Unold Backmeister Skala User manual

Bedienungsanleitung
Modell 68615
Instructions for use - Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones - Návod k obsluze
BACKMEISTER®
Skala

Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 68615
Stand: Januar 2010 /nd
Copyright ©
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0)6205/9418-0
Telefax +49 (0)6205/9418-12
E-Mail [email protected]
Internet www.unold.de

SERVICE-HOTLINE
Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an
unsere Beraterin Frau Blum wenden:
Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr
Rufnummer: 0 18 05/94 18 99*
*derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland (+49 18 05/94 18 99) können
abweichende Kosten anfallen. Ab 1.3.2010 Mobilfunkpreis maximal 0,42 EUR/Minute.

INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 68615
Technische Daten ............................................................ 8
Sicherheitshinweise ......................................................... 8
In Betrieb nehmen .......................................................... 9
Schnelleinstieg – das erste Brot ........................................ 9
Erklärung des Bedienfeldes .............................................. 10
Spender für automatisches Zufügen von Zutaten................. 13
Die integrierte Waage ....................................................... 13
Die Funktionen des Backmeisters®.................................... 14
Zubereiten von Brot, Kuchen oder Teig .............................. 14
Reinigen und Pflegen....................................................... 15
Tabelle zeitilcher Ablauf ................................................... 16
Tabelle zeitilcher Ablauf ................................................... 17
Fragen zum Gerät und zur Handhabung ............................. 18
Mögliche Fehler am Gerät................................................. 19
Mögliche Fehler bei den Rezepten..................................... 20
Anmerkungen zu den Rezepten ......................................... 21
Brotrezepte .................................................................. 22
Brote aus Backmischungen............................................... 25
Rezepte für das Programm Süßspeisen .............................. 25
Brote Für Allergiker.......................................................... 26
Teig Zubereiten................................................................ 27
Kuchen Grundrezept ........................................................ 28
Konfitüre zubereiten ........................................................ 29
Garantiebestimmungen .................................................... 134
Service-Adressen ............................................................. 136
Bestellformular................................................................ 137
Entsorgung / Umweltschutz .............................................. 138
Instructions for use Model 68615
Technical specifications ................................................... 30
Safety information ........................................................... 30
Preparing the appliance for operation ................................ 31
Quick start guide – the first loaf of bread ........................... 31
Explanation of the control panel........................................ 32
Dispenser for automatic adding of ingredients .................... 34
The built-in scale............................................................. 35
The functions of the breadmaker....................................... 36
Preparing bread, cake or dough......................................... 36
Cleaning and care............................................................ 37
Timing process of the programs......................................... 38
Timing process of the programs......................................... 39
Questions concerning the use of the breadmaker ................ 40
Trouble shooting - appliance ............................................. 41
Trouble shooting - Recipes................................................ 41
Comments on baking ....................................................... 42
Bread recipes.................................................................. 44
Bread mixtures................................................................ 46
Cake recipe .................................................................. 46
Breads for persons with allergies ....................................... 47
Recipes for dessert program.............................................. 48
Dough preparation ........................................................... 49
Preparation of jam and marmelade .................................... 50
Guarantee Conditions....................................................... 134
Waste Disposal / Environmental Protection ......................... 138
Notice d´utilisation Modèle 68615
Spécification technique ................................................... 51
Consignes de sécurité ...................................................... 51
Mise en service................................................................ 52
Prise en main rapide – Le premier pain.............................. 52
Explication des boutons de commande .............................. 53
Distributeur pour l’ajout automatique d’ingrédients............. 56
La balance intégrée ......................................................... 56
Les fonctions du Backmeister®.......................................... 57
Préparation d’un pain, d’un gâteau ou d’une pâte ............... 57
Nettoyage et entretien...................................................... 58
Déroulement temporel des programmes ............................. 59
Déroulement temporel des programmes ............................. 60
Questions concernant l‘appareil et l‘utilisation.................... 61
Défauts de l‘appareil........................................................ 62
Faute de réalisation des recettes ....................................... 62
Remarques concernant la cuisson ..................................... 63
Recettes .................................................................. 65
Melanges de farine pour pain............................................ 66
Gateau – Recette de base ................................................ 66
Preparation de pate ......................................................... 67
Preparation de confiture................................................... 67
Pain pour les personnes allergiques................................... 68
Recette pour le programme Pains sucrés/gâteaux................ 69
Conditions de Garantie..................................................... 134
Traitement des déchets / Protection de l’environnement ...... 138
Gebruiksaanwijzing Modell 68615
Technische gegevens ...................................................... 70
Veiligheidsinstructies ....................................................... 70
Iinbedrijfname................................................................. 71
Een snelle start – het eerste brood..................................... 71
Verklaring van het bedieningsveld...................................... 72
Dispenser voor het toevoegen van ingrediënten ................... 75
De geïntegreerde weegschaal ............................................ 75
De functies van de Backmeister®....................................... 76
Bereiden van brood, koek of deeg...................................... 76
Reiniging en onderhoud ................................................... 77
Tijdschema van de programma’s........................................ 78
Tijdschema van de programma’s........................................ 79
Vragen over het apparaat en de werking ............................. 80
Fout aan het apparaat ...................................................... 82
Fout bij de recepten......................................................... 83
Opmerkingen bij de recepten ............................................ 84
Recepten .................................................................. 85
Broden uit bakmengsels ................................................... 87
Broden voor mensen die aan allergieën lijden ..................... 87
Cake - basisrecept ........................................................... 88
Brood voor mensen met een allergie .................................. 88
Recepten voor het programma Zoete hapjes........................ 89
Deegbereiding ................................................................. 90
Confituren bereiden ......................................................... 90
Garantievoorwaarden........................................................ 134
Verwijderen van afval / Milieubescherming ......................... 138

INHALTSVERZEICHNIS
Manual de instrucciones Modelo 68615
Datos técnicos ................................................................ 91
Indicaciones de seguridad ................................................ 91
Puesta en servicio............................................................ 92
Guía rápida – el primer pan .............................................. 92
Explicación del panel de control........................................ 93
Dispensador para añadir ingredientes automáticamente....... 96
La balanza integrada........................................................ 96
Las funciones del Backmeister®........................................ 97
Preparación de pan, bizcocho o masa ................................ 97
Limpieza y cuidado.......................................................... 98
Transcurso de los programas ............................................. 99
Transcurso de los programas ............................................. 100
Preguntas sobre el uso del aparato y su manejo .................. 101
Errores del aparat ............................................................ 102
Errores en las recetas....................................................... 103
Comentarios sobre las recetas ........................................... 104
Recetas .................................................................. 106
Panes para alérgicos ........................................................ 108
Receta básica de torta...................................................... 109
Panes hechos con mezclas de harinas preparadas............... 109
Recetas para el programa de dulces .................................. 109
Preparacion de la masa .................................................... 110
Mermelada .................................................................. 111
Condiciones de Garantia................................................... 135
Disposición / Protección del medio ambiente...................... 139
Návod k obsluze Model 68615
Technická data ............................................................... 112
Bezpečnostní předpisy ..................................................... 112
Uvedení do provozu ......................................................... 113
Rychlý začátek – první chléb............................................. 113
Vysvětlení k ovládacímu panelu......................................... 114
Dávkovač pro automatické přidávání přísad ........................ 117
Integrovaná váha ............................................................. 117
Funkce přístroje Backmeister............................................ 118
Příprava chleba, koláče nebo těsta .................................... 118
Čištění a péče ................................................................. 119
Časový postup programů................................................... 120
Časový postup programů................................................... 121
Otázky k přístroji a manipulaci s ním ................................. 122
Chyby přístroje ................................................................ 123
Chyby u receptů .............................................................. 123
Oznámky k receptům ....................................................... 125
Recepty .................................................................. 126
Chleby z pečících směsí ................................................... 129
Chleby pro alergiky .......................................................... 129
Recepty pro program Sladké pokrmy.................................. 130
Koláč - základní recept..................................................... 131
Příprava těsta .................................................................. 131
Vaření marmelády ............................................................ 132
Warunki gwarancji............................................................ 135
Utylizacja / ochrona środowiska......................................... 139

6
EINZELTEILE
10
1
2
4
3
5
7
6
8
9

7
EINZELTEILE
1 D Kneter
GB Kneader
F Pale de pétrissage
NL Kneedhaak
E Amasadora
CZ Hnětač
2 D Backform
GB Baking pan
F Moule
NL Bakvorm
E Molde
CZ Forma na pečení
3 D Deckel mit Sichtfenster
GB Lid with viewing window
F Couvercle avec hublot de contrôle
NL Deksel met kijkvenster
E Tapa con ventana de control
CZ Kryt s průzorem
4 D Zutaten-Spender
GB Ingredient dispenser
F Distributeur de graines
NL Granen-dispenser
E Dispensador de cereales
CZ Dávkovač zrn
5 D Waagen-Bereich
GB Scale area
F Partie balance
NL Weegschaal-bereik
E Área de balanza
CZ Oblast váhy
6 D Bedienfeld mit Display
GB Control panel with display
F Boutons de commande avec écran
NL Bedieningsveld met display
E Panel de control con pantalla
CZ Ovládací panel s displejem
7 D Gehäuse
GB Housing
F Coque
NL Behuizing
E Carcasa
CZ Těleso
8 D Messbecher
GB Measuring cup
F Gobelet mesureur
NL Maatbeker
E Vaso medidor
CZ Odměřovací nádoba
9 D Messlöffel
GB Measuring spoon
F Cuillère mesureur
NL Maatlepel
E Cuchara medidora
CZ Odměřovací lžička
10 D Hakenspieß
GB Hook
F Crochets pour retirer la pale de pétrissage
NL Haakspies
E Gancho
CZ Vidlice

8
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 68615
SICHERHEITSHINWEISE
TECHNISCHE DATEN
1. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie
diese auf.
2. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist.
3. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
4. Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf-
bewahren.
5. Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Typenschild
anschließen.
6. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
7. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein.
8. Das Gerät darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
9. Das Gerät bzw. die Zuleitung niemals mit nassen Händen
berühren.
10.Wenn das Gerät nicht benutzt wird, wie auch vor dem Reinigen
bitte das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen. Vor
dem Abnehmen einzelner Teile das Gerät auskühlen lassen.
11.Ziehen Sie die Zuleitung immer nur am Anschlussstecker aus
der Steckdose, nie am Anschlusskabel.
12.Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
13.Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
14.Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenem
Zubehör kann zu Beschädigungen führen. Das Gerät nur für
den vorgesehenen Zweck verwenden.
15.Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht von der Arbeitsplatte
rutscht, z. B. beim Kneten eines schweren Teiges. Dies ist
insbesondere beim Vorprogrammieren zu beachten, wenn das
Gerät unbeaufsichtigt arbeitet. Bei sehr glatten Arbeitsflächen
sollte man das Gerät auf eine dünne Gummimatte stellen, um
die Rutschgefahr auszuschließen.
16.Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder
ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeits-
stätten,
landwirtschaftlichen Betrieben,
zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen
Beherbergungsbetrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
17.Der Backmeister®muss mit mindestens 10 cm Abstand zu
anderen Gegenständen platziert sein, wenn er in Betrieb ist.
Das Gerät nur innerhalb von Gebäuden verwenden.
18.Sorgen Sie dafür, dass das Kabel keine heißen Oberflächen
berührt und nicht über eine Tischkante hängt, damit z. B.
Kinder nicht daran ziehen können.
19.Das Gerät nie auf oder neben einen Gas- oder Elektroherd
oder einen heißen Backofen stellen.
20.Höchste Vorsicht ist beim Bewegen des Gerätes geboten,
wenn dieses mit heißen Flüssigkeiten (Konfitüre) gefüllt ist.
21.Nehmen Sie die Backform niemals während des Betriebes
heraus.
22.Füllen Sie insbesondere bei Weißbrot keine größeren als die
angegebenen Mengen in die Backform. Sollte dies geschehen,
wird das Brot nicht gleichmäßig gebacken oder der Teig läuft
über. Beachten Sie dazu unsere Hinweise.
23.Beim Ausprobieren eines neuen Rezeptes sollten Sie beim
ersten Mal in der Nähe bleiben, um den Backvorgang zu über-
wachen.
24.Wenn Teig aus der Backform überläuft, kann der Teig an der
Heizschlange verbrennen. Dies kann zu Rauchentwicklung
führen.
25.Lassen Sie das Gerät nie aufheizen, wenn die Backform nicht
eingesetzt ist.
26.Zum Herausnehmen des Brotes darf die Backform auf keinen
Fall auf eine Kante oder Arbeitsplatte aufgeschlagen werden,
da dies zur Beschädigung führen kann.
Leistung: 615 W, 230 V~, 50 Hz
Abmessungen: Ca. 38,5 x 28,0 x 31,5 cm (L/B/H)
Gewicht Ca. 8,3 kg
Backform: Innenmaß Backform ca. 17,6 x 13,5 x 15,5 cm (L/B/H)
Inhalt: 500 – 1.200 g Brotgewicht
Zuleitung: Ca. 95 cm fest montiert
Gehäuse: Edelstahl seidenmatt, Kunststoffteile schwarz textiert
Deckel: Deckel mit Sichtfenster
Ausstattung: 11 gespeicherte Programme
Ein Eigenprogramm zur individuellen Einstellung
Wahltaste für drei einstellbare Bräunungsgrade
Wahltaste für Brotgewicht
Anzeige des Programmablaufs über beleuchtetes Display
Spender zum automatischen Zufügen von Nüssen, Körnern oder Früchten während
des Programmablaufs
Integrierte Waage bis 3 kg, mit Zuwiegefunktion
Zubehör: Herausnehmbare, antihaftbeschichtete Backform, Kneter, Messbecher, Messlöffel,
Hakenspieß, Bedienungsanleitung mit Rezepten
Technische Änderungen vorbehalten.

9
27.Metallfolien oder andere Materialien dürfen nicht in das Gerät
eingeführt werden, da dadurch das Risiko eines Brandes oder
Kurzschlusses entsteht.
28.Decken Sie das Gerät niemals mit einem Handtuch oder
anderem Material ab. Hitze und Dampf müssen entweichen
können. Ein Brand kann entstehen, wenn das Gerät mit
brennbarem Material abgedeckt wird oder in Kontakt kommt,
wie z. B. mit Vorhängen.
29.Bevor Sie ein bestimmtes Brot über Nacht backen wollen,
probieren Sie das Rezept erst aus, um sicherzustellen, dass
das Verhältnis der Zutaten zueinander stimmt, der Teig nicht
zu fest oder zu dünn ist oder die Menge zu groß ist und dann
evtl. überläuft.
30.Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es
besteht Gefahr durch Stromschlag.
31.Prüfen Sie regelmäßig Stecker und Zuleitung auf Verschleiß
oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels
oder anderer Teile senden Sie das Gerät bitte zur Überprüfung
und Reparatur an unseren Kundendienst (Anschrift siehe
Garantiebestimmungen). Unsachgemäße Reparaturen können
zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen und führen
zum Ausschluss der Garantie.
Vorsicht! Das Gerät wird während des Betriebs sehr
heiß!
1. Bereiten Sie das Gerät wie im Kapitel „In Betrieb nehmen“
beschrieben, vor.
2. Öffnen Sie den Deckel des Backmeisters®und entnehmen Sie
die Backform.
3. Streichen Sie das Loch des Kneters dick mit hitzebeständiger
Margarine aus, damit der Teig nicht in den Hohlraum ein-
dringen und dort festbacken kann.
4. Setzen Sie den Kneter auf die Antriebswelle in der Backform.
Achten Sie darauf, den Kneter richtig herum aufzusetzen, da
es sonst zu Schäden an der Beschichtung kommen kann.
5. Geben Sie die Zutaten wie im jeweiligen Rezept angegeben,
in die Backform. Bei schweren Teigen erzielen Sie ein opti-
males Backergebnis, wenn Sie die Reihenfolge der Zutaten
ändern, d. h. erst die trockenen Zutaten und dann die Flüs-
sigkeit hineingeben. Achten Sie jedoch beim Verwenden der
Zeitwahlfunktion darauf, dass die Hefe nicht vorzeitig mit der
Flüssigkeit in Kontakt kommt.
6. Setzen Sie die Backform wieder in das Gerät ein, drehen Sie
dabei die Form im Uhrzeigersinn, bis diese einrastet.
7. Schließen Sie den Deckel des Backmeisters®.
8. Wenn Sie während des Programmablaufs weitere Zutaten
wie Körner oder Nüsse zum Brot geben möchten, ziehen Sie
die Spender-Schublade aus dem Halter an der Rückseite
des Geräts. Geben Sie die gewünschten Zutaten hinein und
schieben Sie die Schublade wieder zu. Das Gerät fügt diese
Zutaten automatisch zum richtigen Zeitpunkt während des
Programmablaufs zum Teig hinzu.
9. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
10.Wählen Sie das gewünschte Programm über die Taste „MENÜ“
aus. Drücken Sie diese Taste so lange, bis die gewünschte
Programmnummer (z. B. 1 für das Basis-Programm) im
Display erscheint. Hinweise zu den einzelnen Programmen
erhalten Sie ab Seite 10. Für ein Brot aus einer Standard-
Backmischung erzielen Sie z. B. im Programm „Basis“ gute
Ergebnisse.
11.Wählen Sie den gewünschten Bräunungsgrad über die Taste
BRÄUNUNGSGRAD (Hell – Mittel – Dunkel) aus. Beachten
Sie bitte, dass die Bräunungsgrad-Auswahl nicht bei allen
Backprogrammen möglich ist. Hinweise dazu erhalten Sie auf
Seite 10.
12.Wählen Sie die gewünschte Brotgröße über die Taste BROT-
GRÖSSE aus. Beachten Sie bitte, dass die Brotgrößen-Aus-
wahl nicht bei allen Backprogrammen möglich ist. Hinweise
dazu erhalten Sie auf Seite 10.
13.Wenn Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenommen
haben, drücken Sie die START/STOP-Taste.
14.Wenn Ihr Brot fertig gebacken ist, signalisiert der Backmeis-
ter durch mehrmaliges Piepsen, dass das Brot entnommen
werden kann. Wenn Sie das Brot vor Ablauf der Warmhaltezeit
entnehmen wollen, drücken Sie die Taste START/STOP und
halten Sie diese kurz, bis der Programmabbruch mit einem
Piepston bestätigt wurde. Diese reagiert aus Sicherheitsgrün-
den leicht zeitverzögert.
15.Entnehmen Sie die Backform vorsichtig. Um Verbrennungen
zu vermeiden, benutzen Sie hierbei bitte geeignete Topflap-
pen. Drehen Sie die Backform mit der Öffnung nach unten
und lassen Sie das Brot zum Auskühlen auf ein Kuchengit-
ter gleiten. Sofern das Brot nicht gleich auf das Kuchengit-
ter fällt, den Knetantrieb von unten einige Male hin und her
bewegen bis das Brot heraus fällt. Achten Sie hierbei darauf,
dass die Knetantriebe noch heiß sein können. Verwenden Sie
auch hier geeignete Topflappen. Auf keinen Fall dürfen Sie
die Backform auf eine Kante oder Arbeitsfläche aufschlagen.
Die Backform könnte sich dabei verformen.
16.Wenn der Kneter im Brot stecken bleibt, können Sie ihn mit
dem mitgelieferten Hakenspieß lösen. Führen Sie ihn an
der Unterseite des noch warmen Brotes in die Öffnung des
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung
von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
IN BETRIEB NEHMEN
1. Überprüfen Sie beim Auspacken des Gerätes, ob alle Teile
vollständig und unbeschädigt vorhanden sind.
2. Entnehmen Sie vor dem ersten Benutzen alle Verpackungs-
materialien sowie alle losen Teile aus dem Innenraum.
3. Die integrierte Waage des Backmeister Skala ist mit einer
speziellen Kunststofftransportsicherung abgedeckt. Diese
hat darüber hinaus keine weitere Funktion, so dass Sie die
Kunststoffabdeckung zusammen mit dem Karton aufbewahren
bzw. entsorgen können.
4. Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie die Backform des Back-
meisters®mit warmem Wasser und einem milden Spülmittel
kurz aus und reinigen Sie den Kneter.
5. Wischen Sie das Gerät von außen mit einem gut ausgedrückten,
feuchten Tuch ab. Das Gerät darf auf keinen Fall in Wasser
eingetaucht werden.
6. Trocknen Sie alle Teile gut ab. Setzen Sie die Backform in
das Gerät ein.
7. Stecken Sie nun den Stecker in die Steckdose. Nun ist das
Gerät betriebsbereit und kann programmiert werden.
8. Da beim ersten Aufheizen Rauch entstehen kann, empfehlen
wir, das Gerät einmal mit eingesetzter leerer Backform
(ohne Kneter) im Programm BACKPULVER durchlaufen zu
lassen, um eventuelle Rückstände auf den Heizschlangen zu
beseitigen.
9. Lassen Sie das Gerät für einige Zeit abkühlen.
10.Danach können Sie mit dem Backen beginnen.
SCHNELLEINSTIEG – DAS ERSTE BROT

10
Kneters und verkanten sie ihn am unteren Rand des Kneters,
am besten dort, wo sich der Flügel des Kneters befindet.
Ziehen Sie dann den Kneter mittels Hakenspieß vorsichtig
nach oben. Dabei kann man sehen an welcher Stelle im Brot
sich der Flügel des Kneters befindet und ihn heraus ziehen.
17.Reinigen Sie die Backform anschließend, wie auf Seite
15 beschrieben.
Display-Anzeige
GRUNDEINSTELLUNG:
Sobald der Stecker in die Steckdose gesteckt wird, erscheint im
Display 3:00 (der Doppelpunkt zwischen den Zahlen blinkt nicht).
Die Pfeile zeigen auf BASIS, Stufe II und Bräunungsgrad mittel.
Damit wird die Betriebsbereitschaft angezeigt.
Während des Betriebes kann der Programmstand sowohl an den
rückwärts laufenden Zeitangaben, als auch an den Angaben im
Display abgelesen werden. Die Angaben bedeuten:
KNETEN (1+2) = erscheint jeweils, wenn das Gerät in der
Knetphase ist.
GEHEN (1-3) = damit werden die verschiedenen Aufgehphasen
angezeigt.
Zu Beginn der Anzeige GEHEN 3 kann auf Wunsch der Kneter
entnommen werden (siehe auch Programmtabelle)
BACKEN = es wird gebacken.
WARMHALTEN = das Backgut wird noch 1 Stunde warm gehalten.
Folgende Meldungen im Display deuten auf Fehler hin:
HHH: Wenn diese Anzeige nach dem Drücken der START/STOP-
Taste erscheint, ist das Gerät vom vorherigen Backen noch zu
heiß. Lassen Sie das Gerät bei geöffnetem Deckel für weitere
10 bis 20 Minuten abkühlen.
LLL: Wenn diese Anzeige erscheint, bedeutet dies, dass die
Temperatur des Gerätes zu niedrig ist. Öffnen Sie den Deckel
des Gerätes und lassen Sie es für ca. 10 bis 20 Minuten auf
Raumtemperatur aufwärmen. Wir empfehlen eine Umgebungs-
temperatur von 15 bis 34 °C.
E E0 und E E1: Wenn diese Anzeige erscheint, deutet dies auf
einen Defekt am Temperatursensor hin. Bitte lassen Sie das Gerät
durch unseren Kundenservice prüfen.
START/STOP-Taste
Zum Starten und Beenden des Programmablaufs. Mit der START/
STOP-Taste können Sie das Programm in jeder Position abbrechen.
Aus Sicherheitsgründen reagiert diese Taste leicht zeitverzögert,
halten Sie daher die Taste so lange gedrückt, bis ein Piepton zu
hören ist. Im Display erscheint die Anfangsposition des Basis-
Programms. Wenn Sie ein anderes Programm verwenden wollen,
wählen Sie dieses mit der Menü-Taste.
ZEITWAHL
Verwenden Sie die Zeitwahl-Funktion nur für Rezepte, die Sie
vorher unter Aufsicht erfolgreich ausprobiert haben und verändern
Sie diese Rezepte danach nicht mehr.
VORSICHT: Bei einer zu großen Teigmenge kann der Teig
überlaufen und auf dem Heizelement festbrennen.
Die Programme (ausgenommen ULTRA-SCHNELL) können
zeitverzögert gestartet werden.
Füllen Sie die Zutaten in der vorgegeben Reihenfolge in die
Backform und setzen Sie diese ins Gerät ein. Achten Sie dabei
darauf, dass die Hefe nicht mit der Flüssigkeit in Berührung
kommt.
Stecken Sie den Stecker des Gerätes in die Steckdose.
Wählen Sie mit der Taste MENÜ das gewünschte Programm aus
und mit der Taste BRÄUNUNG die gewünschte Bräunung.
Das Display zeigt die Restlaufzeit des gewählten Programmes, im
Programm BASIS auf Stufe 1 z. B. 2 Stunden 55 Minuten.
Geben Sie jetzt über die Taste ZEITWAHL die Stundenanzahl ein,
in der das Brot fertig sein soll.
Beispiel:
Es ist abends 20:00 Uhr und Sie wollen morgens um 7:00 Uhr
frisch gebackenes Weißbrot haben.
Mit der Taste Menü das gewünschte Programm auswählen und
mit der Taste BRÄUNUNG die gewünschte Bräunung eingeben.
Im Beispiel nehmen wir Programm 1 = Basis. Das Programm ist
um 6 Uhr morgens beendet. Dann beginnt die Warmhaltezeit von
einer Stunde.
Sie müssen deshalb, um morgens um 7:00 Uhr warmes frisches
Brot entnehmen zu können, abends um 20:00 Uhr mit der Taste
ZEIT durch wiederholtes Drücken der Taste die Programmzeit
auf 11 Stunden erhöhen. Dies erfolgt beim Drücken der Taste
ZEITWAHL in Schritten von jeweils 10 Minuten.
Zum Schluss die Taste START/STOP drücken, um das zeitversetzte
Backprogramm zu starten. Bitte beachten Sie:
Beim zeitversetzten Backen keine leicht verderblichen Zutaten,
wie Milch, Eier, Früchte, Joghurt, Zwiebeln etc. verwenden.
MENÜ
Mit der Menü-Taste rufen Sie die einzelnen Programme auf, die
in der Tabelle „Zeitlicher Ablauf“ ausführlich beschrieben sind.
Im Display erscheint die zum Programm gehörende Nummer
und zeigt so das ausgewählte Programm an. Man verwendet die
Programme für folgende Zubereitungen:
Programm-
nummer Programmname Programmart
1 BASIS Das Standardprogramm für
alle Brote, wie z. B. Weiß- und
Mischbrote
2 VOLLKORN Für Vollkornbrot
3 WEISSBROT Für besonders lockere
Weißbrote mit längerer Gehzeit
4 SCHNELL Zur schnelleren Zubereitung
von Weiß- und Mischbrot
5 HEFEKUCHEN Für die Zubereitung von süßem
Hefeteig
6 BACKPULVER Für Gebäck, das mit
Backpulver hergestellt wird,
z. B. Rührkuchen
ERKLÄRUNG DES BEDIENFELDES

11
7 KONFITÜRE Zum Kochen von Konfitüre
und Marmelade. Für die
Zubereitung von Konfitüre
sollte eine zweite Backform
angeschafft werden, die
ausschließlich für Konfitüre
verwendet wird.
8 TEIG Zur Herstellung von Teig, ohne
Backfunktion
9 ULTRA-
SCHNELL Dieses Programm eignet
sich nur für helle Brote
aus Auszugsmehlen von
Weizen oder Weizen- und
Dinkelgemisch.
Es eignet sich nicht für
Vollkornbrot oder Roggenbrote,
ebenso sollte mit diesem
Programm kein Sauerteigbrot
hergestellt werden
10 BACKEN Zum Backen von separat
hergestellten Hefe- oder
Rührteigen (von Hand oder
im Programm TEIG). Dieses
Programm ist nicht geeignet
für Mürbeteig, Brandteig u. ä.
11 SÜSSSPEISEN Zum Backen von süßen
Speisen
BRÄUNUNGSGRAD
Mit dieser Taste lässt sich die Bräunung in HELL - MITTEL -
DUNKEL einstellen. In den Programmen KONFITÜRE, TEIG
und dem Eigenprogramm ist diese Funktion nicht wählbar. Die
entsprechende Einstellung wird im Display angezeigt.
BROTGRÖSSE
Es lassen sich damit in verschiedenen Programmen einstellen:
STUFE I = für ein kleineres Brotgewicht (ca. 500-850 g)
STUFE II = für ein größeres Brotgewicht (ca. 850-1.200 g)
Bitte beachten Sie, dass eine Einstellung der Brotgröße nicht in
den Programmen BACKPULVER, KONFITÜRE, TEIG, BACKEN,
und SÜSSSPEISEN möglich ist. In den Rezepten finden Sie dazu
unsere Empfehlungen. Sie erkennen die jeweilige Einstellung im
Display.
Bei Halbierung der in den Rezepten genannten Mengen können
auch kleinere Brote gebacken werden, z. B. für Klein- und
Singlehaushalte. In diesem Fall empfehlen wir, grundsätzlich
das Programm BASIS auf BROTGRÖSSE I zu verwenden. Bitte
bedenken Sie, dass die Brote dann relativ flach bleiben.
PAUSE
Mit der Funktionstaste PAUSE können Sie das Programm
kurzzeitig unterbrechen, um z. B. den Kneter aus dem Teig zu
nehmen oder die Oberfläche des Brotes mit Wasser oder Milch
zu bestreichen usw. Drücken Sie die Taste PAUSE ca. 1 Sekunde
lang, um das gerade laufende Programm zu unterbrechen. Sobald
das Display blinkt, befindet sich das Programm in der Pause. Nun
können Sie z. B. den Kneter herausnehmen oder die Oberfläche
nach Wunsch bestreichen. Schließen Sie danach den Deckel.
Zum Beenden der Pause drücken Sie erneut ca. 1 Sekunde die
Taste PAUSE . Das Display blinkt nicht mehr und das Programm
wird fortgesetzt.
ACHTUNG: Unterbrechen Sie den Programmablauf nur kurzzei-
tig bis zu ca. 5 Minuten. Bei längeren Unterbrechungen kann das
Aufgehen des Teigs und somit das Gelingen des Brotes gefährdet
werden.
Solange die Pausenfunktion aktiv ist (blinkendes Display), ist
die START/STOPP-Taste blockiert und das Programm kann nicht
komplett abgebrochen werden.
LICHT
Der Backmeister®Skala ist mit einer Beleuchtung für den
Backraum ausgestattet, so dass Sie den jeweiligen Zustand des
Teigs bzw. des Brotes begutachten können, ohne den Deckel
öffnen zu müssen. Der Backraum wird nicht während des
gesamten Programmablaufs beleuchtet. Um den Zustand des
Teigs zu prüfen, drücken Sie die Taste LICHT und das Licht im
Backraum geht an. Nach einer Minute bzw. sobald Sie die Taste
erneut drücken, erlischt das Licht wieder.
TASTENSPERRE
Um ein versehentliches Bedienen der Tasten durch z. B. Kinder
zu vermeiden, kann eine Tastensperre eingerichtet werden. Wenn
Sie zuerst die Taste ABSCHNITT und dann die Taste BRÄU-
NUNGSGRAD drücken, ertönt ein dreimaliges Piepsen und zeigt
an, dass die Tasten (bis auf ABSCHNITT und BRÄUNUNGS-
GRAD) des Gerätes nun nicht mehr bedient werden können. Um
die Tastensperre aufzuheben, drücken Sie erneut die Taste AB-
SCHNITT und dann die Taste BRÄUNUNGSGRAD und warten Sie
auf den dreimaligen Piepton.
EIGENPROGRAMM
Der Backmeister®bietet zahlreiche Programme, u. a. auch ein
Programm, das wir EIGENPROGRAMM genannt haben, weil
man es selbst programmieren kann. Sie können die werksseitig
vorprogrammierte Grundeinstellung sowohl im Zeitablauf der
einzelnen Programmphasen ändern, als auch verschiedene
Programmabläufe ganz weglassen. Damit haben Sie alle
Möglichkeiten, Ihr Brot individuell herzustellen, oder auch Teig
zuzubereiten. Nachstehend finden Sie dazu ein Rezept-Beispiel.
Zunächst geben wir Ihnen zur Grundeinstellung und Handhabung
des EIGENPROGRAMMs folgende Hinweise:
EIGEN-PROGRAMMIERUNG
Das Programm enthält folgende Wahlmöglichkeiten
Bräunungsgrad nicht einstellbar
Zeitvorwahl einstellbar
Stufen I und II nicht einstellbar
Der vorprogrammierte Ablauf entspricht dem Programm BASIS.
Abschnitt Voreingestellt Zeitrahmen einstellbar
Gesamtzeit 3:00 Stunden
1. Kneten 10 Minuten 6-14 Minuten
1. Aufgehen 20 Minuten 20-60 Minuten
2. Kneten 15 Minuten 5-20 Minuten
2. Aufgehen 25 Minuten 5-120 Minuten
3. Aufgehen 45 Minuten 0-120 Minuten
Backen 65 Minuten 0-80 Minuten
Warmhalten 60 Minuten 0-60 Minuten
Die programmierten Zeiten des Ablaufs sind - wie angegeben -
einstellbar.
Gehen Sie wie folgt vor:
Mit Menü-Taste das EIGENPROGRAMM auswählen.
Mit Taste ABSCHNITT den gewünschten Abschnitt auswählen.
Im Display erscheint Knead 1 (Kneten 1) und die in diesem
Abschnitt programmierte Zeit 0:10.
Mit der Taste ZEIT lässt sich die eingestellte Zeit anpassen.
Drücken Sie so oft, bis die gewünschte Zeit im Display erscheint
(ggfs.über OFF hinaus).
Mit Taste ABSCHNITT die Änderung bestätigen. Diese Taste
erneut drücken, womit der nächste Programmabschnitt und die
darin programmierte Zeit im Display erscheint: Rise 1 = (Gehen
1) und 0:20.
Wenn die nebenstehend maximal einstellbare Zeit des jeweiligen
Programmabschnittes durch Drücken der Taste ZEIT überschritten
ist, erscheint im Display O, sofern dies laut obiger Aufstellung
möglich ist. Dieser Abschnitt wird dann beim Programmablauf
übersprungen.

12
Jede Programmierung muss durch Drücken der Taste ABSCHNITT
bestätigt werden, damit die Programmierung für den nächsten
Programmabschnitt vorgenommen werden kann.
Wenn alle Abschnitte nach Ihren Wünschen programmiert sind,
beenden Sie die Programmierung durch Drücken der Taste
START/STOP. Im Display erscheint die einprogrammierte Zeit
des Eigenprogramms. Das Programm wird entweder sofort oder
entsprechend der eingestellten Zeitwahl gestartet.
Das folgende Rezept wurde von uns erfolgreich getestet:
Quarkstollen
Gewicht ca. 700 g
Eier 1
Quark 20% 125 g
Rum 2 ½ EL
Bittermandelöl 2 Tropfen
Zitrone,
Saft und
abgeriebene
Schale von
½ Zitrone
Butter flüssig 90 g
Mehl Type 405 250 g
Rosinen 60 g
Mandeln
gemahlen 60 g
Haselnüsse
gemahlen 60 g
Zitronat 20 g
Backpulver ¾ Pckg.
Salz 2 Prisen
Vanillezucker ½ Pckg.
Zucker 100 g
Eigenprogramm:
Kneten 1 = 15 Minuten
Kneten 2 = 5 Minuten
Gehen Sie wie folgt vor:
Mit der Taste Programmabschnitt die Abschnitte:
• KNEAD 1 auf 15
• KNEAD 2 auf 5
• RISE I – RISE III auf Minimum (20 bzw. 5 Min.)
• BAKE auf OFF
• KEEP WARM auf OFF einstellen.
Nach dem Kneten den Teig aus der Backform
entnehmen und daraus einen Stollen formen. Im
Backofen bei 180 °C, im Heißluftofen bei 160 °C
backen.
Das folgende Rezept ist für den werksseitig programmierten
Ablauf im Eigenprogramm vorgesehen:
Krustiges Weißbrot
TIPP: Dieses Brot schmeckt besonders gut, wenn Sie
1½ EL Kümmel beifügen.
Brotgewicht, ca: 680 g
Wasser 250 ml
Mehl Type 1050 500 g
Butter 20 g
Salz 1 TL
Trockenhefe ¾ Pckg.
Eigenprogramm: Grundeinstellung
Der Programmablauf entspricht der Grundeinstellung. Sollte aus
vorherigen Backabläufen noch Ihr Eigenprogramm eingespeichert
sein, dann stellen Sie die Grundeinstellung wieder her, wie dies
auf der vorherigen Seite beschrieben ist. Das Programm muss
3:00 anzeigen.
Spender für automatisches Zufügen von Zutaten
In den Programmen BASIS, VOLLKORN, WEISSBROT,
SCHNELL, HEFEKUCHEN, BACKPULVER, ULTRA-SCHNELL
und dem EIGENPROGRAMM ist es möglich, über den Spender
diverse Zutaten wie Nüsse oder Körner automatisch während des
Programmablaufs dem Teig zuzugeben.
Ziehen Sie hierfür den Spender aus der Schublade an der
Hinterseite des Gerätes und geben Sie die gewünschten Zutaten
hinein. Es eignen sich Zutaten wie Nüsse, Körner oder z. B.
Rosinen. Bitte überfüllen Sie den Spender nicht, um eine optimale
Funktion zu gewährleisten.
Diese Zutaten werden nun während des Programmablaufs
automatisch zum Teig hinzugegeben.

13
SPENDER FÜR AUTOMATISCHES ZUFÜGEN VON ZUTATEN
In den Programmen BASIS, VOLLKORN, WEISSBROT,
SCHNELL, HEFEKUCHEN, BACKPULVER, ULTRA-SCHNELL
und dem EIGENPROGRAMM ist es möglich, über den Spender
diverse Zutaten wie Nüsse oder Körner automatisch während des
Programmablaufs dem Teig zuzugeben.
Ziehen Sie hierfür den Spender aus der Schublade an der
Hinterseite des Gerätes und geben Sie die gewünschten Zutaten
hinein. Es eignen sich Zutaten wie Nüsse, Körner oder z. B.
Rosinen. Bitte überfüllen Sie den Spender nicht, um eine optimale
Funktion zu gewährleisten.
Diese Zutaten werden nun während des Programmablaufs
automatisch zum Teig hinzugegeben.
Bitte beachten Sie: Wenn Sie während des Programmablaufs den
Deckel des Gerätes öffnen und die Zutatenschublade gefüllt ist,
halten Sie bitte die Schublade mit einer Hand zu, da sich diese
sonst öffnen kann und der Inhalt herausfallen kann.
Wir empfehlen, nur trockene Zutaten wir Körner oder kleine
Nussstückchen in den Spender zu geben. Feuchte Zutaten wie
Salami oder klebrige Zutaten wie kandierte Früchte können an
der Schublade kleben bleiben und so nicht ins Brot gelangen.
DIE INTEGRIERTE WAAGE
1. Ihr neuer Backmeister®ist mit einer integrierten Waage
ausgestattet. Sie können so vor dem Brotbacken einfach und
bequem direkt am Gerät die benötigten Zutaten abwiegen.
2. Wenn Sie die Taste WIEGEN drücken, erscheint das
entsprechende Wort „Wiegen“ links oben im Display und zeigt
damit an, dass Sie nun die Zutaten wiegen können. Zunächst
erscheint 0 g im Display.
3. Wenn Sie die Taste WIEGEN drücken, können nur die
folgenden Tasten benutzt werden: WIEGEN, HALTEN, TARA,
KG/lb und LICHT, die anderen Tasten des Bedienfeldes
können nicht benutzt werden.
4. Mit der Taste KG/lb können Sie zwischen dem britischen
Maßsystem (Pfund/Unzen) und dem metrischen System
(kg/g) wechseln. Das jeweils aktive System wird im Display
angezeigt.
5. Sie können zum Wiegen jedes geeignete Gefäß nutzen,
insbesondere bietet sich natürlich an, die Zutaten direkt
in der Backform zu wiegen. Stellen Sie das Gefäß auf die
linke Glasfläche des Gerätes. Der Wiegebereich ist mit einer
dünnen Kreislinie gekennzeichnet.
6. Wenn Sie vor dem Einschalten das Gefäß auf die Waage
stellen, erscheint beim Einschalten 0 g. Das Gewicht des
Gefäßes ist bereits berücksichtigt. Wenn Sie das Gefäß
danach herunternehmen, wird ein negativer Wert angezeigt.
7. Wenn Sie das Gefäß nach dem Einschalten auf die Waage
stellen, drücken Sie TARA, die Waage zeigt 0 g an.
8. Füllen Sie nun die zu wiegenden Zutaten in das Gefäß. Das
Gewicht wird im Display angezeigt.
9. Vor dem Zufügen weiterer einzelner Zutaten drücken Sie jeweils
TARA, um die Waage auf 0 zu stellen (Zuwiegefunktion).
10.Insgesamt können Sie maximal 3 kg inkl. Gefäß wiegen.
11.Wenn Sie die Taste HALTEN drücken, speichert die Waage das
aktuelle Gewicht, auch wenn Sie das Gefäß von der Waage
herunter nehmen. Die Waage wiegt erst nach abermaligem
Drücken von HALTEN weiter. Wenn Sie die WIEGEN-
Funktion ganz verlassen, wird diese Einstellung jedoch nicht
gespeichert.
12.Bitte beachten Sie: nach zwei Minuten ohne Eingabe kehrt
das Gerät von der Funktion WIEGEN wieder in die Brotback-
Funktion zurück.
13.Selbstverständlich können Sie auch wiegen, während das
Gerät ein Brot herstellt.
14.Bitte behandeln Sie die Waage, wie jede andere Küchenwaage,
mit entsprechender Vorsicht, um Schäden zu vermeiden. Falls
es jedoch dennoch einmal zu einem Defekt an der Waage
kommt, ist das Brot backen mit dem Gerät auch weiterhin
möglich.

14
DIE FUNKTIONEN DES BACKMEISTERS®
Summer - Funktion
Der Summer ertönt
wenn eine aktive Taste gedrückt wird,
nach Ende des Backvorgangs piept das Gerät öfter während
der Warmhaltephase.
am Ende der Warmhaltezeit ertönt 10 mal ein Piepton, um
anzuzeigen, dass das Programm nun komplett beendet ist
und das Brot aus der Backform genommen werden muss.
Dieser Piepton lässt sich nicht abschalten, z. B. bei Ver-
wendung der Zeitwahlfunktion
Netzausfall-Sicherung
Falls während des Betriebs des Backmeisters®der Strom ausfällt,
startet das Gerät automatisch, sobald die Stromversorgung wieder
vorhanden ist, und setzt den Ablauf dort fort, wo es unterbrochen
wurde, sofern der Ausfall nicht länger als 2 Minuten gedauert
hat.
Falls der Stromausfall länger als 2 Minuten dauert und das
Display die Grundeinstellung anzeigt, muss der Backmeister®
erneut gestartet werden. Das ist nur dann praktikabel, wenn der
Teig beim Abbruch des Programmablaufes nicht weiter als in der
Knetphase war. Ggf. kann man den gewählten Programmablauf
fortsetzen. Sollte der Teig aber schon in der letzten Gehphase
sein und der Stromausfall längere Zeit andauern, ist der Teig nicht
mehr verwendbar und man muss von vorne beginnen. Alternativ
können Sie versuchen, den Teig noch über das Eigenprogramm
fertig zu backen.
Sicherheitsfunktionen
Nach dem Programmstart sollte der Deckel nur noch während
der Knetphasen zum Zufügen von Zutaten geöffnet werden,
keinesfalls aber während der Aufgeh- und Backphase, weil sonst
der Teig zusammenfällt.
Wenn die Temperatur im Gerät für ein neu gewähltes Programm
noch zu hoch (über 40 °C) ist, erscheint bei einem erneuten Start
im Display H:HH. Falls dies eintritt, entnehmen Sie die Backform
und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist und wieder am Anfang
des ursprünglich ausgewählten Programms steht.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät aus Sicherheitsgründen keine
Oberhitze hat, daher wird die Kruste an der Oberseite des Brotes
weniger dunkel, während die Unterseite und die Seiten dunkler
sind. Aus sicherheitstechnischen Gründen ist eine zusätzliche
Heizung im Deckelbereich jedoch nicht zulässig.
Wenn im Display E E0 und E E1 erscheint, deutet dies auf einen
Defekt am Temperatursensor hin. Bitte lassen Sie das Gerät durch
unseren Kundenservice prüfen.
ZUBEREITEN VON BROT, KUCHEN ODER TEIG
1. Zutaten einfüllen
Streichen Sie das Loch des Kneters dick mit hitzebeständiger
Margarine aus, damit der Teig nicht in den Hohlraum eindringen
und dort festbacken kann. Setzen Sie den Kneter mit der langen
Seite unten wie in der Gerätbeschreigung auf Umschlaginnenseite
gezeigt auf die Antriebswelle.
Die Zutaten müssen in der angegebenen Reihenfolge des je-
weiligen Rezeptes in die Backform eingefüllt werden.
Bei sehr schweren Teigen empfehlen wir, die Reihenfolge der
Zutaten zu ändern und Trockenhefe und Mehl zuerst und die
Flüssigkeit zuletzt einzufüllen, damit der Teig gut durchgeknetet
wird. Allerdings muss bei Nutzung der Zeitwahlfunktion darauf
geachtet werden, dass die Hefe nicht vorzeitig in Kontakt mit der
Flüssigkeit kommt. Bitte beachten Sie außerdem die maximale
Mehlmenge von 600 g/ maximal 1,5 Pckg. Hefe (bei einem
Gewicht von 7 g Trockenhefe pro Packung).
2. Einsetzen der Backform
Die antihaftbeschichtete Backform am Rand festhalten und leicht
schräg in die Mitte des Sockels im Backraum einsetzen. Im Uhr-
zeigersinn drehen, bis sie einrastet.
3. Programmablauf wählen
Wählen Sie den gewünschten Programmablauf mit der Menü-
taste. Wählen Sie je nach Programm die entsprechende Stufe
und die gewünschte Bräunung. Mit der Zeittaste können Sie den
Ablauf verzögern. Drücken Sie die START/STOP-Taste. Danach ist
eine Korrektur nicht mehr möglich.
4. Teig Mischen und Kneten
Der Backmeister®mischt und knetet den Teig automatisch so lan-
ge, bis er die richtige Konsistenz hat.
5. Ruhezeit
Nach dem ersten Knetvorgang ist eine Ruhezeit vorgesehen, in
der die Flüssigkeit die Hefe und das Mehl langsam durchdringen
kann.
6. Teig gehen lassen
Nach dem letzten Kneten erzeugt der Backmeister®die optimale
Temperatur zum Gehen des Teiges.
7. Backen
Der Brotbackautomat reguliert die Backtemperatur und -zeit
automatisch.
8. Warmhalten
Wenn das Gebäck fertig ist, zeigt ein mehrmaliger Piepton an,
dass das Brot oder die Speisen entnommen werden können.
Gleichzeitig beginnt damit eine Warmhaltezeit von 1 Stunde.
Wenn Sie das Brot vor Ablauf der Warmhaltezeit entnehmen
wollen, drücken Sie die Taste START/STOP und halten Sie diese
kurz, bis der Programmabbruch mit einem Piepston bestätigt
wurde.
9. Ende des Programmablaufs
Nach Beendigung des Programmablaufes die Backform mit Hilfe
von Topflappen leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen und die
Backform herausnehmen.
Drehen Sie die Backform mit der Öffnung nach unten und lassen
Sie das Brot zum Auskühlen auf ein Kuchengitter gleiten. Sofern
das Brot nicht gleich auf das Kuchengitter fällt, den Knetantrieb
von unten einige Male hin und her bewegen bis das Brot heraus
fällt. Auf keinen Fall dürfen Sie die Backform auf eine Kante
oder Arbeitsfläche aufschlagen. Die Backform könnte sich dabei
verformen.
Wenn der Kneter im Brot stecken bleibt, können Sie ihn mit
dem mitgelieferten Hakenspieß lösen. Führen Sie ihn an der
Unterseite des noch warmen Brotes in die Öffnung des Kneters
und verkanten sie ihn am unteren Rand des Kneters, am besten
dort, wo sich der Flügel des Kneters befindet. Ziehen Sie dann
den Kneter mittels Hakenspieß vorsichtig nach oben. Dabei kann
man sehen an welcher Stelle im Brot sich der Flügel des Kneters
befindet und ihn herausziehen.
Reinigen Sie die Backform anschließend, wie auf Seite 15 be-
schrieben.

15
REINIGEN UND PFLEGEN
1. Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie die Backform des Back-
meisters mit einem milden Spülmittel kurz aus und reinigen
Sie die Kneter. Vor dem Einsetzen in das Gerät müssen die
Teile gut abgetrocknet werden.
2. Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen. Lassen Sie das
Gerät immer erst mindestens eine halbe Stunde auskühlen, bevor
Sie es reinigen oder einlagern bzw. bevor Sie das Gerät wieder
zum Backen und Teigzubereiten benutzen.
3. Entfernen Sie alle Zutaten und Krümel von Deckel, Gehäuse
und Backkammer mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie das
Gerät niemals in Wasser und füllen Sie niemals Wasser in
die Backkammer. Zur einfacheren Reinigung kann der Deckel
abgenommen werden. Hierzu die Abdeckung hinten am
Scharnier mit einem Schraubendreher abnehmen, dann kann
der Deckel abgenommen werden.
4. Die Backform außen mit einem feuchten Tuch abwischen. Von
innen kann die Form mit etwas Spülmittel ausgespült werden.
Bitte nicht längere Zeit unter Wasser setzen. Verwenden Sie
nur ein mildes Spülmittel, auf keinen Fall chemische Reini-
ger, Benzin, Backofenreiniger oder kratzende Mittel.
5. Sowohl Kneter als auch Antriebswelle sollten sofort nach der
Verwendung gereinigt werden. Falls der Kneter in der Form
bleibt, ist er später schwer zu entfernen. In diesem Fall für ca.
30 Minuten warmes Wasser in die Backform einfüllen. Danach
lässt sich der Kneter herausnehmen. Zur Unterstützung können
Sie dann auch den Mitnehmer an der Unterseite der Backform
entgegen drehen, um den Kneter einfacher zu entnehmen.
6. Die Backform ist mit einer hochwertigen QUANTANIUM®-
Antihaftbeschichtung ausgestattet. Verwenden Sie daher
zum Reinigen keine Metallgegenstände, die die Oberfläche
zerkratzen könnten. Es ist normal, dass sich die Farbe der
Beschichtung mit der Zeit verändert, die Funktion wird hier-
durch nicht beeinträchtigt.
7. Backform und Kneter unterliegen bei häufigem Gebrauch
einer Abnutzung infolge der hohen mechanischen Belastung
beim Kneten, insbesondere von Vollkornteigen oder Teigen
mit hohem Körneranteil. Daher ist eventuell von Zeit zu Zeit
ein Austausch der Backform und der Kneter notwendig. Diese
können bei unserem Kundendienst bestellt werden
8. Bevor Sie das Gerät zur Aufbewahrung wegstellen, vergewis-
sern Sie sich, dass es vollständig abgekühlt, gereinigt und
getrocknet ist. Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem
Deckel.
Reinigen der Waage
9. Wischen Sie die Glasplatte im Waagen-Bereich mit einem
gut ausgedrückten feuchten Tuch ab. Bei Bedarf können Sie
etwas Spülmittel auf das Tuch geben.

16
TABELLE ZEITILCHER ABLAUF
1. BASIS 2. VOLL-
KORN 3. WEISS-
BROT 4. SCHNELL 5. HEFE-
KUCHEN 6. BACK-
PULVER
Brotgewicht
wählbar ST. I ST. II ST. I ST. II ST. I ST. II ST. II ST. I ST. II
Gesamtzeit 2:55 3:00 3:32 3:40 3:40 3:50 2:10 2:45 2:50 1:50
1. Kneten
Motor
EIN/AUS 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Motor EIN/
AUS 4 4 4 4 4 4 3 4 4 2
Kneten ohne
Pause 4 4 3 4 10 12 5 4 4 2
1. Auf-
gehen
Heizung
EIN/AUS
kein Kneten 20 20 25 25 40 40 10 5 5 5
2. Kneten
Motor
EIN/AUS 5 5 3 5 2 2 5 5
Kneten ohne
Pause 5 5 5 5 7 10 5 5 5 5
Motor:
EIN/AUS 5 5 10 10 10 10 5 10 10 5
2. Auf-gehen
Heizung
EIN/AUS
5 s / 25 s 20 20 20 20 20 20 22 23
Teig glätten
EIN/AUS 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Heizung
EIN/AUS 4,5 4,5 14,5 14,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9
3. Auf-
gehen
Heizung
EIN/AUS
kein Kneten 45 45 65 65 50 50 30 40 40
Backen
Heizung EIN/
AUS 22 25 22 25 27 30 40 23 27 55
38 40 38 40 38 40 30 35 35 25
Warm-
halten
bei 72 °C
Heizung
EIN/AUS 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Zufügen
von
Zutaten
bei
2:20 2:25 2:50 2:55 2:35 2:40 1:50 2:20 2:25 1:35

17
7. KON-
FITÜRE 8. TEIG 9. ULTRA-
SCHNELL 10. BACKEN 11. SÜSS-
SPEISEN 12. EIGEN-
PROGRAMM
Brotgewicht
wählbar ST. I ST. II
Gesamtzeit 1:20 1:30 1:28 1:38 0:10 1:38 3:00
1. Kneten
Motor
EIN/AUS 15 2 2 2 2 2
Motor EIN/
AUS 4 3 3 2 4
Kneten ohne
Pause 14 5 5 9 0-8 min
1. Auf-
gehen
Heizung
EIN/AUS
kein Kneten 20-60 min
2. Kneten
Motor
EIN/AUS
Kneten ohne
Pause 5 5 0-15
Motor:
EIN/AUS 5
2. Auf-gehen
Heizung
EIN/AUS
5 s / 25 s 45 20 0-115 Min
Teig glätten
EIN/AUS 0,5 0,5
Heizung
EIN/AUS 9,5 4,5
3. Auf-
gehen
Heizung
EIN/AUS
kein Kneten 40 28 33 25 0-120 Min
Backen
Heizung EIN/
AUS
REST 20
0-80 Min*2/3
45 50 10-60 60 0-80 Min*1/3
Warm-
halten
bei 72 °C
Heizung
EIN/AUS 60 60 60 60 0-60 Min
Zufügen
von
Zutaten
bei
1:18 1:28 26 Min.
TABELLE ZEITILCHER ABLAUF

18
FRAGEN ZUM GERÄT UND ZUR HANDHABUNG
Das Brot klebt nach dem Backen in der Form.
Das Brot in der Backform ca. 10 Minuten auskühlen
lassen. Backform mit der Öffnung nach unten drehen, evtl.
den Mitnehmer (Kneteranschluss – Flügelschraube an der
Unterseite der Backform) leicht bewegen. Vor dem Einsetzen
das Loch im Kneter dick mit hitzebeständiger Margarine
ausstreichen (keine Halbfettmargarine!), so dass beim Kneten
kein Teig in den Zwischenraum eindringen und festbacken
kann. Den Kneter vor dem Backen mit etwas Öl einreiben.
Falls Sie mit dem Gerät auch Konfitüre herstellen, empfehlen
wir für Brot und Konfitüre jeweils eine eigene Backform zu
verwenden, da durch die entstehende Säure Brote nicht
mehr gut aus der Form gelöst werden können. Zusätzliche
Backformen und Kneter können Sie bei unserem Kundendienst
bestellen.
Wie lassen sich die Löcher im Brot (Kneter) verhindern?
Sie können mit bemehlten Fingern die Kneter entnehmen
bevor der Teig zum letzten Mal aufgeht (siehe Zeitlicher
Programmablauf und Anzeige im Display).
Sollten Sie das nicht tun wollen, verwenden Sie nach dem
Backen den Hakenspieß. Wenn man damit vorsichtig vorgeht,
lässt sich ein größeres Loch vermeiden.
Der Teig läuft beim Aufgehen über die Backform.
Das passiert häufig bei Verwendung von Weizenmehl, das auf-
grund des höheren Kleberanteils besser aufgeht.
Als Abhilfe:
die Mehlmenge reduzieren und die übrigen Zutaten
angleichen. Das fertige Brot hat nach wie vor ein großes
Volumen.
1 EL flüssige Margarine auf das Mehl geben.
Das Brot geht auf, fällt jedoch beim Backen ein.
Wenn in der Mitte des Brotes eine „V“-förmige Kuhle entsteht,
fehlt dem Mehl Kleber, was daran liegt, dass das Getreide zu
wenig Eiweiß enthält (kommt bei verregneten Sommern vor),
oder dass das Mehl zu feucht ist.
Als Abhilfe:
Dem Brotteig für 500 g Mehl 1 EL Weizenkleber
beifügen.
Programm mit kürzerer Laufzeit verwenden (z. B.
SCHNELL)
Wenn das Brot trichterförmig in der Mitte einfällt, kann das
daran liegen, dass
die Wassertemperatur zu hoch war,
zu viel Wasser verwendet wurde
dem Mehl Kleber fehlt.
Das Brot ist von oben nicht braun genug.
1 Eigelb mit 1 TL süßer oder saurer Sahne verrühren und den
Teig nach dem letzten Kneten damit bestreichen.
Wann kann man den Deckel des Backmeisters®während des
Backvorgangs öffnen?
Grundsätzlich ist dies immer dann möglich, wenn der Knet-
vorgang läuft. In dieser Zeit kann man nötigenfalls noch
geringe Mengen Mehl oder Flüssigkeit ergänzen. Wenn das
Brot nach dem Backen ein bestimmtes Aussehen haben soll,
geht man wie folgt vor: Man öffnet nach dem letzten Kneten,
d. h. vor dem letzten Aufgehen (siehe Tabelle Zeitlicher
Ablauf der Programme und Anzeige im Display) vorsichtig
den Deckel und ritzt z. B. mit einem scharfen, vorgewärmten
Messer die sich bildende Brotkruste ein oder streut Körner
darauf oder bestreicht die Brotkruste mit einer Kartoffelmehl-
Wasser-Mischung, damit es nach dem Backen glänzt. In dem
angegebenen Zeitabschnitt ist das Öffnen des Backmeisters®
letztmalig möglich. Geschieht dies während des letzten
Aufgehens oder zu Beginn der Backphase kann das Brot
zusammenfallen.
Was ist Vollkornmehl?
Aus allen Getreidesorten lässt sich Vollkornmehl herstellen,
d. h. auch von Weizen. Die Bezeichnung Vollkorn bedeutet,
dass das Mehl aus dem ganzen Korn gemahlen wird und
entsprechend mehr Ballaststoffgehalt hat. Weizenvollkornmehl
ist deshalb etwas dunkler. Vollkornbrot muss aber kein dunkles
Brot ergeben, wie meist angenommen wird.
Was ist bei der Verwendung von Roggenmehl zu beachten?
Roggenmehl enthält keinen Kleber und das Brot daraus
geht deshalb kaum auf. Der Verträglichkeit wegen muss
deshalb ein „ROGGEN VOLLKORN-BROT“ mit Sauerteig
hergestellt werden. Der Teig geht nur dann auf, wenn man
bei Verwendung von Roggenmehl, das keinen Kleber enthält,
mindestens ¼ der angegebenen Menge mit Mehl der Type
550 austauscht.
Was ist Kleber im Mehl?
Je höher die Typen-Zahl um so weniger Kleber enthält das
Mehl und umso weniger geht der Teig auf. Den höchsten
Kleberanteil enthält Mehl mit der Typen-Zahl 550.
Welche verschiedene Mehlsorten gibt es und wie werden sie
verwendet?
Mais, Reis, Kartoffelmehl
eignet sich insbesondere für Gluten-Allergiker oder Per-
sonen, die an „Sprue“ oder „Zölakie“ leiden. Im Rezept-
teil dieser Anleitung finden Sie sowohl Rezepte als auch
Kontaktadressen von Herstellern für spezielle Allergiker-
Produkte.
Dinkelmehl
ist sehr teuer, aber auch vollkommen frei von chemischen
Mitteln, da Dinkel, der auf sehr kargen Böden wächst,
keine Düngemittel aufnimmt. Dinkelmehl eignet sich
deshalb insbesondere für Allergiker. Es können alle
Rezepte, die die Mehltypen 405 - 550 - 1050 tragen,
wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, verwendet
werden.
Hartweizenmehl (DURUM)
eignet sich aufgrund seiner Konsistenz besonders für
Baguette-Brote und kann durch Hartweizengrieß ersetzt
werden.
Wie ist frisches Brot besser verträglich?
Wenn man eine pürierte gekochte Kartoffel auf das Mehl gibt
und unterknetet, ist frisches Brot besser verträglich.
In welchem Verhältnis verwendet man Treibmittel?
Sowohl bei Hefe, als auch beim Sauerteig, die es in unter-
schiedlichen Mengen zu kaufen gibt, muss man sich an die
Angaben der Herstellers auf der Verpackung halten und die
Menge ins Verhältnis zu der verwendeten Mehlmenge setzen.
Für die Treibkraft von Hefe ist auch die Wasserhärte sehr
wichtig, bei sehr weichem Wasser geht die Hefe stärker, so
dass in Gegenden mit weichen Wasser die Hefemenge um ca.
¼ verringert werden sollte. Das beste Verhältnis von Hefe und
Wasser muss allerdings erst ausprobiert und evtl. nochmals
verändert werden.
Was kann man tun, wenn das Brot nach Hefe schmeckt?
Sofern Zucker verwendet wurde, diesen reduzieren oder ganz
weglassen, wobei das Brot weniger braun wird.
Dem Wasser ganz gewöhnlichen Branntweinessig zusetzen,
für ein kleines Brot ca. 1 EL, für ein großes Brot ca. 1,5 EL.

19
Das Wasser durch Buttermilch oder Kefir ersetzen, was
übrigens bei allen Rezepten möglich ist und sich wegen der
Frische des Brotes empfiehlt.
Warum schmeckt das Brot aus dem Backofen anders als aus
dem Backmeister®?
Das liegt an der unterschiedlichen Feuchtigkeit: Im Backofen
wird das Brot durch den größeren Backraum wesentlich
trockener ausgebacken. Aus dem Backmeister®ist das Brot
feuchter.
Was bedeuten die Typen-Zahlen beim Mehl?
Je niedriger die Typen-Zahl, umso weniger enthält das Mehl
Ballaststoffe und umso heller ist es. Da die Bezeichnung der
einzelnen Mehlsorten je nach Land unterschiedlich ist, anbei
eine kurze Aufstellung:
MÖGLICHE FEHLER AM GERÄT
Fehler Ursache Beseitigung
Rauch entweicht aus der Backkammer
oder den Lüftungsöffnungen
Achtung: Beim ersten Benutzen des
Gerätes ist dies normal!
Zutaten kleben in der Backkammer oder
an der Außenseite der Backform Netzstecker ziehen, Gerät abkühlen
lassen, dann Form entnehmen
und Außenseite der Form sowie
Backkammer reinigen.
Brot ist teilweise zusammengefallen und
an der Unterseite feucht Brot ist nach dem Backen und
Warmhalten zu lange in der Form
geblieben
Brot spätestens nach Ablauf der
Warmhaltefunktion aus der Form
nehmen, damit Dampf entweichen
kann.
Brot lässt sich schlecht aus der Form
entnehmen Die Unterseite des Brotes hängt am
Kneter fest Lassen Sie das Brot in der Form
etwas abkühlen. Durch die
dadurch an der Kruste des Brotes
entstehende Feuchtigkeit kann das
Brot leichter entnommen werden.
Außerdem Kneter und –welle nach
dem Backvorgang reinigen. Dazu
falls erforderlich warmes Wasser
für 30 Minuten in die Form füllen.
Dann lässt sich der Kneter leicht
entnehmen und reinigen.
Zutaten sind nicht gemischt oder Brot
nicht durchgebacken Falsche Programmeinstellung Überprüfen Sie nochmals das
gewählte Menü und die anderen
Einstellungen.
START/STOP-Taste wurde gedrückt,
während die Maschine in Betrieb war Zutaten wegwerfen und neu
anfangen.
Deckel wurde während des Betriebs
mehrfach geöffnet Der Deckel sollte nur während
der Knetphasen geöffnet werden.
Nach dem vorletzten Aufgehen den
Deckel nicht mehr öffnen.
Längerer Stromausfall Zutaten wegwerfen und neu
anfangen.
Die Rotation des Kneters ist blockiert Prüfen, ob Backform und Kneter
richtig eingesetzt sind. Prüfen, ob
Kneter durch Körner etc. blockiert
sind. Backform entnehmen und
prüfen, ob sich der Mitnehmer im
Gerät dreht. Falls nicht, das Gerät
an den Kundenservice einsenden.
Dreht sich das Lager der Backform
nicht mehr, muss die Backform
ersetzt werden. Diese können Sie
direkt bei unserem Kundenservice
bestellen.
Deutschland Österreich Schweiz
Weizenmehl,
Type
Sehr fein ausgemahlenes Mehl, für Kuchen 405 480 400
Fein ausgemahlenes Mehl, ideal für Brot 550 780 550
Mittelfein ausgemahlenes Mehl 1050 1600 1100
Vollkornmehl, grob ausgemahlen 1600 1700 1900
Roggenmehl,
Type
Sehr fein ausgemahlenes Mehl 815 500 720
Fein ausgemahlenes Mehl 997 960 1100
Mittelfein ausgemahlenes Mehl 1150 960 1100
Grob ausgemahlenes Mehl, Vollkornmehl 1740 2500 1900

20
MÖGLICHE FEHLER BEI DEN REZEPTEN
Fehler Ursache Behebung
Brot geht zu stark auf Zu viel Hefe, zu viel Mehl, zu wenig Salz, zu weiches
Wasser oder mehrere dieser Ursachen a/b
Brot geht nicht oder nicht genug auf Keine oder zu wenig Hefe
Alte oder überlagerte Hefe
Flüssigkeit zu heiß
Hefe mit Flüssigkeit in Kontakt gekommen
Falsches oder altes Mehl
Zu viel oder zu wenig Flüssigkeit
Zu wenig Zucker
a/b
e
c
d
e
a/b/g
a/b
Teig geht zu sehr auf und läuft über die Backform Sehr weiches Wasser lässt die Hefe stärker gären
Zu viel Milch beeinflusst die Hefegärung f/k
c
Brot zusammengefallen Brotvolumen größer als Form, daher zusammengefallen
Brot ist zu stark aufgegangen a/f
m
Brot hat nach dem Backen eine Delle Zu frühe oder schnelle Hefegärung durch zu warmes
Wasser, warme Backkammer, hohe Feuchtigkeit
Zu wenig Kleber im Mehl
Programm mit zu langer Laufzeit
Zu viel Flüssigkeit
c/h/i
l
m
a/b/h
Schwere, klumpige Struktur Zu viel Mehl oder zu wenig Flüssigkeit
Zu wenig Hefe oder Zucker
Zu viel Früchte, Vollkorn oder sonstige Zutaten
Altes oder schlechtes Mehl
a/b/g
a/b
b
e
In der Mitte nicht durchgebacken Zu viel oder zu wenig Flüssigkeit
Hohe Feuchtigkeit
Rezepte mit feuchten Zutaten, wie z. B. Joghurt
a/b/g
h
g
Offene, grobe oder löchrige
Struktur Zu viel Wasser, kein Salz
Hohe Feuchtigkeit, zu warmes Wasser
Zu heiße Flüssigkeit
g/b
h/i
c
Pilzartige, nicht gebackene Oberfläche Brotvolumen größer als Form
Mehlmenge insbesondere bei Weißbrot zu groß
Zu viel Hefe oder zu wenig Salz
Zu viel Zucker
Süße Zutaten zusätzlich zum Zucker
a/f
f
a/b
a/b
b
Brotscheiben werden ungleichmäßig oder klumpen Brot nicht ausreichend abgekühlt
(Dampf entwichen) j
Mehlrückstände an der
Brotkruste Mehl wird beim Kneten an den Seiten nicht
richtig untergearbeitet g
Behebung der Fehlerpunkte
a Messen Sie die Zutaten korrekt ab.
b Passen Sie die Zutatenmenge entsprechend an und prüfen Sie, ob eine Zutat vergessen wurde.
c Nehmen Sie eine andere Flüssigkeit oder lassen Sie diese auf Raumtemperatur abkühlen.
d Fügen Sie die Zutaten in genannter Reihenfolge zu. Machen Sie ein kleines Loch in der Mitte und geben Sie dort die
zerbröckelte Hefe oder die Trockenhefe hinein. Vermeiden Sie den direkten Kontakt zwischen Hefe und Flüssigkeit.
e Verwenden Sie nur frische und richtig gelagerte Zutaten.
f Vermindern Sie die Gesamtzutatenmenge, nehmen Sie keinesfalls mehr als die angegebene Mehlmenge. Reduzieren Sie ggf.
alle Zutaten um 1/3.
g Korrigieren Sie die Flüssigkeitsmenge. Falls feuchte Zutaten verwendet werden, muss die Flüssigkeitsmenge entsprechend
verringert werden.
h Bei sehr feuchtem Wetter 1-2 EL weniger nehmen.
i Bei warmem Wetter nicht die Zeitwahlfunktion verwenden. Verwenden Sie kalte Flüssigkeiten. Verwenden Sie die
Programme SCHNELL oder ULTRA-SCHNELL, um die Gehzeit zu verkürzen.
j Nehmen Sie das Brot sofort nach dem Backen aus der Form und lassen Sie es auf einem Rost mind. 15 Minuten auskühlen,
bevor Sie es anschneiden.
k Verringern Sie die Hefe oder ggf. die gesamten Zutaten um ¼ der angegebenen Mengen.
l Fügen Sie dem Teig 1 EL Weizenkleber bei
m Programm SCHNELL wählen.
Table of contents
Languages:
Other Unold Bread Maker manuals