Vitek VT-1631 User manual

VT-1631
Juice extractor
Соковыжималка
Ин трукция по эк плуатации
ГП1 Manual instruction 3
РЯ Die betriebsanweisung 7
ПЯЛ Ин трукция по эк плуатации 12
О Пайдапану нұ қа ы 17
|и»дд|ч Instrucflune de exploatare 22
ІЯ Navod k pouzitf 26
РД Ін трукція з ек плуатаціі' 30
1331 ін трукцыя па эк плуатацыі 35
ЕЭ Фойдапаниш қоидапари 40
www.vitek.ru
АУДИО-ВИДЕО И
БЫТОВАЯ ТЕХНИКА
1631.indd 1 22.12.2010 15:10:52

1
2
1631.indd 2 22.12.2010 15:10:54

ENGLISH
JUICE EXTRACTOR
DESCRIPTION
1. Pusher (a)
2. Lid throat(b)
3. Lid (c)
4. Filter-grater(d)
5. Juice tan (e)
6. Clamps (g)
7. Motor bloc (j)
8. Container for pressed s ins (f)
9. Switch of the operating modes (h)
10. Container for juice (m)
11. Lid of the container for juice ( )
12. Foam separator (l)
SAFETY MEASURES
Before starting the use of the device,
read the present operation manual
carefully.
• Keep the present operation manual, use
it further as a reference material.
• Maximal running time is not more
than 2 minutes with not less than a 3-
minute interval.
• Use the current device only for the in
tended purposes as it is described in the
manual.
• Before you connect the device to the
electricity networ , ma e sure that the
voltage specified on the unit corresponds
to the voltage in your house.
• Use a juice extractor on the flat stable
surface.
• Before the first usage of the device, care
fully wash all the removable parts which
will contact products.
• Be careful holding the filter-grater, the
grater has a sharp surface.
• Chec the filter-grater before each use of
a juice extractor. If you find out any dam
ages, stop using the device and immedi
ately replace the filter-grater.
• Use only the details and attachments
supplied.
• It is forbidden to use the device out
doors.
• Hold the device and a networ cord far
from hot surfaces, sources of heat and
sharp objects.
• Before starting to use the device, ma e
sure that all the details are installed cor
rectly.
• You can use the juicer only if the clamp is
installed on the lid of the device.
• Do not allow foreign subjects to get in a
lid throat. Remove all inedible parts, such
as a hard peel or pits (for example, a
cherry, a peach) before you start extract
ing juice.
• During operation do not push the prod
ucts into the lid throat with your fingers or
any other objects. For this purpose use
only a pusher.
• Do not bend forward to the operating de
vice, pieces of vegetables or fruit can get
out of the lid throat and injure the user.
• You can use the juicer only if the container
for pressed s ins is installed.
• The juicer is not intended for chopping
meat and mixing products.
• It is forbidden to dismantle the juicer if it is
connected to the electricity networ .
• Open the clamp only after switching off
the device and when the filter-grater
stops rotating.
• When moisture appears on the body of
the device, disconnect it and wipe the
body with a dry cloth.
• Immediately after operating, switch off
the device and ta e the plug out of the
soc et.
• Do not hold the power plug with wet
hands.
• It is forbidden to leave operating device
unattended.
• Do not let children use the device as a toy.
• Close supervision is necessary when the
device is used by or near children or disa
bled persons.
• Never immerse the motor device into wa
ter or other liquids, do not wash it under
water jet. To clean the motor device, use
a damp cloth.
1631.indd 3 22.12.2010 15:10:54

ENGLISH
• Do not use the device, if its power cord,
the plug or other details are damaged.
• Do not repair the device independently.
Apply to the authorized service center if
the power cord is damaged or if you need
to repair the device.
• Store the device in a dry, cool place inac
cessible for children.
• The device is intended only for household
usage, commercial usage of the juicer is
forbidden.
Preparation for work
• Ta e the device from pac ing.
• Before you connect the device to the
electricity networ , ma e sure that the
operating voltage of the device corre
sponds to the voltage of the electricity
networ .
• Carefully wash out all removable details
which will contact products, and dry
them.
Note: Be cautious holding the filter-grat-
er, the grater has a sharp surface.
• Wash up vegetables/fruit and cut in slices
which would easily pass into the lid throat
of a juicer.
• While extracting juice from stone fruits
(for instance cherry, peach etc.) remove
stones from the fruit.
Making juice
• Put the device on stable dry and flat sur
face.
• Before assembling, ma e sure that the
device is switched off and unplugged.
• Establish the juice tan (5) on the motor
bloc (7).
• Establish the filter-grater (4) in the juice
tan (5).
Note: do not use the filter-grater at de
tection of mechanical damages.
• Establish a lid (3) on the juice tan and fix
by clamps (6).
• Establish the container for pressed s in
(8).
• Insert the plug into the soc et.
• Switch on the juicer, having established
the switch (9) in position «1» (low speed)
or in position «2» (high speed).
Note:
- «Low speed» - for extracting juice from
soft vegetables/fruit (tomatoes, pears,
strawberry, oranges, plums, grapes,
pump in, onions, cucumbers, etc.).
- «High speed» - for extracting juice from
firm vegetables/fruit (articho es, carrots,
apples, pepper, beets, potatoes, pineap
ples, vegetable marrows, celery, spinach,
fennel, lee , etc.).
Attention! Handling the products creating
additional loading on the motor (viscous
and/or firm products) it is recommended
to use the device on the raised speed «2»
in order to avoid a stop of the motor in the
course of wor and its subsequent exit out
of operation.
• The juicer will start wor ing only if all re
movable parts are established correctly
and the lid (3) is fixed by clamps (6).
• Load products only when the engine is
wor ing.
• Gradually put preliminary cut pieces of the
products into the lid throat (2) and slightly
press them with the pusher (1). Do not
press strongly the pusher; it can lead to
worse quality of the juice or to stop of the
filter-grater rotation (4). Longer vegeta
bles and fruit being processed, the more
juice you will get.
• It is forbidden to immerse fingers and
other subjects in the lid throat (2).
• Periodically chec the condition of the fil-
ter-grater (4) concerning bloc age of the
filter, if necessary wash the filter-grater
(4).
• Chec filling of the container for pressed
s in (8), if it is full, switch off the unit, ta e
the plug out of the soc et, and remove
the pressed s ins from the container.
1631.indd 4 22.12.2010 15:10:55

ENGLISH
ATTENTION: Maximal running time of
the juicer is not more than 2 minutes with
not less than a 3-minute interval.
• After using the juicer switch it off, having
established the switch (9) in position «O»,
wait for full stop of rotation of the filter-
grater (4) and ta e out a plug from the
soc et.
• Ma e dismantling and cleaning of a juicer
after each use:
- Ta e out the pusher (1) of the lid
throat(2).
- Pull the clamps (6), releasing the cover
(3).
- Remove the lid (3).
- Remove the juice tan (5) together with
the filter-grater (4).
- Clear and wash all used details right after
usage.
Useful advice
Use only fresh fruit and vegetables as they
contain more juice.
• You can use different vegetables for juice
ma ing (carrots, cucumbers, beetroots,
celery, spinach, tomatoes) or fruit (ap
ples, grapes, pineapples).
• You do not need to peel the product if the
peel is thin, peel only thic s in (for in
stance, from pineapples and fresh beet
root).
• When ma ing apple juice, remember that
its saturation depends on the sort of the
apples used.
• Choose the sort, which better suits to
your taste. Extract juice together with the
peel. You do not need to cut out the core.
• Apple juice dar ens quic er, add a few
drops of lemon juice to it - it will hold the
process of dar ening.
• Drin juice right after its preparations. At
long preservation in the air, juice loses its
taste and food value.
• If you eep the juice in the fridge, pour it
in a clean bottle otherwise it can absorb
foreign smells of products ept in the
fridge. Do not eep the juice in a metal
5
container; it can acquire the correspond
ing flavor.
• We do not recommend processing fruit
with high content of starch and pectin,
such as bananas, papaya, avocado, fig,
apricot, mango, redcurrant and blac
currant. To process them use some other
appliances.
• The juicer is not intended for processing
of very firm and fibrous products, such as
coconut, rhubarb or quince.
CLEANING THE JUICER
• After the termination of wor or before
cleaning always switch off the device and
disconnect it from the electricity networ .
• It is recommended to wash all remov
able details with warm water and neutral
washing-up liquid at once after the wor
with the device.
• It is more convenient to wash the open
ings of the filter-grater (4) from the bac
side. Be careful while washing the filter-
grater, its surface is very sharp. Do not
wash it in a dish wash machine.
• Wipe the motor bloc (7) with a damp
cloth. Never immerse the motor unit into
water or other liquids, do not wash it un
der a water jet.
• Do not use harsh sponges, abrasive or
aggressive leaning substances, as well
as solvents.
• Some products, for example carrots, to
matoes or beetroot, can paint plastic de
tails of a juice extractor. You can remove
such spots using a dry cloth, dampened
in vegetable oil, then wash the details in
warm water with a soft washing-up liquid
and dry.
STORAGE
• Before ta ing the unit away for storage,
ma e sure that it is unplugged.
• Follow the requirements of the CLEANING
THE JUICER section.
• Store the device in the dry cool place in
accessible to children.
1631.indd 5 22.12.2010 15:10:55

ENGLISH
Malfunction Elimination methods
When switching on the device for
the first time anunpleasant smell
appears.
It is normal, as some time for seating of carbon brush in the elec
tric motor is necessary.
The juicer does not wor
1. Chec whether the device is assembled properly, ma e sure
that the clamps are loc ed.
2. Chec voltage availability in the soc et, for this purpose con
nect any electrical appliance to the soc et.
The amount of juice has sharply
decreased
The filtering grid is bloc ed
• switch off the juicer; ta e the plug out of the soc et.
• when the electromotor stops, chec the filter-grater.
• clean and wash the filter-qrater.
Strong vibration during the op
eration.
1. Stic ing of pressed s in on the side of the filter-grater.
• switch off the juicer; ta e the plug out of the soc et.
• when the electromotor stops, chec the filter-grater.
• clean and wash the filter-grater.
2. The filter-grater is damaged.
• chec the filter-grater, if there are some damages or crac s,
replace the filter-grater.
The operation of the device is
accompanied by noise, unpleas
ant smell, it heats up strongly,
smo e appears etc.
Stop using the device immediately, disconnect it and apply to the
authorized service center for testing and repair.
Technical characteristics:
Power supply: 220-240 V ~, 50/60 Hz
Maximum power consumption: 800 W
Specifications subject to change without prior notice.
Service life of appliance - 3 years
GUARANTEE
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the
appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when ma ing any
claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as aid down by the Counci
^ С Directive 89/336/EEC and to the Law Votage Regu ation (73/23 EEC)
6
1631.indd 6 22.12.2010 15:10:55

РУССКИЙ
СОКОВЫЖИМАЛКА
ОПИСАНИЕ
1. Толкатель (А)
2. Горловина крышки (В)
3. Крышка (С)
4. Фильтр-терка (D)
5. Сокосборник(E)
6. Фиксаторы (G)
7. Моторный блок (J)
8. Контейнер для жмыха (F)
9. Переключатель режимов работы
(Н)
10. Контейнер для сока (М)
11. Крышка контейнера для сока (К)
12. Пеноотделитель(L)
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прежде чем начать пользовать я
у трой твом, внимательно озна
комьте ь на тоящей ин трукци
ей.
• Сохраните настоящую инструкцию,
используйте ее в дальнейшем в ка
честве справочного материала.
• Мак имально допу тимое время
непрерывной работы - не более
2 минут перерывом не менее 3
минут.
• Используйте данное устройство
только по его назначению, как описа
но в инструкции.
• Прежде чем подключить устройство
к электросети, убедитесь, что напря
жение в сети соответствует рабоче
му напряжению устройства.
• Используйте соковыжималку на ров
ной устойчивой поверхности.
• Перед первым применением уст
ройства тщательно промойте все
съемные детали, которые будут кон
тактировать с продуктами.
• Соблюдайте осторожность, когда
держите в руках фильтр-терку, терка
имеет острую поверхность.
12
Проверяйте фильтр-терку перед
каждым использованием соковыжи
малки. Если вы обнаружите какие-
либо повреждения, прекратите поль
зоваться устройством и немедленно
замените фильтр-терку.
Используйте только те детали, кото
рые входят в комплект поставки.
Запрещается использовать устройс
тво вне помещений.
Держите устройство и сетевой шнур
вдали от горячих поверхностей, ис
точников тепла и острых предметов.
Прежде чем начать пользоваться уст
ройством, убедитесь, что все детали
установлены правильно.
Пользоваться соковыжималкой мож
но только в том случае, если фикса
тор прочно удерживает крышку соко
выжималки.
Не допускайте попадания в горлови
ну крышки посторонних предметов.
Удалите все несъедобные части, та
кие как твердая кожура или косточки
(например, вишня, персик) перед на
чалом процесса извлечения сока.
Во время работы запрещается про
талкивать продукты в горловину
крышки пальцами или какими-либо
предметами. Для этой цели пользуй
тесь только толкателем.
Не наклоняйте лицо над горловиной
при включенном устройстве, кусочки
овощей/фруктов могут вылететь из
горловины и нанести травму пользо
вателю.
Пользоваться соковыжималкой мож
но только при установленном контей
нере для отжимок.
Соковыжималка не предназначена
для измельчения мяса и смешивания
продуктов.
Запрещается разбирать соковыжи
малку, если она подключена к элек
тросети.
1631.indd 12 22.12.2010 15:10:55

РУССКИЙ
• Открывайте фиксатор только после
выключения устройства, при полной
остановке вращения фильтра-терки.
• При появлении влаги на корпусе уст
ройства отключите его от электросе
ти и протрите корпус сухой тканью.
• Сразу же после окончания работы
следует выключить устройство и вы
нуть вилку сетевого шнура из розет
ки.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура
мокрыми руками.
• Запрещается оставлять включенное
устройство без присмотра.
• Не разрешайте детям использовать
устройство в качестве игрушки.
• Особые меры предосторожности
следует соблюдать в тех случаях,
когда устройство используется де
тьми или людьми с ограниченными
возможностями, либо рядом с ними.
• Запрещается погружать моторный
блок в воду или другие жидкости,
а также промывать его под струей
воды. Для очистки моторного блока
пользуйтесь влажной тканью.
• Не пользуйтесь устройством при
повреждении сетевого шнура, вилки
или других деталей.
• Не ремонтируйте устройство само
стоятельно. В случае повреждения
сетевого шнура или для ремонта ус
тройства обратитесь в авторизован
ный (уполномоченный) сервисный
центр.
• Храните устройство в сухом, про
хладном, недоступном для детей
месте.
• Устройство предназначено только
для домашнего использования, за
прещается коммерческое использо
вание соковыжималки.
Подготовка к работе
• Извлеките устройство из упаковки.
13
• Перед первым включением убеди
тесь, что рабочее напряжение уст
ройства соответствует напряжению
электросети.
• Тщательно промойте все съемные
детали, которые будут контактиро
вать с продуктами, и просушите их.
Примечание: Соблюдайте осторож
ность, когда держите в руках фильтр-
терку, терка имеет острую поверх
ность.
• Вымойте овощи/фрукты, порежьте
их на кусочки, которые бы легко про
ходили в горловину крышки соковы
жималки.
• При извлечении сока из «косточко
вых» плодов (например, вишни, пер
сиков и т.п.) обязательно удалите из
плодов косточки.
Приготовление ока
• Поставьте соковыжималку на ровную
сухую и устойчивую поверхность.
• Перед сборкой убедитесь, что уст
ройство выключено и отсоединено
от электросети.
• Установите сокосборник (5) на мо
торный блок (7).
• Установите фильтр-терку (4) в со-
косборник (5).
Примечание: При обнаружении ме
ханических повреждений не следует
использовать фильтр-терку.
• Установите крышку (3) на сокосбор
ник и закрепите с помощью фиксато
ров (6).
• Установите контейнер для жмыха (8).
• Вставьте вилку сетевого шнура в ро
зетку.
• Включите соковыжималку, установив
переключатель (9) в положение «1»
(низкая скорость) или в положение
«2» (высокая скорость).
1631.indd 13 22.12.2010 15:10:55

РУССКИЙ
Примечание:
- «низкая скорость» - для отжима сока
из мягких овощей/фруктов (томаты,
груши, клубника, апельсины, сливы,
виноград, тыква, лук, огурцы и т.п.).
- «высокая скорость» - для отжима
сока из твердых овощей/фруктов
(артишоки, морковь, яблоки, перец,
свекла, картофель, ананасы, кабач
ки, сельдерей, шпинат, укроп, лук-
порей и т.п.).
Внимание! При обработке продуктов,
создающих дополнительную нагрузку
на мотор (вязкие и/или твердые про
дукты), во избежание остановки мото
ра в процессе работы и последующе
го выхода его из строя рекомендуется
осуществлять отжим сока на повышен
ной скорости (положение «2»).
• Соковыжималка включится только в
том случае, если все съемные части
установлены правильно, а крышка (3)
закреплена фиксаторами (6).
• Загружайте продукты только при ра
ботающем двигателе.
• Постепенно опускайте предвари
тельно порезанные кусочки овощей
или фруктов в горловину крышки (2)
и слегка надавливайте на них толка
телем (1). Не нажимайте слишком
сильно на толкатель, поскольку это
может привести к снижению качества
полученного сока и даже к остановке
вращения фильтра-терки (4). Чем
медленнее происходит обработка
овощей или фруктов, тем больше вы
ход сока.
• Запрещается опускать пальцы и дру
гие предметы в горловину крышки
(2).
• Во время работы периодически про
веряйте состояние фильтра-терки (4)
на предмет засорения сетки фильтра
отжимками, и при необходимости
промывайте фильтр-терку (4).
• Следите за наполнением контейне
ра для жмыха (8). Если контейнер (8)
заполнился, выключите соковыжи
малку, выньте вилку сетевого шнура
из розетки и удалите отжимки из кон
тейнера.
ВНИМАНИЕ: Максимально допусти
мое время непрерывной работы соко
выжималки - не более 2 минут с после
дующим перерывом не менее 3 минут.
• После использования соковыжимал
ки выключите ее, установив пере
ключатель (9) в положение «О», дож
дитесь полной остановки вращения
фильтра-терки (4) и выньте вилку се
тевого шнура из розетки.
• Производите разборку и чистку со
ковыжималки после каждого ее ис
пользования:
- Выньте толкатель (1) из горловины
крышки (2).
- Потяните за фиксаторы (6), освобо
див при этом крышку (3).
- Снимите крышку (3).
- Снимите сокосборник (5) вместе с
фильтром-теркой (4).
- Очистите и промойте все использу
емые детали сразу после окончания
работы.
Полезные оветы
Используйте только свежие фрукты и
овощи, так как в них содержится боль
ше сока.
• Для приготовления сока можно ис
пользовать различные овощи (мор
ковь, огурцы, свеклу, стебли сельде
рея, шпинат, помидоры) или фрукты
(яблоки, виноград, ананасы).
• Очищать кожицу или тонкую шкурку
нет необходимости, очищать следует
14
1631.indd 14 22.12.2010 15:10:55

РУССКИЙ
только толстую кожуру (например, с
ананасов или свеклы).
• При приготовлении яблочного сока
помните, что его насыщенность за
висит от сорта используемых яблок.
• Выбирайте сорт яблок, которые дают
сок, наиболее подходящий для ва
шего вкуса. Выжимайте сок из пло
дов, не срезая кожицу. Сердцевину
вырезать не обязательно.
• Яблочный сок быстро темнеет, кап
ните в него несколько капель лимон
ного сока - это приостановит процесс
потемнения сока.
• Пейте сок сразу после его приготов
ления. При длительном хранении на
воздухе сок теряет свои вкусовые ка
чества и пищевую ценность.
• Если сок будет храниться в холодиль
нике, перелейте его в чистую бутылку
с крышкой, чтобы он не впитал посто
ронние запахи продуктов, хранящих
ся в холодильнике. Нежелательно
хранить сок в металлической емкос
ти, так как сок может приобрести со
ответствующий привкус.
• В соковыжималке не рекомендуется
перерабатывать фрукты с высоким
содержанием крахмала или пектина,
такие как бананы, папайя, авокадо,
инжир, абрикосы, манго, красная и
черная смородина. Для переработки
этих фруктов пользуйтесь другими
кухонными устройствами.
• Соковыжималка не предназначена
для переработки очень твердых и
волокнистых продуктов, таких как ко
кос, ревень или айва.
ЧИСТКА СОКОВЫЖИМАЛКИ
• После окончания работы или перед
чисткой всегда выключайте устройс
тво и отключайте его от электросети.
• Рекомендуется промывать съемные
детали теплой водой с нейтральным
моющим средством сразу же после
работы с устройством.
• Отверстия фильтра-терки (4) удоб
нее промывать с обратной стороны.
Соблюдайте осторожность при про
мывке фильтра-терки, терка имеет
острую поверхность. Не используйте
для промывки фильтра-терки посу
домоечную машину.
• Моторный блок соковыжималки
(7) протирайте влажной тканью.
Запрещается погружать моторный
блок в воду или промывать его под
струей воды.
• Не используйте жесткие губки, аб
разивные, агрессивные чистящие
средства, а также растворители.
• Некоторые продукты - например,
морковь, помидоры или свекла - мо
гут окрасить пластмассовые детали
соковыжималки. Удалить пятна мож
но сухой тканью, смоченной в расти
тельном масле, после чего необхо
димо промыть детали теплой водой с
мягким моющим средством и просу
шить.
ХРАНЕНИЕ
• Перед тем как убрать устройство на
хранение, убедитесь, что оно отклю
чено от электросети.
• Выполните требования раздела
ЧИСТКА СОКОВЫЖИМАЛКИ.
• Храните устройство в сухом прохлад
ном месте, недоступном для детей.
15
1631.indd 15 22.12.2010 15:10:55

РУССКИЙ
Неи правно ть Методы у транения
При первом включении со
ковыжималки появляется
неприятный запах.
Это нормальное явление, поскольку требуется некоторое
время для притирки угольных щеток в электромоторе.
Соковыжималка не рабо
тает
1. Проверьте правильность сборки соковыжималки, убеди
тесь, что фиксаторы находятся в закрытом положении.
2. Проверьте наличие напряжения в розетке электросети, для
этого включите любое подходящее устройство в розетку.
Количество сока резко
уменьшилось
Забилась фильтрующая сетка.
• Выключите соковыжималку, выньте сетевую вилку из розет
ки.
• Когда электромотор остановится, проверьте фильтр-терку.
• Очистите и промойте фильтр-терку.
Во время работы соковыжи
малка сильно вибрирует.
1. Возможно налипание жмыха на одной стороне фильтра-
терки.
• выключите соковыжималку, выньте сетевую вилку из розет
ки.
• Когда электромотор остановится, проверьте фильтр-терку.
• Очистите и промойте фильтр-терку.
2. Повреждение фильтра-терки.
• Осмотрите фильтр-терку, при наличии повреждений или
трещин замените фильтр-терку.
Работа соковыжималки
сопровождается сильным
шумом, чувствуется непри
ятный запах, она сильно
нагревается, появляется
дым и т.д.
Немедленно прекратите использование соковыжималки,
отключите ее от электросети и обратитесь в авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр для проведения осмотра
или ремонта.
Техниче кие характери тики:
Напряжение питания: 220-240 В ~, 50/60 Гц
Максимальная потребляемая мощность: 800 Вт
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические харак
теристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибор - 3 год
С Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и россий-
м е 6 ским стандартам безопасности и гигиены.
АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае
16
1631.indd 16 22.12.2010 15:10:55

укр а Тн ь с ки й
СОКОВИЖИМАЛКА
ОПИС
1. Штовхач (А)
2. Горловина кришки (В)
3. Кришка (С)
4. Фільтр-терка (D)
5. Сокозбірник (E)
6. Фіксатори (G)
7. Моторний блок (J)
8. Контейнер для вичавок(F)
9. Перемикач режимів роботи (Н)
10. Контейнер для соку (М)
11. Кришка контейнера для соку (К)
12. Піновідокремлювач (L)
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перш ніж почати кори тувати я
при троем, уважно прочитайте цю
ін трукцію з ек плуатацп.
• Зберігайте цю інструкцію з
експлуатаціі, використовуйте i'i в
подальшому в якості довідкового
матеріалу.
• Мак имально допу тимий ча
безперервноТ роботи - не більше
2 хвилин, з перервою не менше 3
хвилин.
• Використовуйте даний пристрій
тільки за його призначенням, як
описано в інструкціі.
• Перш ніж підключити пристрій до
електромережі, переконайтеся, що
зазначена напругу, відповідае напрузі
у вашому домі.
• Використовуйте соковижималку на
рівній стійкій поверхні.
• Перед першим застосуванням
пристрою ретельно промийте
деталі, які будуть контактувати з
продуктами.
• Будьте обережними, коли тримаете в
руках фільтр-тертку, терка мае гостру
поверхню.
• Перевіряйте фільтр-тертку
30
перед кожним використанням
соковижималки. Якщо ви виявите
будь-які пошкодження, припиніть
користуватися пристроем і негайно
замініть фільтр-тертку.
Використовуйте тільки ті деталі, які
входять у комплект постачання.
Забороняеться використовувати
пристрій поза приміщеннями.
Тримайте пристрій і мережевий шнур
подалі від гарячих поверхонь, джерел
тепла та гострих предметів.
Перш ніж почати користуватися
пристроем, переконайтеся, що всі
деталі встановлені правильно.
Користуватися соковижималкою
можна тільки в тому випадку, якщо
фіксатор встановлений на кришці.
Не допускайте потрапляння в
горловину кришки сторонніх
предметів. Видаліть всі неістівні
частини, такі як тверда шкірка або
кісточки (наприклад, вишня, персик)
перед початком процесу вилучення
соку.
Під час роботи забороняеться
проштовхувати продукти в горловину
кришки пальцями чи будь-якими
предметами. Для цього повинен
використовуватися штовхач.
Ненахиляйтеобличчянадгорловиною
при включеному пристроі, шматочки
овочів / фруктів можуть вилетіти
з горловини і нанести травму
користувачеві.
Користуватися соковижималкою
можна тільки за наявності контейнеру
для вичавок.
Соковижималка не призначена для
подрібнення м’яса і змішування
продуктів.
Забороняеться розбирати
соковижималку, якщо вона
підключена до електромережі.
Відкривайте фіксатор тільки після
1631.indd 30 22.12.2010 15:10:56

у кр а Тн с с к а
виключення пристрою і повноі
зупинки обертання фільтру-терки.
• При появі вологи на корпусі пристрою,
від’еднайте його від електромережі і
протріть корпус сухою тканиною.
• Відразу ж після закінчення роботи
вимикайте пристрій і вийміть вилку з
розетки.
• Не беріться за вилку мережевого
шнура мокрими руками.
• Забороняеться залишати включений
пристрій без нагляду.
• Не дозволяйте дітям використовувати
пристрій в якості іграшку.
• Особливих заходів безпеки слід
дотримуватись у тих випадках,
коли пристрій використовуеться
дітьми або людьми з обмеженими
можливостями, або поряд з ними.
• Забороняеться занурювати моторний
блок у воду або інші рідини, а також
промивати його під струменем води.
Для очищення моторного блоку
користуйтеся вологою ганчіркою.
• Не користуйтеся пристроем при
пошкодженні мережевого шнура,
вилки чи інших деталей.
• Не ремонтуйте пристрій самостійно.
У разі пошкодження кабелю або для
ремонту пристрою зверніться до
авторизованого сервісного центру.
• Зберігайте пристрій в сухому,
прохолодному, недоступному для
дітей місці.
• Пристрій призначений тільки
для домашнього використання,
забороняеться комерційне
використання соковижималки.
Підготовка до роботи
• Вийміть пристрій з упаковки.
• Перед першим включенням
переконайтеся, що напруга пристрою
відповідае напрузі електромережі.
• Ретельно промийте деталі, які
31
будуть контактувати з продуктами, і
просушіть іх.
Примітка: Будьте обережними, коли
тримаете в руках фільтр-тертку, терка
мае гостру поверхню.
• Вимийте овочі / фрукти і поріжте на
шматочки, які б легко проходили в
горловину кришки соковижималки.
• Під час вилучення соку з «кісточкових»
плодів (наприклад, вишні, персиків
тощо) обов’язково видаліть з плодів
кісточки.
Приготування оку
• Поставте соковижималку на рівну
суху і стійку поверхню.
• Перед збиранням переконайтесь, що
пристрій вимкнено, та від’еднано від
електромережі.
• Встановіть сокозбірнік (5) на
моторний блок (7).
• Вставте фільтр-терку (4) в сокозбірнік
(5).
Примітка: Не використовуйте фільтр-
тертку при виявленні механічних
пошкоджень.
• Встановіть кришку (3) на сокозбірнік
і закріпіть за допомогою фіксаторів
(6).
• Встановіть контейнер для вичавок
(8).
• Вставте вилку мережевого шнура в
розетку.
• Увімкніть соковижималку,
встановивши перемикач (9) в
положення «1» (низька швидкість) або
в положення «2» (висока швидкість).
Примітка:
- «Низька швидкість» - для
вичавлювання соку з м’яких овочів
/ фруктів (томати, груші, полуниця,
апельсини, сливи, виноград, гарбуз,
цибуля, огірки тощо).
- «Висока швидкість» - для
1631.indd 31 22.12.2010 15:10:56

укр а Тн с с ка
вичавлювання соку з твердих овочів
/ фруктів (артишоки, морква, яблука,
перець, буряк, картопля, ананаси,
кабачки, селера, шпинат, кріп,
цибуля-порей тощо).
Увага! При обробці продуктів, що
створюють додаткове навантаження
на мотор (в’язкі і / або тверді продукти)
рекомендуеться використовувати
пристрій на підвищеній швидкості
«2», щоб уникнути зупинки мотора в
процесі роботи і подальшого виходу
його з ладу.
• Соковижималка включиться тільки в
тому випадку, якщо всі знімні частини
встановлені правильно і кришка (3)
зафіксована фіксаторами (6).
• Завантажуйте продукти тільки при
працюючому двигуні.
• Поступово опускайте попередньо
порізані шматочки овочів або фруктів
в горловину кришки (2) і злегка
натискайте на них штовхачем (1).
Не натискайте занадто сильно на
штовхач, оскільки це може призвести
до зниження якості отриманого
соку і навіть - до зупинки обертання
фільтру-терки (4). Чим повільніше
відбуваеться обробка овочів або
фруктів, тим більше вихід соку.
• Забороняеться опускати пальці і інші
предмети в горловину кришки (2).
• Під часроботи періодично перевіряйте
стан фільтра-терки (4) на предмет
засмічення сітки фільтра вичавки, і
при необхідності промивайте фільтр-
терку (4).
• Слідкуйте за наповненням контейнера
для вичавок (8). Якщо контейнер (8)
заповнився, вимкніть соковижималку,
вийміть вилку з розетки і видаліть
вичавки з контейнера.
32
УВАГА: Максимально допустимий час
безперервноі роботи соковижималки
- не більше 2 хвилин з наступною
перервою не менше 3 хвилин.
• Після використання соковижималки
вимкніть іі, встановивши перемикач
(9) у положення «О», дочекайтеся
повноі зупинки обертання фільтру-
терки (4) і вийміть вилку мережевого
шнура з розетки.
• Проводьте розбирання та чищення
соковижималки після кожного іі
використання:
- Вийміть штовхач (1) з горловини
кришки (2).
- Потягніть за фіксатори (6), звільнивши
при цьому кришку (3).
- Зніміть кришку (3).
- Зніміть сокозбірнік (5) разом з
фільтром-теркою (4).
- Очистіть і промийте всі
використовувані деталі відразу після
закінчення роботи.
Кори ні поради
Використовуйте тільки свіжі фрукти і
овочі, тому що в них міститься більше
соку.
• Для приготування соку можна
використовувати різні овочі (моркву,
огірки, буряки, стебла селери,
шпинат, помідори) або фрукти
(яблука, виноград,ананаси).
• Очищати шкірку або тонку шкірку
немае необхідності, очищати слід
тільки товсту шкірку (наприклад, з
ананасів або буряка).
• При приготуванні яблучного соку
пам’ятайте, що його насиченість
залежить від сорту використовуваних
яблук.
• Вибирайте сорт яблук, який дае
найбільш підходящий для вашого
смаку сік. Вичавлюйте сік з плодів
1631.indd 32 22.12.2010 15:10:56

у кр а Тн с с к а
разом з шкіркою. Серцевину вирізати
не обов’язково.
• Яблучний сік швидко темніе, капніть в
нього кілька крапель лимонного соку
- це призупинить процес потемніння
соку.
• Пийте сік відразу після його
приготування. При тривалому
зберіганні на повітрі сік втрачае своі
смакові якості і харчову цінність.
• Якщо сік буде зберігатися в
холодильнику, перелийте його в
чисту пляшку з кришкою, щоб він не
ввібрав сторонні запахи продуктів,
що зберігаються в холодильнику.
Небажано зберігати сік у металевій
емності, так як він може придбати
відповідний присмак.
• У соковижималці не рекомендуеться
переробляти фрукти з високим
вмістом крохмалю або пектину,
такі як банани, папайя, авокадо,
інжир, абрикоси, манго, червона і
чорна смородина. Для переробки
цих фруктів користуйтеся іншими
кухонними пристроями.
• Соковижималка не призначена для
переробкидуже твердих і волокнистих
продуктів, таких як кокос, ревінь або
айва.
фільтра-терки посудомийну машину.
• Моторний блок соковижималки
(7) протирайте вологою тканиною.
Забороняеться занурювати моторний
блок у воду чи промивати його під
струменем води.
• Не використовуйте жорсткі губки,
абразивні, агресивні засоби для
чищення, а також розчинники.
• Деякі продукти, наприклад морква,
помідори або буряк, можуть
пофарбувати пластмасові деталі
соковижималки. Видалити плями
можна сухою тканиною, змоченою
в рослинному маслі, після чого
необхідно промити деталі теплою
водою з м’яким миючим засобом і
просушити.
ЗБЕРІГАННЯ
• Перед тим як прибрати пристрій на
зберігання, переконайтеся, що він
відключений від електромережі.
• Виконайте вимоги розділу ЧИЩЕННЯ
СОКОВИЖИМАЛКИ.
• Зберігайте пристрій в сухому
прохолодному місці, недоступному
для дітей.
ЧИЩЕННЯ СОКОВИЖИМАЛКИ
• Після закінчення роботи або перед
чищенням завжди вимикайте
пристрій і відключайте його від
електромережі.
• Рекомендуеться промивати знімні
деталі теплою водою з нейтральним
миючим засобом відразу ж після
роботи з пристроем.
• Отвори фільтру-терки (4) зручніше
промивати із зворотного боку. Будьте
обережні при промиванні фільтру-
терки, терка мае гостру поверхню.
Не використовуйте для промивання
33
1631.indd 33 22.12.2010 15:10:56

укр а Тн с с ка
Не правні ть Методи у унення
При першому включенні
соковижималки з’являеться
неприемний запах.
Це нормальне явище, оскільки необхідно деякий час для
притирання вугільних щіток у електромоторі.
Соковижималка не працюе
1. Перевірте правильність складання соковижималки,
переконайтеся, що фіксатори знаходяться в закритому
положенні.
2. Перевірте наявність напруги в розетці електромережі,
для цього включите будь-який придатний пристрій у
розетку.
Кількість соку різко зменшилася
Забилася фільтруюча сітка
• вимкніть соковижималку, вийміть мережеву вилку з
розетки.
• коли електромотор зупиниться, перевірте фільтр-тертку.
• очистіть і промийте фільтр-тертку.
Під час роботи соковижималка
сильно вібруе.
1. Можливо налипання віджимань на одній стороні фільтру-
терки.
• вимкніть соковижималку, вийміть мережеву вилку з
розетки.
• коли електромотор зупиниться, перевірте фільтр-тертку.
• очистіть і промийте фільтр-тертку.
2. Ушкодження фільтра-терки.
• огляньте фільтр-тертку, при наявності пошкоджень або
тріщин, замініть фільтр-тертку.
Робота соковижималки
супроводжуеться сильним
шумом, відчуваеться
неприемний запах, вона сильно
нагріваеться, з’являеться дим
тощо
Негайно припиніть використання соковижималки,
відключіть іі від електромережі і зверніться до
авторизованого сервісного центру для проведення огляду
або ремонту.
Технічні характери тики:
Напруга живлення: 220-240 В ~, 50/60 Гц
Максимальна споживана потужність: 800 Вт
Виробник залишае за собою право змінювати характеристики приладу без
попереднього повідомлення.
Термін служби прил ду - 3 рокив
Гарантія
Докладні умови гарантіі можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру.
При пред’явленні будь-якоі претензіі протягом терміну діі даноі гарантіі варто
пред’явити чек або квитанцію про покупку.
— — Даний виріб відповідае вимогам до електромагнітноі сумісності, що
С £ пред’являютьсядирективою89/336/6ЕСРадибвропий розпорядженням
73/23 6ЕС по низьковольтних апаратурах.
34
1631.indd 34 22.12.2010 15:10:56

GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is
an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number
0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produ tionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die
Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produ tionsdatum.
Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006
hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого
обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было
произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын
білдіреді.
RO/MD
Data fabricarii este indicata Tn numarul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numarul de serie reprezinta
un numar din unsprezece cifre, primele patru cifre indicTnd data fabricarii. De exemplu, daca numarul de
serie este 0606xxxxxxx, Tnseamna ca produsul dat a fost fabricat Tn iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum vyroby spotrebice je uveden v seriovem cfsle na vyrobnfm stft u s technic ymi udaji. Seriove cfslo je
jedenactimfstnf cfslo, z nichz prvnf ctyri cfslice znamenajf datum vyroby. Naprf lad seriove cfslo 0606xxxxxxx
znamena, ze spotrebic byl vyroben v cervnu (sesty mesfc) ro u 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний
номер представляе собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату
виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означае, що виріб був виготовлений в червні
(шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана у серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны
нумар прадстауляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату
вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быу зроблен у чэрвені
(шосты месяц) 2006 года.
UZ
Жи^оз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар курсатилган лав^ачадаги серия рақамида
курсатилган. Серия рақами ун битта сондан иборат булиб уларнинг биринчи турттаси ишлаб
чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жи^оз 2006 йилнинг июн ойида
(олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2010
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2010
22.12.2010 15:10:57
Other manuals for VT-1631
1
Table of contents
Languages:
Other Vitek Kitchen Appliance manuals

Vitek
Vitek VT-4271 CM User manual

Vitek
Vitek VT-1190 User manual

Vitek
Vitek VT-4216 CM User manual

Vitek
Vitek VT-5053 W User manual

Vitek
Vitek VT-5054 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1196 W User manual

Vitek
Vitek VT-3655 BN User manual

Vitek
Vitek VT-4277 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1633 User manual

Vitek
Vitek VT-4283 User manual

Vitek
Vitek VT-4208 CL User manual

Vitek
Vitek VT-4211 W User manual

Vitek
Vitek VT-1596 BK User manual

Vitek
Vitek VT-4204 GY User manual

Vitek
Vitek VT-4200 R User manual

Vitek
Vitek VT-4277 BK User manual

Vitek
Vitek VT-4212 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1611 User manual

Vitek
Vitek VT-1467 GY User manual

Vitek
Vitek VT-4279 BK User manual