manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Lantern
  8. •
  9. BEGA 55 016 User manual

BEGA 55 016 User manual

Other BEGA Lantern manuals

BEGA 77 814 User manual

BEGA

BEGA 77 814 User manual

BEGA 66 516 User manual

BEGA

BEGA 66 516 User manual

BEGA 33 160 User manual

BEGA

BEGA 33 160 User manual

BEGA 77 111 User manual

BEGA

BEGA 77 111 User manual

BEGA 33 193 User manual

BEGA

BEGA 33 193 User manual

BEGA 24 508 User manual

BEGA

BEGA 24 508 User manual

BEGA 33 059 User manual

BEGA

BEGA 33 059 User manual

BEGA 84 084 User manual

BEGA

BEGA 84 084 User manual

BEGA 24 115 User manual

BEGA

BEGA 24 115 User manual

BEGA 66 747 User manual

BEGA

BEGA 66 747 User manual

BEGA 50 337.1 User manual

BEGA

BEGA 50 337.1 User manual

BEGA 50 389.1 User manual

BEGA

BEGA 50 389.1 User manual

BEGA 55 821 User manual

BEGA

BEGA 55 821 User manual

BEGA 33 109 User manual

BEGA

BEGA 33 109 User manual

BEGA 99 499 Manual

BEGA

BEGA 99 499 Manual

BEGA 84 281 User manual

BEGA

BEGA 84 281 User manual

BEGA 84 115 User manual

BEGA

BEGA 84 115 User manual

BEGA 50 347.2 User manual

BEGA

BEGA 50 347.2 User manual

BEGA 50 337.1 User manual

BEGA

BEGA 50 337.1 User manual

BEGA 77 125 User manual

BEGA

BEGA 77 125 User manual

BEGA 77 321 User manual

BEGA

BEGA 77 321 User manual

BEGA 33 388 User manual

BEGA

BEGA 33 388 User manual

BEGA 99 330 User manual

BEGA

BEGA 99 330 User manual

BEGA 88 671 User manual

BEGA

BEGA 88 671 User manual

Popular Lantern manuals by other brands

DS Produkte TRF18P0752-1 instructions

DS Produkte

DS Produkte TRF18P0752-1 instructions

Stahl ECOLUX 6610 Series operating instructions

Stahl

Stahl ECOLUX 6610 Series operating instructions

SNOWJOE SUNJOE 24V-LGT500-CT Operator's manual

SNOWJOE

SNOWJOE SUNJOE 24V-LGT500-CT Operator's manual

PRG VARI LITE VL5 Service manual

PRG

PRG VARI LITE VL5 Service manual

Raytec VARIO2 series installation guide

Raytec

Raytec VARIO2 series installation guide

ENSA LEDBT18WS2 installation instructions

ENSA

ENSA LEDBT18WS2 installation instructions

LUG OFFICE LB LED N/T Installation instruction

LUG

LUG OFFICE LB LED N/T Installation instruction

Draper RLEDL19/B instructions

Draper

Draper RLEDL19/B instructions

Green Lighting TRI-SENSOR GL4612LU Assembly & fitting instructions

Green Lighting

Green Lighting TRI-SENSOR GL4612LU Assembly & fitting instructions

Panasonic EY3741B57 operating instructions

Panasonic

Panasonic EY3741B57 operating instructions

Clas Ohlson LCC8T instruction manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson LCC8T instruction manual

Coolon WDN-140 manual

Coolon

Coolon WDN-140 manual

shada 1000436 instruction manual

shada

shada 1000436 instruction manual

Dale Tiffany GT701162 Assembly instructions

Dale Tiffany

Dale Tiffany GT701162 Assembly instructions

Wagan Brite Nite Pop-Up USB Lantern user manual

Wagan

Wagan Brite Nite Pop-Up USB Lantern user manual

Eaton Crouse-Hinds Pauluhn DLLA M2 Series Installation & maintenance information

Eaton

Eaton Crouse-Hinds Pauluhn DLLA M2 Series Installation & maintenance information

Lighting Technologies СТ STRIPE 128 HF manual

Lighting Technologies

Lighting Technologies СТ STRIPE 128 HF manual

smart & green bulbLITE2 Instruction

smart & green

smart & green bulbLITE2 Instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
50.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
IP 65
!
Gartenleuchte
Garden luminaire
Luminaire de jardin
55 016
630
160
610
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
Ortsveränderliche Gartenleuchte mit
Bodenplatte, Anschlussleitung und Netzstecker,
die ohne Befestigung auf Bodenächen steht.
Die weiße Kunststoffkugel verringert in einem
erheblichen Maße die Leuchtdichte der Lampe
und verteilt das Licht weich und gleichmäßig
über die gesamte Oberäche.
Für eine akzentuierende und effektvolle
Beleuchtung am Haus oder im privaten Garten.
Application
Portable garden luminaire with bottom plate,
mains supply cable and power plug, which is
standing on the oorspace without any xation.
The white plastic sphere reduces the luminance
of the lamp to a considerable extent and
distributes the light softly and uniformly over the
whole surface.
For an accentuating and sensational
illumination at the house or in the private
garden.
Utilisation
Luminaire de jardin pouvant être déplacé, avec
platine, câble de raccordement et che, et qui
reste sur le sol sans xation.
La boule synthétique blanche réduit de façon
considérable la luminance de la lampe
et répand un éclairage doux et uniforme sur
toute la surface du verre.
Pour un éclairage plein d'effets permettant de
mettre en valeur les abords de la maison ou le
jardin privé.
Leuchtmittel
Leuchte mit Sockel E 27
Lampenleistung max. 150W
Hochvolt-Halogenlampe QA 60 · E 27
Osram: Hal Pro CL A 116 W 2135 lm
Philips: Hal. Classic 105 W A55 1CT 1980 lm
Sylvania: Cleco A60 230 V 105 W 1900 lm
Lamp
Luminaire with lampholder E 27
Lamp wattage max. 150W
High voltage tungsten halogen lamp QA 60 · E 27
Osram: Hal Pro CL A 116 W 2135 lm
Philips: Hal. Classic 105 W A55 1CT 1980 lm
Sylvania: Cleco A60 230 V 105 W 1900 lm
Lampe
Luminaire avec douille E 27
Puissance de lampe max. 150W
Lampe halogène tension réseau QA 60 · E 27
Osram: Hal Pro CL A 116 W 2135 lm
Philips: Hal. Classic 105 W A55 1CT 1980 lm
Sylvania: Cleco A60 230 V 105 W 1900 lm
Bitte beachten Sie die Betriebshinweise der
Lampenhersteller.
Please note the lamp manufacturers' operating
instructions.
Veuillez respecter les instructions des fabricants
de lampes.
Produktbeschreibung
Leuchte mit Bodenplatte aus Edelstahl
Werkstoff-Nr. 1.4301
Kunststoffkugel weiß
Anschlussfertig verdrahtet mit
5 m Anschlussleitung H05RN-F 3 ×1@
und Netzstecker
Fassung E 27
Schutzklasse I
Schutzart · Schutzkontaktstecker IP X4
Schutz gegen Spritzwasser
Schutzart · Leuchte IP 65
Staubdicht und Schutz gegen
Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK10
Schutz gegen mechanische
Schläge < 20 Joule
c – Konformitätszeichen
Gewicht: 7,9 kg
Product description
Luminaire with bottom plate made of stainless
steel
Steel grade no. 1.4301
White synthetic sphere
Factory pre-wired with
5 m connecting cable H05RN-F 3 ×1@
and power plug
Lampholder E 27
Safety class I
Protection class · safety plug IP X4
Protection against splash water
Protection class · luminaire IP 65
Dust tight luminaires and protected
against water jets
Impact strength IK10
Protection against mechanical
impacts < 20 joule
c – Conformity mark
Weight: 7.9 kg
Description du produit
Luminaire avec platine en acier inoxydable
Matériau no. 1.4301
Boule blanche en matière synthétique
Prêt au raccordement avec 5 m de câble
H05RN-F 3 ×1@ et che
Douille E 27
Classe de protection I
Degré de protection · che IP X4
Protection contre les projections d’eau
Degré de protection · luminaire IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre
les jets d’eau
Résistance aux chocs mécaniques IK10
Protection contre les chocs
mécaniques < 20 joules
c – Sigle de conformité
Poids: 7,9 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modied, the
persons responsible for the modication shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Montage
Die elektrische Verbindung zwischen Schutz-
kontaktstecker und Schutzkontaktsteckdose
muss der Schutzart IP X4 entsprechen.
Innensechskantschrauben lösen und
Bodenplatte mit elektrischer Einrichtung aus
der Kunststoffkugel herausnehmen.
Lampe einsetzen.
Bodenplatte in die Kugel einsetzen und
Schrauben gleichmäßig fest anziehen.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Installation
The electrical connection between safety plug
and safety socket outlet must correspond to
protection class IP X4.
Undo hexagon socket head screws and
remove bottom plate with electrical unit from
the synthetic sphere.
Insert lamp.
Insert bottom plate into the sphere and tighten
screws evenly.
Make sure that gasket is positioned correctly.
Installation
La connexion électrique de la che du
luminaire à la prise de courant du réseau
doit être conforme au degré de protection
IP X4.
Desserrer les vis à six pans creux et retirer la
platine avec appareillage électrique de la boule
synthétique.
Installer la lampe.
Installer la platine dans la boule et serrer
régulièrement et fermement les vis.
Veiller au bon emplacement du joint.
Lampenwechsel · Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Leuchte öffnen und reinigen.
Nur lösungsmittelfreie Reinigungsmittel
verwenden.
Lampe auswechseln.
Dichtung überprüfen, ggf. ersetzen.
Die Anschlussleitung H05RN-F 3G 1,0@ist
zwischen Leuchte und Schutzkontaktstecker
auf äußere Beschädigungen zu prüfen und
darf nur durch eine Elektro-Fachkraft ersetzt
werden.
Für Reinigungsarbeiten dürfen keine
Hochdruckreiniger verwendet werden.
Relamping · Maintenance
Disconnect the electrical installation.
Open the luminaire and clean.
Use only solvent-free cleansers.
Change the lamp.
Check the gasket and replace, if necessary.
The mains supply cable H05RN-F 3G 1.0@
between luminaire and plug has to be
inspected regarding obvious damages and has
to be replaced by a qualied electrician only.
When cleaning please do not use high pressure
cleaners.
Changement de lampe · Entretien
Travailler hors tension.
Ouvrir le luminaire et nettoyer.
N’utiliser que des produits d’entretien ne
contenant pas de solvant.
Changer la lampe.
Vérier et remplacer le joint le cas échéant.
Vérier si le câble de raccordement H05RN-F
3G 1,0@ n’est pas endommagé entre le
projecteur et la che du câble.Le câble ne doit
être remplacé que par un électricien agréé.
Lors des travaux de nettoyage ne pas utliliser
de nettoyeur haute pression.
Ergänzungsteile
Für den elektrischen Anschluss empfehlen
wir die BEGA Anschlusssäulen mit
Schutzkontaktsteckdosen.
Sie nden diese auf unserer Website unter
www.bega.de.
Accessories
For the electrical connection, we recommend
the BEGA connecting pillars with safety
sockets.
You can nd them on our website at
www.bega.com.
Accessoires
Pour le branchement électrique, nous
recommandons la borne d’alimentation BEGA
équipée de prises de courant de sécurité.
Vous les trouverez sur notre site web
www.bega.com.
Ersatzteile
Kunststoffkugel 150127.6
Anschlussleitung mit Netzstecker 620137
Fassung 630105
Dichtung Gehäuse 820325.1
Dichtung Kugel 830988
Spares
Synthetic sphere 150127.6
Connecting cable with mains plug 620137
Lampholder 630105
Gasket housing 820325.1
Gasket sphere 830988
Pièces de rechange
Boule synthétique 150127.6
Câble de raccordement avec che 620137
Douille 630105
Joint du boîtier 820325.1
Joint la boule 830988