Vorgehensweise für RAIL66 Universal
1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen.
2) Schrauben Blösen und Abdeckung Aabnehmen.
3) Vergleichen sie die örtliche Spannung und Frequenz
mit den Daten auf dem Leistungsschild.
4) Positionen für die Bolzen Cfestlegen. Entsprechende
Löcher Dbohren und die Hochleistungsdübel Eein-
führen.
Achtung: Gehen Sie sicher vorhandene elektrische
Kabel, Wasserrohre oder anderes nicht zu beschädigen.
5) Rail System Xin Position bringen und mit den Bolzen C
fest anziehen.
6) Führen Sie das Hauptstromkabel Fdurch die Kabel-
verbindung G. Kabelverbindung Gfest anziehen.
7) Nulleiter N, Phase (L1) und Schutzleiteranschluss an
die entsprechend markierten Kontakte der Anschluss-
klemme Hanschließen.
8) Gehen Sie sicher, dass alle Oberflächen sauber und
trocken sind, dann Abdeckung Awieder aufsetzen.
Schrauben Bkreuzweise fest anziehen. Beachten Sie
eine gleichmäßige Dichtigkeit.
9) Zur Leuchtenmontage beachten Sie die Hinweise in der
Montageanleitung für RAIL66 Scheinwerfer Serien
FLC100 / FLD100 / FLB100.
Achtung: Überprüfen und versichern Sie sich über den
korrekten Sitz und Dichtigkeit der Schutzabdeckung Z
und des Hauptanschlusses Y. Schutzabdeckungen nur
zur Leuchteninstallation abnehmen.
3
Installation Procedure for RAIL66 Universal
1) Switch off the mains electrical supply.
2) Remove covers Aby releasing screws B.
3) Check that rating shown on product label conforms
with mains electrical supply.
4) Determine positions for fixing bolts C. Drill relevant
holes Dand insert heavy duty wall plugs E.
Caution: Make sure not to damage any electric cable,
water pipe or other devices while drilling holes.
5) Set and fix rail assembly Xin position. Tighten bolts C
firmly.
6) Feed mains supply cable Fthrough cable gland G.
Tighten cable gland Gfirmly.
7) Connect mains supply leads to respective terminals in
terminal block H(N = Neutral, L = Phase, =
Earthing).
8) Ensure that all surfaces are clean and dry, then reposi-
tion covers A. Tighten screws Bin a criss-cross pattern
for proper gasket compression. Pay particular attention
to equal tightness.
9) For luminaire installation, refer to page 2 of installation
instruction for RAIL66 projectors and floodlights
FLC100 / FLD100 / FLB100 series.
Important: Check and ensure proper fit and tightness
of protective covers Zon mains outlets Y. Remove
cover(s) only when installing luminaire(s).
RAIL66 Universal L1 L2
310-9200 für 2 Strahler oder Fluter / 2 Mains outlets 1150 1045
310-9202 für 3 Strahler oder Fluter / 3 Mains outlets 1150 1045
310-9210 für 3 Strahler oder Fluter / 3 Mains outlets 1650 1545
310-9212 für 4 Strahler oder Fluter / 4 Mains outlets 1650 1545
310-9220 für 4 Strahler oder Fluter / 4 Mains outlets 2150 2045
310-9222 für 6 Strahler oder Fluter / 6 Mains outlets 2150 2045