
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 70,4W
Leuchten-Anschlussleistung 80W
Bemessungstemperatur ta=25 °C
Umgebungstemperatur ta max =40 °C
50 218.2
Modul-Bezeichnung 8x LED-0694/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex Ra>90
Modul-Lichtstrom 10960lm
Leuchtenlichtstrom 9425lm
Leuchten-Lichtausbeute 117,8 lm / W
50 218.2 K4
Modul-Bezeichnung 8x LED-0694/940
Farbtemperatur 4000K
Farbwiedergabeindex Ra>90
Modul-Lichtstrom 11320lm
Leuchtenlichtstrom 9735lm
Leuchten-Lichtausbeute 121,7 lm / W
Lamp
Module connected wattage 70.4W
Luminaire connected wattage 80W
Rated temperature ta=25 °C
Ambient temperature ta max =40 °C
50 218.2
Module designation 8x LED-0694/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index Ra>90
Module luminous ux 10960lm
Luminaire luminous ux 9425lm
Luminaire luminous efciency 117,8 lm / W
50 218.2 K4
Module designation 8x LED-0694/940
Colour temperature 4000K
Colour rendering index Ra>90
Module luminous ux 11320lm
Luminaire luminous ux 9735lm
Luminaire luminous efciency 121,7 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 70,4W
Puissance raccordée du luminaire 80W
Température de référence ta=25 °C
Température d’ambiance ta max = 40 °C
50 218.2
Marquage des modules 8x LED-0694/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs Ra>90
Flux lumineux du module 10960lm
Flux lumineux du luminaire 9425lm
Rendement lum. d’un luminaire 117,8 lm / W
50 218.2 K4
Marquage des modules 8x LED-0694/940
Température de couleur 4000K
Indice de rendu des couleurs Ra>90
Flux lumineux du module 11320lm
Flux lumineux du luminaire 9735lm
Rendement lum. d’un luminaire 121,7 lm / W
Lichttechnik
Leuchtendaten für das Lichttechnische
Berechnungsprogramm DIALux für
Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung und
Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten im
EULUMDAT- und im IES-Format nden Sie auf
der BEGA Website unter www.bega.de.
Light technique
Luminaire data for the light planning program
DIALux for outdoor lighting, street lighting and
indoor lighting as well as luminaire data in
EULUMDAT- and IES-format you will nd on the
BEGA web page www.bega.com.
Technique d’éclairage
Les données des luminaires pour le programme
de calcul d’éclairage DIALUX concernant
l’éclairage extérieur, l’éclairage des rues et
l’éclairage intérieur, de même que les données
des luminaires aux formats EULUMDAT et IES
gurent sur notre site www.bega.com
WICHTIG:
Es ist unbedingt darauf zu achten, dass
die Leuchte nicht auf einer metallischen,
elektrisch leitenden Oberäche montiert
wird!
ATTENTION:
It is mandatory to make sure not to
install the luminaire onto a metallic
electroconductive surface!
ATTENTION:
Veuillez faire attention que le luminaire
n'est pas installer sur une surface
métallique et non isolante!
Hinweis:
Sollen mehrere Leuchten linear angeordnet
werden, ist montagebedingt auf einen
Mindestabstand von 30 mm zwischen den
Leuchtenkappen zu achten.
Note:
If you a planning a linear arrangement of several
luminaires, you must keep a minimum distance
of 30mm between the luminaire caps for
installation reasons.
Remarque:
En cas d'alignement de plusieurs luminaires,
il convient de respecter un écart de 30 mm
entre les diffuseurs selon les contraintes de
l'installation.
Montage
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsäche mit den Händen.
Leuchte aus der Verpackung nehmen und mit
der offenen Gehäuserückseite auf weicher
Unterlage abstellen.
Seitliche Torx-Senkschraube T25 lösen und
Leuchtenkappe abnehmen.
Leuchtenabdeckung (PMMA) auf dem
Aluminiumprol der Leuchte zur Seite schieben,
damit die Leuchtenabdeckung frei herausgelöst
werden kann.
Schutzleiterverbindung herstellen.
Silikonschläuche über Anschlussadern
schieben und elektrischen Anschluss an
Klemmen vornehmen.
Zur digitalen Ansteuerung ist die Klemme DALI
zu verwenden.
Bei Nichtbelegung dieser Klemme wird die
Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.
Befestigungslöcher in die Montageäche bohren.
Leuchtengehäuse mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial auf
Montagegrund befestigen.
Bei Wandmontage die Gebrauchslage der
Leuchte »Pfeil unten« beachten.
Installation
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Remove the luminaire from the packaging and
put it down so that the open rear side of its
housing rests on a soft surface.
Undo the lateral Torx countersunk screw T25
and remove the luminaire cap.
Push aside the luminaire cover (PMMA) on the
aluminium prole of the luminaire so that the
luminaire cover can be taken out freely.
Make earth conductor connection.
Push silicone sleeves over the lines and make
electrical connection to the terminals.
For digital control please use the
connecting terminal DALI.
In case this connector is not used the luminaire
will be operated at full light output.
Drill mounting holes into the mounting surface.
Fix the luminaire housing with enclosed or any
other suitable xing material onto the mounting
surface.
For wall installation note the position of
application »arrow down«.
Installation
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l'installez ou la remplacez.
Retirer le luminaire de l'emballage et le poser
face arrière du boîtier ouvert sur une surface
souple.
Desserrer la vis Torx T25 latérale et retirer le
capot du luminaire.
Faire glisser la vasque (PMMA) sur le prolé
aluminium du luminaire pour l’enlever.
Mettre à la terre.
Enler les gaines de silicone sur les ls de
raccordement et procéder au raccordement
électrique aux bornes.
Pour le pilotage numérique utiliser le bornier
DALI.
Si ce bornier n'est pas raccordé le luminaire
fonctionne à la puissance maximale.
Percer les trous de xation.
Fixer le luminaire sur le support de montage
avec le matériel de xation fourni ou tout autre
matériel approprié.
Pour le montage mural, vérier la position
d’utilisation »èche en bas«.