SICK GSE20 User manual

Beschriebenes Produkt
G20
GSE20
Hersteller
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland
Fertigungsstandort
SICK Malaysia
Rechtliche Hinweise
Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben
bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks
ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes
zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche
schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Die in diesem Dokument genannten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© SICK AG. Alle Rechte vorbehalten.
Originaldokument
Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG.
2006/42/EC
NO
SAFETY
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 3
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

Inhalt
1 Zu diesem Dokument.............................................................. 5
2 Zu Ihrer Sicherheit................................................................... 6
3 Produktbeschreibung.............................................................. 7
4 Montage................................................................................... 7
5 Elektrische Installation............................................................ 9
6 Inbetriebnahme....................................................................... 13
7 Störungsbehebung.................................................................. 15
8 Demontage und Entsorgung................................................... 16
9 Wartung.................................................................................... 17
10 Technische Daten.................................................................... 17
BETRIEBSANLEITUNG
4B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

1 Zu diesem Dokument
1.1 Weiterführende Informationen
Die Produktseite mit weiterführenden Informationen finden Sie unter der SICK ProductID
unter: pid.sick.com/{P/N}.
P/N entspricht der Artikelnummer des Produkts.
Folgende Informationen sind produktabhängig verfügbar:
•Datenblätter
•Dieses Dokument in allen verfügbaren Sprachversionen
•CAD-Daten und Maßzeichnungen
•Zertifikate (z.B. Konformitätserklärung)
•Weitere Publikationen
•Software
•Zubehör
1.2 Symbole und Dokumentkonventionen
Warnhinweise und andere Hinweise
GEFAHR
Weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG
Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT
Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu mittelschweren oder
leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
WICHTIG
Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen
kann, wenn sie nicht vermieden wird.
HINWEIS
Hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und
störungsfreien Betrieb hervor.
Handlungsanleitung
bDer Pfeil kennzeichnet eine Handlungsanleitung.
1. Eine Abfolge von Handlungsanleitungen ist nummeriert.
2. Nummerierte Handlungsanleitungen in der gegebenen Reihenfolge befolgen.
✓Der Haken kennzeichnet ein Ergebnis einer Handlungsanleitung.
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 5
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

2 Zu Ihrer Sicherheit
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Der Anschluss, die Montage und die Konfiguration des Produkts dürfen
nur von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Bei diesem Produkt handelt es sich um kein sicherheitsgerichtetes Bauteil
im Sinne der EU-Maschinenrichtlinie.
Installieren Sie das Produkt nicht an Orten, die direkter UV-Strahlung
(Sonnenlicht) oder sonstigen Wettereinflüssen ausgesetzt sind.
Das Produkt ist ausreichend vor Feuchtigkeit und Verschmutzung zu
schützen.
2.2 Hinweise zur UL Zulassung
UL approval
Tabelle 1: UL approval
G20 products with DC voltage supply and con‐
nector or cable or cable with connector
G20 products with UC voltage supply with
cable and cable with connector
G20 products with terminal chamber (DC and
UC voltage supply)
Gxx20x-QK and Gxx20x-QL
The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcur‐
rent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either:
a) max 5amps for voltages 0 V ~ 20 V (0 V ~ 28.3 V peak), or
b) 100 / Vp for voltages of 20 V ~ 30 V (28.3 V ~ 42.4 V peak).
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 voltage supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
For use in NFPA 79 Applications only.
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die GSE20 ist eine optoelektronische Einweg-Lichtschranke (im Folgenden Sensor
genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und
Personen eingesetzt. Zum Betrieb ist ein Sender (GS) und ein Empfänger (GE) erfor‐
derlich. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt
jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG.
BETRIEBSANLEITUNG
6B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

2.4 EMV-Erklärung
Nur Gxx20x-QKxxxxF, Gxx20x-QKxxxxG:
Dieses Gerät ist konform zur KlasseA. Im Wohnbereich kann dieses Gerät elektromag‐
netische Störeinflüsse verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer gegebenenfalls
entsprechende Gegenmaßnahmen treffen.
3 Produktbeschreibung
3.1 Bedien- und Anzeigeelemente
Tabelle 2: Bedien- und Anzeigeelemente
GSE20 x-xxxxxxxA0 x-xxxxxxx70 x-xxxxxxx7E x-xxxxxxx7G
Vorderansicht Feste Voreinstel‐
lung - keine Ein‐
stellmöglichkeit
Potentiometer:
Einstellung der
Empfindlichkeit
Potentiometer:
Einstellung der
Empfindlichkeit
Schalter: hell
(L) / dunkel (D)
Potentiometer:
Einstellung der
Empfindlichkeit
Schalter: hell
(L) / dunkel (D)
Potentiometer:
Einstellung der
Verzögerungszeit
Auswahl der Ver‐
zögerungszeit
2
1 2
3
12
L D
3
14
2
L D
Tms Tmode
0
2
3 1
5
3
1
6
4
2
1LED grün: Versorgungsspannung aktiv
2Gelbe LED: Status Lichtempfang
3Potentiometer: Einstellung der Empfindlichkeit
4Schalter: hell (L) / dunkel (D)
5Potentiometer: Einstellung der Verzögerungszeit
6Auswahl der Verzögerungszeit
4 Montage
Sensoren (Sender und Empfänger) an geeignete Befestigungswinkel montieren (siehe
SICK-Zubehör-Programm). Sender und Empfänger zueinander ausrichten.
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 7
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

HINWEIS
Platzieren Sie bei der Montage mehrerer, nebeneinander angeordneter Einweg-Licht‐
schranken bei jedem zweiten Paar den Sender (GSO20) und den Empfänger (GEO20)
in vertauschter Anordnung. Achten Sie außerdem darauf, basierend auf dem Lichtfleck‐
durchmesser des Senders (GSO20), einen ausreichend großen Abstand zwischen den
einzelnen Paaren einzuhalten. Siehe Abbildung 1 und Abbildung 2.
Receiver (GEO)
Receiver (GEO)
Sender (GSO)
Sender (GSO)
Sender (GSO)
Receiver (GEO)
Abbildung 1: Anordnung mehrerer Einweg-Lichtschranken
Abstand in m
Abmessungen in m
1,5
3
–3
–1,5
0
0 4020 60 80 100 120
12020
Abbildung 2: Lichtfleckgröße
Beachten Sie das maximal zulässige Anzugsdrehmoment:
< 0.4 Nm
0.6 ... 0.8 Nm
0.4 ... 0.5 Nm
0.8 ... 1.3 Nm
1
Abbildung 3: Anzugsdrehmoment
BETRIEBSANLEITUNG
8B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

1Beachten Sie Tabelle 3 und Tabelle 4.
VORSICHT
Sorgen Sie ggf. extern für eine ausreichende Zugentlastung der Leitung. Die Rückwand
muss vor dem Betrieb vollständig verschlossen sein.
5 Elektrische Installation
Die Sensoren müssen in spannungsfreiem Zustand angeschlossen werden. Je nach
Anschlussart sind die folgenden Informationen zu beachten:
– Steckeranschluss: Anschlussbelegung
– Leitung: Aderfarbe
– Klemmenanschluss: Anschlussbelegung
Klemmenanschluss:
1. SchraubeM3 an der hinteren Abdeckung lösen und Rückseite abnehmen.
2. Spannungsfreie Versorgungsleitung in der richtigen horizontalen oder vertikalen
Position durch MPT-Fassung3/8" (Außengewinde), Abstandshalter, Gummidich‐
tung (wie unten dargestellt) und Öffnung der hinteren Abdeckung führen.
3. Die MPT-Fassung3/8" (Außengewinde) nach Tabelle 3 und Tabelle 4 festziehen.
4. Die einzelnen Adern an der Anschlussleiste anschließen und mit einem Drehmo‐
ment von 0,4bis 0,5Nm festziehen (Tabelle 10).
5. Die Rückwand wieder installieren. Sicherstellen, dass die Rückwand frei von Hin‐
dernissen und fest angezogen ist.
6. Die SchraubenM3 mit einem Drehmoment von 0,6 bis 0,8Nm festziehen.
7. Andere Öffnung mit mitgelieferter Kunststoffmutter (mit Gummi) abdichten.
12
6
L
A
ØB
C
3
123
C
ØB
A
Tabelle 3: Anschlusswerte, 1
L(A) 1 2
1 46mm 57mm
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 9
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

L(A) 1 2
2 41mm 52mm
3 31mm 42mm
4 26mm 37mm
5 21mm 32mm
Tabelle 4: Anschlusswerte, 2
CØ B[mm] Drehmoment [Nm]
1(PVC) 5,8...6,7 1,3...1,5
1(PUR) 5,8...6,7 1,5...1,7
2(PVC/PUR) 6,8...7,7 1,7...2,0
3(PVC/PUR) 7,8...8,2 1,7...2,0
Legen Sie erst dann Spannung an und schalten Sie die Spannungsversorgung ein,
wenn alle elektrischen Anschlüsse hergestellt sind.
WICHTIG
Schalten Sie die Spannungsversorgung erst dann ein, wenn alle elektrischen
Anschlüsse hergestellt sind und das Anschlussgehäuse ordnungsgemäß gesichert ist.
Erläuterung der in den folgenden Tabellen verwendeten Anschlussterminologie:
BN=Braun
WH=Weiß
BU=Blau
BK=Schwarz
n.c.=Nicht verbunden
Q / Q=Digitalausgang
L+=Versorgungsspannung (UB)
M=Masse
L.ON=Hellschaltung
D.ON=Dunkelschaltung
5.1 DC-Geräte
DC: 10... 30VDC, siehe "Technische Daten", Seite 17
Tabelle 5: Anschlussarten
GSE20x- x4 xH QK
1=BN
2 = WH
3 = BU
4=BK
2 1
4
3
0,14mm2
AWG26
0,14mm2
AWG26
1 2 3 4
<0,3N
m
0,14... 0,5mm2
AWG20... 26
(Empfehlung: Lit‐
zendraht)
<0,14mm2
>0,5mm2
BETRIEBSANLEITUNG
10 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

Tabelle 6: DC, Sender
GSO20x- xxXXX
xx1ZZ xx2ZZ xx3ZZ
BN +(L+)
WH -
BU - (M)
BK - Test → L+ Test → M
Tabelle 7: DC, Empfänger
GEO20x-
Push-pull xx111 xx112
PNP xx811 xx812
NPN xxC11 XXC12
BN +(L+)
WH QQ
BU - (M)
BK QQ
Tabelle 8: Push-pull, PNP, NPN
Push-pull
PNP
NPN
+ (L+)
Q ≤ 100 mA
‒ (M)
Push-pull
PNP
NPN
+ (L+)
Q ≤ 100 mA
‒ (M)
Push-pull
PNP
NPN
+ (L+)
Q≤ 100 mA
‒ (M)
Push-pull
PNP
NPN
+ (L+)
Q≤ 100 mA
‒ (M)
Tabelle 9: Test
Test → M Test → L+
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 11
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

Test → M Test → L+
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
5.2 AC/DC-Geräte
AC/DC: 21,6V...253VAC/DC, Bemessungsisolationsspannung Ui 250VAC, Über‐
spannungskategorieII, siehe "Technische Daten", Seite 17
Für entsprechende induktive oder kapazitive Lasten ausgelegte Funkenlöschung. Die
Relaiskontakte sind grundlegend durch einen Abstand von 3,2mm von der Versor‐
gungsspannung isoliert. Je nach Anwendung muss in der Schaltung des Anwenders
möglicherweise eine zusätzliche Isolierung vorgesehen werden.
Tabelle 10: AC/DC
GSE20x- xI 3A 3C QL
1=BN
2=BU
3=WH
4=BK
5=GY 0,32mm2
AWG22
4
5
3
2
61
IN=4A
0,32mm2
AGW22
3
2
1
6
5
4
7
IN=6A
0,32mm2
AGW22
1 2 3 4 5
0,14...0,5mm2
AWG20...26
(Empfehlung: Lit‐
zendraht)
<0,3Nm
Tabelle 11: AC/DC, Sender
GSO20x-xx8ZZ
1=BN +(L+)
2=BU N
3...7 n.c.
Tabelle 12: AC/DC, Empfänger
GEO20x-xxRC2 GEO20x-xxSD2
1=BN +(L+) 1=BN +(L+)
2=BU N 2=BU N
3=WH Relais 3= n.c.
4=BK Relais 4=BK Relais
5=GY Relais 5=WH Relais
6=GY Relais
7= n.c.
Tabelle 13: Ausgangsfunktion
Relais
BETRIEBSANLEITUNG
12 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

GSE20x-
RC2
L1
N
BN
BU
WH
BK
GY
L1
N
BN
BU
WH
BK
GY
Imax= 3A bei 250VAC
4A bei 24VDC
0,22A bei 250VDC
UL:
4A bei 250VAC, allgemeine
Verwendung
4A bei 250VAC, ohmsch (NO)
3A bei 250V AC, ohmsch (NC)
4A bei 24VDC, NO, allgemeine
Verwendung
3A bei 24VDC, NC, allgemeine
Verwendung
R300/B300 (nur NO-Kontakte)
SD2
L1
N
BN
BU
GY
BK
WH
L1
N
BN
BU
GY
BK
WH
6 Inbetriebnahme
6.1 Ausrichtung
Sichtbares rotes Licht: Richten Sie den Sender (GSO20G) auf den Empfänger (GEO20)
aus. Wählen Sie die Positionierung so, dass der ausgesendete rote Lichtstrahl auf den
Empfänger auftrifft. Tipp: weißes Papier oder einen Reflektor als Ausrichthilfe verwen‐
den. Der Sender muss freie Sicht auf den Empfänger (Papier oder Reflektor) haben.
Es dürfen sich keine Objekte im Strahlweg befinden (siehe Abbildung 4). Stellen Sie
unbedingt sicher, dass die optischen Öffnungen (Optikhaube) der Sensoren vollständig
frei sind.
Sichtbares rotes Licht: Richten Sie den Sender (GSO20M) auf den Empfänger (GEO20)
aus. Wählen Sie die Positionierung so, dass das Infrarotlicht (nicht sichtbar) auf den
Empfänger auftrifft. Die korrekte Ausrichtung kann nur anhand der LEDs bestimmt
werden. Beachten Sie Abbildung 4 und Tabelle 8. Der Sender muss freie Sicht auf
den Empfänger haben. Es dürfen sich keine Objekte im Strahlweg befinden. Stellen Sie
unbedingt sicher, dass die optischen Öffnungen (Optikhaube) der Sensoren vollständig
frei sind.
Abbildung 4: Ausrichtung
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 13
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

6.2 Einsatzbedingungen prüfen
Bei den GSE20 handelt es sich um Einweg-Lichtschranken, die insbesondere aufgrund
ihres hohen Schaltabstands und der besonders hohen Funktionsreserve auch für kürz‐
ere Abstände eingesetzt werden können.
Überprüfen Sie die Einsatzbedingungen: Passen Sie den Abstand zwischen dem Sender
und dem Empfänger gemäß dem entsprechenden Diagramm an (siehe Abbildung 5 und
siehe Abbildung 6, Seite 14) (x= Schaltabstand, y= Funktionsreserve).
Bei der Montage mehrerer, nebeneinander angeordneter Einweg-Lichtschranken emp‐
fehlen wir, den Sender (GSO) und den Empfänger (GEO) bei jedem zweiten Paar in
vertauschter Anordnung zu platzieren. Achten Sie außerdem darauf, basierend auf
dem Lichtfleckdurchmesser des Senders (GSO), einen ausreichend großen Abstand
zwischen den Einweg-Lichtschranken einzuhalten. Dies ist erforderlich, um die gegen‐
seitige Beeinflussung (Interferenzen) zu verhindern (siehe Abbildung 1).
HINWEIS TIPP:
Für manche Anwendungen (z.B. bei Schaltfehlern aufgrund von Reflexionen) empfeh‐
len wir, Sender und Empfänger etwas versetzt anzuordnen oder die Funktionsreserve
deutlich zu reduzieren. Dadurch wird gleichzeitig die Funktionsreserve reduziert.
0
100
1.000
10
1
Funktionsreserve
Abstand in m
4020 60 80 100 120
Abbildung 5: Eigenschaften
Abstand in m
0 40 80 120
D
C
A B
850 120
Abbildung 6: Balkenanzeige
ASchaltabstand min. in m
BSchaltabstand max. in m
CAbstandsbereich Empfänger zu Sen‐
der max.
DAbstandsbereich Empfänger zu Sen‐
der empfohlen
6.3 Einstellung
Einstellung Empfindlichkeit
Mit dem Potentiometer (Art: 270°) wird die Empfindlichkeit eingestellt. Drehung nach
rechts: Erhöhung der Funktionsreserve, Drehung nach links: Verringerung der Funkti‐
onsreserve. Es wird empfohlen, das Potentiometer auf "Maximal" zu stellen.
Sensor ist eingestellt und betriebsbereit.
6.4 Zusatzfunktionen
Testeingang
Testeingang: Die GSE20-Sensoren x-x4/xH/QK verfügen über einen Testeingang (im
Anschlussschema siehe Tabelle 6, Seite 11 als „TE“, „TI“ (en: test input) oder „Test“
gekennzeichnet), der zum Ausschalten des Senders verwendet werden kann, um zu
BETRIEBSANLEITUNG
14 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

prüfen, ob der Sensor ordnungsgemäß funktioniert. Wenn Leitungsdosen mit Anzeige-
LEDs verwendet werden, stellen Sie unbedingt sicher, dass der Testeingang richtig
zugewiesen wird.
Es dürfen sich keine Objekte zwischen dem Sender und dem Empfänger befinden.
Aktivieren Sie den Testeingang (siehe Anschlussschema, siehe Tabelle 6, Seite 11).
Sende-LED wird abgeschaltet. Es wird simuliert, dass ein Objekt erkannt wird. Zur
Überprüfung der Funktion die folgende Tabelle heranziehen. Verhält sich der Digitalaus‐
gang nicht nach der folgenden Tabelle, Einsatzbedingungen prüfen. Siehe Abschnitt
Fehlerdiagnose.
Tabelle 14: Test
Test → M Test → L+
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
Zeitfunktionen
Einstellung Zeitfunktionen
Es kann der Zeitstufenwahlschalter am Gerät eingestellt werden, siehe siehe Tabelle 2.
0.01 ... 10 sec.
0.01 ... 10 sec.
0.01 ... 10 sec.
DC
0.05 ... 10 sec.
0.05 ... 10 sec.
0.05 ... 10 sec.
AC/DC
t0
t1
t2
t3
Abbildung 7: Zeitfunktionen
7 Störungsbehebung
Tabelle Störungsbehebung zeigt, welche Maßnahmen durchzuführen sind, wenn die
Funktion des Sensors nicht mehr gegeben ist.
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 15
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

Tabelle 15: Störungsbehebung
LED / Fehlerbild Ursache Maßnahme
Gelbe LED leuchtet nicht,
obwohl der Lichtstrahl auf den
Empfänger ausgerichtet ist und
kein Objekt im Strahlengang
ist.
Keine Spannung oder Span‐
nung unterhalb der Grenz‐
werte
Spannungsversorgung prüfen,
den gesamten elektrischen
Anschluss prüfen (Leitungen
und Steckerverbindungen)
Spannungsunterbrechungen Sicherstellen einer stabilen
Spannungsversorgung ohne
Unterbrechungen
Sensor ist defekt Wenn Spannungsversorgung
in Ordnung ist, dann Sensor
austauschen
Kein Objekt im Strahlengang,
kein Ausgangssignal
Testeingang (Test) ist nicht
korrekt angeschlossen
Anschluss des Testeingangs
prüfen. Bei Verwendung von
Leitungsdosen mit LED-Anzei‐
gen ist darauf zu achten, dass
der Testeingang entsprechend
belegt wird.
Gelbe LED blinkt Sensor ist noch betriebsbe‐
reit, aber die Betriebsbedin‐
gungen sind nicht optimal
Betriebsbedingungen prüfen:
Lichtstrahl (Lichtfleck) voll‐
ständig auf den Empfän‐
ger ausrichten. / Reinigung
der optischen Flächen /
wenn Potentiometer auf max.
Schaltabstand eingestellt:
Abstand zwischen Sender und
Empfänger verringern und
überprüfen. / Schaltabstand
überprüfen und ggf. anpas‐
sen.
Gelbe LED leuchtet, kein
Objekt im Strahlengang.
Der Lichtstrahl einer Einweg-
Lichtschranke trifft auf den
Empfänger einer anderen
(benachbarten) Einweg-Licht‐
schranke
Bei jeder zweiten Einweg-
Lichtschranke die Anordnung
von Sender und Empfänger
tauschen oder genügend
Abstand, zwischen den Ein‐
weg-Lichtschranken einhalten.
8 Demontage und Entsorgung
Der Sensor muss entsprechend den geltenden länderspezifischen Vorschriften entsorgt
werden. Bei der Entsorgung sollte eine werkstoffliche Verwertung (insbesondere der
Edelmetalle) angestrebt werden.
HINWEIS
Entsorgung von Batterien, Elektro- und Elektronikgeräten
•Gemäß den internationalen Vorschriften dürfen Batterien, Akkus sowie Elektro-
und Elektronikgeräte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
•Der Besitzer ist gesetzlich verpflichtet, diese Geräte am Ende ihrer Lebensdauer
bei den entsprechenden öffentlichen Sammelstellen abzugeben.
•
WEEE: Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im
vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften
unterliegt.
BETRIEBSANLEITUNG
16 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

9 Wartung
Dieser SICK-Sensor ist wartungsfrei.
Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen
•Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses
•Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen
Reinigung
WICHTIG
Geräteschaden durch unsachgemäße Reinigung!
Eine unsachgemäße Reinigung kann zu einem Geräteschaden führen.
■Nur empfohlene Reinigungsutensilien und Reinigungsmittel verwenden.
■Keine spitzen Gegenstände zum Reinigen verwenden.
bReinigen Sie die optischen Flächen in regelmäßigen Abständen und bei Ver‐
schmutzung mit einem fusselfreien Optiktuch (Artikelnummer4003353) und
Kunststoffreiniger (Artikelnummer5600006). Das Reinigungsintervall hängt im
Wesentlichen von den Umgebungsbedingungen ab.
Es dürfen keine Veränderungen an Geräten vorgenommen werden.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Die spezifizierten Produktmerkmale und techni‐
schen Daten stellen keine schriftliche Garantie dar.
10 Technische Daten
10.1 Technische Daten
Der Abschnitt „Technische Daten“ enthält lediglich einen Auszug aus den technischen Daten des Sensors.
The complete technical data can be found on the homepage www.sick.com under the part number of the sensor.
Merkmale
Schaltabstand
GSE20G GSE20M
Schaltabstand min. 0 m 0 m
Schaltabstand max. 120 m 120 m
Sendestrahl
GSE20G GSE20M
Lichtsender LED LED
Lichtart Sichtbares rotes Licht Infrarotlicht
Lichtfleckgröße / Abstand 0.8 m / 20 m 0.8 m / 20 m
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 17
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

Elektrische Daten
DC AC/DC
Versorgungsspannung UB10...30VDC1) 21,6...253VAC/DC2)
Restwelligkeit < 5 Vpp < 10 %
Stromaufnahme ≤ 30 mA ≤50mA, 24VAC/DC
≤10mA, 230VAC/DC
Schutzklasse III II
1) Grenzwerte
UB-Anschlüsse verpolsicher
Restwelligkeit max. 5Vss
2) Grenzwerte
Digitalausgang
DC AC/DC
Ausgangsstrom Imax. ≤ 100 mA 3A bei 250VAC
4A bei 24VDC
0,22A bei 250VDC
(UL: siehe Tabelle 13)
Schutzschaltungen A, B, D1)
Ansprechzeit ≤ 500 µs2) ≤ 15 ms2)
Schaltfrequenz 1000 Hz3) 10 Hz3)
1) A = UB-Anschlüsse verpolsicher
B = Ein- und Ausgänge verpolsicher
D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest
2) Signallaufzeit bei ohmscher Last
3) Mit Hell- / Dunkelverhältnis 1:1
Mechanische Daten
DC AC/DC
Schutzart IP67 IP67
Umgebungstemperatur Betrieb -30 °C ... 60 °C -30 °C ... 60 °C
10.2 Maßzeichnungen
L
3
1
1
2
4
52,5
23,5 41,2
Ø 4,3
5,3
6
4,8
44,3
53,1
2,3
63,9
74,5 1,65
Abbildung 8: GSE20, M12-Steckverbinder
L
3
1
1
2
4
52,5
23,5 41,2
Ø 4,3
5,3
5,34
Ø 5
4,8
44,3
53,1
2,3
63,9
74,5
45°
1,65
L
Abbildung 9: GSE20, Leitung
BETRIEBSANLEITUNG
18 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

L
1
4
1
63
23,5
5
41,2
Ø 4,3
5,3
4,8
43,2
54,8
18
2,3
63,9
74,5 2,15
3
2
53.1 (2.09)
Abbildung 10: GSE20, Anschlussgehäuse
1Bedien- und Anzeigeelemente
Die LED in der Ansicht von vorn ist nur beim Empfänger vorhanden.
2Mitte Optikachse, Sender
3Mitte Optikachse, Empfänger
4Befestigungsbohrung ø 4,3mm, für M4-Sechskantmuttern auf beiden Seiten
LLeitungslänge, siehe Datenblatt
Steckverbinder-Maßzeichnungen
M12
45 (1.77)
L
Abbildung 11: M12-Steckverbinder
37,5 ±2,5 L
16,5
Abbildung 12: Q6-Steckverbinder
37,5 ±2,5 L
24
Abbildung 13: Q7-Steckverbinder
LLeitungslänge, siehe Datenblatt
BETRIEBSANLEITUNG
8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 19
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de

10.3 Lichtfleckdiagramme
GSE20
Abstand in m
Abmessungen in m
1,5
3
–3
–1,5
0
0 4020 60 80 100 120
12020
Abbildung 14: Lichtfleckgröße
BETRIEBSANLEITUNG
20 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE20 8026847.1GXN/2022-11-05 | SICK
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
de
Table of contents
Languages:
Other SICK Accessories manuals

SICK
SICK WTF4F User manual

SICK
SICK LFV 200 User manual

SICK
SICK DL100 Pro User manual

SICK
SICK SENSICK UM 18-11116 User manual

SICK
SICK SENSICK UM30-11111/5 User manual

SICK
SICK TiM8P Series User manual

SICK
SICK TiM2 Series User manual

SICK
SICK KTM-LP2218 P Series User manual

SICK
SICK Inspector PIM60 User manual

SICK
SICK HTE18 Series User manual
Popular Accessories manuals by other brands

Hamilton/Buhl
Hamilton/Buhl 3x 3D Magic Pen instruction manual

Life Smart
Life Smart LS042 user guide

InVento
InVento Magic Series user manual

Silvercrest
Silvercrest HG01041B Assembly, operating and safety instructions

Alarmcom
Alarmcom ADC-IS-220-GC installation guide

Chef's Choice
Chef's Choice Diamond UltraHone 312 user manual