manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sauder
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Sauder Beginnings 414291 User manual

Sauder Beginnings 414291 User manual

NOTE: THIS INSTRUCTION
BOOKLET CONTAINS IMPORTANT
SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
Enlish p 1-9
Français p 10-11
Español p 12-13
Lot # 390063 04/21/16
Purchased: __________________
Be sure to ive us a rin before
makin any returns. 1-800-523-3987
Need help? Visit Sauder.com to view video assembly tips or chat with a live rep.
Prefer the phone? Call 1-800-523-3987.
Share your journey!
sauder.com
Coee Table
Beinnins Collection | Model 414291
It's addicting.
Table of Contents Assembly Tools Required
2
3
4-9
10-11
12-13
14
15
Part Identification
Hardware Identification
Assembly Steps
Français
Español
Safety
Warranty
Hammer
Not actual size
No. 2 Phillips Screwdriver
Tip Shown Actual Size
Skip the power trip.
This time.
åWhile not all parts are labeled, some of the parts will have
a label or an inked letter on the ede to help distinuish
similar parts from each other. Use this part identification
to help identify similar parts.
Part Identification
414291 www.sauder.com/servicesPae 2
A TOP (1)
B LONG BRACE (2)
C SHORT BRACE (2)
D LEG BRACE (2)
E RIGHT FRONT/LEFT REAR LEG (2)
F LEFT FRONT/RIGHT REAR LEG (2)
A
B
B
C
C
D
DF
F
EE
Hardware Identification
åScrews are shown actual size. You may receive extra hardware with your unit.
414291www.sauder.com/services Pae 3
HIDDEN CONNECTOR - 10
5F SCREW COVER - 12
20P METAL PIN - 8
1R
BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREW - 12
2S CONNECTOR SCREW - 10
8S
BLACK 1-1/8" PAN HEAD SCREW - 8
9S
Step 1 Look for this icon. It means a
video assembly tip is available at
www.sauder.com/services/tips
å Assemble your unit on a carpeted floor or on the empty carton
to avoid scratchin your unit or the floor.
å Use your hammer to tap three HIDDEN CONNECTORS (5F)
with SCREWS into the lare holes in the LONG BRACE (B).
å Repeat this step for the other LONG BRACE (B) and
SHORT BRACES (C).
Step 2
å Insert a CONNECTOR SCREW (8S) into each
HIDDEN CONNECTOR (5F).
8S
5F
5F
B
414291 www.sauder.com/servicesPae 4
å Fasten the LONG BRACES (B) and SHORT BRACES (C)
to the TOP (A). Tihten ten HIDDEN CONNECTORS.
å Fasten the SHORT BRACES (C) to the LONG BRACES (B).
Use four BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREWS (2S).
Step 3
414291www.sauder.com/services Pae 5
How to use the HIDDEN CONNECTOR
To fasten two parts together using the
HIDDEN CONNECTORS, insert your
screwdriver, at an angle, into the slot in the
HIDDEN CONNECTOR. While pushing the
screw into the hole of the adjoining part,
turn the screwdriver clockwise to tighten.
A
B
B
C
C
BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREW
(4 used in this step)
2S
Surface
with holes
Surface with HIDDEN CONNECTORS
Step 4
å Insert two METAL PINS (1R) into a short ede of the
SHORT BRACES (C).
å Fasten the LEGS (E and F) to the SHORT BRACES (C).
Use two BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREWS (2S).
å NOTE: Be sure the METAL PINS insert into the holes in
the LEGS (E and F).
å Fasten the LEGS (E and F) to the LONG BRACE (B). Use
four BLACK 1-1/8" PAN HEAD SCREWS (9S).
414291 www.sauder.com/servicesPae 6
E
F
B
C
C
1R
1R
BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREW
(2 used in this step)
2S
9S
BLACK 1-1/8" PAN HEAD SCREW
(4 used in this step)
å Insert a METAL PIN (1R) into a short ede of the LEG BRACES (D).
å Fasten the LEG BRACES (D) to the LEGS (E and F). Use two
BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREWS (2S).
å NOTE: Be sure the PINS in the BRACES insert into the LEGS.
Step 5
414291www.sauder.com/services Pae 7
D
D
E
F
1R
1R
BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREW
(2 used in this step)
2S
Step 6
å Insert a METAL PIN (1R) into the short edes of the LEG BRACES (D) and SHORT BRACES (C).
å Fasten the LEGS (E and F) to the LONG BRACE (B). Use four BLACK 1-1/8" PAN HEAD SCREWS (9S).
å Fasten the LEGS (E and F) to the SHORT BRACES (C) and LEG BRACES (D). Use four BLACK 1-7/8"
FLAT HEAD SCREWS (2S).
å NOTE: Be sure the PINS in the BRACES insert into the LEGS.
414291 www.sauder.com/servicesPae 8
E
F
1R
1R
D
D
C
C
B
BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREW
(4 used in this step)
2S
9S
BLACK 1-1/8" PAN HEAD SCREW
(4 used in this step)
å Carefully stand your unit upriht.
å Center a SCREW COVER (20P) over the head of each SCREW and press firmly.
å NOTE: Please read the back paes of the instruction booklet for important safety information.
å This completes assembly. Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth. Wipe dry.
Step 7
414291www.sauder.com/services Pae 9
And to celebrate, why not share your success story?
20P
To cover screws
(12 used)
40 lbs.
A l’usae exclusif du
Canada Noter la date
d’achat de cet élément
et conserver le livret
pour future référence.
Pour contacter Sauder
en ce qui concerne cet
élément, faire référence
au numéro de lot et
numéro de modèle en
appelant notre numéro
sans frais.
Lot nº : ____________
Date de
l’achat: ____________
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
NOUS SOMMES LA POUR VOUS AIDER!
Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que votre meuble
arrive dans d’excellentes conditions. Nos représentants du service
Clientèle sont aimables et prêts à vous aider au cas où une pièce
aurait été endommaée ou manquerait (ou si vous aviez besoin
d’aide pour l’assemblae). NE RAMENEZ PAS LE MEUBLE AU
MAGASIN. Au Canada, composez ce numéro d’appel ratuit:
1-800-523-3987
Du lundi au vendredi, de 9 heures du matin à
5:30 heures du soir (horaire Côte Est)
(sauf jours fériés)
Si une pièce a besoin d’être remplacée, la pièce de remplacement
sera envoyée dans les 48 heures. (Sauf week-ends et jours fériés)
Utilisez les instructions d’assemblae en français avec les
schémas étape par étape du manuel d’instruction en anlais.
Chaque étape en français correspond à la même étape
en anlais. La pièce devant être attachée à l’élément est
représentée en ris sur les schémas de chaque étape pour plus
de précision. Comparer la “Liste de pièces” ci-dessous avec
la “PART IDENTIFICATION” du manuel en anlais pour vous
familiariser avec les pièces avant l’assemblae.
REMARQUE : CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT
D’IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ.
À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Table de salonModèle 414291
5F CONNECTEUR ESCAMOTABLE..................10
20P COUVERCLE DE VIS..............................................12
1R GOUPILLE EN MÉTAL.............................................8
2S VIS NOIRE TÊTE PLATE 48 mm...................12
8S VIS DE CONNECTEUR.........................................10
9S VIS NOIRE TÊTE GOUTTE
DE SUIF 28 mm...........................................................8
A DESSUS...............................................................................1
B ENTRETOISE LONGUE...........................................2
C ENTRETOISE COURTE...........................................2
D ENTRETOISE DE PIED.............................................2
E PIED AVANT DROIT/
ARRIÈRE GAUCHE.....................................................2
F PIED AVANT GAUCHE/
ARRIÈRE DROIT............................................................2
414291 www.sauder.com/servicesPae 10
ÉTAPE 1
Insérer une VIS DE CONNECTEUR (8S) dans chaque
CONNECTEUR ESCAMOTABLE (5F).
ÉTAPE 2
Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le carton vide
pour éviter d'endommaer l'élément ou le sol.
Utiliser un marteau pour enfoncer trois CONNECTEURS
ESCAMOTABLES (5F) avec les VIS dans les ros trous de
l'ENTRETOISE LONGUE (B).
Répéter cette étape pour l'autre ENTRETOISE LONGUE (B) et les
ENTRETOISES COURTES (C).
ÉTAPE 5
Insérer une GOUPILLE EN MÉTAL (1R) dans un chant court des
ENTRETOISES DE PIED (D).
Fixer les ENTRETOISES DE PIED (D) sur les PIEDS (E et F). Utiliser
deux VIS TÊTE PLATE 48 mm NOIRES (2S).
REMARQUE : S’assurer d’insérer les GOUPILLES des
ENTRETOISES dans les PIEDS.
ÉTAPE 6
Insérer une GOUPILLE EN MÉTAL (1R) dans les chants courts des
ENTRETOISES DE PIED (D) et des ENTRETOISES COURTES (C).
Fixer les PIEDS (E et F) sur l'ENTRETOISE LONGUE (B). Utiliser
quatre VIS TÊTE GOUTTE DE SUIF 28 mm NOIRES (9S).
Fixer les PIEDS (E et F) sur les ENTRETOISES COURTES (C) et
les ENTRETOISES DE PIED (D). Utiliser quatre VIS TÊTE
PLATE 48 mm NOIRES (2S).
REMARQUE : S’assurer d’insérer les GOUPILLES des
ENTRETOISES dans les PIEDS.
ÉTAPE 3
Fixer les ENTRETOISES LONGUES (B) et les
ENTRETOISES COURTES (C) au DESSUS (A). Serrer dix
CONNECTEURS ESCAMOTABLES.
Utilisation des CONNECTEURS ESCAMOTABLES
Pour attacher deux pièces ensemble à l'aide des CONNECTEURS
ESCAMOTABLES, il sut d'insérer la pointe d'un tournevis en
biseau dans la fente du CONNECTEUR ESCAMOTABLE. Tout en
enfonçant la vis dans le trou dans la planche adjacente, tourner le
tournevis, en biseau, dans le sens des aiuilles d'une montre pour
serrer à bloc.
Fixer les ENTRETOISES COURTES (C) sur les ENTRETOISES
LONGUES (B). Utiliser quatre VIS TÊTE PLATE 48 mm NOIRES (2S).
ÉTAPE 7
Relever, avec précaution, l'élément dans sa position verticale.
Centrer un CACHE-VIS (20P) sur la tête de chaque VIS et
appuyer fermement.
REMARQUE : Prière de lire les informations importantes sur la
sécurité fiurant sur les paes arrière du manuel d’instructions.
Ceci complète l'assemblae. Nettoyer à l’aide d’une encaustique
pour meubles ou d’un chion humide. Essuyer.
ÉTAPE 4
Insérer deux GOUPILLES EN MÉTAL (1R) dans un chant court des
ENTRETOISES COURTES (C).
Fixer les PIEDS (E et F) sur les ENTRETOISES COURTES (C).
Utiliser deux VIS TÊTE PLATE 48 mm NOIRES (2S).
REMARQUE : S’assurer d’insérer les GOUPILLES EN MÉTAL dans
les trous des PIEDS (E et F).
Fixer les PIEDS (E et F) sur l'ENTRETOISE LONGUE (B). Utiliser
quatre VIS TÊTE GOUTTE DE SUIF 28 mm NOIRES (9S).
414291www.sauder.com/services Pae 11
A l’usae exclusif du
Canada Noter la date
d’achat de cet élément
et conserver le livret
pour future référence.
Pour contacter Sauder
en ce qui concerne cet
élément, faire référence
au numéro de lot et
numéro de modèle en
appelant notre numéro
sans frais.
Lot nº : ____________
Date de
l’achat: ____________
5F CONECTOR INVISIBLE .......................................10
20P CUBIERTA DE TORNILLO...................................12
1R ESPIGA DE METAL ....................................................8
2S TORNILLO NEGRO DE CABEZA
PERDIDA de 48 mm...............................................12
8S TORNILLO CONECTOR......................................10
9S TORNILLO NEGRO DE
CABEZA REDONDA de 28mm........................8
A PANEL SUPERIOR.......................................................1
B RIOSTRA LARGA.........................................................2
C RIOSTRA CORTA ........................................................2
D RIOSTRA DE PATA .....................................................2
E PATA DERECHA DELANTERA/
PATA IZQUIERDA POSTERIOR.........................2
F PATA IZQUIERDA DELANTERA/
PATA DERECHA POSTERIOR............................2
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
ESTAMOS AQUI PARA AYUDAR!
Tratamos de aseurar que su mueble llea en condición excelente.
Nuestros representantes de Servicio al Cliente son amables y
listos para ayudarle con servicio rápido y eficiente si una parte
está defectuosa o ausente (o si necesita ayuda con el ensamblaje).
NO DEVUELVA LA UNIDAD A LA TIENDA. Llame este número sin
caro:
1-800-523-3987
Lunes a viernes, 9:00 a.m. - 5:30 p.m.
Hora oficial del Este
(excepto días festivos)
Si requiere un repuesto de una parte, será enviado dentro de
48 horas (excepto los fines de semana y días festivos)
Use estas instrucciones de ensamblaje en español junto con las
fiuras paso-a-paso provistas en el folleto inlés. Cada paso
en español corresponde al mismo paso en inlés. Se destacan
las fiuras de cada paso con una tonalidad oscura para mostrar
precisamente cual parte se debe montar a la unidad. Compare
la “Lista de Part” abajo con la “Part Identification” en el folleto en
inlés para familiarizarse con Las partes de ensamblaje.
NOTA: ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD. POR
FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO.
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
Mesa de salaModelo 414291
414291 www.sauder.com/servicesPae 12
PASO 1
Inserte un TORNILLO CONECTOR (8S) dentro de cada
CONECTOR INVISIBLE (5F).
PASO 2
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Utilice su martillo para clavar tres CONECTORES INVISIBLES (5F)
con TORNILLOS entre los aujeros randes en la
RIOSTRA LARGA (B).
Repita este paso para la otra RIOSTRA LARGA (B) y las
RIOSTRAS CORTAS (C).
PASO 5
Inserte una ESPIGA DE METAL (1R) en el borde corto de las
RIOSTRAS DE LAS PATAS (D).
Fije las RIOSTRAS DE LAS PATAS (D) a las PATAS (E y F). Utilice
dos TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (2S).
NOTA: Aseúrese de que las ESPIGAS en las RIOSTRAS se
inserten en las PATAS.
PASO 6
Inserte una ESPIGA DE METAL (1R) entre los bordes cortos de las
RIOSTRAS DE LAS PATAS (D) y de las RIOSTRAS CORTAS (C).
Fije las PATAS (E y F) a la RIOSTRA LARGA (B). Utilice cuatro
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA REDONDA de 28 mm (9S).
Fije las PATAS (E y F) a las RIOSTRAS CORTAS (C) y a las
RIOSTRAS DE LAS PATAS (D). Utilice cuatro TORNILLOS
NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (2S).
NOTA: Aseúrese de que las ESPIGAS en las RIOSTRAS se
inserten en las PATAS.
PASO 3
Fije las RIOSTRAS LARGAS (B) y las RIOSTRAS CORTAS (C) al
PANEL SUPERIOR (A). Apriete diez CONECTORES INVISIBLES.
Cómo utilizar los CONECTORES INVISIBLES
Para juntar dos partes usando los CONECTORES INVISIBLES,
inserte su destornillador, en ánulo, dentro del encaje del
CONECTOR INVISIBLE. Mientras empuje el tornillo dentro del
aujero del tablero adjunto, ire el destornillador hacia la derecha
para apretar.
Fije las RIOSTRAS CORTAS (C) a las RIOSTRAS LARGAS (B).
Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA
de 48 mm (2S).
PASO 7
Cuidadosamente pona la unidad en posición vertical.
Centre una CUBIERTA DE TORNILLO (20P) sobre la cabeza de
cada TORNILLO y presione firmemente.
NOTA: Por favor, lea las páinas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seuridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para
muebles preferido o un paño húmedo. Seque con un paño.
PASO 4
Inserte dos ESPIGAS DE METAL (1R) entre el borde corto de las
RIOSTRAS CORTAS (C).
Fije las PATAS (E y F) a las RIOSTRAS CORTAS (C). Utilice dos
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (2S).
NOTA: Aseúrese de que las ESPIGAS DE METAL se inserten en
los aujeros en las PATAS (E y F).
Fije las PATAS (E y F) a la RIOSTRA LARGA (B). Utilice cuatro
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA REDONDA de 28 mm (9S).
414291www.sauder.com/services Pae 13
414291 www.sauder.com/servicesPae 14
WARNING
Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards,
or damae to your furniture or household items. Carefully read the following chart.
Look out for: What can happen: How to avoid the problem:
• Overloaded shelves. • Risk of injury.
• Top-heavy furniture can tip over.
• Overloaded shelves can break.
• Never exceed the weiht limits shown in
the instructions.
• Work from bottom to top when loadin
shelves. Place the heavier items on the
lower shelves.
• Placin TVs on furniture items that are not
desined to support a television is
hazardous.
• Risk of injury or death. TVs can be very
heavy. Plus the weiht and location of the
picture tube tends to make TVs unbalanced
and prone to tippin forward.
• This product is not desined to support a
television.
AVERTISSEMENT
Prière d’utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l’oriine de risques
d’accident ou peut endommaer le mobilier et les articles ménaers. Lire attentivement le tableau suivant.
À surveiller : Daner éventuel : Solution :
• Tablettes surcharées. • Risque de blessure.
• Du mobilier mal équilibré risque de se
renverser.
• Des tablettes surcharés peuvent casser.
• Ne jamais excéder les limites de poids
indiquées dans les instructions.
• Commencer a charer les tablettes à
partir du bas et finir au haut. Placer les
objets les plus lourds sur les
tablettes inférieures.
• Il est danereux de placer des téléviseurs
sur des meubles que ne sont pas prévus à
cet eet.
• Risque de blessures raves, voire
mortelles. Les téléviseurs peuvent être
particulièrement lourds. De plus, le poids et
l’emplacement du tube imae ont tendance
à rendre les téléviseurs
instables et enclins à tomber vers l’avant.
• Ce produit n’est pas destiné à supporter
un téléviseur.
ADVERTENCIA
Por favor use el mobiliario correcta y seuramente. El mal uso puede causar riesos de seuridad
o daño a las unidades o artículos domésticos. Cuidadosamente lea la tabla a continuación.
Esté alerto de: Puede ocurrir: Evitar el problema:
• El sobrecaro de estantes. • Un rieso de lesiones.
• La caída de mobiliario inestable.
• Los estantes sobrecarados pueden
romperse.
• Nunca exceda los límites de peso
indicados en las instrucciones.
• Para carar los estantes comience al
fondo y termine en la parte superior.
Coloque los artículos más pesados sobre
los estantes inferiores.
• Es peliroso colocar los televisores sobre
muebles que no están diseñados para
soportar un televisor.
• Un rieso de lesiones o la muerte. Los
televisores pueden ser muy pesados.
Además, el peso y la ubicación del tubo de
imaen tienden a causar la inestabilidad
de televisores y son propensos a inclinarse
hacia adelante.
• Este producto no está diseñado para
soportar un televisor.
1. Sauder Woodworkin Co. (Sauder®) provee cobertura de arantía limitada al
comprador oriinal de este producto por un período de un año, a partir de la fecha de
compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes de
muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” sinifica imperfecciones
en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del producto. Esta
Garantía le permite a usted ciertos derechos leales, y usted también podría poseer
otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de arantía para defectos o estados que resulten del
incumplimiento en seuir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio,
inundación, cambio o modificación del producto; o de la utilización del producto de
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ninún estado que
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no
hay cobertura de arantía para los productos rentados o para cualesquiera productos
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embarados o en una
venta por salirse del neocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción)
reparará o reemplazará cualquier componente defectuoso de mueble. Sauder
puede requerir una confirmación independiente de un defecto reclamado y una
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán arantizadas solamente por
el período de tiempo que queda de la Garantía oriinal. SAUDER NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE
NINGÚN TIPO y todos dichos daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales
como pérdida de uso, desensamblaje, transportación, trabajo o daño a la propiedad
en o cerca del producto. Alunos estados no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consecuentes, en tales instancias la limitación o exclusión antes
mencionada podría no ser aplicable a usted.
4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos arantizados que primeramente surjan
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de arantía. La Garantía
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiuientes del producto, y
ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido,
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el
comprador oriinal.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes
de ciertos estados, pueden no haber arantías implícitas de Sauder y se hace
renuncia de responsabilidad de todas las arantías implícitas donde lo permita la
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley,
la que sea más corta. Alunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una arantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al
1-800-523-3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas
por escrito a Sauder Woodworkin Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502
EE.UU. Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una
descripción detallada del defecto del producto.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
1. Sauder Woodworkin Co. (Sauder®) ore une couverture de arantie limitée à l’acheteur
initial du présent produit pendant une période un an à compter de la date d’achat contre
tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. Le
mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente arantie, comprend les
imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La
présente arantie vous donne des droits léaux spécifiques et il est possible que vous
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente arantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient à la
suite du non respect des instructions, informations ou mises en arde de montae, d’une
mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommae intentionnel, d’un incendie, d’une inondation,
d’une altération ou modification du produit, d’une utilisation du produit allant à l’encontre de
son usae prévu, ni aucune condition résultant d’une maintenance, d’un nettoyae ou d’un
entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, il n’existe aucune arantie pour les produits
loués ou tous les produits achetés « d’occasion » ou « en l’état », dans le cadre d’une vente
aux enchères ou de solde pour cessation de commerce, ou auprès d’un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente arantie, Sauder réparera
ou remplacera (sur sa seule décision) toute composante de mobilier défectueuse.
Sauder peut exier une confirmation indépendante du défaut revendiqué ainsi
qu’une preuve d’achat. Les pièces de rechane seront aranties uniquement pendant
la période restante de la arantie oriinale. SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS
RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE
SORTE et lesdits dommaes sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, à savoir
perte d’utilisation, démontae, transport, main d’ceuvre ou dommaes matériels sur
ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas l’exclusion
ou la limite aux responsabilités pour dommaes accidentels ou consécutifs, la limite
ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas être applicable.
4. La présente arantie ne s’applique qu’aux défauts arantis qui se produisent pour
la première fois et qui sont sinalés à Sauder dans les limites de ouverture de la
arantie. La arantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre
que l’acheteur oriinal.
5. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT PRODUIT.
En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir de aranties implicites
de la part de Sauder et toutes les aranties implicites, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER
sont déclinées partout où la loi l’autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE
IMPLICITE EST APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une arantie
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la arantie ou toute demande de réclamation,
consulter le site Web www.sauder.com. Il est éalement possible de contacter Sauder
en composant le 1-800-523-3987. Sauder peut exier de soumettre les demandes
de réclamation sous arantie par écrit à Sauder Woodworkin Co., 502 Middle Street,
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre preuve
d’achat ainsi qu’une description spécifique du défaut de produit.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
1. Sauder Woodworkin Co. (Sauder®) provides limited warranty coverae to the
oriinal purchaser of this product for a period of one year from the date of purchase
aainst defects in materials or workmanship of Sauder furniture components.
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which
substantially impair the utility of the product. This Warranty ives you specific leal
rihts, and you may also have other rihts which vary from state to state.
2. There is no warranty coverae for defects or conditions that result from the failure
to follow product assembly instructions, information or warnins, misuse or abuse,
intentional damae, fire, flood, alteration or modification of the product, or use of the
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resultin
from incorrect or inadequate maintenance, cleanin, or care. There is also no
warranty coverae for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at
a distress or oin-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair
or replace any defective furniture component. Sauder may require independent
confirmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement parts will be
warranted for only the remainin period of the oriinal Warranty. SAUDER SHALL
HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF
ANY KIND and all such damaes are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damae to property on or near
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damaes, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
4. This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are reported to
Sauder within the warranty coverae period. The Warranty cannot be transferred to
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person
other than the oriinal purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law.
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law,
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how lon an implied
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com.
You can also contact Sauder at 1-800-523-3987. Sauder may require Warranty
claims to be submitted in writin to Sauder Woodworkin Co., 502 Middle Street,
Archbold, OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of
purchase and a specific description of the product defect.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
414291www.sauder.com/services Pae 15
Register your new
product online
For immediate service, our website is available
24 hours per day, seven days per week, to order
replacement parts, access assembly tips, reister your
product and view Sauder products. www.sauder.com
Customer Services in United States and Canada
Monday throuh Friday – 9 a.m. to 5:30 p.m. ET
(except holidays) 1-800-523-3987

Dear Valued Customer:
Thanks so much for choosin Sauder® furniture. I hope the
purchase and assembly process was a positive experience
and you feel ood about the furniture you just built. If you
need assistance or want to learn more, please contact our
award-winnin, Ohio-based customer service team at
800-523-3987 or Sauder.com.
My randfather, Erie Sauder, founded the company in 1934
and later invented and patented the first commercially
successful ready-to-assemble tables. We strive to hold true
to his core values of innovation, interity, servanthood and
stewardship.
Sauder products are made with environmentally
responsible materials and world-class manufacturin
processes. Our 2,000+ dedicated employees in Archbold,
Ohio, alon with our lobal manufacturin partners, are
committed to providin you furniture with reat value, style
and quality.
From our family to you. Enjoy!
Kevin J. Sauder
President/CEO
So, how did it go?
Set a world record for speed?
Feelin ood about yourself?
Nice. Get social with it on any
of these quality share sites.
General Conformity Certificate
1. This certificate applies to the Sauder Woodworkin
Product identified by this Instruction Book.
2. This certificate applies to compliance of this
product with the CPSC Ban on Lead-Containin
Paint (16 CFR 1303).
3. This product is manufactured by:
Sauder Woodworkin Company
502 Middle St.
Archbold, OH 43502
419-446-2711
4. Date of Manufacture: __________________________
And don’t foret to rate and
review your piece at Sauder.com
in the product detail pae.
April 2016

Other Sauder Indoor Furnishing manuals

Sauder Carson Forge 418135 User manual

Sauder

Sauder Carson Forge 418135 User manual

Sauder Dakota Pass 424120 User manual

Sauder

Sauder Dakota Pass 424120 User manual

Sauder Jaclyn Smith 416404 User manual

Sauder

Sauder Jaclyn Smith 416404 User manual

Sauder Harbor View 400742 User manual

Sauder

Sauder Harbor View 400742 User manual

Sauder Edge Water 409047 User manual

Sauder

Sauder Edge Water 409047 User manual

Sauder August Hill 426133 User manual

Sauder

Sauder August Hill 426133 User manual

Sauder Soft Modern 415138 User manual

Sauder

Sauder Soft Modern 415138 User manual

Sauder Cannery Bridge 424198 User manual

Sauder

Sauder Cannery Bridge 424198 User manual

Sauder Via 419610 User manual

Sauder

Sauder Via 419610 User manual

Sauder Trestle 414602 User manual

Sauder

Sauder Trestle 414602 User manual

Sauder Rollingwood 431439 User manual

Sauder

Sauder Rollingwood 431439 User manual

Sauder Night Stand 423434 User manual

Sauder

Sauder Night Stand 423434 User manual

Sauder Shoal Creek 409714 User manual

Sauder

Sauder Shoal Creek 409714 User manual

Sauder County Line 415996 User manual

Sauder

Sauder County Line 415996 User manual

Sauder 410367 User manual

Sauder

Sauder 410367 User manual

Sauder 415547 User manual

Sauder

Sauder 415547 User manual

Sauder 416091 User manual

Sauder

Sauder 416091 User manual

Sauder 109848 User manual

Sauder

Sauder 109848 User manual

Sauder Harvey Park 420284 User manual

Sauder

Sauder Harvey Park 420284 User manual

Sauder Avenue Eight 416505 User manual

Sauder

Sauder Avenue Eight 416505 User manual

Sauder Cannery Bridge 429554 User manual

Sauder

Sauder Cannery Bridge 429554 User manual

Sauder Storage Cabinet 419496 User manual

Sauder

Sauder Storage Cabinet 419496 User manual

Sauder Shoal Creek 420166 User manual

Sauder

Sauder Shoal Creek 420166 User manual

Sauder Costa 419961 User manual

Sauder

Sauder Costa 419961 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Easy 3665 Assembly instruction

Easy

Easy 3665 Assembly instruction

INR CIRC Installation instruction

INR

INR CIRC Installation instruction

Granberg Baselift Corner 6313H installation instructions

Granberg

Granberg Baselift Corner 6313H installation instructions

Next 699358 Assembly instructions

Next

Next 699358 Assembly instructions

UBERHAUS DESIGN 77735041 Assembly instructions

UBERHAUS DESIGN

UBERHAUS DESIGN 77735041 Assembly instructions

GrainWood Shaker SH0401 Assembly instructions

GrainWood

GrainWood Shaker SH0401 Assembly instructions

Castleton Home JR-5648 Hall Tree manual

Castleton Home

Castleton Home JR-5648 Hall Tree manual

GFW MORITZ Assembly instructions

GFW

GFW MORITZ Assembly instructions

Rize Home Contemporary IV owner's manual

Rize Home

Rize Home Contemporary IV owner's manual

Whittier Wood 1500GACb Assembly instructions

Whittier Wood

Whittier Wood 1500GACb Assembly instructions

emob ELINE SALONTAFEL TABLE BASSE 120 Assembly instruction

emob

emob ELINE SALONTAFEL TABLE BASSE 120 Assembly instruction

Little Folks Furniture SBD008 quick start guide

Little Folks Furniture

Little Folks Furniture SBD008 quick start guide

Modern Office Y11364 Assembly instructions

Modern Office

Modern Office Y11364 Assembly instructions

Office Star Products AVE SIX LANE LAN25ES Assembly instructions

Office Star Products

Office Star Products AVE SIX LANE LAN25ES Assembly instructions

Ercol Pero 2360 quick start guide

Ercol

Ercol Pero 2360 quick start guide

Signature Design by Ashley Alwyndale A4000541 Assembly instructions

Signature Design by Ashley

Signature Design by Ashley Alwyndale A4000541 Assembly instructions

Pike & Main 1435367 Assembly instructions

Pike & Main

Pike & Main 1435367 Assembly instructions

Walker Edison C38B5 Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison C38B5 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.