manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. TFA
  6. •
  7. Thermometer
  8. •
  9. TFA 30.3040.IT User manual

TFA 30.3040.IT User manual

TEMPERATURSTATION
Betriebsanleitung
Kat. Nr. 30.3040.IT
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Te peraturstation aus de Hause
TFA entschieden haben.
BEVOR SIE MIT DEM GERÄT ARBEITEN
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau du ch.
So werden Sie it Ihre neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und
Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnah e und
den U gang it de Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung ver eiden Sie auch
Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen
Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Fü Schäden, die aus Nichtbeachtung diese Bedienungsanleitung
ve u sacht we den, übe nehmen wi keine Haftung. Ebenso haften wir
nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben
können.
Beachten Sie besonde s die Siche heitshinweise!
Bewah en Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
MERKMALE:
•
Te peraturanzeige in Celsius (°C).
•
Rau - und Außente peraturanzeige it Speicherung der Mini al-
und Maxi alwerte.
•
Alle gespeicherten Mini al- und Maxi alwerte können zurückgesetzt
werden.
•
Batterietiefstandsanzeige.
•
Drahtlose Fernübertragung der Messwerte per 868 MHz-Signal.
•
E pfang der Außensignale in Intervallen zu 27,5 Sekunden.
•
Tischaufstellung oder Wand ontage.
ZU IHRER SICHERHEIT:
•
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen
Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als
in dieser Bedienungsanleitung dargestellt wird.
•
Das eigen ächtige Reparieren, U bauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet.
•
Dieses Gerät ist nicht für edizinische Zwecke oder zur öffentlichen
Infor ation geeignet und nur für den privaten Gebrauch besti t.
Vo sicht!
Ve letzungsgefah :
•
Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
•
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander neh en
oder aufladen. Explosionsgefahr!
•
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. U ein Auslaufen
der Batterien zu ver eiden, sollten schwache Batterien öglichst
schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und
neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs.
•
Bei Hantieren it ausgelaufenen Batterien che ikalienbeständige
Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
! Wichtige Hinweise zu P oduktsiche heit!
•
Setzen Sie das Gerät keinen extre en Te peraturen, Vibrationen und
Erschütterungen aus.
•
Vor Feuchtigkeit schützen!
•
Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasserdicht.
Suchen Sie einen niederschlagsgeschützten Platz für den Sender
aus.
GRUNDEINSTELLUNG:
1. Legen Sie zuerst die Batterien in den Außente peratursender ein (2 x
AAA, IEC LR3, 1.5V).
2. Legen Sie innerhalb einer Zeitspanne von 1 Minute nach Aktivierung
des Außensenders die Batterien in die Te peraturstation ein (2 x AA,
IEC LR6, 1.5V). Sind alle Batterien eingelegt, so werden alle
Seg ente des LCD-Bildschir s kurz sichtbar. I Anschluss ko t
die Rau te peratur zur Anzeige.
3. Es sollten jetzt die Außente peratur und das Signale pfangssy bol
auf de LCD-Bildschir angezeigt werden. Ist dies nicht innerhalb
von 1 Minute der Fall, so üssen die Batterien aus beiden
Geräteteilen entno en werden und eine neuerliche
Grundeinstellung ab Schritt 1 ist vorzuneh en.
4. Zur Sicherstellung eines ausreichenden Signale pfangs sollte unter
guten Bedingungen allerdings die Entfernung zwischen den
endgültigen Montageorten von Te peraturstation und Außensender
nicht ehr als 80 Meter betragen.
FUNKTIONSTASTEN:
IN/ OUT-Taste
•
Zur U schaltung zwischen der Rau - und Außente peraturanzeige
i oberen oder unteren Display.
MIN/ MAX-Taste
•
Zur U schaltung zwischen der Anzeige der gespeicherten ini alen
und axi alen Rau - und Außente peraturdaten.
•
Drücken und Halten zur Rückstellung der gespeicherten ini alen
und axi alen Rau - und Außente peratur.
ANZEIGE DER GESPEICHERTEN MINIMALEN UND
MAXIMALEN RAUM- UND AUSSENTEMPERATUR:
1. Drücken Sie die MIN/ MAX-Taste zur Anzeige der gespeicherten
ini alen Te peraturwerte.
2. Drücken Sie erneut die MIN/ MAX-Taste zur Anzeige der axi alen
Speicherwerte.
3. Drücken Sie ein weiteres Mal die MIN/ MAX-Taste zur Rückkehr zur
Anzeige der aktuellen Rau - und Außente peratur.
4. Drücken und halten Sie die MIN/ MAX-Taste für etwa 2 Sekunden zur
Rückstellung der gespeicherten ini alen und axi alen Rau - und
Außente peratur auf die aktuellen Te peraturwerte.
PLATZIERUNG DES AUSSENTEMPERATURSENDERS:
Der Außensender ist it eine Halter ausgerüstet, der ithilfe zweier
itgelieferter Schrauben an eine Wand ontiert werden kann. Wird der
Halter an der Unterseite des Außensenders fixiert, so kann der
Außensender auch auf jeder ebenen Fläche aufgestellt werden.
Hinweis: Wählen Sie einen geschützten O t fü die Montage, um den
Einfluss von Regen ode di ektem Sonnenschein zu ve meiden
.
Bevor Sie den Halter für den Außensender fest ontieren, platzieren Sie
bitte alle Geräteteile an den gewünschten Aufstell- oder Montageorten und
prüfen, ob die Außenbereichsdaten korrekt e pfangen werden. Sollte dies
nicht der Fall sein, so genügt in den eisten Fällen ein geringfügiges
Verschieben der Montagestelle für einen ausreichenden Signale pfang.
PFLEGE UND WARTUNG
•
Reinigen Sie das Gerät und den Sender it eine weichen, leicht
feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungs ittel verwenden! Vor
Feuchtigkeit schützen.
•
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden.
BATTERIEWECHSEL
• Wechseln Sie die Batterien, wenn auf de Basisgerät das
Batteriesy bol „RX“ erscheint.
• Sind die Batterien des Außensenders verbraucht, erscheint das
Batteriesy bol „TX“.
Hinweis:
Im Falle eines Batte iewechsels bei eine de Einheiten muss bei
allen Einheiten eine neue G undeinstellung vo genommen we den.
FEHLERBESEITIGUNG
P oblem Lösungen
Keine Anzeige
auf der
Basisstation
•
Batterien polrichtig einlegen
•
Batterien wechseln
Kein
Sendere pfang
Anzeige „---“
•
Batterien des Außensenders prüfen
(keine Akkus verwenden!)
•
Neuinbetriebnah e von Sender und
Basisgerät ge äß Anleitung
•
Anderen Aufstellort für Sender und/oder
Basisgerät wählen
•
Abstand zwischen Sender und
Basisgerät verringern
•
Beseitigen der Störquellen
Unkorrekte
Anzeige
•
Batterien wechseln
TECHNISCHE DATEN:
Tempe atu messbe eich:
Innenrau : -9,9°C bis +59,9°C it 0,1°C Auflösung
(Anzeige “OF.L” außerhalb dieses Bereichs)
Außenbereich: -19,9°C bis +59,9°C it 0,1°C Auflösung
(Anzeige “OF.L” außerhalb dieses Bereichs)
Sendebereich : bis zu 80 ax. (i Freifeld)
Rau te peratur-Prüfintervall : alle 27,5 Sekunden
E pfang der Außenbereichsdaten : alle 27,5 Sekunden
St omve so gung:
Te peraturstation : 2 x 1,5 V-Batterien Typ Mignon AA, IEC LR6
Te peratursender : 2 x 1,5 V-Batterien Typ Micro AAA, IEC, LR3
Batterielebensdauer (Alkali-Batterien e pfohlen):
Te peraturstation : etwa 24 Monate
Te peratursender : etwa 12 Monate
Abmessungen (L x B x H)
Te peraturstation : 83 x 29 x 110
Te peratursender : 32,4 x 14,1 x 86,5
ENTSORGUNG
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialen und
Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus üll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Batterien und Akkus zur u weltgerechten Entsorgung bei
Handel oder entsprechenden Sa elstellen ge äß
nationaler oder lokaler Besti ungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwer etalle sind:
Cd=Cad iu , Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht it de Haus üll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
u weltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen
Annah estelle für die Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten abzugeben.
TFA Dost ann G bH & Co.KG, Zu Ottersberg 12, D-97877 Werthei .
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur it Zusti ung von
TFA Dost ann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen
de Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung
geändert werden.
EU-Konfo mitätse klä ung
Wir erklären hier it, dass diese Funkanlage die wesentlichen
Anforderungen der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt.
Eine Kopie der unterschriebenen und it Datu versehenen
Konfor itätserklärung erhalten Sie auf Anfrage unter info@tfa-
dost ann.de.
www.tfa-dost ann.de
11/12
TEMPERATURE STATION
Instructions anual
Cat. Nr. 30.3040.IT
Thank you for choosing this te perature station fro TFA.
BEFORE YOU USE IT
Please be su e to ead the inst uction manual ca efully.
This infor ation will help you to fa iliarise yourself with your new device,
learn all of its functions and parts, find out i portant details about its first
use and how to operate it, and get advice in the event of faults.
Following the instruction anual for use will prevent da age to the device
and loss of your statutory rights arising fro defects due to incorrect use.
We shall not be liable fo any damage occu ing as a esult of not
following these inst uctions. Likewise, we take no responsibility for any
incorrect readings and for any consequences which ay result fro the .
Please take pa ticula note of the safety advice!
Please look afte this manual fo futu e efe ence.
FEATURES
•
Te perature display in degrees Celsius (°C)
•
Indoor and outdoor te perature display with MIN/MAX recording
•
All indoor and outdoor MIN/MAX recordings can be reset
•
Low battery indicator
•
Wireless trans ission at 868 MHz
•
Outdoor signal reception intervals at 27.5 seconds
•
Table standing or wall ounting
FOR YOUR SAFETY:
•
The product is exclusively intended for the field of application
described above. The product should only be used as described within
these instructions.
•
Unauthorised repairs, odifications or changes to the product are
prohibited.
•
The product is not to be used for edical purpose or for public
infor ation, but is intended solely for ho e use.
Caution!
Risk of inju y:
•
Keep this instru ent and the batteries out of reach of children.
•
Batteries ust not be thrown into the fire, short-circuited, taken apart
or recharged. Risk of explosion!
•
Batteries contain har ful acids. Low batteries should be changed as
soon as possible to prevent da age caused by a leaking battery.
Never use a co bination of old and new batteries together or batteries
of different types. Wear che ical-resistant protective gloves and
glasses when handling leaked batteries.
! Impo tant info mation on p oduct safety!
•
Do not expose the instru ent to extre e te peratures, vibration or
shock.
•
Protect fro oisture.
•
The outdoor trans itter is protected against splash water, but is not
watertight. Choose a shady and dry position for the trans itter.
SETTING UP:
1. First insert the batteries into the te perature trans itter (2 x AAA IEC
LR3, 1,5V).
2. I ediately after and within 1 inute, insert the batteries into the
te perature station (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Once the batteries are in
place, all seg ents of the LCD will light up briefly. Then the indoor
te perature is displayed.
3. The outdoor te perature and the signal reception icon should then be
displayed on the te perature station. If this does not happen after 1
inute, the batteries will need to be re oved fro both units and reset
fro step 1.
4.
In order to ensure sufficient 868 MHz trans ission however, this
should under good conditions be a distance no ore than 80 eters
between the final position of the te perature station and the
trans itter.
FUNCTION KEYS:
IN/OUT key
•
To toggle between the indoor and outdoor te perature to show in the
upper or lower display.
MIN/ MAX key
•
To toggle between the MIN/MAX indoor and outdoor te perature
display.
•
Press and hold to reset at the MIN/MAX indoor and outdoor
te perature MIN/MAX records.
DISPLAY OF INDOOR AND OUTDOOR TEMPERATURE
MIN/MAX RECORDS:
1. Press the MIN/MAX key to view the MIN records.
2. Press again the MIN/MAX key to view the MAX records.
3. Press the MIN/MAX once ore to return to current indoor and outdoor
te perature.
4. Press and hold the MIN/MAX key for about 2 seconds to reset the
indoor and outdoor MIN/MAX te perature records to the current
te peratures.
POSITIONING OF THE TEMPERATURE TRANSMITTER:
The trans itter is supplied with a holder that ay be attached to a wall
with the two screws supplied. The trans itter can also be positioned on a
flat surface by securing the stand to the botto of the trans itter.
Note: Choose a shelte ed place. Avoid di ect ain and sunshine.
Before per anently fixing the trans itter wall base, place all units in the
desired locations to check that the outdoor te perature reading is
receivable. In event that the signal is not received, relocate the trans itter
or ove it slightly as this ay help to receive the signal reception.
CARE AND MAINTENANCE
•
Clean the instru ent and the trans itter with a soft da p cloth. Do not
use solvents or scouring agents.
•
Re ove the batteries if you do not use the product for a lengthy
period.
BATTERY REPLACEMENT
•
Replace the batteries of the te perature station when the battery
sy bol RX appears.
•
When the batteries of the trans itter are used up, the battery sy bol
TX appears.
Note:
In the event of changing batte ies in any of the units, all units need to
be eset.
MALFUNCTION
P oblems T oubleshooting
No indication on
the basic unit
•
Ensure batteries polarity are correct
•
Change batteries
No trans itter
reception
Display "---"
•
Check batteries of external trans itter
(do not use rechargeable batteries!)
•
Restart the trans itter and basic unit as
per the anual
•
Choose another place for the trans itter
and/or the basic unit
•
Reduce the distance between the
trans itter and the basic unit
•
Check if there is any source of
interference
Incorrect display
•
Change batteries
SPECIFICATIONS:
Tempe atu e measu ing ange:
Indoor : -9.9°C to +59.9°C with 0.1°C resolution
(“OF.L” displayed if outside this range)
Outdoor : -19.9°C to +59.9°C with 0.1°C resolution
(“OF.L” displayed if outside this range)
Trans ission range : up to 80 eters ax. (open space)
Indoor te perature checking interval : every 27.5 seconds
Outdoor data reception : every 27.5 seconds
Powe consumption:
Te perature station : 2 x AA, IEC LR6, 1.5V
Te perature trans itter : 2 x AAA, IEC, LR3 1.5V
Battery life cycle (Alkaline batteries reco ended):
Te perature station : Approxi ately 24 onths
Te perature trans itter : Approxi ately 12 onths
Dimensions (L x W x H):
Te perature station : 83 x 29 x 110
Te perature trans itter : 32.4 x 14.1 x 86.5
WASTE DISPOSAL
This product has been anufactured using high-grade aterials and
co ponents which can be recycled and reused.
Never throw flat batteries and rechargeable batteries in
household waste.
As a consu er, you are legally required to take the to
your retail store or to appropriate collection sites according
to national or local regulations in order to protect the
environ ent.
The sy bols for the heavy etals contained are: Cd=cad iu ,
Hg= ercury, Pb=lead
This instru ent is labelled in accordance with the EU Waste
Electrical and Electronic Equip ent Directive (WEEE).
Please do not dispose of this product with other household
waste. The user is obligated to take end-of-life devices to a
designated collection point for the disposal of electrical and
electronic equip ent, in order to ensure environ entally-
co patible disposal.
TFA Dost ann G bH & Co. KG, Zu Ottersberg 12, D - 97877 Werthei
No part of this anual ay be reproduced without written consent of TFA
Dost ann. The technical data are correct at the ti e of going to print and
ay change without prior notice.
DECLARATION OF CONFORMITY
Herewith we declare, that this wireless trans ission device does co ply
with the essentials require ents of R&TTE Directive 1999/5/EC.
A copy of the signed and dated Declaration of Confor ity is available on
request via info@tfa-dost ann.de.
www.tfa-dost ann.de
11/12
STATION DE TEMPÉRATURE
Manuel d’instructions
Cat. Nr. 30.3040.IT
Nous vous re ercions d'avoir choisi la station de te pérature
TFA.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Lisez attentivement le mode d'emploi.
Pour vous fa iliariser avec votre nouvel appareil, découvrez les fonctions
et tous les co posants, notez les détails i portants relatifs à la ise en
service et lisez quelques conseils en cas de dysfonctionne ent.
En respectant ce ode d'e ploi, vous éviterez d'endo ager l'appareil et
de perdre vos droits résultant d’un défaut pour cause d'utilisation non
confor e.
Nous n’assumons aucune esponsabilité pou les dommages qui
au aient été causés pa non- espect du p ésent mode d’emploi. De
ê e, nous n’assu ons aucune responsabilité pour des relevés
incorrects et les conséquences qu’ils pourraient engendrer.
Suivez bien toutes les consignes de sécu ité!
Conse vez soigneusement le mode d'emploi!
CARACTERISTIQUES:
•
Te pératures en degré Celsius (°C)
•
Te pératures intérieure et extérieure avec MIN/MAX
•
Toutes les données MIN/MAX intérieure et extérieure peuvent être ré-
initialisées
•
Indicateur de piles faibles
•
Trans ission sans fil par ondes 868 MHz
•
Trans ission des données extérieures toutes les 27.5 secondes
•
S’accroche au ur ou se pose sur une table
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
•
L'appareil est unique ent destiné à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne
l'utilisez ja ais à d'autres fins que celles décrites dans le présent
ode d'e ploi.
•
Vous ne devez en aucun cas réparer, dé onter ou odifier l'appareil
par vous- ê e.
•
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation édicale ou pour
l’infor ation publique, il est unique ent destiné à un usage privé.
Attention!
Dange de blessu e
•
Gardez l’appareil et les piles hors de la portée des enfants.
•
Ne jetez ja ais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les
dé ontez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion!
•
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Les piles faibles
doivent être re placées le plus rapide ent possible, afin d'éviter une
fuite. Ne ja ais utiliser des piles anciennes et des piles neuves
si ultané ent ni des piles de types différents. Pour anipuler des
piles qui ont fuit, utilisez des gants de protection chi ique
spéciale ent adaptés et portez des lunettes de protection !
Conseils impo tants conce nant la sécu ité du p oduit!
•
Évitez d’exposer l’appareil à des te pératures extrê es, à des
vibrations ou à des chocs.
•
Protégez-le contre l'hu idité.
•
Le capteur extérieur est résistant aux éclaboussures d'eau ais il
n'est pas étanche. Pour l'é etteur, choisissez un e place ent
protégé de la pluie.
MISE EN MARCHE :
1. Co encer par installer les piles dans le capteur de te pérature (2 x
AAA, IEC LR3, 1.5V).
2. Dans la inute qui suit, installer les piles dans la station de
te pérature (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Une fois que les piles sont en
place, tous les seg ents du LCD s’allu ent briève ent, à la suite de
quoi la te pérature intérieure s’affichera.
3. La te pérature extérieure et l’icône de réception du signal devraient
s’afficher sur la station de te pérature. Si ceci ne se produit pas dans
la inute qui suit, retirer les piles des deux appareils et reco encer
à partir de l’étape 1.
4. Pour assurer la trans ission par ondes 868 MHz, la distance entre la
station de te pérature et le capteur ne doit pas excéder 80 .
TOUCHES DE FONCTION
TOUCHE IN/OUT
•
Pour alterner entre l’affichage de la te pérature extérieure et de la
te pérature intérieure sur l'écran supérieure ou inférieure.
TOUCHE MIN/ MAX
•
Pour alterner entre les données de la te pérature intérieure et
extérieure MIN/MAX.
•
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser les données de la
te pérature intérieure et extérieure MIN/MAX enregistrées.
AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE INTERIEURE ET
EXTERIEURE ET DES MIN/MAX:
1. Appuyez ensuite sur la touche MIN/MAX pour passer à l’affichage des
te pératures MIN.
2. Appuyez à nouveau sur la touche MIN/MAX pour passer à l’affichage
des te pératures MAX.
3. Appuyez encore une fois sur la touche MIN/MAX pour retourner à
l’affichage de la te pérature intérieure et extérieure actuelle.
4. Appuyez sans lâcher sur la touche MIN/MAX pendant 2 secondes
environ pour réinitialiser en ê e te ps les données de la
te pérature intérieure et extérieure MIN/MAX enregistrées aux
niveaux actuels.
MISE EN PLACE DU CAPTEUR DE TEMPERATURE
Le capteur est fourni avec un support qui peut se fixer au ur à l’aide des
deux vis fournies. On peut aussi le poser sur une surface plane et fixant le
support à la base de capteur.
Note: Choisi un end oit ab ité ho s de po tée de la pluie et des
ayons du soleil.
Avant de fixer le capteur au ur de façon définitive,
placez tous les appareils aux endroits désirés et assurez-vous de la bonne
réception de la te pérature extérieure. En cas de non réception du signal,
changez le capteur de place ou déplacez le légère ent, ceci pouvant
aider à la réception du signal.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
•
Pour le nettoyage de l'appareil et de l'é etteur, utilisez un chiffon doux
hu ide. N’utilisez pas de solvants ou d´agents abrasifs!
•
Enlevez les piles, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période
prolongée.
REMPLACEMENT DES PILES
•
Re placez les piles de la station de te pérature quand le sy bole
RX apparaît.
•
Quand les piles de l’é etteur sont usées, le sy bole TX apparaît.
Rema que:
Lors du re place ent des piles de l'une des unités toutes les unités
doivent alors être re ises à zéro en suivant les étapes d'installation.
DÉPANNAGE
P oblème Résolution
Pas d'affichage
de la station de
base
•
Contrôlez la bonne polarité des piles
•
Re placez les piles
Pas de réception
de l'é etteur
Affichage"---"
•
Vérifiez les piles de l'é etteur externe
(ne pas utiliser d’accus)
•
Re ettez en service l’é etteur et
l'unité de base, confor é ent aux
instructions.
•
Sélectionnez une autre position pour
l'é etteur et / ou la station de base.
Réduisez la distance entre l'é etteur
et la station de base
•
Éli inez les éventuelles sources de
parasitage
Indication
incorrecte
•
Re placez les piles
TRAITEMENT DES DÉCHETS
Ce produit a été fabriqué avec des atériaux et des co posants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être
jetés dans les ordures énagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de
rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur ou de
les déposer dans une déchetterie proche de votre do icile
confor é ent à la régle entation nationale et locale.
Les étaux lourds sont désignés co e suit: Cd=cad iu , Hg= ercure,
Pb=plo b
Cet appareil est confor e aux nor es de l'UE relatives au
traite ent des déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures
énagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de
l’environne ent, à déposer l’appareil usagé dans un centre
de traite ent agréé pour les déchets électriques et
électroniques.
SPECIFICATIONS:
Rayon de elevé de tempé atu e:
Intérieure : -9.9°C à +59.9°C (résolution 0.1°C)
(“OF.L” affiché en-dehors de ce rayon)
Extérieure : -19.9°C à +59.9°C (résolution 0.1°C)
(“OF.L” affiché en-dehors de ce rayon)
Distance de trans ission : jusqu'à 80 ètres ax. (cha p libre)
Relevé de la te pérature intérieure : toutes les 27.5 secondes
Réception des données extérieures : toutes les 27.5 secondes
Alimentation:
Station de te pérature : 2 x AA, IEC, LR6, 1.5V
Capteur de te pérature : 2 x AAA, IEC, LR3 1.5V
Cycle de vie des piles (piles alcalines reco andées)
Station de te pérature : environ 24 ois
Capteur de te pérature : environ 12 ois
Dimensions (L x l x H)
Station de te pérature : 83 x 29 x 110
Capteur de te pérature : 32,4 x 14,1 x 86,5
TFA Dost ann G bH & Co.KG, zu Ottersberg 12, D-97877 Werthei .
La reproduction, ê e partielle du présent ode d'e ploi est stricte ent
interdite sans l'accord explicite de TFA Dost ann. Les spécifications
techniques de ce produit ont été actualisées au o ent de l'i pression et
peuvent être odifiées, sans avis préalable.
EU- Décla ation de confo mité
Nous déclarons que cet appareil é etteur récepteur d'ondes radio répond
aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de confor ité est disponible
sur de ande auprès de info@tfa-dost ann.de.
www.tfa-dost ann.de
11/12
TEMPERATUURSTATION
Handleiding
Cat. Nr. 30.3040.IT
Hartelijk dank dat u deze te peratuurstation van de fir a TFA hebt
gekozen.
VOOR U MET HET APPARAAT GAAT WERKEN
Leest u a.u.b. de geb uiksaanwijzing aandachtig doo .
Zo raakt u vertrouwd et uw nieuw apparaat en leert u alle functies en
onderdelen kennen, ko t u belangrijke details te weten et het oog op
het in bedrijf ne en van het apparaat en de o gang er ee en krijgt u tips
voor het geval van een storing.
Door rekening te houden et wat er in de handleiding staat ver ijdt u ook
beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke
rechten bij gebreken niet eer gelden door verkeerd gebruik.
Voo schade die wo dt ve oo zaakt doo het nege en van de
handleiding aanvaa den wij geen aansp akelijkheid. Ook zijn wij niet
verantwoordelijk voor verkeerde etingen en de ogelijke gevolgen die
daaruit voortvloeien.
Neem in elk geval acht op de veiligheidsinst ucties!
Bewaa deze inst ucties a.u.b. goed!
EIGENSCHAPPEN:
•
Weergave te peratuur in Celsius (°C)
•
Weergave binnen- en buitente peratuur et MIN/MAX-registraties
•
Alle MIN/MAX-registraties kan teruggesteld worden
•
Draadloze trans issie via 868 MHz
•
Ontvangst buitensignaal et tussenpauzen van 27.4 seconden
•
Voor op tafel of aan de uur
VOOR UW VEILIGHEID:
•
Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven
doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is
aangegeven.
•
Het eigen achtig repareren, verbouwen of veranderen van het
apparaat is niet toegestaan.
•
Het apparaat is niet geschikt voor edische doeleinden of voor
openbare infor atie, aar beste d voor particulier gebruik.
Opgelet!
Letselgevaa :
•
Bewaar het apparaat en de batterijen buiten de reikwijdte van
kinderen.
•
Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen
of opladen. Kans op explosie!
•
Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke
batterijen oeten zo snel ogelijk worden vervangen o lekkage van
de batterijen te voorko en. Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe
batterijen of batterijen van verschillend type. Draag
keukenhandschoenen die bestand zijn tegen che icaliën en een
bescher bril wanneer u et uitgelopen batterijen hanteert!
Belang ijke info matie ove de p oductveiligheid!
•
Stel het apparaat niet bloot aan extre e te peraturen, trillingen en
schokken.
•
Tegen vocht bescher en.
•
De buitensensor is tegen spatwater bescher d aar niet waterdicht.
Zoek een tegen regen bescher de plaats uit voor de zender.
INSTELLEN:
1. Plaats eerst de batterijen in de te peratuurzender (2 x AAA, IEC LR3,
1.5V).
2. On iddellijk daarna en wel binnen 1 inuut de batterijen in het
te peratuurstation plaatsen (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Zodra de
batterijen op hun plaats liggen lichten alle delen van het LCD-scher
even op. Vervolgens verschijnt de binnente peratuur op het scher .
3. De buitente peratuur en het ontvangstsy bool zullen nu door het
te peratuurstation worden weergegeven. Als dit na ongeveer 1
inuut niet het geval is, dienen de batterijen uit beide toestellen
verwijderd te worden en herstart te worden vanaf stap 1.
4.
Teneinde voldoende ontvangst van het 868 MHz-signaal te
waarborgen dient trans issie onder goede o standigheden te
geschieden vanaf een afstand van niet eer dan 80 eter tussen de
uiteindelijke positie van het te peratuurstation en de zender.
FUNCTIETOETSEN:
IN/OUT-toets
•
O te schakelen tussen de binnen- en buitente peratuur te tonen
in de bovenste of onderste display
MIN/MAX-toets
•
O te wisselen tussen weergave van MIN/MAX binnen- en
buitente peratuur.
•
Ingedrukt houden o MIN/MAX waarden van de binnen- en
buite peratuur terug te stellen.
WEERGAVE VAN DE MINIMUM EN MAXIMUM REGISTRATIES
VAN BINNEN- EN BUITEMPERATUUR:
1. Op de MIN/MAX-toets drukken o de weergave van de geregistreerde
MIN te peratuur te verkrijgen.
2. Nog aals op de MIN/MAX-toets drukken, o de MAX te peratuur te
verkrijgen.
3. Druk nog aals op de MIN/MAX-toets voor weergave van de actuele
binnen- en buitente peratuur.
4. Houd de MIN / MAX-toets ongeveer 2 seconden ingedrukt o de
binnen-of buitenshuis MIN/MAX te peratuur-records terug te stellen
op de o entane te peratuur.
DE BUITENTEMPERATUURZENDER POSITIONEREN:
De zender wordt geleverd et een houder die et de eegeleverde
schroeven aan de uur kan worden bevestigd. De zender kan ook op een
egaal oppervlak worden geplaatst door de standaard op de bode van de
zender te bevestigen.
Let op: Kies een beschutte plaats. Ve mijd echtst eekse egen en
zonneschijn
.
Alvorens de zender per anent te bevestigen eerst alle
toestellen op hun plaats zetten o te controleren of het zendsignaal et
de buitente peratuur ontvangen kan worden. Kan het signaal niet worden
ontvangen, verschuif de zenders dan enigszins o ontvangst te
verbeteren.
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
•
Maak het apparaat en de voeler et een zachte, enigszins vochtige
doek schoon. Geen schuur- of oplos iddelen gebruiken!
•
Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
VERVANGING BATTERIJEN
•
Vervang de batterijen zodra het batterij-sy bool RX verschijnt.
•
Als de batterijen van de zender leeg zijn, verschijnt het batterij-
sy bool TX.
Let op:
Als de batterijen in één van de toestellen vervangen oeten worden,
dienen alle toestellen opnieuw te worden opgestart volgens de
opstartprocedure.
STORINGSWIJZER
P obleem Oplossing
Geen display op
het
basisapparaat
•
Batterijen et de juiste poolrichtingen
plaatsen
•
Batterijen vervangen
Geen zender
ontvangst
Indicatie „---“
•
Batterijen van de buitenzender
controleren (geen accu’s gebruiken!)
•
Zender en basisapparaat opnieuw
volgens de handleiding in bedrijf stellen
•
Zoek een nieuwe opstellingsplaats voor
zender en/of ontvanger.
•
Afstand tussen zender en basisapparaat
ver inderen
•
Verwijder stoorbronnen
Geen correcte
display
•
Batterijen vervangen
VERWIJDEREN
Dit product is vervaardigd van hoogwaardige aterialen en onderdelen,
die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Batterijen en accu's ogen niet et het huisvuil worden
weggegooid.
Als consu ent bent u wettelijk verplicht o gebruikte
batterijen en accus's bij uw dealer af te geven of naar de
daarvoor beste de containers volgens de nationale of lokale bepalingen
te brengen o een ilieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De bena ingen voor de zware etalen zijn: Cd=cad iu , Hg=kwikzilver,
Pb=lood
Dit apparaat is ge arkeerd in overeenste ing et de EU-
richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en
elektronisch afval.
Dit product ag niet et het huisvuil wordt weggegooid. De
gebruiker is verplicht o de apparatuur af te geven bij een
als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrische
en elektronische apparatuur o een ilieuvriendelijk verwijderen te
garanderen.
SPECIFICATIES:
Meetbe eik tempe atuu :
Binnen : -9.9ºC t/ +59.9ºC et 0.1ºC resolutie
(“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik)
Buiten : -19.9ºC t/ +59.9ºC et 0.1ºC resolutie
(“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik)
Meetinterval binnente peratuur : elke 27.5 seconden
Ontvangst buitendata : elke 27.5 seconden
Zendbereik : Maxi aal 80 eter (vrije veld)
Voeding (alkaline batterijen aanbevolen):
Te peratuurstation : 2 x AA, IEC, LR6, 1.5V
Te peratuurzender : 2 x AAA, IEC, LR3, 1.5V
Te peratuurstation : Ongeveer 24 aanden
Te peratuurzender : Ongeveer 12 aanden
Afmetingen (L x B x H)
Te peratuurstation : 83 x 29 x 110
Te peratuurzender : 32.4 x 14.1 x 86.5
TFA Dost ann G bH & Co.KG, Zu Ottersberg 12 D-97877 Werthei
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit ogen alleen et
toeste ing van TFA Dost ann worden gepubliceerd. De technische
gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
EU-Confo miteitsve kla ing
Hier ee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de
belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG.
Een kopie van de getekende en gedateerde Confor iteitsverklaring
is op verzoek beschikbaar via info@tfa-dost ann.de.
www.tfa-dost ann.de
11/12
STAZIONE DELLA TEMPERATURA
Manuale delle istruzioni
Cat. Nr. 30.3040.IT
Vi ringrazia o per aver scelto la stazione della te peratura della TFA.
P ima di utilizza e l'appa ecchio
Leggete attentamente le ist uzioni pe l'uso.
Avrete così odo di fa iliarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di
scoprire tutte le funzioni e le co ponenti, di apprendere i portanti dettagli
sulla sua essa in funzione, di acquisire di estichezza nel suo utilizzo e
di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare
l'apparecchio a causa di un utilizzo scorretto e di pregiudicare i diritti del
consu atore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni esponsabilità pe i danni de ivanti dal mancato
ispetto delle p esenti ist uzioni pe l'uso. Allo stesso odo, non sia o
responsabili per eventuali letture errate e per le conseguenze che ne
possono derivare.
P estate pa ticola e attenzione alle misu e di sicu ezza!
Conse vate con cu a queste ist uzioni pe l'uso!
CARATTERISTICHE
• Lettura della te peratura in Celsius (°C)
• Display della te peratura interna e esterna con registrazioni di valori
MIN/MAX
• Tutte le registrazioni MIN/MAX possono essere resettate
• Tras issione wireless con segnale a 868 MHz
• Ricezione del segnale con intervalli di 27.4 secondi
• Possibilità di ontaggio a parete o su un piano d'appoggio.
PER LA VOSTRA SICUREZZA:
•
Il prodotto è adatto esclusiva ente agli utilizzi di cui sopra. Non
utilizzate il prodotto in aniera diversa da quanto descritto in queste
istruzioni.
•
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o odifiche non
autorizzate dell'apparecchio.
•
Questo apparecchio non è adatto a scopi edici, né per infor azioni
pubbliche: è destinato esclusiva ente ad un uso privato.
Avve tenza!
Pe icolo di lesioni:
•
Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei ba bini.
•
Non gettate le batterie nel fuoco, non polarizzatele in aniera
scorretta, non s ontatele e non cercate di ricaricarle. Pericolo di
esplosione!
•
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto
pri a le batterie quasi scariche in odo da evitare che si scarichino
co pleta ente. Non utilizzate ai conte poranea ente batterie
usate e batterie nuove, né batterie di tipi diversi. Quando aneggiate
batterie esaurite indossate se pre guanti resistenti alle sostanze
chi iche e occhiali di protezione.
Avve tenze sulla sicu ezza del p odotto!
•
Non esponete il dispositivo a te perature elevate, vibrazioni e urti.
•
Proteggere dall’u idità.
•
Il sensore esterno è antispruzzo, a non i per eabile. Cercare un
luogo al riparo dalla pioggia per il tras ettitore.
IMPOSTAZIONE
1. Pri a di tutto, inserire le batterie del tras ettitore della te peratura. (2
x AAA, IEC LR3, 1.5V).
2. Subito dopo ed entro 1 inuto, inserire le batterie nella stazione della
te peratura (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Una volta che le batterie sono
state siste ate, tutti i seg enti del display cristalli liquidi LCD
s'illu inano breve ente. Poi si visualizza la te peratura interna.
3. Le icone della te peratura esterna e l'icona della ricezione del
segnale dovrebbero a questo punto essere visualizzate sulla stazione
della te peratura. Se questo non accade dopo circa 1 inuto, le
batterie devono essere tolte da entra be le unità, e si deve effettuare
un resettaggio dal passaggio 1.
4. Per assicurare una tras issione sufficiente a 868 MHz, ad ogni odo,
questo dovrebbe essere, in buone condizioni at osferiche, a una
distanza non superiore a 80 etri fra le posizioni finali della stazione
eteorologica e il tras ettitore.
TASTI DI FUNZIONE
Tasto IN/OUT (inte na/este na)
•
Per co utare fra le registrazioni della te peratura interna ed
esterna per ostrare nello scher o superiore o inferiore.
Tasto MIN/ MAX
•
Per co utare fra il display della te peratura interna ed esterna
MIN/MAX.
•
Tenere pre uto per resettare le registrazioni della te peratura interna
ed esterna MIN/MAX.
VISUALIZZAZIONE DEI VALORI MIN/MAX DE LA
TEMPERATURA INTERNA ED ESTERNA:
1. Pre ere il tasto MIN/MAX e si visualizza la te peratura MIN
2. Pre ere il tasto MIN/MAX ancora una volta e si visualizza la
te peratura MAX
3. Pre ere ancora una volta il tasto MIN/MAX per tornare al odo de la
te peratura interna ed esterna attuale.
4. Tenere pre uto il tasto MIN/MAX per circa 2 secondi per resettare le
registrazioni della te peratura interna ed esterna MIN/MAX sulla
te peratura attuale.
POSIZIONAMENTO DEL TRASMETTITORE
Il sensore è fornito con supporto che può essere ontato uro con le due
viti in dotazione. Il sensore può anche essere siste ato su una superficie
piana assicurando il supporto sulla parte inferiore del sensore.
Nota: Evita e il contatto di etto con la pioggia e con la luce del sole.
Pri a di siste are aniera definitiva la base per il ontaggio del
tras ettitore a parete siste are tutte le unità nelle posizioni desiderate, e
controllare che le letture della te peratura esterna possano essere
ricevute. Nel caso in cui il segnale non fosse ricevuto, ca biare la
posizione del tras ettitore o spostarle legger ente, per favorire la
ricezione del segnale.
CURA E MANUTENZIONE
•
Per pulire l'apparecchio e il tras ettitore utilizzate solo un panno
orbido legger ente inu idito. Non usate solventi o abrasivi.
•
Ri uovere le batterie se non utilizzate l’apparecchio per un periodo
prolungato.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
•
Sostituire le batterie dalla stazione della te peratura quando il
si bolo “RX” appare.
•
Quando le batterie del tras ettitore sono scariche, l'icona “TX”
appare.
Nota
Nel caso in cui si sostituiscano le batterie in una qualsiasi delle unità, tutte
le unità devono essere resettate, seguendo il procedi ento
d’i postazione.
GUASTI
P oblema Risoluzione del p oblema
Nessuna
indicazione
sulla stazione
base
•
Inserite le batterie con le polarità corrette
•
Sostituite le batterie
Nessuna
ricezione del
tras ettitore
Indicazione “---“
•
Controllate le batterie del tras ettitore
esterno (non utilizzate batterie ricaricabili!)
•
Riavviate il tras ettitore e l’unità centrale
secondo le istruzioni
•
Cercate nuove posizioni per il tras ettitore
e/o l’unità base
•
Di inuite la distanza tra il tras ettitore e
l’unità base
•
Eli inate fonti di interferenza.
Indicazione non
corretta
•
Sostituite le batterie
SMALTIMENTO
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando ateriali e co ponenti di
alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assoluta ente vietato gettare le batterie ricaricabili e non
tra i rifiuti do estici.
In qualità di consu atori, siete tenuti per legge a
consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti
preposti per il riciclo in confor ità alle vigenti disposizioni
nazionali o locali, ai fini di uno s alti ento ecologico.
Le sigle dei etalli pesanti contenuti sono: Cd=cad io, Hg= ercurio,
Pb=pio bo
Questo apparecchio è etichettato in confor ità alla Direttiva
UE sullo s alti ento delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Questo prodotto non deve essere s altito insie e ai rifiuti
do estici. Il consu atore è tenuto a consegnare il vecchio
apparecchio presso un punto di raccolta per lo s alti ento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno s alti ento
ecologico.
SPECIFICHE TECNICHE
Inte vallo di misu azione della tempe atu a:
Interna : da -9.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C
(si visualizza ″OF.L″ se al di fuori di questa ga a)
Esterna : da -19.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C
(si visualizza ″OF.L″ se al di fuori di questa ga a)
Intervalli di isurazione della te peratura interna : ogni 27.5 secondi
Intervallo di isurazione della te peratura : ogni 27.5 secondi
Raggio di tras issione : fino a 80 etri ax. (in spazi aperti)
Alimentazione
Stazione della te peratura : 2 batterie tipo AA, IEC, LR6, da 1,5V
Tras ettitore esterno : 2 batterie tipo AAA, IEC, LR3, da 1,5V
Durata delle batterie (si racco andano batterie alcaline):
Stazione della te peratura : circa 24 esi
Tras ettitore della te peratura : circa 12 esi
Dimensioni (L x W x H)
Stazione della te peratura : 83 x 29 x 110
Tras ettitore della te peratura : 32.4 x 14.1 x 86.5
TFA Dost ann G bH & Co.KG, Zu Ottersberg 12, D-97877 Werthei
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza
una precedente autorizzazione della TFA Dost ann. I dati tecnici
corrispondono allo stato del prodotto al o ento della sta pa e possono
ca biare senza preavviso.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Con il presente dichiaria o che il presente i pianto radio ade pie alle
prescrizioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE.
Una copia fir ata e datata della Dichiarazione di Confor ità è disponibile,
su richiesta tra ite info@tfa-dost ann.de
www.tfa-dost ann.de
11/12
ESTACION DE TEMPERATURA
Manual de Instrucciones
Cat. Nr. 30.3040.IT
Muchas gracias por haber adquirido esta estación de te peratura de TFA.
Antes de utiliza el dispositivo
Po favo , lea detenidamente las inst ucciones de uso.
De este odo se fa iliarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas
las funciones y co ponentes, así co o infor ación relevante para la
puesta en funciona iento y el anejo del dispositivo y reciba consejos
sobre có o actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el
dispositivo y no co pro eterá sus derechos por vicios, previstos
legal ente, debido a un uso incorrecto.
No asumimos esponsabilidad alguna po los daños o iginados po
el incumplimiento de estas inst ucciones de uso! Del is o odo, no
nos hace os responsables por cualquier lectura incorrecta y de las
consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las adve tencias de segu idad!
Gua de estas inst ucciones de uso en un sitio segu o!
CARACTERISTICAS:
•
Visualización de la te peratura en grados Celsius (°C)
•
Visualización de la te peratura interior y exterior con los registros
MIN/MAX
•
Los registros MIN/MAX pueden ser reajustados
•
Indicador de pilas bajas
•
Trans isión inalá brica ediante frecuencia de 868 MHz
•
Recepción de la señal en intervalos de 27.5 segundos
•
Se puede colgar en la pared o colocar sobre una esa
PARA SU SEGURIDAD:
•
El producto solo es adecuado para los á bitos de utilización descritos
anterior ente. No e plee el dispositivo de odo distinto al
especificado en estas instrucciones.
•
No está per itido realizar reparaciones, transfor aciones o
odificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
•
Este dispositivo no es indicado para fines édicos ni para infor ación
pública, sino que está destinado única ente para uso privado.
¡P ecaución:
Riesgo de lesiones:
•
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
•
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, des onte ni recargue,
ya que existe riesgo de explosión.
•
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un
estado de carga bajo deben co binarse lo antes posible para evitar
fugas. No utilice si ultánea ente pilas nuevas y usadas o pilas de
diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos
quí icos y gafas protectoras si anipula pilas con fugas de líquido!
Adve tencias impo tantes sob e la segu idad del p oducto
•
No exponga el dispositivo a te peraturas, vibraciones ni sacudidas
extre as.
•
Protegerlo de la hu edad
•
El sensor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua,
pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia
para el e isor.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO:
1. Pri ero, inserte las pilas en el trans isor de te peratura (2 x AAA,
IEC LR3, 1.5V).
2. In ediata ente después y en un periodo de 1 inuto, coloque las
pilas en la estación (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Una vez que las pilas
estén en su sitio, todos los seg entos de la pantalla LCD se
ilu inarán breve ente. Luego se visualizará la te peratura en
interiores.
3. Luego deberán visualizarse en la pantalla de la estación los datos de
la te peratura exterior y el icono de la señal de recepción. Si esto no
sucede después de 1 inuto, las pilas de a bas unidades deberán
ser retiradas y las unidades deberán ser reinstaladas nueva ente
desde el paso 1.
4. Con el fin de asegurar una buena trans isión de la señal de
frecuencia de 868 MHz, la distancia de ubicación de las unidades bajo
buenas condiciones de trans isión no debe ser superior a 80 ax.,
contando la posición final entre la estación y el trans isor.
TECLAS DE FUNCIONAMIENTO:
Tecla IN/OUT
•
Para alternar entre la te peratura interior y exterior para ostrar en la
pantalla superior o inferior
Tecla MIN/ MAX
•
Sirve para interca biar entre las lecturas de las MIN/MAX
te peraturas registradas en exteriores y en interiores
•
Mantenga pulsado la tecla MIN/MAX para reajustar las lecturas de las
MIN/MAX te peraturas registradas en interiores y exteriores
VISUALIZACION DE LAS TEMPERATURAS MIN/MAX:
1. Pulse la tecla MIN/MAX para ostrará el MIN registro en exteriores y
en interiores.
2. Pulse la tecla MIN/MAX otra vez para ostrará las te peraturas MAX.
3. Pulse la tecla MIN/MAX una vez ás para devolverse a los datos de
las te peraturas actuales.
4
.
Pulse la tecla MIN/MAX durante aprox. 2 segundos, así se reajustarán
los registros MIN/MAX en interiores y al aire libre a los datos de las
te peraturas actuales.
INSTALACION DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA:
El trans isor viene su inistrado con un soporte que puede ser instalado
en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos. El trans isor
ta bién puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el
soporte de ontaje en la base.
Nota: Busque un luga somb ado, p otegido de la lluvia pa a el
emiso .
Antes de fijar el trans isor per anente ente en la pared, haga
una prueba de recepción, coloque todas las unidades en los lugares
deseados y verifique que los datos de la te peratura en exteriores
puedan ser recibidos correcta ente. Si este no es el caso, es suficiente
en la ayoría de los casos, un ovi iento ligero, ya que esto puede
ayudar para recibir la señal de recepción. En caso de que no puedan ser
recibidos, re-ubique todos los trans isores o uévalos ligera ente, ya
que esto puede ayudar para recibir la señal de recepción.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
•
Li pie el sensor y la estación básica con un paño suave, ligera ente
hu edecido. ¡No utilizar ningún edio abrasivo ni disolvente!
•
Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de
tie po.
CAMBIO DE LAS PILAS
•
Ca bie las pilas de la estación cuando aparezca en la pantalla el
sí bolo de la pila RX.
•
Cuando las pilas del trans isor en exteriores estén agotadas,
aparecerá el sí bolo de la pila TX.
Nota:
Si se sustituyen las pilas en cualquiera de los aparatos, será necesario
reiniciar todos los aparatos siguiendo los procedi ientos de configuración.
AVERÍAS
P oblema Solución de p oblemas
Ninguna indicación
de estación básica
•
Asegúrese de que las pilas se
coloquen con la polaridad correcta
•
Ca biar las pilas
Ninguna recepción
de e isor
Indicación "----"
•
Co probar las pilas del e isor
exterior (¡No utilizar baterías
recargables!)
•
Poner de nuevo en funciona iento el
e isor y la estación básica según las
instrucciones
•
Busque un nuevo lugar de instalación
para el e isor y/o estación básica
•
Reducir la distancia entre el e isor y
la estación básica
•
Eli ine las fuentes de interferencia.
Indicación
incorrecta
•
Ca biar las pilas
ELIMINACIÓN
Este producto ha sido fabricado con ateriales y co ponentes de
áxi a calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso
junto con la basura do éstica.
Co o consu idor, está obligado legal ente a depositarlas
en el co ercio especializado o bien en los centros de
recogida y reciclaje previstos para ello según el regla ento
nacional o local de anera respetuosa con el edio a biente. La
deno inación de los etales pesados que contiene es: Cd=cad io,
Hg= ercurio, Pb=plo o
Este dispositivo está identificado confor e a la Directiva de
la UE sobre eli inación de residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE).
No tire este producto a la basura do éstica. El usuario
está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de
recogida de aparatos eléctricos y electrónicos para que sea
eli inado de anera respetuosa con el edio a biente.
SPECIFICATIONS:
Rango de medición de la tempe atu a:
Interior : -9.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C
(Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango)
Exterior : -19.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C
(Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango)
Intervalo de chequeo de la te peratura en interiores:
cada 27.5 segundos
Recepción de los datos en exteriores : cada 27.5 segundos
Rango de trans isión: Hasta 80 etros ax. (en espacios abiertos)
Fuente de ene gía:
Estación de te peratura : 2 pilas AA, IEC, LR6, 1.5V
Trans isor de Te peratura: 2 pilas AAA, IEC, LR3 1.5V
Ciclo de du ación de la pila (Se ecomienda el uso de pilas alcalinas):
Estación de te peratura : aproxi ada ente 24 eses
Trans isor de te peratura: aproxi ada ente 12 eses
Dimensions (L x W x H)
Estación de te peratura : 83 x 29 x 110
Trans isor de Te peratura: 32.4 x 14.1 x 86.5
TFA Dost ann G bH & Co.KG, Zu Ottersberg 12, D-97877 Werthei
Estas instrucciones o extractos de las is as no pueden ser publicados
sin la autorización de la TFA Dost ann. Las datos técnicos de este
producto corresponden al estado en el o ento de la i presión pueden
ser odificados sin previo aviso.
UE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declara os que esta instalación de radio cu ple con los requisitos
funda entales de la directiva R&TTE 1999/5/CE.
Tiene a su disposición una copia fir ada y sellada de la Declaración de
Confor idad, solicítela al info@tfa-dost ann.de.
11/12
EJIN9009T112#
Printed in China
TFA Dostmann / We theim
30.3164.IT

Other TFA Thermometer manuals

TFA BUDDY 30.3072 User manual

TFA

TFA BUDDY 30.3072 User manual

TFA 30.2021 User manual

TFA

TFA 30.2021 User manual

TFA 30.1061 User manual

TFA

TFA 30.1061 User manual

TFA 30.2011 Technical manual

TFA

TFA 30.2011 Technical manual

TFA FUN User manual

TFA

TFA FUN User manual

TFA 30.3061 User manual

TFA

TFA 30.3061 User manual

TFA USB-Temp User manual

TFA

TFA USB-Temp User manual

TFA AVENUE PLUS User manual

TFA

TFA AVENUE PLUS User manual

TFA 14.6020 User manual

TFA

TFA 14.6020 User manual

TFA SPOT User manual

TFA

TFA SPOT User manual

TFA VISION 30.5020 User manual

TFA

TFA VISION 30.5020 User manual

TFA DUCKY User manual

TFA

TFA DUCKY User manual

TFA EasyFlash User manual

TFA

TFA EasyFlash User manual

TFA 30.1066 User manual

TFA

TFA 30.1066 User manual

TFA 30.1065 Series User manual

TFA

TFA 30.1065 Series User manual

TFA 30.1033 User manual

TFA

TFA 30.1033 User manual

TFA VET 112 User manual

TFA

TFA VET 112 User manual

TFA 30.3056 User manual

TFA

TFA 30.3056 User manual

TFA 10.3014 User manual

TFA

TFA 10.3014 User manual

TFA Hyper BBQ User manual

TFA

TFA Hyper BBQ User manual

TFA DT-01B User manual

TFA

TFA DT-01B User manual

TFA FLASH STICK User manual

TFA

TFA FLASH STICK User manual

TFA 30.1044 User manual

TFA

TFA 30.1044 User manual

TFA THERMO JACK 30.1047 User manual

TFA

TFA THERMO JACK 30.1047 User manual

Popular Thermometer manuals by other brands

Endress+Hauser Prothermo NMT 539 Operating	 instruction

Endress+Hauser

Endress+Hauser Prothermo NMT 539 Operating instruction

Klipspringer ATFV215 manual

Klipspringer

Klipspringer ATFV215 manual

DeWalt DCT414-XE Original instructions

DeWalt

DeWalt DCT414-XE Original instructions

Kimo KIRAY 200 user manual

Kimo

Kimo KIRAY 200 user manual

Omega HH501AT owner's manual

Omega

Omega HH501AT owner's manual

Safe & sound SA8093 manual

Safe & sound

Safe & sound SA8093 manual

Radiance instruments STD-RT806MAEB-RF Product user manual

Radiance instruments

Radiance instruments STD-RT806MAEB-RF Product user manual

Partron Croise.a manual

Partron

Partron Croise.a manual

IKA IKATRON ETS-D5 operating instructions

IKA

IKA IKATRON ETS-D5 operating instructions

Taylor 5458 instructions

Taylor

Taylor 5458 instructions

Comark C21 Operator's manual

Comark

Comark C21 Operator's manual

WMF Scala manual

WMF

WMF Scala manual

JOYTECH DET-3023b owner's manual

JOYTECH

JOYTECH DET-3023b owner's manual

peaklife 360 IRX10 user manual

peaklife 360

peaklife 360 IRX10 user manual

SZB BF-5 user manual

SZB

SZB BF-5 user manual

Powerfix Profi 291541 Operation and safety notes

Powerfix Profi

Powerfix Profi 291541 Operation and safety notes

Fluke COMARK KM400 quick start guide

Fluke

Fluke COMARK KM400 quick start guide

HoldPeak 1850 instruction manual

HoldPeak

HoldPeak 1850 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.