manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Steinhof
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Steinhof B-041 Parts list manual

Steinhof B-041 Parts list manual

Nr kat. B-041
PRZEZNACZENIE
Zaczep kulowy B-041 jest przeznaczony do holowania przyczepy. Zaczep
B-041
B-041
B-041
ten posiada aktualne
Œwiadectwo Homologacji uprawniaj¹ce do oznaczenia wyrobu znakiem homologacji E20.
WARUNKI MONTA¯U
Zaczep kulowy mo¿e byæ u¿ywany i eksploatowany w samochodzie o w³aœciwym stanie
technicznym elementów nadwozia. Zaczep musi byæ zamontowany i eksploatowany w samochodzie
zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹.
Wszystkie œruby i nakrêtki wystêpuj¹ce w zaczepie kulowym musz¹ byæ dokrêcone odpowiednim
momentem obrotowym (Mo) o wartoœciach podanych w poni¿szej tabeli (dla œrub w klasie 8.8):
WARUNKI EKSPLOATACJI
Zaczep kulowy posiada tabliczkê znamionow¹ okreœlaj¹c¹ prawid³owe i bezpieczne obci¹¿enie
zaczepu, tj. :
Si³ê Dwylicza siê ze wzoru:
Podczas eksploatacji poszczególne elementy zaczepu kulowego powinny byæ utrzymane w nale¿ytym
stanie technicznym i zabezpieczone przed dzia³aniem korozji. W czasie holowania przyczepa musi byæ
z³¹czona dodatkowym elastycznym z³¹czem o odpowiedniej wytrzyma³oœci (linka, ³añcuch). W czasie
eksploatacji zaczepu kulowego nale¿y okresowo sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe, a w przypadku
poluzowania nakrêtek nale¿y je dokrêciæ.
MONTA¯
Zaczep kulowy sk³ada siê z nastêpuj¹cych elementów:
30.10.2015. Nr kat. B-041
M8 - 25 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
Numer katalogowy zaczepu kulowego
Klasa zaczepu kulowego (urz¹dzenia sprzêgaj¹cego)
Nr œwiadectwa Homologacji zaczepu kulowego
Teoretyczna si³a odniesienia dzia³aj¹ca na zaczep kulowy
Max. Dopuszczalne obci¹¿enie pionowe kuli zaczepu
Max. dopuszczalne obci¹¿enie holowanej przyczepy
Przestrzeganie niniejszej instrukcji zapewnia prawid³owy monta¿ i eksploatacjê
zaczepu kulowego B-041.
D= gx kN
TxR
T+R
T-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, pojazdu ci¹gn¹cego
(tak¿e ci¹gników holuj¹cych) ³¹cznie, jeœli wystêpuje, z obci¹¿eniem pionowym
przyczepy z osiê centraln¹.
R-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, przyczepy samochodowej
z dyszlem ruchomym w p³aszczyŸnie pionowej lub naczepy.
2
g- przyspieszenie ziemskie (przyjmowane jako 9,81 m/s )
3. Zdemontowaæ zderzak.
4. Zdemontowaæ amortyzatory zderzaka (nie bêd¹ ponownie wykorzystane).
5. Od³¹czyæ od zderzaka metalowe wzmocnienie, polistyrenowe usztywnienie oraz os³onê termiczn¹ (
(jeœli wystêpuje). Wykonaæ wyciêcie w œrodkowej czêœci metalowego wzmocnienia wzd³u¿
wyt³oczonej linii wed³ug rys. 2.
6. Wyci¹æ czêœæ grzbietu wzmacniaj¹cego wewn¹trz zderzaka wed³ug rys. 3 oraz wyci¹æ w œrodkowej
czêœci zderzaka otwór wed³ug rys. 4.
7. Wykonaæ wyciêcie dwóch elementów z tworzywa sztucznego i umieœciæ je na pasie tylnym po prawej i
lewej stronie zgodnie z rys. 1. Do wycinania pos³u¿yæ siê za³¹czonym szablonem 1.
8. Umieœciæ wsporniki (4) w pod³u¿nicach, dosun¹æ do pasa tylnego, nastêpnie umieœciæ k¹towniki (5)
w baga¿niku i skrêciæ luŸno czterema œrubami M10x35 (6).
9. Przy³o¿yæ korpus (1) do metalowego wzmocnienia w miejscach po zdemontowanych amortyzatorach
zderzaka wykorzystuj¹c do³¹czone, oryginalne wyposa¿enie. Ca³y zespó³ przy³o¿yæ do zderzaka
i zamontowaæ os³onê termiczn¹.
10. Do korpusu (1) dokrêciæ kulê (2) i uchwyt gniazda elektrycznego (3) œrubami M12x70 (7) wraz
z podk³adkami okr¹g³ymi 13,0 (11), podk³adkami sprê¿ystymi 12,2 (9) i nakrêtkami M12 (13).
11. Zamontowaæ powsta³y zespó³ zderzaka z korpusem (1) za pomoc¹ nakrêtek M10 (12), podk³adek
okr¹g³ych 10,5 (10), podk³adek sprê¿ystych 10,2 (8).
12. Dokrêciæ wszystkie œruby.
13. Zamontowaæ ponownie czêœci wymienione w punkcie 2.
ØØ
ØØ
1. Korpus
2. Kula
3. Uchwyt gniazda elektrycznego
4. Wspornik
5. P³askownik
6. (PN/M-82105)
7. (PN/M-82101)
Œruba M10x35
Œruba M12x70
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 2 szt.
- 2 szt.
- 4 szt.
- 2 szt.
8. Podk³adka sprê¿ysta Ø10,2
9. Podk³adka sprê¿ysta Ø12,2
10. Podk³adka okr¹g³a Ø10,5
11. Podk³adka okr¹g³a Ø13,0
12. Nakrêtka M10
13. Nakrêtka M12
-10 szt.
- 2 szt.
-10 szt.
- 2 szt.
- 6 szt.
- 2 szt.
W celu zamontowania zaczepu kulowego nale¿y przestrzegaæ poni¿szego opisu:
1. Monta¿ zaczepu wymaga demonta¿u i podcinania zderzaka tylnego.
2. W baga¿niku zdemontowaæ boczne os³ony nadkoli, wyj¹æ ko³o zapasowe oraz zdemontowaæ os³onê
wnêki ko³a zapasowego.
INSTRUKCJA
MONTA¯U I EKSPLOATACJI
ZACZEPU KULOWEGO DO :
BMW 5 Seria
Kombi (E39)
SAMOCHODU
(03/1997 - 06/2004)
Typ: B-041
A50-X
E20 55R-01 3609
D = 11,4 kN
S = 90 kg
R = 2200 kg
3
2
10
10
10 10
10
10
10
11
8
8
8
88
8
8
9
12
12
12
12 12
13
7
6
6
5
5
1
4
4
Po zamontowaniu zaczepu kulowego nale¿y uzyskaæ wpis w dowodzie rejestracyjnym pojazdu.
UWAGA:
Wszystkie uszkodzenia mechaniczne
zaczepu kulowego wykluczaj¹ dalsz¹ jego eksploatacjê. Uszkodzony zaczep nie mo¿e byæ
naprawiany. W przypadku nie przestrzegania opisanego sposobu monta¿u lub niew³aœciwego jego
u¿ytkowania producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za powsta³e szkody.
SCHEMAT MONTA¯U
Sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe po przejechaniu 1000 km. Kulê zawsze utrzymywaæ w
czystoœci i smarowaæ smarem sta³ym. Stosowaæ os³onê kuli.
UWAGA:
Cena zaczepu kulowego nie obejmuje wi¹zki elektrycznej. Nr kat. B-041
DESTINATION
Tow bar B-041 is designed for towing a trailer. This ball hook has a current certification of approval
authorizing the product with E20 certification sign.
FITTING CONDITIONS
Tow bar B-041 can be used and operated in a car with proper technical conditions of body elements.
Those parts cannot be mechanically damaged . The ball hook has to be installed and operated in a car
according to this instruction . All bolts and nuts in ball hook have to be screwed down with proper torque
(Mo) . Torque values are given below :
OPERATION CONDITIONS
The tow bar B-041 has a rating plate describing correct and safe loads of the hook :
D - force is calculated using the following formula:
During operating individual elements of ball hook should be kept in a proper technical condition and
protected from corrosion . The trailer must be linked with an elastic joint with proper durability ( cord ,
chain ) while towing .It is necessary to check periodically bolt joints during operating the ball hook. If
screws are eased , it is necessary to screw them down .
FITTING
The tow bar B-041 is made up of the following elements :
Cat. No.B-041
30.10.2015. Cat. No. B-041
M8 - 25 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
Tow bar catalogue number.
Tow bar class ( compressing device )
Tow bar certification of approval number
Teoretical related force working on a ball hook
Max permissible vertical load of the hook ball
Max permissible load of towing trailer
D= gx kN
TxR
T+R
T-technically permissible maximum mass in tonnes of the towing vehicale (also
towning tractors) including, if neccessary, the vertical load of a centrale axle trailer.
R-technically permissible maximum mass in tonnes of the full trailer with drawgal free
to move in the vertical plane or of the semi-trailer.
2
g-acceleration due to gravity(assumed as 9,81 m/s )
Obeying this instruction assures correct montage and the B-041 tow bar
operating.
3. Remove the rear bumper.
4. Remove the shock bumper (it will be not re-used)
5. Disconnect from the bumper metal reinforcement, polystyrene stiffening and heat shield (if present).
Make cutout in the middle of the metal strengthen along the embossed lines of the fig. 2.
6. Cut out part of the back bumper reinforcement inside fig. 3 and cut out the middle part of the bumper
fig. 4.
7. Make cutout two pieces of plastic and put them on the belt back on the right and left side as shown in
fig. 1. To cut use the attached template 1.
8. Place the supports (4) in the stringers, engage the belt back, then put the nagle bars (5) in the trunk
and turn loose the four screws M10x35 (6).
9. Apply body to the metal reinforcement in places the disassembled shock absorbers using the
attached original equipment. The whole team put into the bumper and install the heat shield.
10. Attach the tow ball (2) and electrical plate (3) to the towbar mainframe (1) using bolts M12x70 (7)
with round washers 13,0 (11), spring washers 12,2 (9) and nuts M12 (13).
11. Install the bumper assembly to the towbar mainframe (1) using nuts M10 (12), round washers 10,5
(10) and spring washers 10,2 (8).
12. Tighten all screws.
13. Reassemble the parts listed in point 2.
ØØ
Ø
Ø
1. Towbar mainframe
2. Tow ball
3. Electrical socket plate
4. Support
5. Flat bar
6. Screw M10x35
7. Screw M12x70
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 2 pieces
- 2 pieces
- 4 pieces
- 2 pieces
8. Spring washer Ø10,2
9. Spring washer Ø12,2
10. Flat washer Ø10,5
11. Flat washer Ø13,0
12. Nut M10
13. Nut M12
-10 pieces
- 2 pieces
-10 pieces
- 2 pieces
- 6 pieces
- 2 pieces
TOW BAR FOR
FITTING AND OPERATION MANUAL
BMW 5 Series
Estate (E39)
(03/1997 - 06/2004)
Please follow the installation fitting instruction below in order to ensure correct installation
of the towbar:
1. Rear bumper removing and cutting is required
2. In the trunk remove the side cover of the wheel arches, remove the spare wheel and remove the
spare wheel cover.
Typ: B-041
A50-X
E20 55R-01 3609
D = 11,4 kN
S = 90 kg
R = 2200 kg
Cat. No. B-041
3
2
10
10
10 10
10
10
10
11
8
8
8
88
8
8
9
12
12
12
12 12
13
7
6
6
5
5
1
4
4
After assembling of the tow bar you have to get entry in cars registration book.
CAUTION :
Check if all bolts and nuts are correctly tightened after 1000km. Keep tow ball clean, grease and cased.
All mechanical damages of tow bar excludes its further exploitation . Damaged ball hook cannot be
repaired. In case of braking the rules of montage or unproper usage manufacturer do not take
responsibility for arised damages .
MONTAGE DIAGRAM
NOTE :
Bunch of wires is not included (in total price).
Verwendungsbereich
Die Anhängerkupplung B-041 ist für das Ziehen eines Anhängers bestimmt. Die Anhängerkupplung
besitzt das Prüfzeichen E20.
Vorbedingungen für die Montage der Anhängerkupplung
Die Anhängerkupplung B-041 darf nur an Fahrzeugen montiert und genutzt werden, deren Karosserie in
einem einwandfreien technischen Zustand ist. Die Anhängerkupplung darf nur entsprechend der
folgenden Anleitungen montiert und genutzt werden.
Alle Schrauben und Muttern entsprechend dem in der folgenden Tabelle angegebenen Drehmoment (Mo)
anziehen (das Drehmoment bezieht sich jeweils auf Schrauben der Festigkeitsklasse 8.8):
Nutzungsbedingungen
Die Anhängerkupplung B-041 besitzt ein Typenschild, das die Parameter für eine ordnungsgemäße
und sichere Belastung der Kupplung angibt:
Der D-Wert wird nach folgender Formel berechnet:
Während der Nutzung sind die einzelnen Kupplungsteile in einem einwandfreien technischen Zustand zu
halten und vor Korrosion zu schützen. Während des Schleppvorgangs ist der Anhänger zusätzlich mit
einem Seil oder einer Kette von entsprechender Stärke mit dem Zugfahrzeug zu verbinden. Während der
Nutzung der Anhängerkupplung sind von Zeit zu Zeit die Verschraubungen zu überprüfen und
gegebenenfalls nachzuziehen.
Montageanleitung:
Die Anhängerkupplung B-041 besteht aus :
B-041Um die Anhängerkupplung richtig zu montieren ist folgende Beschreibung einzuhalten:
M8 - 25 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
Katalognummer B-041
Katalognummer von der Anhängerkupplung
Kupplungsklasse
Die Homologationsnummer der Anhängerkupplung
D-Wert
Stützlast
Max. Anhängerlast
Montage und Gebrauchsanleitung
für die Anhängerkupplung:
BMW 5 Serie
Kombi (E39)
(03/1997 - 06/2004)
T-zulässiges Gesamtgewicht des Zugfahrzeugs (oder auch eines Schleppzuges) in
Tonnen; einschließlich, falls gegeben, der senkrechten Achslast des Anhängers auf die
Zentralachse
R- zulässiges Gesamtgewicht eines PKW-Anhängers mit einer in der Senkrechten
beweglichen Deichsel oder eines Aufliegers (in Tonnen)
g- Erdbeschleunigung (9,81 m/s2).
D= gx kN
TxR
T+R
Die Einhaltung vorliegender Gebrauchsanleitung versichert richtige Montage
Und Nutzung der Anhängerkupplung B-041.
1. Gestell
2. Kugel
3. Steckdosenhalterung
4.
5. Flacheisen
6. Schraube M10x35
7. Schraube M10x35
Stütze
-1
- 1
- 1
- 2
- 2
- 4
- 2
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
-10
- 2
-10
- 2
- 6
- 2
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
8. Federring Ø10,2
9. Federring Ø12,2
10. Runde U Ø10,5
11. Runde U Ø13,0
12. Mutter M10
13. Mutter M12
nterlegscheibe
nterlegscheibe
Typ: B-041
A50-X
E20 55R-01 3609
D = 11,4 kN
S = 90 kg
R = 2200 kg
3
2
10
10
10 10
10
10
10
11
8
8
8
88
8
8
9
12
12
12
12 12
13
7
6
6
5
5
1
4
4
Achtung: Im Preis der Anhängerkupplung ist kein Elektrosatz enthalten.
Die Anhängerkupplung muss nicht beim TÜV vorgeführt werden, da diese mit dem Zeichen E20
ausgezeichnet ist, es sei denn, dass aktuelle Vorschriften es anders bestimmen. Diese
Montageanleitung dient als ABE und muss mit den Fahrzeugpapieren mitgeführt werden.
1. Die Montage der Anhängerkupplung erfordert Demontage und Anschnitt der hinteren Stoßstange.
2. Die Seitenschützen der Karosserieabstützung im Kofferraum demontieren, Ersatzrad ausnehmen, die
Seitenschütze des Ersatzrades demontieren.
3. Die hintere Stoßstange demontieren.
4. Die Stoßdämpfer der Stoßstange demontieren (sie werden nicht mehr gebraucht).
5. Die Metallverstärkung von der Stoßstange demontieren, auch Polystyrolverstärkung und Thermoschutzhaube
(wenn sie vorhanden ist). Den Ausschnitt in dem mittleren Teil der Metallverstärkung, die geprägte Linie entlang,
durchführen anhand der Zeichnung Nr. 2).
6. Ein Teil des Verstärkungsrückens in dem Stoßdämpfer ausschneiden - anhand der Zeichnung Nr. 3 und auch eine
Öffnung in dem mittleren Teil des Stoßdämpfers - anhand der Zeichnung Nr. 4.
7. Zwei Elemente aus Kunststoff ausschneiden und sie auf der linken und rechten Seite des Hinterriemens platzieren
anhand der Zeichnung Nr. 1. Dafür ist die beigelegte Schablone Nr. 1 geeingnet.
8. Die Stützen (4) in die Längsträger legen, zum Hinterriemen zuschieben und anschließend die Winkeleisen (5) in den
Kofferraum platzieren und sie lose mit den Schrauben M10x35 (6) verschrauben.
9. Das Gestell (1) an die Metallverstärkung anlegen an den Stellen, wo Stoßdämpfer der Stoßstange demontiert
wurden und dabei die vorhandene Originalausstattung benutzend. Das Ganze an die Stoßstange anlegen und die
Thermoschutzhaube montieren.
10. Die Kugel (2) und die Steckdosenhalterung (3) mit Hilfe von den Schrauben M12x70 (7), den runden
Unterlegscheiben Ø13,0 (11), den Federringen Ø12,2 (9) und den Muttern M12 (13) an das Gestell (1) fest
zudrehen.
11. Die entstandene komplexe Stoßstange an das Gestell (1) mit Hilfe von Muttern M10 (12), runden Unterlegscheiben
Ø13,0 (10), Federringen Ø10,2 (8) monieren.
12. Alle Schrauben zudrehen.
13. Die im Punkt 2 erwähnten Komponente wieder montieren.
Montage der Anhängerkupplung B-041 soll ins Fahrzeugschein eingetragen werden.
Achtung: Nach 1000 km sind die Schraubverbindungen nachzuprüfen. Die Kugel ist sauber einzuhalten und mit
Schmierfett einzuschmieren. Eine Kugelschutz ist zu verwenden.
Alle mechanischen Beschädigungen der Anhängerkupplung B-041 schließen weitere Nutzung aus.
Die beschädigte Anhängerkupplung ist nicht reparierbar. Sollte die Art der Montage nicht eingehalten oder falsch
genutzt werden, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung
für entstandenen Schaden.
Montageschema:
BMW 5 Seria Kombi (E39) B-041
(03/1997 - 06/2004)
Szablon 1
Template 1
Schablone 1
Œrodek zderzaka
Middle bumper
Mitte der Stoßstange

Other Steinhof Automobile Accessories manuals

Steinhof T-212 Parts list manual

Steinhof

Steinhof T-212 Parts list manual

Steinhof R-064 Parts list manual

Steinhof

Steinhof R-064 Parts list manual

Steinhof T-094 Parts list manual

Steinhof

Steinhof T-094 Parts list manual

Steinhof F-303 Parts list manual

Steinhof

Steinhof F-303 Parts list manual

Steinhof F-229 Parts list manual

Steinhof

Steinhof F-229 Parts list manual

Steinhof K-048 Parts list manual

Steinhof

Steinhof K-048 Parts list manual

Steinhof T-195 Parts list manual

Steinhof

Steinhof T-195 Parts list manual

Steinhof V-297 Parts list manual

Steinhof

Steinhof V-297 Parts list manual

Steinhof S-279 User manual

Steinhof

Steinhof S-279 User manual

Steinhof M-030 Parts list manual

Steinhof

Steinhof M-030 Parts list manual

Steinhof D-305 Parts list manual

Steinhof

Steinhof D-305 Parts list manual

Steinhof O-110 Parts list manual

Steinhof

Steinhof O-110 Parts list manual

Steinhof A-036 Parts list manual

Steinhof

Steinhof A-036 Parts list manual

Steinhof K-062 Parts list manual

Steinhof

Steinhof K-062 Parts list manual

Steinhof F-107 Parts list manual

Steinhof

Steinhof F-107 Parts list manual

Steinhof M-136 Parts list manual

Steinhof

Steinhof M-136 Parts list manual

Steinhof K-059 Parts list manual

Steinhof

Steinhof K-059 Parts list manual

Steinhof K-042 Parts list manual

Steinhof

Steinhof K-042 Parts list manual

Steinhof S-275/1 Parts list manual

Steinhof

Steinhof S-275/1 Parts list manual

Steinhof R-045 Parts list manual

Steinhof

Steinhof R-045 Parts list manual

Steinhof C-048 Parts list manual

Steinhof

Steinhof C-048 Parts list manual

Steinhof S-016 Parts list manual

Steinhof

Steinhof S-016 Parts list manual

Steinhof C-044 Parts list manual

Steinhof

Steinhof C-044 Parts list manual

Steinhof K-060 Parts list manual

Steinhof

Steinhof K-060 Parts list manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Yakima Prorack K710 manual

Yakima

Yakima Prorack K710 manual

Jotto Desk 425-6190 installation instructions

Jotto Desk

Jotto Desk 425-6190 installation instructions

ARB AIRLOCKER RD216 installation guide

ARB

ARB AIRLOCKER RD216 installation guide

Federal Signal Corporation SIFMH Installation maintenance and service manual

Federal Signal Corporation

Federal Signal Corporation SIFMH Installation maintenance and service manual

Safe Fleet Prime Design FEA-0021 manual

Safe Fleet

Safe Fleet Prime Design FEA-0021 manual

Thule Rapid 1449 Fitting instructions

Thule

Thule Rapid 1449 Fitting instructions

stabo BTS 3500 user manual

stabo

stabo BTS 3500 user manual

Jaeger 21060562 Fitting instructions manual

Jaeger

Jaeger 21060562 Fitting instructions manual

Phonocar 4/833 installation instructions

Phonocar

Phonocar 4/833 installation instructions

Phonocar 4/030 Mounting instructions

Phonocar

Phonocar 4/030 Mounting instructions

Erich Jaeger 737010 installation instructions

Erich Jaeger

Erich Jaeger 737010 installation instructions

Champion 94521CH user manual

Champion

Champion 94521CH user manual

Vision X Cannon CTL-CPZ6 Series installation instructions

Vision X

Vision X Cannon CTL-CPZ6 Series installation instructions

CCM 040-1191-2 instruction manual

CCM

CCM 040-1191-2 instruction manual

EUFAB 16476 operating instructions

EUFAB

EUFAB 16476 operating instructions

PUTCO 11514 Installation sheet

PUTCO

PUTCO 11514 Installation sheet

travall TDG 1497 FITTING INSTRUCTION

travall

travall TDG 1497 FITTING INSTRUCTION

Beeper RW043P User& installer's manual

Beeper

Beeper RW043P User& installer's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.