SBS TEEARSETBT100K User manual

TEEARSETBT100K
Bluetooth Earset
Multipoint

For other informations please contact us at
Volume +
Multifunction
Button (1)
Volume -
USB
port
LED
Bluetooth: V4.2
Impedence: 32Ω
Frequency: 50HZ-20KHZ
Battery capacity: 55 mAh
Radio frequency: 2.402GHz-2.480GHz
Working time: 3 hours
Charging time: 1.5 hours
Standby time: 60 hours
Music and call - Volume control
Multipoint connection

UK User Manual 4
IT Manuale di istruzioni 5
F Mode d’emploi 6
D Bedienungsanleitung 7
ES Manual de instrucciones 8
P Manual de instruções 9
NL Gebruikershandleiding 10
RUS Руководство по эксплуатации 11
PL Instrukcja obsługi 12
TR Kullanim kilavuzu 13
GR Εγχειρίδιο χρήστη 14
AR 15

4
UK USER MANUAL
Power on:
Press the multifunction key (1) for about three seconds. You will
hear the message “power on” followed by the message “pairing,”
which signals the start of the Bluetooth® search. Lastly, you will
hear the message “connecting,” which indicates successful
connection to the phone.
Shutdown:
Press the multifunction key (1) for about three seconds. You will
hear the message “power o.”
Association:
Press the multifunction key (1) for about four seconds - from when
the headset is o - until you hear the message “pairing.” A blue LED
light will simultaneously light up. Search the phone’s Bluetooth list
for “SBS BT100,” and select it.
Multipoint pairing to multiple devices:
Pair the headset with device 1; then turn o the Bluetooth
connection for device 1.
Pair the headset with device 2. Keeping the headset connected to
device 2, turn on the Bluetooth function for device 1.
Call management:
Incoming call: press the multifunction key (1) to answer or hold;
press for more than two seconds to reject the call.
Press the multifunction key (1) once to end a call.
Select the last number called: press the multifunction key (1) twice.
Music Management:
Press the multifunction key rapidly to start or pause a song. Long
press (+) or (-) to move to the next or previous song. Press (+) or (-)
quickly and repeatedly to increase or decrease the volume.
Charging the battery:
Insert a micro-USB cable into the headset and the USB connector
into a computer or USB charger: the blue LED will light up.
Remember to fully charge the headset before using it.

5
Accensione:
Premere il tasto multifunzione (1) per circa tre secondi. Udirete
prima il messaggio “power on” seguito dal messaggio “pairing”,
che segnala l’avvio della ricerca Bluetooth®, e infine il messaggio
“connecting”, che indica l’avvenuta connessione al telefono.
Spegnimento:
Premere il tasto multifunzione (1) per circa tre secondi.
Udirete il messaggio “power o”.
Associazione:
Premere il tasto multifunzione (1) per circa 4 secondi -da
auricolare spento- fino ad udire il messaggio “pairing” e vedere
contemporaneamente l’accensione del led blu. Cercare nella lista
Bluetooth del telefono “SBS BT100” e selezionarlo.
Associazione Multipoint a più dispositivi:
Associare l’auricolare al dispositivo 1; quindi spegnere la
connessione Bluetooth dal dispositivo 1.
Associare l’auricolare al dispositivo 2. Mantenendo l’auricolare
connesso al dispositivo 2, accendere la funzione Bluetooth del
dispositivo 1.
Gestione chiamate:
Chiamata in ingresso: premere il tasto multifunzione (1) per
rispondere o trattenere; premere oltre due secondi per rifiutare la
chiamata.
Premere una volta il tasto multifunzione (1) per terminare una
chiamata.
Selezionare l’ultimo numero chiamato: premere due volte il tasto
multifunzione (1).
Controllo musica:
Premere rapidamente il tasto multifunzione per avviare o mettere
in pausa la canzone. Premere a lungo (+) oppure (-) per passare
alla canzone successiva o precedente. Premere velocemente e
ripetutamente (+) oppure (-) per aumentare o diminuire il volume.
Ricarica della batteria:
Inserire uncavo conpresa micro USB nell’auricolare edil connettore
USB in un computer o in un caricabatteria USB: si accenderà il led
di colore blue. Ricordate di ricaricare completamente l’auricolare
prima di utilizzarlo.
IT MANUALE DI ISTRUZIONI

6
F MANUEL D’UTILISATION
Mise en route:
Appuyez sur le bouton multifonction (1) pendant environ trois
secondes. Vous entendrez d’abord le message « power on », suivi
du message « pairing », signalant le démarrage de la recherche
Bluetooth®, et pour finir le message « connecting », indiquant que la
connexion au téléphone s’est eectuée correctement.
Extinction:
Appuyez sur le bouton multifonction (1) pendant environ trois
secondes. Vous entendrez le message « power o ».
Appairage:
Casque éteint, appuyez sur le bouton multifonction (1) pendant
environ 4 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez le message «
pairing » et voyiez simultanément le voyant LED bleu s’allumer.
Recherchez dans la liste Bluetooth du téléphone « SBS BT100 »
et sélectionnez-le.
Appairage Multipoint pour plusieurs appareils:
Appariez le casque à l’appareil 1 ; vous devez donc éteindre la
connexion Bluetooth de l’appareil 1.
Appariez le casque à l’appareil 2. Tout en maintenant le casque
connecté à l’appareil 2, allumez la fonction Bluetooth de l’appareil 1.
Gestion des appels:
Appel entrant:
appuyez sur le bouton multifonction (1) pour répondre ou rester
en ligne ; appuyez pendant plus de deux secondes pour refuser un
appel.
Appuyez une fois sur le bouton multifonction (1) pour mettre fin à
un appel.
Sélectionner le dernier numéro appelé : appuyez deux fois sur le
bouton multifonction (1).
Commande de la musique:
Appuyez rapidement sur le bouton multifonction pour faire
démarrer ou mettre en pause une musique. Appuyez longuement
(+) ou (-) pour passer à la musique suivante ou précédente. Appuyez
rapidement et de façon répétée sur (+) ou (-) pour augmenter ou
diminuer le volume.
Chargement de la batterie:
Insérez un câble avec port micro-USB dans le casque et le
connecteur USB dans un ordinateur ou un chargeur de batteries
USB : le voyant LED de couleur bleue s’allumera. Veillez à bien
charger totalement le casque avant la première utilisation.

7
D BEDIENUNGSANLEITUNG
Einschalten:
Drücken Sie die Multifunktionstaste (1) etwa drei Sekunden lang.
Sie hören zuerst die Meldung „power on“ gefolgt von der Meldung
„Pairing“, die den Beginn der Bluetooth®-Suche signalisiert, und
abschließend der Nachricht „connecting“, die eine erfolgreiche
Verbindung zum Telefon anzeigt.
Ausschalten:
Drücken Sie die Multifunktionstaste (1) etwa drei Sekunden lang.
Sie hören die Meldung „power o“.
Verbindung:
Drücken Sie die Multifunktionstaste (1) etwa vier Sekunden lang
- vom Headset aus - bis Sie die Meldung „Pairing“ hören und
gleichzeitig das blaue LED leuchtet. Suchen Sie in der Bluetooth-
Liste des Telefons „SBS BT100“und wählen Sie dieses Gerät aus.
Zuordnung mehrerer Geräte:
Koppeln Sie das Headset mit dem Gerät 1. Schalten Sie im
Anschluss die Bluetooth-Verbindung vom Gerät 1 aus. Koppeln
Sie das Headset mit dem Gerät. 2. Lassen Sie die Verbindung mit
dem Headset mit Gerät 2 bestehen und schalten Sie die Bluetooth-
Funktion des Geräts 1 ein.
Anrufverwaltung:
Eingehender Anruf: Drücken Sie die Multifunktionstaste (1), um zu
antworten oder den Anruf zu halten. Drücken Sie die Taste länger
als zwei Sekunden, um den Anruf abzuweisen.
Drücken Sie die Multifunktionstaste (1) einmal, um einen Anruf zu
beenden.
Wählen der zuletzt gewählten Nummer: Drücken Sie die
Multifunktionstaste (1) zweimal.
Musiksteuerung:
Drücken Sie die Multifunktionstaste schnell, um den Titel zu
starten oder anzuhalten. Halten Sie die Taste (+) oder (-) gedrückt,
um zum nächsten oder vorherigen Titel anzuwählen. Drücken Sie
(+) oder (-) schnell und wiederholt, um die Lautstärke zu erhöhen
oder zu verringern.
Aufladen der Batterie:
Stecken Sie ein Micro-USB-Kabel in das Headset und den USB-
Stecker in einen Computer oder ein USB-Ladegerät: Die blaue
LED leuchtet auf. Denken Sie daran, das Headset vollständig
aufzuladen, bevor Sie es verwenden.

8
ES MANUAL DE USUARIO
Encendido:
Apretar el botón multifunción (1) durante tres segundos
aproximadamente. Se escuchará primero el mensaje “power on”
seguido por el mensaje “pairing”, que indica el comienzo de la
búsqueda Bluetooth®, y finalmente el mensaje “connecting”, que
indica la correcta conexión del teléfono.
Apagado:
Apretar el botón multifunción (1) durante tres segundos
aproximadamente. Se escuchará el mensaje “power o”.
Enlace:
Apretar el botón multifunción (1) durante cuatro segundos
aproximadamente –con el auricular apagado – hasta oír el mensaje
“pairing” y ver cómo se enciende a la vez el LED azul. Buscar en la
lista Bluetooth del teléfono “SBS BT100” y seleccionarlo.
Enlace de Multipoint a otros dispositivos:
Enlazar el auricular al dispositivo 1; posteriormente apagar la
conexión Bluetooth del dispositivo 1.
Enlazar el auricular al dispositivo 2. Manteniendo el auricular
conectado al dispositivo 2, encender la función Bluetooth del
dispositivo 1.
Gestión de llamadas:
Llamada entrante: apretar botón multifunción (1) para responder
o retener; apretar dos segundos más para rechazar la llamada.
Apretar una vez el botón multifunción (1) para finalizar una
llamada.
Seleccionar el último número llamado: apretar dos veces el botón
multifunción (1).
Control de la música:
Apretar rápidamente el botón multifunción para iniciar o pausar
la canción. Apretar un tiempo (+) o (-) para pasar a la canción
siguiente o anterior. Apretar veloz y repetidamente (+) o (-) para
aumentar o disminuir el volumen.
Recarga de la batería:
Introducir un cable con toma micro USB en el auricular y el
conector USB en un ordenador o en un cargador de batería USB: se
encenderá el LED de color azul. Recuerde cargar completamente
el auricular antes de usarlo.

9
P MANUAL DE INSTRUÇÕES
Ligação:
Pressionar o botão multifunções (1) durante cerca de três
segundos. Irá ouvir a mensagem “power on” seguido da
mensagem “pairing”, que assinala o início da pesquisa Bluetooth®
e, finalmente, a mensagem “conecting”, que indica a ligação bem-
sucedida ao telefone.
Desligar:
Pressionar o botão multifunções (1) durante cerca de três
segundos. Irá ouvir a mensagem “power o”.
Emparelhamento:
Pressionar o botão multifunções (1) durante cerca de 4 segundos
-ao auricular desligado- até ouvir a mensagem “pairing” e
ver, simultaneamente, o led azul acender-se. Procurar na lista
Bluetooth do telefone “SBS BT100” e selecioná-lo.
Emparelhamento Multipoint a mais dispositivos:
Emparelhar o auricular ao dispositivo 1; seguidamente, desligar a
ligação Bluetooth do dispositivo 1.
Emparelhar o auricular com o dispositivo 2. Mantendo o auricular
ligado ao dispositivo 2, ativar a função Bluetooth do dispositivo 1.
Gestão de chamadas:
Chamada a entrar: pressionar o botão multifunções (1) para
responder ou manter; pressionar mais dois segundos para rejeitar
a chamada.
Pressionar uma vez o botão multifunções (1) para terminar uma
chamada.
Selecionar o último número marcado: pressionar duas vezes o
botão multifunções (1).
Controlo da música:
Pressionar rapidamente o botão multifunções para reproduzir ou
colocar em pausa a música. Pressionar, demoradamente, (+) ou
(-) para passar à música seguinte ou à anterior. Pressionar rápida
e repetidamente (+) ou (-) para aumentar ou diminuir o volume.
Carregamento da bateria:
Insira um cabo com ficha micro USB no auricular e a ligação USB
num computador ou num carregador de bateria USB: irá acender-
se o led de cor azul. Lembre-se de carregar, completamente, o seu
auricular antes de o utilizar.

10
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
Inschakelen:
Druk ongeveer drie seconden op de multifunctionele knop (1).
U hoort eerst het bericht “power on”, gevolgd door het bericht
“pairing”, dat het begin van de Bluetooth® zoekactie aangeeft, en
ten slotte het bericht “connecting”, dat de succesvolle verbinding
met de telefoon aangeeft.
Uitschakelen:
Druk ongeveer drie seconden op de multifunctionele knop (1). U
hoort het bericht “power o”.
Koppeling:
Druk ongeveer 4 seconden op de multifunctionele knop (1) - vanaf
het uitschakelen van de headset - totdat u het bericht “pairing”
hoort en tegelijkertijd de blauwe LED oplicht. Zoek in de Bluetooth
lijst van de telefoon “SBS BT100” en selecteer deze.
Multipoint koppeling met meerdere apparaten:
Koppel de headset met apparaat 1; schakel vervolgens de
Bluetooth verbinding van apparaat 1 uit.
Koppel de headset met apparaat 2. Schakel de Bluetooth functie
van apparaat 1 in terwijl de headset verbinding houdt met
apparaat 2.
Oproepen beheren:
Inkomende oproep: druk op de multifunctionele knop (1) om te
antwoorden of vast te houden; druk langer dan twee seconden om
de oproep te weigeren.
Druk één keer op de multifunctionele knop (1) om een oproep te
beëindigen.
Het laatst gebelde nummer selecteren: druk twee keer op de
multifunctionele knop (1).
Muziek controle:
Druk snel op de multifunctionele knop om het nummer te starten
of te pauzeren. Druk lang (+) of (-) om naar het volgende of vorige
nummer te gaan. Druk snel en herhaaldelijk op (+) of (-) om het
volume te verhogen of te verlagen.
Batterij opladen:
Steek een micro USB kabel in de headset en de USB connector
in een computer of een USB lader: de blauwe LED gaat branden.
Denk eraan om de headset volledig op te laden voordat u hem
gebruikt.

11
RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Включение:
Нажмите многофункциональную кнопку (1) и удерживайте
около трех секунд. Сначала вы услышите сообщение
«включение», за которым последует сообщение «сопряжение»,
которое сигнализирует о начале поиска Bluetooth® и, наконец,
сообщение «соединение», что указывает на успешное
соединение с телефоном.
Выключение:
Нажмите многофункциональную кнопку (1) и удерживайте
около трех секунд. Вы услышите сообщение «выключение».
Подсоединение:
Нажмите многофункциональную кнопку (1) и удерживайте
около 4 секунд (гарнитура) до тех пор, пока вы не услышите
сообщение «сопряжение» и одновременно не загорится синий
светодиод. Найдите в списке Bluetooth телефона «SBS BT100» и
выберите его.
Многоточечное подсоединение к нескольким устройствам:
Подсоедините гарнитуру к устройству 1; затем отключите
Bluetooth-подсоединение к устройству 1.
Подсоедините гарнитуру к устройству 2. Удерживая
подключение гарнитуры к устройству 2, включите функцию
Bluetooth на устройстве 1.
Управление вызовами:
Входящий вызов: нажмите многофункциональную кнопку (1),
чтобы ответить или удерживать вызов; нажмите и удерживайте
более двух секунд, чтобы отклонить вызов.
Нажмите многофункциональную кнопку (1) один раз, чтобы
завершить вызов.
Выбор последнего номера: дважды нажмите
многофункциональную кнопку (1).
Управление музыкой:
Быстро нажмите многофункциональную кнопку, чтобы начать
или приостановить воспроизведение песни. При длительном
нажатии (+) или (-) осуществляется переход к следующей или
предыдущей песне. Нажмите (+) или (-) быстро и повторно,
чтобы увеличить или уменьшить громкость.
Зарядка аккумулятора:
Вставьте кабель микро-USB в гарнитуру и разъем USB в
компьютер или зарядное устройство USB: загорится синий
светодиод. Не забудьте полностью зарядить гарнитуру перед ее
использованием.

12
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Uruchamianie:
Wciśnij i przytrzymaj przez około trzy sekundy przycisk
wielofunkcyjny (1). Urządzenie wyda komunikat dźwiękowy „power
on”, a następnie komunikat „pairing”, za którego pomocą powiadamia
o uruchomieniu trybu Bluetooth®. Wreszcie urządzenie wyda
komunikat „connecting”, powiadamiając o połączeniu z telefonem.
Wyłączanie:
Wciśnij i przytrzymaj przez około trzy sekundy przycisk
wielofunkcyjny (1). Urządzenie wyda komunikat dźwiękowy
„power o”.
Parowanie:
Przy wyłączonej słuchawce wciśnij przycisk wielofunkcyjny (1) i
przytrzymaj przez około 4 sekundy, dopóki urządzenie nie wyda
komunikatu „pairing” i nie zaświeci się niebieska dioda ledowa.
Wyszukaj w menu Bluetooth telefonu urządzenie “SBS BT100” i
wybierz.
Parowanie Multipoint z większą liczbą urządzeń:
Połącz słuchawkę z urządzeniem 1. Wyłącz połączenie Bluetooth na
urządzeniu 1.
Połącz słuchawkę z urządzeniem 2. Z słuchawką podłączoną do
urządzenia 2, włącz Bluetooth na urządzeniu 1.
Zarządzanie połączeniami:
Połączenie przychodzące: aby odebrać lub zawiesić, wciśnij przycisk
wielofunkcyjny (1); aby odrzucić, wciśnij i przytrzymaj przycisk przez
około 2 sekundy.
Aby zakończyć połączenie, wciśnij raz przycisk wielofunkcyjny (1).
Aby oddzwonić na ostatnio wybierany numer, przyciśnij dwukrotnie
przycisk wielofunkcyjny (1).
Sterowanie odtwarzaniem muzyki:
Aby odtworzyć muzykę lub włączyć pauzę, wciśnij przycisk
wielofunkcyjny. Wciśnij i przytrzymaj przycisk (+) albo (-), aby przejść
do poprzedniego lub następnego utworu. Przyciśnij kilkakrotnie w
szybkim tempie przycisk (+) albo (-), aby zmniejszyć lub zwiększyć
głośność.
Ładowanie baterii:
Wprowadź końcówkę kabla micro USB do słuchawki, a końcówkę
USB do gniazda na komputerze lub ładowarce USB. Zaświeci
się niebieska dioda ledowa. Pamiętaj, aby naładować słuchawkę
całkowicie przed jej użyciem.

13
TR KULLANICI KILAVUZU
Açma:
Çok fonksiyonlu tuşa (1) yaklaşık 3 saniye boyunca basın. Öncelikle
Bluetooth® aramasının başlatıldığını bildiren “pairing” mesajının
ardından “power on” mesajını ve son olarak telefonla bağlantının
kurulduğunu belirten “connecting” mesajını duyacaksınız.
Kapama:
Çok fonksiyonlu tuşa (1) yaklaşık 3 saniye boyunca basın. “Power
o” mesajını duyacaksınız.
Eşleştirme:
Çok fonksiyonlu tuşa (1) yaklaşık 4 saniye boyunca basın - kapalı
durumdaki kulaklıktan başlayarak eşzamanlı olarak “pairing”
mesajını duyana ve mavi LED’in yandığını görene kadar. Listede
“SBS BT100” adlı telefonun Bluetooth’unu arayın ve seçin.
Birden fazla cihazla Multipoint eşleştirme:
Kulaklığı cihaz 1 ile eşleştirerek cihaz 1 ile Bluetooth bağlantısını
kapatın.
Kulaklığı cihaz 2 ile eşleştirin. Kulaklığın cihaz 2 ile bağlantısını
koruyarak, cihaz 1’in Bluetooth özelliğini açın.
Çağrı yönetimi:
Gelen çağrı: Çağrıyı yanıtlamak veya beklemeye almak için çok
fonksiyonlu tuşa (1) basın; çağrıyı reddetmek için iki saniyeden
daha uzun süre basın.
Bir çağrıyı sonlandırmak için çok fonksiyonlu tuşa (1) bir kez basın.
Son aranan numarayı seçme: Çok fonksiyonlu tuşa (1). iki kez
basın.
Müziğin kontrolü:
Şarkıyı başlatmak veya durdurmak için çok fonksiyonlu tuşa
hızlıca basın. Sonraki veya önceki şarkıya geçmek için (+) veya (-)
tuşlarına uzun basın. Ses seviyesini artırmak veya azaltmak için
hızlıca ve tekrar tekrar (+) veya (-) tuşlarına basın.
Pilin şarj edilmesi:
Mikro-USB girişli bir kabloyu kulaklığa ve USB konektörünü bir
bilgisayara veya bir USB şarj aletine takın: Mavi LED yanacaktır.
Kullanmadan önce kulaklığı tamamen şarj etmeyi unutmayın.

14
GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Ενεργοποίηση:
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων (1) για τρία δευτ. περίπου.
Αρχικά ακούγεται το ηχητικό μήνυμα “power on” κι εν συνεχεία το
[μήνυμα] “pairing” -σ.σ. το οποίο υποδεικνύει την εκκίνηση της
[διαδικασίας] αναζήτησης Bluetooth® - και το μήνυμα “connecting”
-σ.σ. το οποίο υποδεικνύει την ολοκλήρωση της σύνδεσης στο
τηλέφωνο.
Απενεργοποίηση:
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων (1) για τρία δευτ. περίπου.
Ειδοποίηση“power o”.
Σύζευξη:
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων (1) για 4 δευτ. με το
ακουστικό απενεργοποιημένο. Ειδοποίηση “pairing”. Το μπλε led
ενεργοποιείται Αναζητήστε στο μενού Bluetooth του τηλεφώνου
την επιγραφή“SBS BT100” και επιλέξτε την.
Σύζευξη multi-point -πολλαπλών συσκευών:
Προχωρήστε στη σύζευξη του ακουστικού στη συσκευή 1 κι εν
συνεχεία σβήστε τη σύνδεση Bluetooth από τη συσκευή 1.
Προχωρήστε στη σύζευξη του ακουστικού στη συσκευή 2.
Διατηρώντας το ακουστικό συνδεδεμένο στη συσκευή 2,
ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής 1.
Διαχείριση κλήσεων:
Εισερχόμενη κλήση: πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων
(1) για να απαντήσετε ή να θέσετε μία κλήση σε αναμονή. Για να
απορρίψετε μία κλήση πατήστε για περισσότερα από δύο δευτ.
Πατήστε μία φορά το πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων (1) για να
ολοκληρώσετε την κλήση.
Επιλογή τελευταίου αριθμού που καλέσατε: πατήστε δύο φορές το
πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων (1).
Έλεγχος μουσικής:
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων για αναπαραγωγή ή
παύση της μουσικής. Πατήστε παρατεταμένα το (+) ή το (-) για
να περάσετε στο επόμενο ή το προηγούμενο μουσικό κομμάτι
αντίστοιχα. Πατήστε γρήγορα και επαναλαμβανόμενα το (+) ή το (-)
για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση ήχου.
Φόρτιση της μπαταρίας:
Εισάγετε το καλώδιο το οποίο διαθέτει βύσμα USB στο ακουστικό
και τον σύνδεσμο USB σε έναν υπολογιστή ή έναν φορτιστή USB:
το μπλε led ενεργοποιείται. Θυμηθείτε να φορτίζετε το ακουστικό
πλήρως πριν το χρησιμοποιήσετε.

15
AR
TEEARSETBT310K
1
power on
pairingconnecting
1power off
14
”SBS BT310“
11
221
1
1
1
SBS BT100

sbsmobile.com
TEEARSETBT100K
SBS spa - Via Circonvallazione s/n
28010 Miasino (No) Italy
Table of contents
Languages:
Other SBS Headset manuals

SBS
SBS Studio Mix DJ Pro User manual

SBS
SBS RUNNER PRO TESPORTEARSETBT500R User manual

SBS
SBS BF400 User manual

SBS
SBS BP450 User manual

SBS
SBS TESMHEADPHBTK User manual

SBS
SBS TESPORTEARSETBTK User manual

SBS
SBS TESPORTINEARBTEVO2K User manual

SBS
SBS BSH10 User manual

SBS
SBS TESPORTINEARBTPROK User manual

SBS
SBS B770 User manual

SBS
SBS 2390412 User manual

SBS
SBS VIPER TEEARSETMONOMOTOBTK User manual

SBS
SBS TEEARSETBT320K User manual

SBS
SBS BP510 User manual

SBS
SBS TEEARSETBT710K User manual

SBS
SBS BP510 User manual

SBS
SBS Lady Bug User manual

SBS
SBS Studio Mix Solo 2 User manual

SBS
SBS BP450 User manual

SBS
SBS Winter TEWOOLBRAIDG User manual