BFT PEGASO B CJA 6 25 L01 User manual

PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
D811827 00100_05 28-10-21
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
AUTOMAZIONI PER PORTE SEZIONALI INDUSTRIALI
OPERATORS FOR INDUSTRIAL SECTIONAL DOORS
AUTOMATISMES POUR PORTES MULTI-LAMES INDUSTRIELLES
AUTOMATISCHE ANTRIEBE FÜR INDUSTRIE-SEKTIONALTORE
AUTOMATISMOS PARA PUERTAS SECCIONALES INDUSTRIALES
AUTOMATISERINGEN VOOR INDUSTRIËLE OPDRACHTGERICHTE DEUREN
Attenzione! Leggere attentamente le“Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die„Hinweise“ im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las“Advertencias”en el interior! Let op! Lees de “Waarschuwingen”aan de binnenkant zorgvuldig!
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 20 L01
8
027908 400529

A
A
B
B C D
C
Rosso-Red-Rouge-Rot-Rojo-Rood
Verde - Green-Vert-Grün-Verde-Groen
MANUALE D’USO: MANOVRA MANUALE - USER’S MANUAL: MANUAL OPERATION-
MANUEL D’UTILISATION: MANŒUVRE MANUELLE
BEDIENUNGSANLEITUNG: MANUELLES MANÖVER-
MANUAL DE USO: ACCIONAMIENTO MANUAL - GEBRUIKSHANDLEIDING: MANUEEL MANOEUVRE
FIG:1)
2 - PEGASO B CJA 6
D811827 00100_05

ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCH
B
>60 mm
V1
Ø10
Ø10
R1
R1
R2
R2
Non in dotazione/Not supplied
Ne sont pas fourni /Nicht im lieferumfang
No asignadas en el equipamiento base
Niet meegeleverd
*1
*1
Ø10
20
10
V1
17
*1
PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT,
PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN,
DISPOSICIÓN DE TUBOS,
VOORBEREIDING LEIDINGEN.
2
1
3
4
5
67
8
9
10
11
5x0,5mm
2
4x0,5mm
2
2x0,5mm2
3x1,5mm2
3x1,5mm
2
(230V)
5x1,5mm
2
(400V)
2x1mm
2
3x0,5mm2
Collegamento MOTORE, cavo 3 x 1,5 mm
2
Connection MOTOR, cavo 3 x 1,5 mm
2
Connexion MOTEUR, câble 3 x 1,5 mm
2
Anschluss MOTOR, Kabel3x1,5mm²
Conexión MOTOR, cable 3 X 1,5 mm
2
Aansluiting MOTOR, kabel 3 x 1,5 mm
2
Collegamento ENCODER, cavo 4 x 0,5 mm
2
Connection ENCODER, cable 4 x 0,5 mm2
Connexion ENCODEUR, câble 4 x 0,05 mm
2
Anschluss ENCODER, Kabel 4x0,5mm²
Conexión ENCODER, cable 4 X 0,5 mm2
Aansluiting ENCODER, kabel 4 x 0,5 mm2
INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE
SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE
PEGASO B CJA 6 - 3
D811827 00100_05

C
D
min 60 max 235
min 346 max 454
85
372
153
36
97
350
82
82
277
56
55.5
Ø25.5 (1”)
6.35
27.8
427
265
82
82
284
min139 - max 247
294
510
85
116
213
+A B M1 COM M2 230 V~
400 V 3~
L1 L2 L3
40 41 42 43 10 11 12
DL2
DL1
DL2
DL1
DL2
DL1
*
Massimo 18 giri/
Maximum 18 turns/Maximum 18 révolutions
Max. 18 Umdrehungen/Máximo 18 revoluciones/Maximum 18 toeren
1
2
*
1
2
*
OK
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 45 W02
ENCODER
ENCODEUR
Sblocco motore
Motor release
Déverrouillage du moteur
Entsperrung Motor
Desbloqueo motor
Deblokkering motor
Termica motore
Motor thermal cutout
Thermique du moteur
Thermoelement Motor
Térmica motor
Thermiek motor
Stato indicazione LED / LED status identication
Etat du voyant LED / Status LED-Anzeige
Estato de indicación LED/ LED status indicatie
(collegamento MOTORE)
(connection MOTOR)
(connexion MOTEUR)
(Anschluss MOTOR)
(Conexión MOTOR)
(aansluiting MOTOR)
(collegamento ENCODER)
(connection ENCODER)
(connexion ENCODEUR)
(Anschluss ENCODER)
(conexión ENCODER)
(aansluiting ENCODER)
Motore, Motor, Moteur, Motor.
4 - PEGASO B CJA 6
D811827 00100_05

ITALIANO ENGLISH
2) GENERALITÀ
Attuatore per motorizzazione di porte sezionali industriali.
La compattezza e la versatilità di montaggio rendono la motorizzazione applicabile in diverse
modalità.
3) DATI TECNICI
Alimentazione
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 400V ±10%, 50/60Hz (*)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 230V ±10%, 50/60Hz (*)
Potenza
assorbita max
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 980W
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 750W
Finecorsa Elettronico ad ENCODER // MAX 18 giri Albero d’uscita
Temperatura
di funzionamento -10°C / +50°C
Dimensioni max anta
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 45 m2
PEGASO B CJA 6 40 W01 40 m2
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 25 m2
PEGASO B CJA 6 20 L01 20 m2
Coppia max
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 100 Nm
PEGASO B CJA 6 40 W01 90 Nm
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 70 Nm
PEGASO B CJA 6 20 L01 50 Nm
Giri in uscita max
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
24min-1
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01 31min-1
Lubricazione olio
Tipo di utilizzo
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 intensivo (S3-60%)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
semi-intensivo (S3-30%)
Grado di protezione IP 54
Rumorosità
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
<70dB
N.manovre
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 60%
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
30%
Peso operatore
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 40 W01 12.2 kg
PEGASO B CJA 6 45 W02 11.0 kg
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 20 L01 12.4 kg
PEGASO B CJA 6 25 L02 11.2 kg
Dimensioni VEDI FIG. D
(*) Tensioni speciali di alimentazione a richiesta.
4) PREDISPOSIZIONE TUBI FIG. A
5) INSTALLAZIONE OPERATORE FIG. B
6) SBLOCCO MANUALE (Vedi MANUALE D’USO -FIG.1-).
7) COLLEGAMENTO FIG. C
Scheda gestione ENCODER e interfaccia schede generiche.
SOLO PERVERSIONI NON A UOMO PRESENTE:
ATTENZIONE!! Vericare che il valore della forza d’impatto misurato nei punti previsti
dalla norma EN12445, sia inferiore a quanto indicato nella norma EN 12453.
ATTENZIONE!! Durantel’autosettaggiola funzione di rilevamentoostacolinonèattiva,
l’installatore deve controllare il movimento dell’automazione ed impedire a persone
o cose di avvicinarsi o sostare nel raggio di azione dell’automazione.
INSTALLATION MANUAL
2) FOREWORD
Actuator for motorizing industrial sectional doors.
Its compact design and mounting versatility mean the drive can be applied in dierent ways.
3) TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 400V ±10%, 50/60Hz (*)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 230V ±10%, 50/60Hz (*)
Max. power input
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 980W
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 750W
Limit switches Electronic ENCODER model //Output shaft MAX. 18 rpm
Operating
temperature range -10°C / +50°C
Max. door size
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 45 mq
PEGASO B CJA 6 40 W01 40 m2
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 25 mq
PEGASO B CJA 6 20 L01 20 mq2
Max. torque
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 100 Nm
PEGASO B CJA 6 40 W01 90 Nm
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 70 Nm
PEGASO B CJA 6 20 L01 50 Nm
Max. Output speed
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
24min-1
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01 31min-1
Lubrication oil
Type of use
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 intensive (S3-60%)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
semi-intensive (S3-30%)
Protection rating IP 54
Noise level
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
<70dB
Manoeuvre no.
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 60%
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
30%
Operator weight
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 40 W01 12.2 kg
PEGASO B CJA 6 45 W02 11.0 kg
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 20 L01 12.4 kg
PEGASO B CJA 6 25 L02 11.2 kg
Dimensions SEE FIG. D
(*) Special supply voltages to order.
4) TUBE ARRANGEMENT FIG. A
5) INSTALLING THE OPERATOR FIG. B
6) MANUAL RELEASE (See USER GUIDE -FIG.1-).
7) CONNECTION FIG. C
Generic board interface and ENCODER management board.
ONLY FOR VERSIONS WITH NO DEADMAN FEATURE:
WARNING!!Checkthattheforceofimpactmeasuredatthepointsprovidedforbystandard
EN 12445 is lower than the value laid down by standard EN 12453.
Warning!! While the autoset function is running, the obstacle detection function is not
active. Consequently, the installer must monitor the automated system’s movements
and keep people and property out of range of the automated system.
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
PEGASO B CJA 6 - 5
D811827 00100_05

MANUEL D’INSTALLATION
2) GÉNÉRALITÉS
Actionneur pour motorisation de portes sectionnelles et industrielles.
Lacompacitéet la versatilitédemontagepermettentd’appliquer diérentsmodes de motorisation.
3) DONNÉES TECHNIQUES
Alimentation
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 400V ±10%, 50/60Hz (*)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 230V ±10%, 50/60Hz (*)
Puissance
absorbée maxi
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 980W
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 750W
Fin de course Electronique à ENCODEUR//MAX 18 tours arbre de sortie
Température de
fonctionnement -10°C / +50°C
Dimensions max.
vantail
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 45 m2
PEGASO B CJA 6 40 W01 40 m2
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 25 m2
PEGASO B CJA 6 20 L01 20 m2
Couple max.
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 100 Nm
PEGASO B CJA 6 40 W01 90 Nm
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 70 Nm
PEGASO B CJA 6 20 L01 50 Nm
Révolutions à la sortie
maxi
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
24min-1
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01 31min-1
Lubrication huile
Type d’utilisation
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 intensive (S3-60%)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
semi-intensif (S3-30%)
Degré de protection IP 54
Bruit
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
<70dB
N Manœuvres
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 60%
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
30%
Poids
de l’actionneur
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01 12.2 kg
PEGASO B CJA 6 45 W02 11.0 kg
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 20 L01 12.4 kg
PEGASO B CJA 6 25 L02 11.2 kg
Dimensions Cf. FIG. D
(*) Tensions d’alimentation spéciales à la demande.
4) PRÉDISPOSITIONS TUYAUX Fig. A
5) CONNEXIONS DE L’ACTONNEUR Fig. B
6) DÉVERROUILLAGE MANUEL (Voir MANUEL D’UTILISATION -FIG. 1-).
7) CONNEXION FIG. C
Carte gestion ENCODEUR et interface cartes génériques.
UNIQUEMENT SUR LES VERSIONS SANS HOMME PRÉSENT:
ATTENTION!! Vériez si la valeur de la force de choc mesurée dans les points prévus par
la norme EN12445 est inférieure à celle indiquée dans la norme EN 12453.
ATTENTION!! Pendant l’autoréglage la fonction de détection des obstacles n’étant pas
active le monteur doitcontrôlerlemouvementde l’automatisation et empêcherquedesper-
sonnesoudeschosesnes’approchentounestationnentdanslerayond’actiondel’automatisation.
MONTAGEANLEITUNG
2) ALLGEMEINES
Trieb für die Motorisierung von Sektionaltoren in Industriebauten.
DieKompaktheitund die Vielseitigkeit gestatten eine VielzahlvonEinsatzweisenderMotorisierung.
3) TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 400V ±10%, 50/60Hz (*)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 230V ±10%, 50/60Hz (*)
Max
Leistungsaufnahme
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 980W
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 750W
Endschalter Elektronisch mit ENCODER
Max. 18 Umdrehungen Ausgangswelle
Betriebstemperatur -10°C / +50°C
Max. Abmessung
Türügel
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 45 m2
PEGASO B CJA 6 40 W01 40 m2
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 25 m2
PEGASO B CJA 6 20 L01 20 m2
Max.
Drehmoment
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 100 Nm
PEGASO B CJA 6 40 W01 90 Nm
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 70 Nm
PEGASO B CJA 6 20 L01 50 Nm
Max.
Umdrehungen
Ausgang
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
24min-1
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01 31min-1
Schmierung Öl
Benutzungstyp
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 intensiv (S3-60%)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
halbintensiv (S3-30%)
Schutzgrad IP 54
Geräuschpegel
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
<70dB
Anz. Manöver
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 60%
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
30%
Gewicht Trieb
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01 12.2 kg
PEGASO B CJA 6 45 W02 11.0 kg
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 20 L01 12.4 kg
PEGASO B CJA 6 25 L02 11.2 kg
Abmessungen SIEHE ABB. D
(*) Spezialspannungen auf Anfrage.
4) VORBEREITUNG LEITUNGEN ABB. A
5) INSTALLATION TRIEB ABB. B
6) MANUELLE ENTSPERRUNG (Siehe BEDIENUNGSHANDBUCH - ABB. 1 -).
7) ANSCHLUSS ABB. C
Karte Steuerung ENCODER und Schnittstelle allgemeine Karten.
NUR FÜR DIE VERSIONEN OHNETOTMANNSCHALTUNG:
ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass der Wert der Kraft, gemessen an den gemäß Norm
EN12445 vorgesehenen Punkte, kleiner als der in der Norm EN 12453 angegeben ist.
Achtung:Während der Auto-Einstellung ist die Funktion Hinderniserfassung nicht aktiv;
derMonteurmussdieBewegungderAutomatisierungüberwachenundverhindern,dass
Personen oder Sachen in den Bewegungsbereich der Automatisierung gelangen.
6 - PEGASO B CJA 6
D811827 00100_05

FRANÇAIS DEUTSCH
MANUAL DE INSTALACIÓN
2)GENERALIDADES
Accionador para motorización de puertas seccionales para aplicaciones industriales.
La estructura compacta y la versatilidad de montaje hacen que la motorización se pueda aplicar
en diferentes modos.
3) DATOS TÉCNICOS
Alimentación
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
400V ±10%, 50/60Hz (*)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
230V ±10%, 50/60Hz (*)
Máx. potencia
absorbida
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 980W
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 750W
Final de carrera Electrónico con ENCODER
MÁX. 18 revoluciones Eje de salida
Temperatura de fun-
cionamiento -10°C / +50°C
Máx.Dimensiones
hoja
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 45 m2
PEGASO B CJA 6 40 W01 40 m2
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 25 m2
PEGASO B CJA 6 20 L01 20 m2
Par máx.
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 100 Nm
PEGASO B CJA 6 40 W01 90 Nm
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 70 Nm
PEGASO B CJA 6 20 L01 50 Nm
Revoluciones en
salida máx.
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
24min-1
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01 31min-1
Lubricación aceite
Tipo de uso
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 intensivo (S3-60%)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
semi-intensivo
(S3-30%)
Grado de protección
IP 54
Rumorosità
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
<70dB
Nº maniobras
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 60%
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
30%
Peso operador
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01 12.2 kg
PEGASO B CJA 6 45 W02 11.0 kg
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 20 L01 12.4 kg
PEGASO B CJA 6 25 L02 11.2 kg
Dimensiones VÉASE FIG. D
(*) Tensiones especiales de alimentación bajo pedido.
4) DISPOSICIÓN DE TUBOS Fig. A
5) INSTALACIÓN OPERADOR Fig. B
6) DESBLOQUEO MANUAL (Véase MANUAL DE USO -FIG.1-).
7) CONEXIÓN FIG. C
Tarjeta gestión ENCODER e interfaz tarjetas genéricas.
SÓLO PARA LAS VERSIONES QUE NO SEAN CON HOMBRE PRESENTE:
¡ATENCIÓN!Controlar que el valordelafuerza de impacto medidoenlospuntos previstos
por la norma EN 12445 sea inferior al indicado en la norma EN 12453.
¡Atención!Durantelafasedeconguraciónautomática,lafuncióndedeteccióndeobstáculos
noestáactivada,porloqueelinstaladordebecontrolarelmovimientodelaautomatización
e impedir que personas y cosas se acerquen o permanezcan en el radio de acción de la misma.
MONTAJ KILAVUZU
2)ALGEMEEN
Actuator voor motoraandrijving van industriële sectionale deuren.
De compactheid en de exibele montage zorgen ervoor dat de motorisering in verschillende
modi toepasbaar is.
3) TECHNISCHE GEGEVENS
Voeding
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
400V ±10%, 50/60Hz (*)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
230V ±10%, 50/60Hz (*)
Max.opgenomen
vermogen
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 980W
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01 750W
Eindaanslag Elettronico ad ENCODER // MAX 18 giri Albero d’uscita
Bedrijfs-temperatuur
-10°C / +50°C
Max. afmetingen
vleugel
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 45 m2
PEGASO B CJA 6 40 W01 40 m2
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 25 m2
PEGASO B CJA 6 20 L01 20 m2
Max. koppel
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 100 Nm
PEGASO B CJA 6 40 W01 90 Nm
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02 70 Nm
PEGASO B CJA 6 20 L01 50 Nm
Toerenbijuitgangmax
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
24min-1
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01 31min-1
Smering olie
Type gebruik
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 intensief (S3-60%)
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
semi-intensief (S3-30%)
Beschermingsgraad
IP 54
Lawaaierigheid
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
<70dB
N. manoeuvres
PEGASO B CJA 6 45 W01
PEGASO B CJA 6 45 W02 60%
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 25 L02
PEGASO B CJA 6 20 L01
PEGASO B CJA 6 40 W01
30%
Gewicht
bediener
PEGASO B CJA 6 40 W01
PEGASO B CJA 6 45 W01 12.2 kg
PEGASO B CJA 6 45 W02 11.0 kg
PEGASO B CJA 6 25 L01
PEGASO B CJA 6 20 L01 12.4 kg
PEGASO B CJA 6 25 L02 11.2 kg
Afmetingen ZIE FIG. D
(*) Speciale voedingsspanningen op aanvraag.
4) VOORBEREIDING BUIZEN Fig. A
5) INSTALLATIE OPERATOR Fig. B
6) HANDMATIGE DEBLOKKERING (Zie GEBRUIKERSHANDLEIDING -FIG.1-).
7) VERBINDING FIG. C
Kaart ENCODER-beheer en interface algemene kaarten.
ALLEEN VOOR DE VERSIES NIET BIJ AANWEZIGE PERSOON:
OPGELET!! Controleren of de waarde van de botsingskracht gemeten in de punten voorzien
door de norm EN12445, lager is dan hetgeen aangegeven in de norm EN 12453.
OPGELET!! Tijdens de autoset-fase is de functie voor obstakeldetectie niet actief; de instal-
lateur moet de beweging van het automatiseringssysteem controleren en voorkomen dat
personen of voorwerpen in de buurt komen van de actieradius van het automatiseringssysteem
of zich daarbinnen bevinden.
ESPAÑOL
NEDERLANDS
PEGASO B CJA 6 - 7
D811827 00100_05

This manual suits for next models
7
Table of contents
Other BFT Door Opening System manuals

BFT
BFT Lux BT QSG User manual

BFT
BFT KIT P.B. BL-SMALL XTREME 35 User manual

BFT
BFT WIND RMB 130B 200 User manual

BFT
BFT VIRGO User manual

BFT
BFT VISTA EMERGENCY User manual

BFT
BFT FR95 Series User manual

BFT
BFT CLONIX1 User manual

BFT
BFT ELI-250 User manual

BFT
BFT Q.BO KEY User manual

BFT
BFT VISTA-SL Series User manual