SOLAC AE2505 User manual

Turbobat Power
Instrucciones de uso
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instruções de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Návod k pouzití
Használati utasítás
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

P
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

Fig. 1
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

Fig. 2
Fig. 3
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

Fig. 3
...
Fig. 4
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

Fig. 5
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

Fig. 6
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

ESPAÑOL
AE2505
ASPIRADOR ESCOBA
DESCRIPCIÓN
A. Accesorios
A1 Lanza y Cepillo para muebles y tapicería.
A2 Soporte accesorios tubo
A3 Lanza extralarga
B. Tubo de extensión
C. Cargador del aspirador
D. Cepillo motorizado Spiral
E. Filtro
E1 Filtro Motor
E2 Filtro de salida
F. Indicador estado de la batería
G.
H. Cuerpo del aspirador
I. Depósito de polvo
J. Baterías de litio
K. Soporte mural y base de carga
L. Botón para abrir la tapa inferior del depósito
M. Indicador de velocidad
N. Botón para la extracción de la batería
O. Botón para la extracción del tubo de
extensión
P. Botón ON/OFF y selector de velocidad ECO/
TURBO
Caso de que su modelo de aparato no disponga
de los accesorios descritos anteriormente, éstos
también pueden adquirirse por separado en los
Servicios de Asistencia Técnica.
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS
- No usar el aparato si los accesorios o
consumibles no están debidamente acoplados.
- No usar el aparato si los accesorios o
consumibles acoplados a él presentan defectos.
Proceda a sustituirlos inmediatamente.
- No usar el aparato para recoger agua ni
cualquier otro líquido.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta
en marcha/paro no funciona.
- Respetar la indicación de nivel MAX.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento
- No actuar sobre áreas que contengan objetos
metálicos tales como clavos y/o tornillos.
- No aspirar nunca objetos incandescentes o
cortantes (colillas, cenizas, clavos…).
- No abrir la/s batería/s bajo ningún motivo.
- Guardar la/s batería/s en lugares donde la
temperatura no supere los 40ºC.
- No dejar nunca el aparato conectado y
sin vigilancia. Además, ahorrará energía y
prolongará la vida del aparato.
- No utilizar el aparato sobre ninguna parte del
cuerpo de una persona o animal.
- No usar el aparato sobre mascotas o animales.
- Recargue la/s batería/s solamente con el
cargador suministrado por el fabricante.
Un cargador que es adecuado para un tipo
de baterías, puede ocasionar un peligro de
explosión o incendio cuando es usado con
otra/s batería/s.
- Use el aparato solamente con la/s batería/s por
El uso de cualquier otra/s batería/s puede
ocasionar un peligro de explosión o incendio.
INSTALACIÓN
- Asegurarse de retirar todo material de embalaje
del interior del aparato.
MONTAJE DEL SOPORTE MURAL:
- El aparato dispone de una base de carga (K), la
- Fije el soporte mural de la forma que considere
más adecuada mediante tacos, tornillos,
adhesivos…
- Asegurarse que el soporte esté anclado de
forma que sea capaz de aguantar al menos el
doble del peso del aparato.
- Encajar el aparato en su soporte mural.
CARGA DE LA BATERÍA:
- Advertencia: Una batería nueva no viene con
carga completa y debe ser cargada al máximo
antes de usar el aparato por primera vez.
- Cargar la batería a temperatura ambiente entre
4 y 40ºC.
- Enchufar el cargador a la red eléctrica y a la
parte trasera del producto, encima del mango.
- Se iluminará un piloto que indica que el
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

cargador está listo para iniciar la carga de la
batería.
- El tiempo necesario para una carga completa
es de 4 a 5 horas aproximadamente. Nunca
intente sobrecargar las baterías (aunque es
recomendable que la primera carga se realice
durante 6 horas de carga).
- Mientras la batería se esté cargando, se
iluminará el piloto que indica que el cargador
está cargando la batería.
-
cargador de la red eléctrica.
- Nota: No utilizar el aparato mientras esté
conectado al cargador.
COMO COMPROBAR EL NIVEL DE CARGA
DE LA BATERÍA:
- Presionar el botón de marcha/paro (P), los pilo-
tos que indican la carga se iluminarán.
-
de carga completo.
-
batería está totalmente descargada.
- Nota: Para una óptima vida de la batería, se
recomienda solo cargar la batería cuando se
encuentre totalmente descargada.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
- Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
- Antes de usar el producto por primera vez, es
importante hacer una carga completa de las
baterías.
- Preparar el aparato acorde a la función que
desee realizar:
USO:
- Poner el aparato en marcha, accionando el
botón marcha/paro.
- Seleccionar la velocidad deseada pulsando
repetidamente el botón marcha paro (P). Esta
función es muy útil ya que permite adaptar la
velocidad del aparato al tipo de trabajo que se
precise realizar.
INSERCIÓN DE UN ACCESORIO AL
ASPIRADOR DE MANO:
- El aspirador de mano está diseñado de tal
forma que permite la inserción de los siguientes
accesorios: (use la combinación que más se
ajuste a sus necesidades). (Fig.1).
- Boquilla cepillo: dotada de un cepillo en su
al tiempo que se actúa.
- Boquilla lanza: Especialmente indicada para
ranuras y rincones de difícil acceso.
- Podemos insertar los accesorios en la punta
del tubo.
UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL
APARATO:
- Parar el aparato, accionando el botón marcha/
paro.
- Limpiar el aparato.
LIMPIEZA
- Desenchufar el cargador eléctrico de la red
y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier
operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo
impregnado con unas gotas de detergente y
secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un
factor pH ácido o básico como la lejía, ni
productos abrasivos, para la limpieza del
aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido,
ni ponerlo bajo el grifo.
VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO: (FIG. 2)
- Vaciar el depósito de polvo cuando se aprecie
a través de sus paredes transparentes que esté
lleno o bien cuando se produzca una reducción
importante de la potencia de aspiración del
aparato.
- Separar el tubo de extensión presionando el
botón (O)
- Abrir la tapa de vaciado del depósito presionan-
do el botón para abrir la tapa inferior del depó-
sito (L) situada en la parte frontal del producto y
verter su contenido en un contenedor de basura
apropiado. (Fig.2)
-
CAMBIO DE FILTROS:
-
-
nizas, ácaros, polen…), se recomienda revisar
ser limpiado / sustituido cada 50 horas de uso,
o si se observa una disminución importante de
aspiración del aparato.
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

PARA LA RETIRADA DE LOS FILTROS:
(FIG. 3)
FILTRO MOTOR
- Abrir el depósito de polvo presionando el botón
apertura del depósito (L)
- Extraer el ciclon girando hacia la izquierda,
en el ciclón.
-
candados.
-
-
inversa a lo explicado en el apartado anterior.
FILTRO SALIDA: (FIG. 4)
-
-
PARA LA RETIRADA DEL CEPILLO:
- En la parte inferior de la zapata hay que accio-
nar la palanca situada en la parte lateral de la
misma para desanclar la pieza que sujeta el
cepillo y seguidamente tirar de él para extraerlo
(Fig. 5)
- Sacar el cepillo y limpiar.
- Para el montaje proceda de manera inversa a lo
explicado en los puntos anteriores.
CONSUMIBLES:
- En los distribuidores y establecimientos au-
torizados se podrán adquirir los consumibles
batería) para su modelo de aparato.
- Usar siempre consumibles originales, dise-
aparato.
- Podrá adquirir este tipo de consumible en tien-
das especializadas.
COMO RETIRAR LAS BATERÍAS DEL
APARATO:
- Advertencia: Es importante que las baterías se
encuentren completamente descargadas antes
de proceder a su retirada del aparato.
- Advertencia: el aparato debe estar desconec-
tado de la alimentación cuando se retiren las
baterías
- Extraer la batería del producto presionando el
botón de extracción de la batería (N) y estirar.
(Fig.6)
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

ENGLISH
AE2505
VACUUM CLEANER
DESCRIPTION
A. Accesories:
A1 Lance and multiuse brush
A2 Tube accessories support
A3 Extralong lance
B. Extension tube
C. Power supply
D. Motorized turbobrush Spiral
E. Filter
F. Battery indicator
G.
H. Body
I. Dust tank
J. Lithium batteries
K. Wall bracket and charging base
L. Button to open the lower lid of the tank.
M. Speed indicator button
N. Battery removal button
O. Button to remove the extension tube
P. ON/OFF and ECO/TURBO selector button
If the model of your appliance does not have the
accessories described above, they can also be
bought separately from the Technical Assistance
Service.
USE AND CARE:
- Do not use the appliance if the parts or
- Do not use the appliance if the accessories
or consumables attached to it are defective.
Replace them immediately.
- Do not use the appliance to gather up water or
any other liquid.
-
does not work.
- Respect the MAX level indicator.
- Store this appliance out of reach of children
and/or persons with physical, sensory or
reduced mental or lack of experience and
knowledge.
- Do not work on areas where there are metal
objects, such as nails and/or screws.
- Never vacuum hot or sharp objects (cigarette
butts, ashes, nails, etc.).
- Do not open the battery/ies under any
circumstances whatsoever.
- The battery/ies should be stored at a
temperature of below 40ºC.
- Never leave the appliance connected and
unattended if is not in use. This saves energy
and prolongs the life of the appliance.
- Do not use the appliance on any part of the
body of a person or animal.
- Do not use the appliance with pets or animals.
- Recharge the battery/ies only with the charger
supplied by the manufacturer. A charger that
is suitable for one type of battery may cause
battery/ies.
- Use the device only with the battery/ies for
use of any other battery/ies s can cause an
INSTALLATION
- Be sure to remove all packaging material from
inside the appliance.
ASSEMBLING THE WALL BRACKET:
- The appliance has a charging base (K) which
- Fix the wall bracket as you think appropriate,
using plugs, screws, and adhesive…
-
should be able to support twice the weight of the
appliance.
- Fit the appliance into the wall support.
CHARGING THE BATTERY:
- Caution: A new battery is not fully charged and
must therefore be charged before the appliance
- Charge the battery at an atmospheric
temperature of between 4 and 40ºC.
- Connect the power supply in the product
connector located in rear part above the handle.
- A pilot light will come on to indicate that the
charger is ready to begin charging the battery.
- Approximately 4 to 5 hours are needed for a
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

complete charge of the battery. Never attempt
to over-charge the battery (although it is
be of 6 hours in duration).
- The pilot light will come on to indicate that the
charger is charging the battery.
- When the battery is charged disconnect the
charger from the mains supply.
- NB: Do not use the appliance while it is
connected to the charger.
HOW TO CHECK THE BATTERY’S CHARGE
LEVEL:
- Press the ON/OFF button (P), the pilot lights
that indicate if it is charged will light up.
- If all three pilot lights come on this means that
the appliance is fully charged.
- If no pilot light lights up, this means that the
- NB: For a long battery life, it is advisable to
charge the battery, only, when it has run out
completely.
INSTRUCTIONS FOR USE
BEFORE USE:
- Make sure that product’s packaging has been
removed.
-
important to make a full charge of batteries.
- Prepare the appliance according to the function
you wish to use:
USE:
-
button.
- Select the desired speed pressing repeatedly
the speed selector (P). This function is very use-
ful, as it makes it possible to adapt the speed of
the appliance to the type of work that needs to
be done.
FITTING AN ACCESSORY TO THE HAND
VACUUM:
- The hand vacuum is designed in such a way
that it allows the following accessories to be
requirements). (Fig.1).
- Furniture brush: Equipped with a brush at the
end, which brushes the surface as it is used.
- Crevice nozzle: Specially designed for getting
- We can insert the accessories into the tube.
ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE
APPLIANCE:
-
- Clean the appliance.
CLEANING
- Disconnect the battery charger from the mains
and allow it to cool before undertaking any
cleaning task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a
few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or
base pH such as bleach, or abrasive products,
for cleaning the appliance.
- Never submerge the appliance in water or any
other liquid or place it under running water.
EMPTYING THE DUST BOX: (FIG.2)
- Empty the dust box when it is full (observation
facilitated by transparent windows), or when
vacuuming power is notably reduced.
- First detach the extension tube by pressing the
button (O).
- Open the lid of the dust box press the button
to open the lower tank cover (L) located in the
front of the handle and empty the contents into
the appropiate waste disposal receptacle.
-
CHANGING THE FILTERS:
-
pollen…), it is advisable to change it a least
once a year or after every 50 hours of use, or if
its potency diminishes remarkably.
TO REMOVE THE FILTERS: (FIG.3)
MOTOR FILTER:
- Open the dust bin by pressing the dust tank
opening button (L)
- Extract the cyclone by turning to the left, as
indicated by the arrow and the padlocks located
on the cyclone.
-
and the padlocks.
-
-
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

instructions, in reverse order.
OUTLET FILTER: (FIG.4)
-
-
CLEANING THE ROTARY BRUSH:
- To remove the brush:
- At the bottom of the brush, move the tab located
at the bottom of the brush towards the open
padlock to disengage the roller and pull to remo-
ve it. (Fig. 5).
- Remove the brush and clean.
- To reassemble, follow the above instructions but
in reverse.
SUPPLIES:
- Supplies can be acquired from distributors and
shoe
brush and battery set) for your appliance model.
- -
cally for your appliance model.
- These supplies are available in specialist shops.
HOW TO REMOVE THE BATTERIES FROM
THE DEVICE:
- CAUTION: It is important that the batteries are
fully discharged prior to its withdrawal from the
apparatus.
- CAUTION: the appliance must be disconnec-
ted from the supply mains when removing the
batteries.
- Remove the battery from the product by pres-
sing the battery removal button (N) and pulling
it out. (Fig.6)
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

FRANÇAIS
AE2505
ASPIRATEUR BALAI
DESCRIPTION
A. Accessoires
A1 Lance et brosse pour meubles et
tapisserie
A2 Porte-accessoires sur le tube
A3 Lance extralongue
B. Tube télescopique d’extension
C. Chargeur de l’aspirateur
D. Brosse motorisée Spiral
E. Filtres
E1 Filtre moteur
E2 Filtre de sortie
F. Indicateur de l’état des batteries
G.
sortie
H. Corps de l’aspirateur
I. Bac à poussière
J. Batteries au lithium
K. Support mural et base de chargement
L. Bouton pour ouvrir le couvercle inférieur du
réservoir
M. Indicateur de la vitesse
N. Bouton extraction de la batterie
O. Bouton extraction du tube prolongateur
P. Bouton marche/arrêt et sélecteur de vitesse
ECO/TURBO
Si votre modèle ne dispose pas des accessoires
préalablement décrits, ceux-ci peuvent être
achetés séparément auprès des Services
d’assistance technique.
UTILISATION ET ENTRETIEN
- Ne pas utiliser l’appareil tant que les
accessoires ou les consommables ne soient
pas bien ajustés.
- Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui
lui sont assemblés présentent des défauts. Le
cas échéant, les remplacer immédiatement.
- Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer de l’eau ou
autre liquide.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de
mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Respecter le niveau MAX.
- Conserver cet appareil hors de portée des
enfants ou des personnes avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou présentant un manque d’expérience et de
connaissances
- Ne pas intervenir sur des zones contenant des
objets métalliques tels que des clous et/ou vis.
- Ne jamais aspirer d’objets incandescents ou
coupants (mégots, cendres, clous…)
- Ne jamais ouvrir la(les) batterie(s).
- Ne pas garder l’appareil dans un endroit où la
température pourrait être supérieur à 40ºC.
- Ne jamais laisser l’appareil branché sans
surveillance. Ceci permettra également de
réduire sa consommation d’énergie et de
prolonger sa durée de vie.
- Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps
d’une personne ou d’un animal.
- Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux
domestiques ou tout animal.
- Recharger la(les) batterie(s) à l’aide du
chargeur fourni par le fabricant. Un chargeur
qui est approprié pour un certain type de
batteries, peut causer un danger d’explosion
ou d’incendie lorsqu’on l’utilise avec d’autres
batteries.
- Utiliser uniquement les batteries qui ont été
L’usage de tout autre type de pile pourrait être
source d’explosion ou d’incendie.
INSTALLATION
- S’assurer d’avoir retiré tout le matériel
d’emballage du produit.
MONTAGE DU SUPPORT MURAL :
- Le dispositif dispose d’une base de chargement
- Fixer le support mural à votre préférence : avec
des chevilles, des vis, des adhésifs…
-
est capable de soutenir au moins le double du
poids de l’appareil.
- Emboîter l’appareil dans son support mural.
CHARGER LA BATTERIE :
- Avertissement : Une batterie neuve n’est pas
complètement chargée et doit être chargée au
maximum avant d’utiliser l’appareil la première
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

fois.
- Charger la batterie à température ambiante,
entre 4 et 40ºC
- Brancher le chargeur au réseau électrique et à
l’arrière de la batterie.
- Le voyant s’allume en indiquant que le chargeur
est prêt à commencer la charge de la batterie.
- Le temps nécessaire au chargement complet
est d’environ 4 à 5 heures. Ne jamais essayer
de surcharger les batteries (bien qu’il soit
recommandable de réaliser la première charge
pendant 6 heures de charge).
- Pendant que la batterie se chargera, le témoin
s’allumera, en vous indiquant ainsi que le
chargeur est en marche.
- Une fois la charge complétée, débrancher le
chargeur du réseau électrique.
- Note : Ne pas utiliser l’appareil tant qu’il sera
branché au chargeur.
COMMENT VÉRIFIER LE NIVEAU DE
CHARGE DE LA BATTERIE :
- Appuyer sur le bouton marche/arrêt (P) de la
batterie, les voyants d’indication de chargement
s’allument.
-
le chargement est terminé.
-
batterie est totalement déchargée.
- Note : Pour rallonger la durée de vie de la bat-
terie, il est recommandé de la charger unique-
ment lorsqu’elle sera totalement déchargée.
MODE D’EMPLOI
CONSIGNES PRÉALABLES :
- S’assurer d’avoir retiré tout le matériel
d’emballage du produit.
- La première fois, avant son usage, vous devrez
charger complètement les batteries.
- Préparer l’appareil conformément à la fonction
désirée :
UTILISATION :
- Mettre l’appareil en marche en actionnant
l’interrupteur de marche/arrêt.
- Sélectionnez la vitesse désirée en appuyant à
plusieurs reprises sur le bouton marche/arrêt
(P). Cette fonction est très utile puisqu’elle
permet d’adapter la vitesse de l’appareil au type
de travail que vous voulez réaliser.
INSERTION D’UN ACCESSOIRE SUR
L’ASPIRATEUR À MAIN :
- L’aspirateur à main est conçu de manière à
permettre l’insertion des accessoires suivants :
(utiliser la combinaison qui s’ajuste le mieux à
vos besoins) : (Fig.1).
- Buse à brosse : équipée d’une brosse sur la
pointe permettant de brosser la surface durant
le fonctionnement de l’aspirateur.
- Buse à lance : Spécialement recommandé pour
- Il est possible d’insérer les accessoires dans la
pointe du tube.
APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :
- Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur
de marche/arrêt.
- Nettoyer l’appareil.
NETTOYAGE
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son
complet refroidissement avant de la nettoyer.
-
imprégné de quelques gouttes de détergent et
le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH
acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de
produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans
tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
VIDER LE BAC À POUSSIÈRE : (FIG. 2)
- Vider le réservoir à poussière lorsque vous
observerez, à travers ses parois transparen-
tes, qu’il est plein ou bien lorsqu’il se produira
une diminution considérable de la puissance
d’aspiration de l’appareil.
- Séparez le tube prolongateur en appuyant sur
le bouton (O)
- Pour ouvrir le couvercle de vidange du réser-
voir, situé à l’avant du produit, appuyer sur le
bouton (L) situé à l’avant de l’appareil et vider
son contenu dans une poubelle adaptée au
contenu.
-
CHANGER LES FILTRES :
-
les acariens, le pollen ...), il est recommandé de
doit être nettoyé/remplacé toutes les 50 heures
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

l’aspiration de l’appareil est observée.
POUR RETIRER LES FILTRES : (FIG. 3)
- FILTRE MOTEUR :
- Ouvrez le bac à poussière en appuyant sur le
bouton d’ouverture du bac (L).
- Extrayez le cyclone en tournant vers la gauche,
situés sur le cyclone.
-
-
- -
nière inverse aux explications du paragraphe
antérieur.
- FILTRE DE SORTIE : (FIG. 4)
- Appuyer sur le bouton d’ouverture couvercle
logement.
-
POUR L’EXTRACTION DE LA BROSSE :
- En la parte inferior de la zapata hay que accio-
nar la palanca situada en la parte lateral de la
misma para desanclar la pieza que sujeta el
cepillo y seguidamente tirar de él para extraerlo
(Fig. 5)
- Retirer la brosse et la nettoyer.
- Pour le montage, procéder dans le sens inver-
se.
ACCESSOIRES :
- S’adresser aux distributeurs et établissements
autorisés pour acheter les accessoires (par
batterie).
- Utiliser toujours des accessoires originaux, spé-
- Vous trouverez ce type d’accessoires dans les
magasins spécialisés.
COMMENT EXTRAIRE LES BATTERIES DE
L’APPAREIL :
- Avertissement : Important, les batteries doivent
être complètement déchargées avant de les
extraire de l’appareil.
- Avertissement : Pour retirer les batteries,
l’appareil doit être débranché de l’alimentation
secteur.
-
vantes :
- Extraer la batería del producto presionando el
botón de extracción de la batería (N) y estirar.
(Fig.6)
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

DEUTSCH
AE2505
BODENSTAUBSAUGER
BESCHREIBUNG
A. Zubehör:
A1 Möbel- und Polsterbürste
A2 Zubehörhalter am Tubus
A3 Extralanges Saugstück
B. Ausziehbares Teleskoprohr
C. Staubsauger-Ladegerät
D. Motorbetriebene Spiralbürste
E. Filter
F. Batteriestandsanzeige
G.
H. Saugergehäuse
I. Staubbehälter
J. Lithiumbatterien
K. Wandhalterung und Ladestation
L.
Behälterdeckels
M. Geschwindigkeitsanzeige
N. Taste zum Herausnehmen der Batterie
O. Knopf zum Entfernen des
Verlängerungsrohrs
P. Start/Stopp-Knopf und ECO/TURBO-
Geschwindigkeitswähler
Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit
dem oben angeführten Zubehör ausgestattet
ist, können Sie die Teile auch einzeln beim
Technischen Dienst erwerben.
BENUTZUNG UND PFLEGE:
- Das Gerät nur mit sorgfältig
zusammengesteckten Zubehörteilen oder
Betriebsmitteln verwenden.
- Gerät nicht benützen, wenn die Zubehörteile
mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.
- Niemals mit dem Gerät Wasser oder andere
Flüssigkeiten aufsaugen.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/
Ausschalter nicht funktioniert.
- Die Füllstandsmarkierung MAX beachten.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern und/oder Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen
ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse
aufbewahren.
- Saugen Sie keine Flächen, auf denen
Metallgegenstände wie Nägel und / oder
Schrauben liegen.
- Saugen Sie niemals glühende oder scharfe
Objekte (Zigarettenkippen, Asche, Nägel...) auf.
-
werden.
- Bewahren Sie die Batterie/n an einem Ort auf,
wo die Temperatur nicht über 40ºC steigen
kann.
- Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen
und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch
Energie und verlängern die Gebrauchsdauer
des Gerätes.
- Das Gerät nicht auf einem Körperteil einer
Person oder einem Tier verwenden.
- Gerät nicht für Haus- oder andere Tiere
benützen.
- Laden Sie den/die Akku/s ausschließlich mit
dem vom Hersteller gelieferten Ladegerät.
Beim Gebrauch eines Ladegerätes, das für
einen bestimmten Akkutyp entworfen wurde,
besteht bei der Verwendung mit anderen Akkus
Explosions- oder Brandgefahr.
- Benutzen Sie nur die speziell für das Gerät
entworfenen Akkus. Beim Gebrauch von
anderen Akkus besteht Explosions- oder
Brandgefahr.
INSTALLATION
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte
Verpackungsmaterial des Produkts entfernt
haben.
MONTAGE DER WANDHALTERUNG:
- Das Gerät verfügt über eine Ladebasis (K), die
an der Wand befestigt werden muss.
- Befestigen Sie die Wandhalterung in der
geeignetsten Form mit Dübeln, Schrauben,
Klebemitteln, etc.
- Überprüfen Sie, ob die Halterung gut befestigt
ist und mindestens das doppelte Gewicht des
Geräts tragen kann.
- Setzen Sie das Gerät in die Wandhalterung.
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

AUFLADUNG DER BATTERIE
- Warnung: Eine neue Batterie ist nicht
vollständig aufgeladen. Deshalb ist sie vor der
ersten Inbetriebnahme des Gerätes vollständig
aufzuladen.
- Die Batterie bei Zimmertemperatur zwischen 4
- Schließen Sie das Ladegerät an das Stromnetz
und an die Rückseite des Akkus an.
-
dass das Ladegerät bereit ist, mit dem Laden
des Akkus zu beginnen.
- Ein vollständiger Ladevorgang ca. dauert 4 bis
5 Stunden. Vermeiden Sie eine Überladung der
eine Ladezeit von 6Stunden empfohlen).
-
Ladeanzeige rot auf und zeigt an, dass das
Ladegerät in Betrieb ist.
- Ist der Ladevorgang abgeschlossen, ist das
Ladegerät vom Stromnetz zu trennen.
- Bemerkung: Das Gerät nicht verwenden, wenn
es am Akku angeschlossen ist.
DEN AKKU-LADESTAND ÜBERPRÜFEN:
- Die Ein-/Austaste (P) drücken, die Ladeanzeige
schaltet sich ein.
- Wenn die drei Anzeigen leuchten, ist das Gerät
vollständig geladen.
- Wenn keine Leuchte angeht, bedeutet dies,
dass die Batterie vollständig entladen ist.
- Bemerkung: Für eine lange Akku-Lebensdauer
wird empfohlen, den Akku erst aufzuladen,
wenn er sich vollständig entladen hat.
BENUTZUNGSHINWEISE
VOR DER BENUTZUNG:
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte
Verpackungsmaterial des Produkts entfernt
haben.
- Es ist wichtig, dass Sie die Batterien vollständig
in Betrieb nehmen.
- Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion
vorbereiten.
BENUTZUNG:
- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/
Ausschalter betätigen.
- Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit
durch wiederholtes Drücken der Start/Stopp-
Taste (P). Diese Funktion ist sehr nützlich, da
sie erlaubt, die Geschwindigkeit des Geräts an
die durchzuführende Arbeit anzupassen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR AM
HANDSTAUBSAUGER:
- Der Handstaubsauger ist so gestaltet, dass
folgendes Zubehör angebracht werden kann:
(benutzen Sie jeweils die Kombination, die Ihren
Anforderungen am besten entspricht). (Fig.1).
- Bürstendüse: Sie ist an der Spitze mit einer
gleichzeitig mit dem Saugen gebürstet wird.
- Fugendüse: Speziell geeignet für Rillen und
schwer zugängliche Ecken.
- Die Zubehörteile können in die Schlauchspitze
eingesetzt werden.
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:
- Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter
ab.
- Reinigen Sie das Gerät.
REINIGUNG
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen
Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem
feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen
Reinigungsmittel geben, und trocknen Sie es
danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder
Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit
einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B.
Lauge.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den
Wasserhahn halten.
ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS:
(FIG. 2)
- Den Staubbehälter entleeren, sobald Sie durch
dessen durchsichtige Wände erkennen, dass er
voll ist, oder wenn sie eine spürbare Verminde-
rung der Saugleistung bemerken.
- Trennen Sie das Verlängerungsrohr durch Drüc-
ken der Taste (O)
-
Tankdeckels (L) an der Vorderseite des Geräts
drücken und schütten Sie den Inhalt in einen
geeigneten Abfallbehälter.
- Überprüfen Sie den Zustand des Filters des
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST

Behälters
WECHSEL DER FILTER:
- -
Pollen...zurückhält) empfohlen den Zustand des
Filters regelmässig überprüfen, er muss alle 50
Nutzungsstunden gereinigt / ersetzt werden,
oder wenn sich eine erhebliche Minderung der
Saugleistung des Geräts zeigt.
ZUM ENTNEHMEN DER FILTER: (FIG. 3)
MOTORFILTER:
-
- Entnehmen Sie den Zyklon, indem Sie ihn
nach links drehen, wie durch den Pfeil und die
Schlösser am Zyklon angezeigt.
- Entfernen Sie den EPA-Filter aus seiner
Verankerung, indem Sie den Filter nach links
drehen, wie durch den Pfeil und die Sperren
angezeigt.
- Filter waschen und an der Luft trocknen lassen.
- Zur Montage des Filters führen Sie die oben
genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
LUFTABZUGFILTER: (FIG. 4)
- -
terabdeckung (G) und entfernen Sie den Filter
aus seiner Verankerung.
- Waschen Sie den Filter und lassen Sie ihn an
der Luft trocknen.
ZUM HERAUSNEHMEN DER BÜRSTE:
- Im unteren Teil des Schuhs müssen Sie den
Hebel an der Seite aktivieren, um das Teil zu
lösen, das die Bürste hält, und dann daran
ziehen, um sie zu entfernen (Abb. 5).
- Die Bürste herausnehmen und reinigen.
- Für die Montage bitte in umgekehrter Reihen-
folge die vorstehend beschriebenen Schritte
ausführen.
ERSATZTEILE
-
Ersatzteile (wie Filter, Schuhbürste und Batterie-
set) für das entsprechende Modell.
- Verwenden Sie stets für Ihr Gerät geeignete
Originalteile.
- Betriebsmittel sind in Fachgeschäften erhältlich.
WIE SIE DIE BATTERIEN AUS DEM GERÄT
ENTFERNEN:
- Warnung: Es ist wichtig, dass die Batterien
vollständig leer sind, bevor Sie sie aus dem
Gerät entfernen.
- Warnung: Beim Entnehmen der Batterien darf
das Gerät nicht ans Netz geschlossen sein.
- Entfernen Sie die Batterie aus dem Produkt,
indem Sie die Batteriefreigabetaste (N) drücken
und ziehen. (Abb.6)
Downloadedby:pd-olianaon12-09-202212:50CEST
Table of contents
Languages:
Other SOLAC Vacuum Cleaner manuals

SOLAC
SOLAC AE2529 User manual

SOLAC
SOLAC AB2650 User manual

SOLAC
SOLAC AS3258 User manual

SOLAC
SOLAC AS3261 Manual

SOLAC
SOLAC AS3102 User manual

SOLAC
SOLAC Turbobat Expert User manual

SOLAC
SOLAC AS3260 User manual

SOLAC
SOLAC AB2750 User manual

SOLAC
SOLAC Turbobat Power 29.6V User manual

SOLAC
SOLAC AS3252 User manual

SOLAC
SOLAC AS3242 User manual

SOLAC
SOLAC AE2501 User manual

SOLAC
SOLAC AS3104 User manual

SOLAC
SOLAC AS3103 User manual

SOLAC
SOLAC AB 2700 User manual

SOLAC
SOLAC More Brave User manual

SOLAC
SOLAC AS3240 User manual

SOLAC
SOLAC LUCID i10 User manual

SOLAC
SOLAC AS3190 User manual

SOLAC
SOLAC ENARA AS 3100 User manual