Seca 725 User manual

1
seca 725

2
Deutsch Seite 3
English Page 7
Français Page 11
Español Página 15
Italiano Pagina 19

3
Herzlichen Glückwunsch
Mit der Säuglingswaage seca 725 haben
Sie ein hochpräzises und gleichzeitig
robustes Gerät erworben.
Seit über 150 Jahren stellt seca seine
Erfahrung in den Dienst der Gesundheit
und setzt als Marktführer in vielen Ländern
der Welt mit innovativen Entwicklungen
fürs Wiegen und Messen immer neue
Maßstäbe.
Die mechanische Säuglingswaage seca
725 ist für den Einsatz in Krankenhäusern
und Kinderarztpraxen konzipiert.
Sie besteht aus einem weiß lackierten
Metallgehäuse und einer Mulde.
Diese lassen sich leicht reinigen und
sorgen für das sichere Wiegen des
Säuglings auf der Waage.
Ferner verfügt die seca 725 über einen
leichtabzulesenden Laufgewichtsbalken
mit 5 g Teilung.
Waage aufstellen
und einrichten
1. Verpackung entfernen
Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie
die Mulde und die Waage.
Sicherheit
Bevor Sie die neue Waage benutzen,
nehmen Sie sich bitte ein wenig Zeit, um
die folgenden Sicherheitshinweise zu
lesen.
• Beachten Sie die Hinweise in der
Gebrauchsanweisung.
• Lassen Sie den Säugling niemals
unbeaufsichtigt auf der Waage liegen.
• Achten Sie darauf, dass die Mulde
regelmäßig gereinigt und desinfiziert
wird, um eine Übertragung von anstek-
kenden Krankheiten zu vermeiden.
• Sie dürfen die Waage nicht fallen lassen
oder heftigen Stößen aussetzen.
• Lassen Sie Reparaturen ausschließlich
von autorisierten Personen durchführen.

4
2. Transportsicherung entfernen
Entfernen Sie den O-Ring der zur Siche-
rung der Schiebegewichte dient.
Bewahren Sie diesen für weitere Transpor-
te auf.
6. Arretierung lösen4. Mulde auf die Waage setzen
Setzen Sie die Mulde mittig auf die Waage.
Die Verschlusshebel müssen unter das
Gehäuse greifen.
3. Laufgewichtsbalken sichern
Sichern Sie den Laufgewichtsbalken durch
nach unten Kippen der Feststellvor-
richtung.
5. Mulde befestigen
Befestigen Sie die Mulde an der Waage
indem Sie die Verschlusshebel nach unten
drücken.
7. Grobtarierung
Damit die Waage den korrekten Gewichts-
wert anzeigt, muss Sie zuvor auf den
Gewichtswert 0 kg eingestellt werden.
Schieben Sie dazu auf dem Laufgewichts-
balken beide Schiebegewichte auf 0.
Wenn jetzt Zeiger und Gegenanzeiger
nicht gegenüber stehen, muss mit dem
Taragewicht der 0-Wert eingestellt werden.
Lösen Sie dazu die Rändelmutter (s. Bild 8)
und schieben Sie das Taragewicht auf der
Stange soweit, bis sich Zeiger und Gegen-
zeiger gegenüber stehen.

5
9. Feineinstellung
Durch Drehen der Feintarierschraube
können Zeiger und Gegenzeiger genau
eingestellt werden. Dazu wird die
Feintarierschraube soweit nach rechts
oder links gedreht, dass sich Zeiger und
Gegenzeiger genau gegenüber stehen.
8. Fixieren des Taragewichts
Fixieren Sie das Taragewicht mit der
Rändelmutter. Mit dem Taragewicht
können Gegenstände auf der Mulde, z.B.
Unterlagen, etc. bis ca. 3000 g austariert
werden.
Bedienung
Nach dem die Waage wie unter Kapitel
„Waage aufstellen und einrichten“ vorbe-
reitet ist, kann nun mit der Wägung
begonnen werden. Dazu legen Sie den
Säugling in die Mulde und schieben zuerst
das große Schiebegewicht auf den
annähernd richtigen Gewichtswert.
Mit dem kleinem Schiebegewicht können
Sie nun den exakten Gewichtswert
ermitteln. Verschieben Sie dazu das kleine
Schiebegewicht soweit, bis sich Zeiger
und Gegenanzeiger gegenüber stehen.
Lesen Sie den Gewichtswert auf der
Skalierung des Laufgewichtsbalkens ab.
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse und die Mulde
nach Bedarf mit einem Haushaltsreiniger
oder handelsüblichen Desinfektionsmittel.
Beachten Sie die Hinweise des Herstellers.

6
Was tun, wenn ...
… bei Belastung keine Gewichtsanzeige
erfolgt ?
• Der Transportsicherungshebel
(s. Bild 6) ist nicht gelöst
• Die Transportsicherung, d.h. der
O-Ring, ist nicht entfernt worden.
Technische Daten
Tragkraft: 16 kg
Teilung: 5 g
Abmessungen
(BxHxT): 550 mm
190 mm
305 mm
Eigengewicht: ca. 6 kg
Temperatur-
bereich: +10°C bis
+40°C
Genauigkeit: +/- 0,25 %
Entsorgung
Sollte die Waage nicht mehr benutzt
werden können, gibt Ihnen der zuständige
Müllbeseitigungsverband gern Auskunft
über notwendige Maßnahmen zur fachge-
rechten Entsorgung.
Gewährleistung
Für Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehler
zurückzuführen sind, gilt eine zweijährige Gewähr-
leistungsfrist ab Lieferung. Alle beweglichen Teile, wie
z.B. Batterien, Kabel, Netzgeräte, Akkus etc., sind
hiervon ausgenommen. Mängel, die unter die
Gewährleistung fallen, werden für den Kunden gegen
Vorlage der Kaufquittung kostenlos behoben. Weitere
Ansprüche können nicht berücksichtigt werden.
Kosten für Hin- und Rücktransporte gehen zu Lasten
des Kunden, wenn sich das Gerät an einem anderen
Ort als dem Sitz des Kunden befindet. Bei Transport-
schäden können Gewährleistungsansprüche nur
geltend gemacht werden, wenn für Transporte die
komplette Originalverpackung verwendet und die
Waage darin gemäß dem originalverpackten Zustand
gesichert und befestigt wurde. Bewahren Sie daher alle
Verpackungsteile auf.
Es besteht keine Gewährleistung, wenn das Gerät
durch Personen geöffnet wird, die hierzu nicht
ausdrücklich von seca autorisiert worden sind.
Kunden im Ausland bitten wir, sich im Gewähr-
leistungsfall direkt an den Verkäufer des jeweiligen
Landes zu wenden.

7
Congratulations
In purchasing the seca 725 baby scale,
you have acquired a highly-accurate and
yet sturdy piece of equipment.
seca has been putting its experience at the
service of health for over 150 years, and as
market leader in many countries of the
world, is always setting new standards with
its innovative weighing and measuring
developments.
The seca 725 mechanical baby scale is
designed for use in hospitals and
paediatric practices.
The scale consists of a metal housing and
tray with a white finish.
These are easy to clean and ensure that
the baby can be weighed safely on the
scale.
The seca 725 also has an easy-to-read
sliding weight bar with 5 g / 1/4 oz
graduations.
Set up and align scale
1. Remove packaging
Open the cardboard box and remove the
tray and scale.
Safety
Before using the new scale, please take a
little time to read the following safety
instructions.
• Follow the instructions for use.
• Never leave an infant on the scale
unsupervised.
• Ensure that the tray is cleaned and
disinfected regularly to avoid infectious
diseases being passed on.
• Do not drop the scale or subject it to
violent shocks.
• Have repairs carried out solely by
authorised persons.

8
2. Remove transport securing device
Remove the O-ring which secures the
sliding weights.
Retain this for further transport operations.
4. Place tray on scale
Place the tray centrally on the scale.
The locking levers must engage under the
housing.
6. Release lock
3. Secure sliding weight bar
Secure the sliding weight bar by tilting the
locking device downwards.
5. Attach tray
Attach the tray to the scale by pressing
down the locking levers.
7. Approximate taring
For the scale to display the correct weight,
it must first be set to 0 kg/lbs.
To do so, push both sliding weights on the
sliding weight bar to 0. If the hand and
counter-hand do not line up, the 0 value
must be set using the tare weight. To do
so, undo the knurled nut (see Fig. 8) and
push the tare weight onto the rod until the
hand and counter-hand line up.

9
9. Fine adjustment
The hand and counter-hand can be set
exactly by turning the fine taring screw. To
do so, the fine taring screw is turned to the
right or left until the hand and counter-hand
line up exactly.
8. Fixing the tare weight in position
Fix the tare weight in position using the
knurled nut. Objects on the tray such as
pads etc. weighing up to 3000 g / 6.6 lbs
can be tared using the tare weight.
Operation
Once the scale has been prepared as
described in the section entitled “Set up
and align scale”, you can start weighing.
Place the infant in the tray and first slide the
large sliding weight to approximately the
right weight.
Now use the small sliding weight to
determine the exact weight. To do so,
slide the small sliding weight along until
hand and counter-hand line up.
Read the weight value off the scale on the
sliding weight bar.
Cleaning
Clean the housing and the tray as required
using a domestic cleaning agent or
commercially-available disinfectant.
Follow the manufacturer’s instructions.

10
What do I do if…
… no weight is displayed when a load is
placed on the scale?
• transport locking lever (see Fig. 6)
has not been released
• transport securing device, i.e. the
O-ring, has not been removed.
Technical data
Capacity: 16 kg / 32 lbs
Graduations: 5 g / 1/4 oz
Dimensions
(WxHxD): 550 mm / 21 3/4 inch
190 mm / 7 1/2 inch
305 mm / 12 inch
Weight: approx. 6 kg / 14 lbs
Temperature
range: +10 °C to +40 °C
Accuracy: +/- 0,25 %
Disposal
If the scale can no longer be used, the
responsible waste disposal association will
be glad to provide information about the
measures necessary to dispose of it
properly.
Warranty
A two-year warranty from date of delivery applies to
defects attributable to poor materials or workmanship.
All moveable parts – batteries, cables, mains units,
rechargeable batteries etc. – are excluded. Defects
which come under warranty will be made good for the
customer at no charge on production of the receipt. No
further claims can be entertained. The costs of
transport in both directions will be borne by the
customer should the equipment be located anywhere
other than the customer’s premises. In the event of
transport damage, claims under warranty can be
honoured only if the complete original packaging was
used for any transport and the scale secured and
attached in that packaging just as it was when originally
packed. All the packaging should therefore be
retained.
A claim under warranty will not be honoured if the
equipment is opened by persons not expressly
authorised by seca to do so.
We would ask our customers abroad to contact their
local sales agent in the event of a warranty matter.

11
Félicitations !
En achetant le pèse-bébé seca 725, vous
êtes devenu le propriétaire d’un appareil
de haute précision et robuste.
Depuis plus de 725 ans, seca met son
expérience au service de la santé et, en sa
qualité de leader du marché dans de
nombreux pays du monde, définit sans
cesse de nouvelles normes grâce à ses
innovations dans le domaine du pesage et
de la mesure.
Le pèse-bébé mécanique seca 725 a été
conçu pour être utilisé dans les hôpitaux et
les cabinets des pédiatres.
Il est constitué d’un bâti métallique peint en
blanc et d’un plateau incurvé. Ces pièces
peuvent être nettoyées aisément et
garantissent un pesage du nourrisson sur
le pèse-bébé en toute sécurité.
En outre, l’appareil seca 725 est équipé
d’une barre à poids curseur à graduation
par 5 g permettant une lecture facile.
Installation et mise en service
du pèse-bébé
1. Déballage
Ouvrez la boîte et enlevez le plateau et le
pèse-bébé.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser votre nouveau pèse-bébé,
prenez le temps de lire les consignes de
sécurité suivantes.
• Veuillez respecter les instructions du
mode d’emploi.
• Ne laissez en aucun cas un nourrisson
sans surveillance sur le pèse-bébé.
• Veillez à ce que le plateau soit nettoyé
et désinfecté régulièrement afin d’éviter
la propagation de maladies
contagieuses.
• Ne laissez pas tomber le pèse-bébé et
évitez les chocs.
• Ne faites effectuer les réparations que
par du personnel autorisé.

12
2. Enlèvement de la protection
pour le transport
Enlevez le joint torique destiné à la fixation
du poids mobile. Conservez ce joint pour
les transports ultérieurs.
4. Installation du plateau sur le
pèse-bébé
Placez le plateau au milieu du pèse-bébé.
Les leviers de verrouillage doivent arriver
sous le bâti.
6. Relâchement du dispositif d’arrêt
7. Tarage approximatif
Pour que le pèse-bébé indique le poids
exact, il doit au préalable être réglé à la
valeur de 0 kg.
A cette fin, faites coulisser les deux poids
mobiles jusqu‘à la position 0 le long de la
barre à poids curseur. Si à ce moment
l‘indicateur et le contre-indicateur ne se
trouvent pas l‘un en face de l‘autre, la
valeur 0 doit être réglée à l‘aide du poids
de tarage. Pour ce faire, desserrez l‘écrou
moleté (voir schéma 8) et faites coulisser le
poids de tarage le long de la barre jusqu‘à
ce que l‘indicateur et le contre-indicateur
se trouvent l‘un en face de l‘autre.
3. Fixation de la barre à poids
curseur
Fixez la barre à poids curseur en faisant
pivoter le dispositif de serrage vers le bas.
5. Fixation du plateau
Fixez le plateau au pèse-bébé en
poussant les leviers de verrouillage vers le
bas.

13
9. Réglage affiné
L‘indicateur et le contre-indicateur peuvent
être réglés avec précision en faisant
tourner la vis de tarage affiné. Pour ce
faire, il faut faire tourner la vis de tarage
affiné vers la gauche ou vers la droite
jusqu‘à ce que l‘indicateur et le contre-
indicateur se trouvent précisément l‘un en
face de l‘autre.
8. Fixation du poids de tarage
Fixez le poids de tarage à l’aide de l’écrou
moleté. Le poids de tarage permet de tarer
les objets posés sur le pèse-bébé, tels que
les supports, etc., jusqu’à environ 3 000 g.
Utilisation
Lorsque le pèse-bébé a été installé
conformément aux instructions du chapitre
„Installation et mise en service du pèse-
bébé “, la procédure de pesage peut
commencer. A cette fin, installez le
nourrisson sur le plateau et faites d’abord
coulisser le poids mobile le plus grand
jusqu’au poids exact approximatif.
A l’aide du petit poids mobile, vous pouvez
ensuite déterminer avec précision le poids
exact. Il vous suffit pour cela de faire
coulisser le petit poids mobile jusqu’à ce
que l’indicateur et le contre-indicateur se
trouvent l’un en face de l’autre.
Pour terminer, lisez le poids indiqué sur la
graduation de la barre à poids curseur.
Nettoyage
Nettoyez le bâti et le plateau si nécessaire
à l’aide d’un nettoyant ménager ou d’un
désinfectant courant. Veuillez respecter
les indications du fabricant.

14
Que faire si…
… aucun poids ne s’affiche lorsque le
pèse-bébé est chargé ?
• Vérifiez si le levier de protection pour
le transport (voir schéma 6) est
relâché.
• Vérifiez si la protection pour le
transport, c’est-à-dire le joint torique,
a été enlevée.
Données techniques
Charge maximale: 16 kg
Graduation: 5 g
Dimensions
(lxhxp): 550 mm
190 mm
305 mm
Poids: env. 6 kg
Limites de
température: + 10° C à + 40° C
Précision: +/- 0,25 %
Elimination
Si le pèse-bébé ne peut plus être utilisé,
l’organisme d’enlèvement des déchets
compétent pourra vous renseigner sur les
mesures nécessaires à prendre pour une
élimination appropriée.
Garantie
Une garantie de deux ans à compter de la date de
livraison est accordée pour les défauts de matière et de
fabrication. Cette garantie ne s’applique pas aux
pièces amovibles, telles que les batteries, les câbles,
les adaptateurs secteur, les accumulateurs etc. Les
défauts couverts par la garantie sont réparés
gratuitement sur présentation de la quittance d’achat
par le client. Aucune autre demande de réparation ne
peut être prise en compte. Les frais de transport sont à
la charge du client si l’appareil n’est pas installé à la
même adresse que celle du client. En cas
d’endommagements dus au transport, le cas de
garantie peut être invoqué uniquement si l’emballage
d’origine complet a été utilisé pour les transports et si la
balance a été immobilisée et fixée conformément à
l’emballage initial. Tous les éléments de l’emballage
doivent par conséquent être conservés.
Aucun cas de garantie ne peut être invoqué si
l’appareil est ouvert par des personnes qui ne sont pas
explicitement autorisées par seca.
Nous prions nos clients à l’étranger de bien vouloir
contacter directement le revendeur de leur pays
respectif pour les cas de garantie.

15
¡Le felicitamos!
Con la compra de la báscula para bebés
seca 725; ha adquirido Ud. un aparato
robusto y de alta precisión.
Hace más de 150 años que la empresa
seca pone sus experiencias en favor de la
salud y, como líder en el mercado, fija
siempre nuevas pautas con desarrollos
innovadores para pesar y medir en
muchos países del mundo.
La báscula mecánica para bebés seca
725 está concebida para un uso en
hospitales y consultorios pediátricos.
La báscula está compuesta de una caja
metálica barnizada en blanco y de una
artesa.
Se pueden limpiar fácilmente y garantizan
un peso seguro del bebé sobre la báscula.
Además, la báscula seca 725 dispone de
una barra de pesas corredizas fácil de leer
con divisiones de 5 g / 1/4 oz.
Colocación y nivelación de la
báscula
1. Quitar el embalaje
Abrir el cartón y sacar la artesa y la
balanza.
Seguridad
Antes de utilizar la nueva báscula, tómese
algo de tiempo para leer los siguientes
avisos de seguridad
• Seguir los avisos en el manual de
instrucciones
• No dejar nunca al bebé sin vigilancia
sobre la báscula
• Limpiar la artesa con regularidad y
desinfectarla para evitar un contagio de
enfermedades.
• No dejar caer la báscula ni someterla a
fuertes golpes.
• Mandar hacer las reparaciones
solamente a personal autorizado

16
2. Quitar el seguro de transporte
Quitar el anillo que sirve como seguro de
las pesas corredizas. Guarde éste para
otros transportes posteriores.
4. Poner la artesa sobre la báscula
Poner la artesa centrada sobre la báscula.
Las palancas de cierre tienen que
engranar debajo de la caja.
3. Asegurar la barra de pesas
corredizas
Asegurar la barra de pesas corredizas,
inclinando hacia abajo el dispositivo de
bloqueo.
5. Sujetar la artesa
Sujetar la artesa en la báscula, apretando
hacia abajo la palanca de cierre.
6. Soltar el bloqueo
7. Tarado aproximado
Para que la báscula indique el peso
correcto, tiene que ajustarse antes al peso
0.
Para ello, desplazar a 0 las dos pesas
corredizas en la barra de pesas.
Si ahora la aguja y contra-aguja no se
encuentran opuestas, tiene que ajustarse
el valor 0 con el peso de tara. Para ello,
aflojar la tuerca inferior (ver figura 8) y
empujar el peso de tara en la barra tanto
hasta que la aguja y la contra-aguja se
encuentren una frente a la otra.

17
9. Ajuste de precisión
Girando el tornillo de tarado fino pueden
ajustarse con precisión la aguja y contra-
aguja. Para ello, se gira tanto el tornillo de
tarado fino hacia la derecha o izquierda
que la aguja y la contra-aguja queden
justo una frente a la otra.
8. Fijar el peso de tara
Fijar el peso de tara con la tuerca inferior.
Con el peso de tara, pueden tararse en la
artesa objetos de hasta aprox. 3000g. / 6,6
lbs., p. ej. bases, etc.
Manejo
Después de haber preparado la báscula
como se ha descrito en el capítulo
“Colocación y nivelación de la báscula“,
puede comenzarse ya a pesar. Para ello,
depositar al bebé en la artesa y mover
primero la pesa grande al valor de peso
correcto aproximado.
Con la pesa pequeña puede calcularse
ahora el peso exacto. Para ello, desplazar
tanto la pesa pequeña hasta que la aguja y
la contra-aguja queden justo una frente a
la otra.
Leer el peso en la escala de la barra de
pesas.
Limpieza
Limpiar la caja y la artesa a necesidad con
un detergente doméstico corriente o con
un desinfectante comercial. Respetar los
avisos del fabricante.

18
¿ Qué hacer cuando...
… no aparece ninguna indicación de peso
estando cargada?
• no se ha soltado la palanca de seguro
de transporte (ver figura 6)
• no se ha quitado el seguro de
transporte, o sea el anillo.
Datos técnicos
Capacidad de
carga: 16 kg / 32 lbs
División: 5 g / 1/4 oz
Medidas:
Ancho 550 mm / 21 3/4 inch
Alto 190 mm / 7 1/2 inch
Profundidad 305 mm / 14 lbs
Peso: aprox. 6 kg / 14 lbs
Rango de
temperatura: +10°C hasta +40°C
Precisión: +/- 0,25 %
Eliminación
Si no se pudiera utilizar más la báscula, la
Asociación gestora de residuos pertinente
le informará con gusto sobre las medidas
necesarias a llevar a cabo para una
eliminación adecuada.
Garantía
Garantizamos 2 años de garantía a partir de la fecha
de entrega por los fallos debidos a fallos de material o
de fabricación. Se excluyen todas las piezas móviles
como p. ej. pilas, cables, equipos de alimentación,
acumuladores, etc. Los fallos que recaigan durante el
periodo de garantía se subsanarán gratis presentando
el recibo de compra. Otros derechos no pueden
tenerse en consideración. El transporte de ida y vuelta
corre a cargo del cliente, si el aparato se encuentra en
otro lugar de la sede del cliente.
Sólo se concederán derechos de garantía en casos de
daños de transporte, si en el transporte se usó el
embalaje original y la báscula se aseguró y sujetó tal
como en su estado original. Por lo tanto, conserve
todas las piezas de embalaje.
La garantía caduca si el aparato es abierto por
personas que no han sido autorizadas expresamente
para ello por seca.
Rogamos a los clientes extranjeros que se dirijan ante
un caso de garantía al vendedor del país respectivo.

19
Vivissime congratulazioni
Con la bilancia pediatrica seca 725 avete
acquistato un apparecchio di alta
precisione ed allo stesso tempo robusto.
Da oltre 150 anni la seca mette la sua
esperienza al servizio della sanità e, come
azienda leader sul mercato in molti Paesi
del mondo, con i suoi sviluppi per la
pesatura e la misurazione stabilisce
continuamente dei nuovi standard.
La bilancia pediatrica di tipo seca 725 è
concepita per l’impiego in ospedali e
ambulatori pediatrici.
Essa è costituita da una carrozzeria in
metallo verniciata in bianco ed un piatto di
pesata a conca.
Questi si possono pulire facilmente e
consentono una pesatura sicura del
lattante sulla bilancia.
La seca 725 è inoltre dotata di un’asta per
il cursore del peso, di facile lettura con
divisione di 5 g.
Collocare e mettere a punto
la bilancia
1. Rimuovere l’imballaggio
Aprite il cartone ed estraete il piatto di
pesata e la bilancia
Sicurezza
Prima di utilizzare la nuova bilancia,
prendetevi per favore un po’ di tempo, per
leggere le seguenti avvertenze riguardanti
la sicurezza.
• Attenetevi alle indicazioni nelle istruzioni
per l’uso.
• Non lasciate mai il lattante sdraiato sulla
bilancia senza sorveglianza.
• Abbiate cura di pulire e disinfettare
regolarmente il piatto di pesata, per
evitare la trasmissione di malattie
contagiose.
• Non dovete lasciar cadere la bilancia
oppure esporla ad urti violenti.
• Fate eseguire le riparazioni
esclusivamente da persone autorizzata.

20
2. Togliere la sicurezza per il
trasporto
Rimuovete l’anello ad O, che serve per
bloccare i pesi scorrevoli.
Conservatela per ulteriori trasporti.
3. Fissare l’asta su cui scorre il
cursore
Bloccate l’asta del peso scorrevole
ribaltando verso il basso il dispositivo di
bloccaggio.
4. Sistemare il piatto di pesata
sulla bilancia
Mettete il piatto di pesata in posizione
centrale sulla bilancia.
Le leve di chiusura devono fare presa sotto
la carrozzeria.
5. Fissare il piatto di pesata
Fissate il piatto di pesata alla bilancia,
premendo verso il basso la leva di
chiusura.
6. Sbloccare l’arresto
7. Taratura approssimativa
Per fare in modo che la bilancia indichi il
valore corretto del peso, occorre averla
regolata in precedenza sul valore 0 del
peso.
A tale scopo fate scorrere sull’asta dei pesi
scorrevoli entrambi i pesi, posizionandoli
su 0.
Se, a questo punto, l‘indicatore ed il
controindicatore non si trovano l‘uno di
fronte all‘altro, occorre impostare il valore 0
con il peso di taratura. A tale scopo
allentate il dado zigrinato (vedere figura 8)
e fate scorrere il peso di taratura sull’asta,
fino a quando l’indice ed il controindice si
trovano l’uno di fronte all’altro.
Other manuals for 725
3
Table of contents
Languages:
Other Seca Scale manuals