YOKOGAWA 701940 User manual

Use
r’s
Manual
Thank you for purchasing the Model 701940 10 MHz Passive Probe. To ensure correct use, please
read this manual thoroughly before beginning operation. After reading the manual, keep it in a safe
place.
Model 701940
10 MHz Passive Probe
(Switchable attenuation ratio of 10:1 and 1:1)
9th Edition: May 2022 (YMI)
All Rights Reserved, Copyright © 2002, Yokogawa Electric Corporation
All Rights Reserved, Copyright © 2014, Yokogawa Test & Measurement Corporation
Printed in Japan
Notes
• The contents of this manual are subject to change without prior notice as a result of continuing
improvements to the product’s performance and functionality. The figures given in this manual may
differ from those that actually appear on your product.
• The contents of this manual are subject to change without prior notice as a result of continuing
improvements to the software’s performance and functions. The figures given in this manual may
differ from those that actually appear on your screen.
• Copying or reproducing all or any part of the contents of this manual without the permission of
YOKOGAWA is strictly prohibited.
The following symbols are used in this manual.
Improper handling or use can lead to injury to the user or damage to the instrument.
This symbol appears on the instrument to indicate that the user must refer to the
user’s manual for special instructions. The same symbol appears in the corresponding
place in the user’s manual to identify those instructions. In the manual, the symbol is
used in conjunction with the word “WARNING” or “CAUTION.”
WARNING Calls attention to actions or conditions that could cause serious or fatal injury to the
user, and precautions that can be taken to prevent such occurrences.
CAUTION Calls attentions to actions or conditions that could cause light injury to the user or
damage to the instrument or the user’s data, and precautions that can be taken to
prevent such occurrences.
Note Calls attention to information that is important for proper operation of the instrument.
Safety Precautions
This product is designed to be used by a person with specialized knowledge. To use this product
correctly and safely, the general safety precautions described herein must be observed during all
phases of operation. YOKOGAWA assumes no liability for the customer’s failure to comply with these
requirements.
This manual is part of the product and contains important information. Keep this manual in a safe
place so that you can refer to it immediately when using the product until you dispose of the product. In
addition, before using the probe, read the manuals of the oscilloscope to thoroughly familiarize yourself
with its specifications and operations.
The following symbols are used on this instrument.
Handle with care. Refer to the user’s manual or service manual. This symbol appears on
dangerous locations on the instrument which require special instructions for proper handling
or use. The same symbol appears in the corresponding place in the manual to identify those
instructions.
Notes about Usage
WARNING
Grounding of the measuring instrument
Make sure to connect the protective grounding of the measuring instrument.
Ground lead of the probe
Make sure to connect the ground lead of the probe to the grounding potential.
Connecting the object of measurement
Make sure to avoid an electric shock when connecting the probe to the object of
measurement. Do not remove the probe from the measuring instrument after the object of
measurement is connected.
Handling of the passive probe
Do not touch the probe’s input terminal or the probe itself with wet hands.
Make sure not to exceed the oscilloscope’s maximum input voltage in the following
cases:
• When the probe attenuation ratio is 1:1
• When the oscilloscope’s input coupling is AC
DC voltage of the same electric potential as the probe’s input is applied to the
oscilloscope’s input.
Do not operate with suspected failures
If you suspect that there is damage to this probe, contact your nearest YOKOGAWA dealer
or sales representative.
Do not operate in wet/damp conditions
To avoid electric shock, do not operate this probe in wet or damp conditions.
Do not operate in explosive atmosphere
To avoid injury or fire hazard, do not operate this probe in an explosive atmosphere.
Do not disassemble or modify
Do not disassemble or modify the product. YOKOGAWA assumes no liability if you
disassemble or modify the product.
Avoid exposed circuitry
To avoid injury, remove jewelry such as rings, watches, and other metallic objects. Do not
touch exposed connections and components when power is present.
Damaged Signal Cable
If the signal cable is torn and the inner metal is exposed or if a color different from the outer
sheath appears, stop using the cable immediately.
CAUTION
Maximum input voltage
Do not supply any voltages exceeding the maximum input voltage to the probe.
French
AVERTISSEMENT
Mise à la terre de l’instrument de mesure
S’assurer de connecter la mise à la terre protectrice de l’instrument de mesure.
Fil de terre de la sonde
S’assurer de connecter le fil de terre de la sonde au potentiel de mise à la terre.
Connexion de l’objet de la mesure
S’assurer d’éviter un choc électrique lors de la connexion de la sonde à l’objet de la mesure.
Ne pas retirer la sonde de l’instrument de mesure après avoir connecté l’objet de la mesure.
Manipulation de la sonde passive
Ne pas toucher le terminal d’entrée de la sonde ou la sonde elle-même avec des mains
mouillées.
S’assurer de ne pas dépasser la tension d’entrée maximum de l’oscilloscope dans les
cas suivants
• Lorsque le ratio d’atténuation de la sonde est 1:1
• Lorsque le couplage d’entrée de l’oscilloscope est en CA.
La tension en CC du même potentiel électrique que l’entrée de la sonde est appliquée à
l’entrée de l’oscilloscope.
Ne pas utiliser en cas de défaillances suspectées
Si vous suspectez que la sonde est endommagée, contactez votre revendeur ou
représentant commercial YOKOGAWA.
Ne pas utiliser dans des conditions humides
Afin d’éviter un choc électrique, ne pas utiliser cette sonde dans des conditions humides.”
Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive
Afin d’éviter des risques de blessures ou d’incendie, ne pas utiliser cette sonde dans une
atmosphère explosive.
Ne pas démonter ou modifier
Ne pas démonter ou modifier le produit. YOKOGAWA se dégage de toute responsabilité si
vous démontez ou modifiez le produit.
Éviter les circuits exposés
Afin d’éviter des blessures, retirer les bijoux comme les bagues, montres et autres objets
métalliques. Ne pas toucher les connexions et les composants exposés après mise sous
tension.
Câble de signal endommagé
Si le câble de signal est déchiré et que le métal intérieur est exposé ou si une couleur
différente de la gaine externe est visible, arrêter immédiatement d’utiliser ce câble.
ATTENTION
Tension d’entrée maximum
Ne pas appliquer à la sonde de tension dépassant la tension d’entrée maximum.
Regulations and Sales in Various Countries and Regions
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
(EU WEEE Directive valid only in the EEA* and UK WEEE Regulation in the UK)
This product complies with the WEEE marking requirement. This marking indicates
that you must not discard this electrical/electronic product in domestic household
waste. When disposing of products in the EEA or UK, contact your local Yokogawa
office in the EEA or UK respectively.
* EEA: European Economic Area
UKCA Marking
This product complies with the UKCA (UK Conformity Assessed) marking.
Authorized Representative in the EEA (AR)
Yokogawa Europe B.V. is the authorized representative of Yokogawa Test & Measurement
Corporation for this product in the EEA. To contact Yokogawa Europe B.V., see the separate list of
worldwide contacts, PIM 113-01Z2.
Disposal
When disposing of YOKOGAWA products, follow the laws and ordinances of the country or region
where the product will be disposed of.
Description
The model 701940 is a 10 MHz passive probe with switchable attenuation ratio of 10:1 and 1:1.
This probe can be used for oscilloscopes with input impedances of 1 MΩ.
Appearance
This probe is composed of the probe and its accessories. Optional accessories are available to
meet various applications.
Orange
White
Green
Blue 1
10:1 - 1:1 Switch
5
2
3
4
Trimmer
adjustment
screw 6
7
1
2
3
4
5
Ground lead
Pinchers tip
IC test tip
Ground attachment
Marker tip
B9852CW
B9852CX
–
B9852CZ
–
Name Part No.
Standard Accessories
Name Part No.
6
7
Mini clip converter
BNC adapter
B9852CR
B9852CS
Optional Accessories
(Sold Separately)
Manual Title Manual No. Description
Model 701940 10 MHz Passive Probe
Switchable attenuation ratio of 10:1 and 1:1
User’s Manual
IM 701940-01E This manual. Explains usage,
specifications, and the handling
precautions of the 701940.
Model 701940 10 MHz Passive Probe
Switchable attenuation ratio of 10:1 and 1:1
IM 701940-92 Document for China
Safety Instruction Manual IM 00C01C01-01Z1 Safety manual
(European languages)
Inquiries PIM 113-01Z2 List of worldwide contacts
The “E”, “Z1”, and “Z2” in the manual numbers are the language codes.
IM 701940-01E 1/2
IM 701940-01E
9th Edition

Specifications
Item Specifications Conditions
Probe length 1.5 m
Connector type BNC
Input resistance110 MΩ ±2% In conjunction with an oscilloscope with an
input impedance of 1 MΩ ±1%
Matching Input Capacity
(at 10:1)
Approx. 17 pF to 46 pF Oscilloscope measurement input capacity
Input capacitance
At attenuation ratio of 10:1 22 pF ±10% In conjunction with an oscilloscope with an
input impedance of 1 MΩ ±1%
At attenuation ratio of 1:1 200 pF max. Probe only
Attenuation ratio1(10:1) ±2% or less In conjunction with an oscilloscope with an
input impedance of 1 MΩ ±1%
Bandwidth
At attenuation ratio of 10:1 10 MHz (-3 dB) Subject to change depending on type of
oscilloscope used
At attenuation ratio of 1:1 DC to 6 MHz
(-3 dB, typical2)
Subject to change depending on type
of oscilloscope used and measurement
conditions
Rise time
At attenuation ratio of 10:1 35 ns max. Subject to change depending on type of
oscilloscope used
At attenuation ratio of 1:1 58 ns max. (typical2) Subject to change depending on type
of oscilloscope used and measurement
conditions
Maximum input voltage1600 V (DC+ACpeak) or
42 V (DC+AC peak)
This voltage acceptable if the oscilloscope
input is non-isolated (the GND part of the
input has the same electric potential as the
protective grounding), and the attenuation
factor is 10:1. If the attenuation factor is 1:1,
the acceptable voltage is the max. input
voltage on the oscilloscope.
Operating
environment
Temperature +5°C to +40°C
Humidity 20% RH to 80% RH
Storage
environment
Temperature -20°C to +70°C
Humidity 80% RH or less
Operating altitude 2000 m or less
Safety standard EN 61010-031
Measurement category II,3600 V (DC+ACpeak)
Pollution degree 24
Environmental standards5EU RoHS Directive compliant
1 In case of selecting the attenuation as 10:1. The maximum allowable input decreases depending
on the frequency. Refer to the derating curve.
2 Typical (or average) value; not guaranteed.
3 The product is for measurement category II (CAT II). Do not use it with measurement category
III (CAT III), nor measurement category IV (CAT IV). When using devices or accessories with
different measurement categories, the lower measurement category applies. See below for
definitions of measurement categories.
Measurement Category Definition
Measurement category “O” (Other) It applies to measurement of a circuit that is not connected
directly to the main power source.
Measurement category II (CAT II) It applies to measurement of electrical equipment that is
powered through a fixed installation such as a wall outlet
wired to a distribution board and measurement on such
wiring.
Measurement category III (CAT III) It applies to measurement at the distribution level, that is,
building wiring, fixed installations.
Measurement category IV (CAT IV) It applies to measurement at the primary supply level, that
is, overhead lines, cable systems.
4 Pollution degree applies to the degree of adhesion of a solid, liquid, or gas which deteriorates
withstand voltage or surface resistivity. Pollution Degree 2 applies to normal indoor atmospheres
(usually with only non-conductive pollution).
5 For conformity to environmental regulations and/or standards other than EU, contact your
nearest Yokogawa office (PIM 113-01Z2).
WARNING
• The maximum input voltage for isolated input is more strictly limited than for non-isolated
input. This is due to the fact that, unlike non-isolated input in which GND is protected by
a protective grounding potential, the GND for isolated input is floating (insulated), so any
protection via protective grounding is disabled.
• When using this probe for isolated input, you must use it with 42 V or less for both the
H and L sides. In particular, the GND shell has exposed metal so there is a high risk of
electric shock. Even when a high potential only exists on the H side, high voltage can still
occur on the L side creating a very dangerous condition.
• Even when the voltage of the non-isolated input is within the maximum, to ensure that
current flows to the protective grounding circuit the protective grounding (from the power
supply’s 3-prong terminal) of the main unit must be enabled, and for plug-in modules, the
module attachment screws must be securely fastened.
• This probe has a 10:1 - 1:1 switch. Be sure to heed the following cautions when switching
the probe.
• Confirm the oscilloscope’s maximum input voltage when switching the probe to 1:1.
Accidentally introducing excessive input can damage the input section.
• Do not switch the probe while voltage is being input. This is extremely hazardous.
French
AVERTISSEMENT
• La tension d’entrée maximum pour une entrée isolée est strictement plus limitée que pour
une entrée non isolée. Ceci est dû au fait que, contrairement à une entrée non isolée
dans laquelle le GND est protégé par un potentiel protecteur de mise à la terre, le GND
pour une entrée isolée est flottant (isolé), désactivant ainsi tout protection via une mise à
la terre protectrice.
• Lors de l’utilisation de cette sonde pour une entrée isolée, vous devez l’utiliser en 42
V ou moins pour les côtés H et L. En particulier, la coque GND possède des parties
métalliques exposées, d’où un risque de choc électrique élevé. Même lorsqu’un potentiel
élevé existe uniquement sur le côté H, une haute tension peut tout de même être
présente sur le côté L, créant ainsi une condition très dangereuse.
• Même lorsque la tension de l’entrée non isolée ne dépasse pas le maximum, afin de
s’assurer que le courant passe jusqu’au circuit protecteur de mise à la terre, la mise à la
terre protectrice (du terminal à 3 broches de l’alimentation électrique) de l’unité principale
doit être activée, et pour les modules enfichables, les vis de fixation du module doivent
être bien serrées.
• Cette sonde possède un commutateur 10:1 - 1:1. S’assurer de respecter les précautions
suivantes lors de l’allumage de la sonde.
• Confirmer la tension d’entrée maximum de l’oscilloscope lors de l’allumage de la
sonde sur 1:1. Introduire accidentellement une entrée trop élevée peut endommager
la section d’entrée.
• Ne pas allumer la sonde au moment de la mise sous tension. Ceci est extrêmement
dangereux.
IM 701940-01E 2/2
Maximum Input Voltage Derating Curve
Voltage [V]
Frequency [MHz]
10
100
1000
0.1 1 10
Operation
Use adequate attachment suitable for the point to measure. Before using the probe with attenuation
ratio of 10:1, adjust its capacitance by tuning the trimmer.
The attenuation can be selected using the 10:1 - 1:1 switch.
Make sure the maximum input voltage of oscilloscope when the attenuation is selected as 1:1.
Adjustment
1.
Connect the probe connector to the input of the oscilloscope, and connect the tip of the probe to
the CAL signal output terminal.
2.
Change the Time/Div and the V/Div to get the display shown below. And tune the trimmer to get
the correct waveform.
Over Compensation Inadequate
Compensation
Correct Waveform
Other YOKOGAWA Analytical Instrument manuals

YOKOGAWA
YOKOGAWA 701941 User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA ZR22S User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA OX100 User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA 701978 User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA MG8G User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA ZR202G User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA 701922 User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA EXAxtZR User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA 701977 User manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA EXAxt ZR22G Manual