le plus petit trou et en fixant
les écrous d'origine avec une clé de 13 mm.

Page 13 of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
SI VOUS UTILISEZ DES MINI CLIGNOTANTS R&G /AUTRES CLIGNOTANTS :
Pour que les mini-clignotants R&G fonctionnent correctement (code produit des clignotants R&G
RG371 type LED ou RG372 pour type LED latérale), des résistances doivent être installées pour
contrôler le taux d’éclairage du feu (disponible séparément, code de produit RGR0003).
Pour monter les résistances, commencez par brancher un connecteur de câblage (élément 8) sur
chacune des connexions de clignotant, puis associez les connecteurs correspondant à ceux des
résistances, comme indiqué sur la photo 9. Les connecteurs femelles de la résistance se
raccorderont aux nouveaux connecteurs mâles de clignotants une fois que le support R&G sera
monté.
Offrez les mini-clignotants sur le nouveau support R&G (article 1), comme indiqué sur la photo 10,
en les fixant au support avec le nouvel écrou à collerette, à l'aide d'une clé plate de 13 mm. Les
petits trous utilisés pour placer les clignotants d’origine peuvent être obturés à l’aide des bouchons
en caoutchouc fournis (article 5), comme indiqué sur la photo 10.
Pour ranger le câblage, faites glisser un couvercle de câblage de clignotant (élément 7) sur les
connecteurs de chaque clignotant et faites-le glisser jusqu'à ce que l'écrou à collerette soit
recouvert, comme illustré sur la photo 11. Une petite quantité de lubrifiant ou de savon peut aider
à faire passer les câbles à travers le couvercle de câblage de clignotant. Une longueur manchon
thermo rétractable (élément 6) peut ensuite être glissée sur le câblage de clignotant, en chauffant
à l'aide d'un pistolet thermique ou similaire, jusqu'à ce que les fils soient soigneusement
enveloppés.

Page 14 of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Montage du support de plaque R&G:
En vous référant au schéma de la page 2 pour obtenir une orientation, poussez l'extrémité
recourbée des entretoises fournies (article 2) dans chacun des 4 trous de montage du support R&G,
comme indiqué sur la photo 12. Les entretoises doivent rester en place en forçant un peu, mais si
elles sont légèrement lâches, vous pouvez utiliser une petite quantité de colle pour maintenir les
entretoises en place lors du montage du support.
Ranger soigneusement et fixer le câblage au support en fonction du choix de votre clignotant en
utilisant les colliers de serrage autocollants (article 10) et les colliers de câblage (article 9).
Offrez le support de plaque sur la moto, en faisant d'abord glisser le câblage de clignotant dans
l'œillet en caoutchouc, comme illustré sur la photo 13. Si vous utilisez des mini-clignotants R&G,
connectez maintenant le câblage de clignotant aux connecteurs de la résistance. Si vous utilisez les
clignotants d’origine, reconnectez le câblage comme à l’origine.
Faites glisser une rondelle (article 4) sur chacun des 4 boulons à tête ronde M6 fournis (article 3),
puis insérez-la dans les trous de montage du support arrière, comme indiqué sur la photo 14 et
fixez-la à l'aide d'une clé Allen de 4 mm.
Testez le fonctionnement de tous les feux.
Remettez en place le siège, le panneau de recouvrement de câblage en plastique, le support et les
barres d'appui.
Montez la plaque d'immatriculation (cela peut nécessiter un perçage) sur le support en position
centrale.
Selon les lois locales, fixez le réflecteur fourni (article 11) à un endroit approprié.
ISSUE 1 –02/08/2019 (FB)

Page 15 of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
MONTAGEANLEITUNG FÜR LP0270SI KENNZEICHENHALTER
KTM 790 ADVENTURE 2019
ALLE KIT-TEILE SIND UNTEN ABGEBILDET UND GEKENNZEICHNET. BEVOR SIE MIT DER
MONTAGE BEGINNEN, ÜBERPRÜFEN SIE, DASS ALLE TEILE VORHANDEN SIND.
Hinweis: Die Verpackung der Teile stellt nicht die Reihenfolge der Montage dar.
HINWEIS FÜR KITS MIT PLASTIKUNTERLEGSCHEIBEN AN DEN SCHRAUBEN –DIESE
PLASTIKUNTERLEGSCHEIBEN WERDEN NICHT FÜR DEN EINBAU BENÖTIGT!
DIE UNTEN ABGEBILDETEN TEILE DIENEN LEDIGLICH ZUR ERKLÄRUNG
EINE DIGITALE VERSION DIESER MONTAGEANLEITUNG KANN AUF FOLGENDER SEITE
HERUNTERGELADEN WERDEN. WWW.RG-RACING.COM
MAX. ANZUGSDREHMOMENT
M4 SCHRAUBE = 8Nm
M5 SCHRAUBE = 12Nm
M6 SCHRAUBE = 15Nm
M8 SCHRAUBE = 20Nm
M10 SCHRAUBE = 40Nm
SIE BENÖTIGEN FOLGENDES WERKZEUG
T20, T30 and T45 Torx-Schlüssel
4mm A/F Inbusschlüssel
13mm A/F Schraubenschlüssel
Kleinen Schraubenzieher
etwas Sekundenkleber

Page 16 of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
INHALT DES KITS:
ARTIKEL
MENGE
TEIL
1
1
TB0270 KENNZEICHENHALTER
2
4
S0820 DISTANZHALTER
3
4
M6 X 1.0 X 30.0MM INBUSSCHRAUBE
4
4
M6 UNTERLEGSCHEIBE
5
2
RB50-20-00FG GUMMITÜLLE FÜR MINIBLINKER
6
2
150MM SCHRUMPFSCHLAUCH
7
2
IWC0002 KABELABDECKUNG MINIBLINKER
8
2
CON0014 VERBINDUNG FÜR BLINKERKABEL
9
6
2.5 X 100MM KABELBINDER
10
4
CLIP01 SELBSTKLEBENDER CLIP
11
1
REFL1 RÜCKSTRAHLER
EXPLOSIONSZEICHNUNG ZUSAMMENBAU

Page 19 of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
ENTFERNUNG DES ORIGINALKENNZEICHENHALTERS:
Um den R&G Kennzeichenhalter montieren zu können, muss der
Originalkennzeichenhalter entfernt werden.
Entfernen Sie zuerst den Sitz (Zündschlüssel wird hierfür benötigt), dann entfernen Sie die 4x T40
Schrauben, die die Haltegriffe befestigen –siehe Abbildung 1.
Entfernen Sie die Heckverkleidung wie in Abbildung 2 abgebildet, dann trennen Sie beide
Originalblinker-Verbindungen (Kabel mit den grünen und roten Bändern) wie in Abbildung 3
abgebildet. Die Benutzung eines kleinen Schraubenziehers, um die Befestigungslaschen an den
Verbindungen leicht anzuschieben wird helfen, diese zu trennen.
Entfernen Sie die 4x T30 Schrauben, die den Originalkennzeichenhalter befestigen –siehe Abbildung 4
–dann den Kennzeichenhalter vorsichtig nach unten herunterlassen und entfernen, indem Sie die
Kabel vorsichtig durch die Gummitülle schieben. Achten Sie darauf, die Kabel der Originalblinker nicht
zu biegen oder mit zu viel Kraft zu schieben, da empfindliche Teile innerhalb der Isolierung vorhanden
sind.
WENN SIE DIE ORIGINALBLINKER MONTIEREN:
Wenn Sie die Originalblinker wiederverwenden, entfernen Sie die 2x T20 Schrauben, die die
Kabelabdeckung am Originalkennzeichenhalter befestigen, um die Befestigungsmuttern, die in den
Abbildungen 5, 6 und 7 abgebildet sind, freizulegen. Dann entfernen Sie die Muttern mit einem
13mm Schraubenschlüssel und den Blinker vorsichtig wegschieben.
Die Originalblinker am neuen Kennzeichenhalter (Artikel 1) anbringen wie in Abbildung 8
abgebildet. Die Fixierstifte durch die kleinere Öffnung drücken und die Originalmutter mit einem
13mm Schraubenschlüssel befestigen.
WENN SIE DIE R&G MINIBLINKER /MINIBLINKER AUS DEM ZUBEHÖRMARKT MONTIEREN:
Um die ordnungsgemäße Funktion der R&G Miniblinker (R&G Miniblinker Artikel-Nr. RG371 für LED
oder RG372 für Aero Style LED) sowie die richtige Blitzgeschwindigkeit zu ermöglichen, müssen
Widerstände montiert werden (separat erhältlich, Artikel-Nr. RGR0003).
Um diese zu montieren, zuerst je eine Verbindung (Artikel 8) an jeder Blinker-Kabelverbindung
anbringen und die entsprechende Verbindungen mit den Verbindungen an den Widerständen
verbinden –siehe Abbildung 9. Die weiblichen Verbindungen passen zusammen mit den neuen
männlichen Verbindungen der Blinker, sobald der R&G Kennzeichenhalter montiert ist.
Die Miniblinker am neuen R&G Kennzeichenhalter (Artikel 1) anbringen wie in Abbildung 10
abgebildet. Den Kennzeichenhalter mit der neuen Flanschmutter befestigen (benutzen Sie einen
13mm Schraubenschlüssel). Die kleinen Öffnungen, die für die Originalblinker verwendet werden,
können mit den mitgelieferten Gummitüllen (Artikel 5) verschlossen werden –siehe Abbildung 10.
Um die Kabel ordentlich zu verstauen, schieben Sie eine Kabelabdeckung (Artikel 7) über die
Kabelverbindungen an jedem Blinker, sodass die Flanschmutter bedeck ist –siehe Abbildung 11.
Etwas Schmiermittel oder Spülmittel kann helfen, die Kabel durch die Abdeckung zu schieben.
Eine Länge Schrumpfschlauch (Artikel 6) an jedem Blinkerkabel anbringen und mit einer
Heißluftpistole oder Ähnliches erwärmen, bis die Kabel ordentlich eingewickelt sind.

Page 20 of 20 LP0270SI
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
R&G KENNZEICHENHALTER –MONTAGE:
Mit der Zeichnung auf Seite 2 als Referenz, schieben Sie das halsförmige Ende der mitgelieferten
Distanzhalter (Artikel 2) durch jede der 4 Montageöffnungen am R&G Kennzeichenhalter wie in
Abbildung 12 abgebildet. Mit etwas Druck sollten die Distanzhalter in Position bleiben, aber falls sie
ein wenig lose sind, kann eine kleine Menge Sekundenkleber die Distanzhalter während der
Montage des Kennzeichenhalters in Position halten.
Abhängig von der Wahl der Blinker, die Kabel ordentlich mit den selbstklebenden Kabelclips (Artikel
10) und Kabelbindern (Artikel 9) sichern.
Den Kennzeichenhalter ans Motorrad ansetzen. Schieben Sie zuerst die Kabel durch die Gummitülle
wieder wie in Abbildung 13 abgebildet. Wenn Sie R&G Miniblinker benutzen, verbinden Sie jetzt die
Kabel für die Blinker mit den Verbindungen der Widerstände. Wenn Sie die Originalblinker
benutzen, verbinden Sie die Kabel wie ursprünglich wieder.
Schieben Sie jeweils eine Unterlegscheibe (Artikel 4) über jede 4x M6 Inbusschraube (Artikel 3),
diese dann in die Montageöffnungen am Kennzeichenhalter einsetzen und mit einem 4mm
Inbusschlüssel befestigen –siehe Abbildung 14.
Überprüfen Sie die Funktion der kompletten Beleuchtung.
Montieren Sie den Sitz, die Kabelabdeckung und die Haltegriffe wie ursprünglich wieder.
Montieren Sie das amtliche Kennzeichen (Bohrungen im Kennzeichen evtl. notwendig) mittig am
Kennzeichenhalter
Entsprechend der gesetzlichen Vorschriften, den mitgelieferten Rückstrahler (Artikel 11) an die
dafür vorgesehene Stelle anbringen.
AUSGABE 1 –02/08/2019 (FB)
Table of contents
Languages:
Other R&G Motorcycle Accessories manuals
Popular Motorcycle Accessories manuals by other brands

Trail Tech
Trail Tech 5401-00 quick start guide

Miller
Miller AirArmor user manual

BRP
BRP ADVEX user guide

Parkside
Parkside 409157 2207 Operation and safety notes translation of the original instructions

hepco & becker
hepco & becker Easyrack Mounting instructions

hepco & becker
hepco & becker 630714 00 01 quick start guide