Chicco 06867 M User manual

SCALDABIBERON CON STERILIZZATORE
BOTTLE WARMER AND STERILISER
CHAUFFE-BIBERON AVEC STÉRILISATEUR
FLÄSCHCHENWÄRMER MIT STERILISIERGERÄT
CHAUFFE-BIBERON AVEC STÉRILISATEUR
CALIENTABIBERONES CON ESTERILIZADOR
AQUECEDOR DE BIBERÕES COM ESTERILIZADOR
OHŘÍVAČ LAHVÍ SE STERILIZÁTOREM
PODGRZEWACZ DO BUTELEK ZE STERYLIZATOREM
ZUIGFLESVERWARMER MET STERILISATOR
ΣΥΣΚΕΥΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΜΠΙΜΠΕΡΟ ΜΕ ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΤΗ
ÜVEGMELEGÍTŐ ÉS -FERTŐTLENÍTŐ
BİBERON ISITICISI VE STERİLİZASYON CİHAZI
OHRIEVAČ FLIAŠ A STERILIZÁTOR
GREJAČ ZA FLAŠICE I STERILIZATOR
УРЕД ЗА ЗАТОПЛЯНЕ НА ШИШЕТА СЪС СТЕРИЛИЗАТОР
НАГРІВАЧ ПЛЯШЕЧОК ДЛЯ ДИТЯЧОГО ХАРЧУВАННЯ ЗІ СТЕРИЛІЗАТОРОМ
ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДЛЯ БУТЫЛОЧЕК СО СТЕРИЛИЗАТОРОМ
ÎNCĂLZITOR DE BIBERON CU STERILIZATOR

2
Fig. 1
d
f1
f
g
h
i
n
p e
o
l m
h1 h2 h3
g1 g2 g3
f2 f3

5
3
Fig. 2
PERFECT 5
NATURALFEELING
WELLBEING

4
246
Інструкції з експлуатації
Прочитайте перед використанням та збережітьцю ін-
струкцію на майбутнє.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ
УВАГА
Європейський стандарт EN 60335 передбачає, що для захисту дітей будь-яке
використання виробу дітьми віком старше 3 років повинно відбуватися ви-
ключно під наглядом дорослого.
Компанія Artsana S.p.A. відповідно до положеньчинного законодавства
нижче наводитьпередбаченіним застереження:
• Цейпристрій може використовуватися дітьми
віком від 3 років істарше, якщо це відбувається
під наглядом, або якщо вони отримали інструкції
збезпечного використанняпристроюта розумі-
ютьпов’язану зцим небезпеку. Не дозволяється
мити пристрій та доглядати за ним дітям, якщо
їм не виповнилося 8 років івони роблятьце без
нагляду дорослого. Зберігайте пристрій та його
кабельу недосяжному місці длядітейвіком мо-
лодше 3 років.
•Не дозволяйте дітям гратися зцим пристроєм.
• Ці пристроїможна використовувати людям зоб-
меженими фізичними, сенсорними або розумо-
вими можливостями або звідсутністюдосвіду та
знань, якщо вони це роблятьпід наглядом, або ж
якщо вони отримали інструкції збезпечного ви-
користанняпристроюта розуміютьпов’язану з
цим небезпеку.
Однак в силу характеристик цієї категорії ви-
робів (електричнінагрівачіпляшечок з ди-

249
5
тячим харчуванням) компанія Artsana S.p.A.
рекомендує, щоб діти будь-якого віку не
використовували виріб та не взаємодіяли з
ним навітьпід наглядом дорослого.
• Цейпристрій призначено виключно длядомаш-
нього користуваннявідповідно до інструкцій з
експлуатації. Будь-яке інше використаннявважа-
єтьсяненалежним, а відтак, небезпечним.
• Цейпристрій призначено лише длявикористан-
нявсерединіприміщення, тому його не можна за-
лишати під впливом сонця, дощу та іншихатмос-
фернихявищ.
• Уразі, якщо покупець передаєабо надаєпристрій
у тимчасове користуваннятретім особам, необ-
хідно, щоб вони отримали відповідніінструкції
збезпечноїексплуатації пристроюта зрозуміли
пов’язану зним небезпеку, прочитавши інструкцію
зексплуатації, зокрема, застереженнящодо безпе-
ки, що містяться в ній, які завжди маютьнадаватися
разом зпристроєм. Цейвиріб може працювати ав-
томатично при частоті50 Гц або 60 Гц.
• Розміщуйте пристрій лише на рівних, стійкихпо-
верхнях, недоступнихдлядітей, подалівід колисок
та ліжечок, оскільки пристрій та вода в ньому дуже
сильно нагріваються під часвикористання: будьте
максимально уважні! Існуєнебезпека опіку.
• Будьте обережніздеталями, позначеними симво-
лом «Гарячіповерхні», які під часвикористання
можутьнагріватися до високоїтемператури.

6
248
• Під часроботи пристрій дуже сильно нагріваєть-
ся, оскільки під часстерилізації виробляє гарячу
пару. Завжди дуже уважно стежте за тим, щоб не
знімати кришку та/або не наближати кінцівки та
обличчя до отвору дляпари на кришці, оскільки
існуєнебезпека опіків.
• Післязавершенняробочого циклу вода в при-
строїта верхняповерхняпристроюможутьбути
дуже гарячими. Будьте обережні, щоб уникнути
можливихопіків.
• Увага, зачекайте принаймнікілька хвилин, перш
ніж знімати кришку післястерилізації, та завжди
обережно виконуйте цю операцію, щоб зменши-
ти ризикраптового викиду гарячоїпари або кра-
пельдуже гарячоїводи, оскільки це може спри-
чинити опіки.
• Забороняється перекривати вихід пари зверху на
кришці.
• Ніколи не використовуйте нагрівачпляшечокз
дитячим харчуванням безводи в нагрівальному
резервуарі.
• Дляуникненняможливихопіків будьте уважни-
ми під часта наприкінці робочого циклу: вода
та верхняповерхняпристроюможутьбути дуже
гарячими. Завжди обережно виймайте пляшечку
та/або баночку здитячим харчуванням в кінці ци-
клу роботи та/або обслуговування, оскільки вони
можутьбути гарячими.
• Першніж давати дитинірозігріту їжу, завжди пе-

251
7
ревіряйте, щоб її температура не була надто висо-
кою(не вище 37°C).
• Ніколи не переміщуйте нагрівачпляшечки здитя-
чим харчуванням під часвикористанняабо коли
в ньому все ще знаходяться гарячі рідини.
• Щоб від’єднати нагрівачпляшечки здитячим харчу-
ванням від електричноїмережі, вимкнітьпристрій,
натиснувши та утримуючи натиснутоюсенсорну
кнопку вмиканнята вимиканняйвиймітьвилку
проводу живленнязелектричноїрозетки. Не тяг-
нітьза провід живленняабо за сам пристрій, щоб
витягнути вилку зрозетки електричноїмережі.
• Стежте за тим, щоб вилка проводу живлення
завжди була витягнута зрозетки та щоб пристрій
повністюохолонув, першніж переставляти його,
чистити та виконувати операції зйого догляду.
• Чищеннята догляд, що маютьздійснюватись ко-
ристувачем, не повиннівиконуватись дітьми та/
або особами зобмеженими розумовими можли-
востями або бездосвіду чи необхіднихзнань.
• Ужодному випадку не мочітьвилку, нагрівачпля-
шечки здитячим харчуванням або провід жив-
ленняу воду або іншихрідинах.
• Не намагайтеся відкрити або відремонтувати
пристрій. Відкрити нагрівачпляшеки здитячим
харчуванням можна лише за допомогоюспеці-
альнихінструментів. Длязаміни кабеляживлення
необхідно використовувати виключно кабельта-
кого жтипу, як той, що постачається зпристроєм,

8
250
а сама заміна маєвиконуватися виключно квалі-
фікованим технічним спеціалістом або компанією
Artsana S.p.A.
• Максимальнийчаснагріванняпопередньо вста-
новлено на пристрої. Важливо не повторювати
цикл зтією жсамоюпляшечкоюабо баночкою
та, взагалі, не рекомендується нагрівати їжу надто
довго.
• Післязавершенняциклу підігріванняпляшечок
перевірте, щоб не було перевищенняналежної
температури молока, крапнувши одну краплю
молока на тильну сторону кисті, першніж давати
молоко дитині.
• Післязавершенняциклу підігріваннябаночокпе-
ревірте, щоб не було перевищенняналежноїтем-
ператури їжі, скуштувавши чайну ложку, перед
тим як давати їжу дитині.
• Будьте уважніпід часзаповненнярезервуара во-
доюта під часвикористаннявиробу, щоб уникну-
ти проливанняводи або їжі на роз’єм.
• УВАГА: післязавершеннякожного циклу поверх-
нянагрівального елементу маєзалишкове тепло
післявикористання.
• УВАГА: Зачекайте принаймнікілька хвилин, перш
ніж знімати кришку післястерилізації, та завжди
обережно виконуйте цю операцію, щоб зменши-
ти ризикраптового викиду гарячоїпари або кра-
пельдуже гарячоїводи, оскільки це може спри-
чинити опіки.

253
9
• УВАГА: Під часнаповненняємностіперед робо-
чим циклом та зняттям кришки післяциклу будьте
уважні, щоб уникнути раптового розбризкування
води на роз’єм ікабельживлення.
•Ці інструкції доступніна сайтіwww.chicco.it
УВАГА
• Пристрій, його приладдята компоненти упаковки (пластиковіпакети, картоннікоробки
тощо) не єіграшками, тому не можна залишати їх у доступному длядітеймісці, оскільки вони
можутьстворювати небезпеку.
• Перед використанням нагрівача пляшечки здитячим харчуванням завжди перевіряйте, щоб
виріб та всі його компоненти не мали пошкоджень. Віншому випадку не використовуйте
нагрівачпляшечокздитячим харчуванням та зверніться до кваліфікованихтехнічнихспеці-
алістів або до продавця.
• Впевніться в тому, що вольтажта частота (дивіться даніна табличці під пристроєм) відповіда-
ютьхарактеристикам вашоїелектричноїмережі. Електромонтажв приміщеннімаєвідповіда-
ти чинним нормам безпеки у країніексплуатації пристрою.
• Підключітьпристрій до легкодоступноїелектричноїрозетки.
• Ніколи не ставте нагрівачпляшечокздитячим харчуванням на гарячі поверхні, газовіплити
або нагрівальніплити або поручзними, а такожна делікатніповерхні, чутливідо тепла та/
або вологи.
• Використовуйте лише термостійкі пластиковіпляшечки длядитячого харчуванняабо пля-
шечки зтермостійкого скла: не використовуйте одноразовіпляшечки.
• Під часнормальноїексплуатації виробу звертайте увагу на гарячу пару, що утворюється при
нагріванніводи, щоб уникнути можливихопіків
• Зміркуваньгігієнично-біологічноїбезпеки нагрівачі пляшечокздитячим харчуванням по-
виннівикористовуватися виключно длянагріваннявже готового дитячого харчування, а не
дляйого приготування. Рекомендована температура нагріваннядитячого харчуваннястано-
витьприблизно 37 °C. Ніколи не нагрівайте їжу більше одного разу або довше однієї години.
• Кінцева температура їжі та часнагріваннязалежатьвід кількостіїжі, що розігрівається, від її
початковоїтемператури (температура оточуючого середовища або температура в холодиль-
нику), від консистенції їжі, від обраного режиму нагрівання, від типу та розмірів ємності, що
використовується, та від кількостіводи, залитоїу нагрівальну ємність(пластиковіпляшечки,
скляніпляшечки, баночки, пакети длязбираннямолока).
• Черезгодину безперервноїроботи змоменту закінченняциклу нагріву пристрій вимикаєть-
ся автоматично; дайте йому повністюохолонути (вимкнітьта від’єднайте його від електрич-
ноїрозетки), першніж використовувати знову.
• Якщо пристрій не використовується 3 хвилини та протягом цього часу не задається цикл
нагрівання, він вимикається автоматично.
• Не торкайтеся нагрівача пляшечокмокрими або вологими руками.
• Не торкайтеся нагрівача пляшечок, якщо він випадково падаєу воду; негайно витягнітьвилку
зрозетки та не використовуйте прилад післяцього, натомістьзверніться до компетентнихта
кваліфікованихтехнічнихспеціалістів або до компанії Artsana S.p.A.
• Укінці циклу стерилізації предмети, які знаходяться в пристроїдуже сильно нагріваються.
Будьте завжди максимально уважніта дайте їм охолонути, першніж користуватися ними.
• Якщо збудь-якоїпричини переривається подача електроенергії, цикл дезінфекції може бути
неповним, а дезінфекція може бути недостатньою.
• Не ставте в пристрій предмети, непридатнідлягарячоїдезінфекції.

10
252
• Уразі несправностіта/або поганоїроботи нагрівача пляшечоквимкнітьйого та виймітьвил-
ку зелектричноїрозетки, не намагайтеся відремонтувати та/або полагодити його, натомість
звертайтеся виключно до компетентнихта кваліфікованихтехнічнихспеціалістів або в ком-
панію Artsana S.p.A.
• Зпитаньремонту звертайтеся виключно до кваліфікованихтехнічнихспеціалістів або в ком-
панію Artsana S.p.A. Неправильнийремонт, виконанийнекваліфікованим технічним персона-
лом, може призвести до пошкодженьабо травмуваннякористувачів.
• Уразі сумнівів щодо вмісту цієї інструкції звертайтесь до продавця або у компанію Artsana
S.p.A.
• Длятого щоб утилізувати упаковку зношуваного приладдяабо самого пристрою, користуй-
теся послігуами роздільного збираннявідходів згідно звідповідним чинним законодавством
у кожній країні.
ЧИЩЕННЯ ПРИСТРОЮТА ДОГЛЯД ЗА НИМ
Післякожного використаннявиймайте вилку кабеляживлення(c) нагрівача пляшечокзелектрич-
ноїрозетки. Дайте нагрівачу пляшечокповністюохолонути, та післявидаленнязалишків води з
ємностіретельно висушітьйого, першніж поставити його в чисте та сухе місце длязберігання.
ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ
Входінормального використанняу нагрівальній ємностіможе утворюватися вапнянийнакип,
якийможе знизити експлуатаційніхарактеристики пристроюта в довгострочній перспективі
пошкодити його. Виріб сигналізуєпро наявністьнакипу та необхідністьйого видалення.
1. Контролюйте стан вмиканнякнопки/значка вибору видаленнянакипу (p). Якщо кнопка го-
ритьбілим кольором, це означає, що необхідно видалити накип звиробу.
2. Вимкнітьпристрій та дайте йому повністюохолонути.
3. Щоб видалити вапнянийналіт здна ємності, переконайтесь, що нагрівачпляшечокповністю
охолонув, налийте у ємністьрозчин з200 мл води та білого оцту в рівнихчастинахізалиште
принаймніна одну ніч.
Ніколи не вмикайте нагрівачпляшечок, коли нагрівальна ємністьзаповнена розчином води
та оцту.
4. Післяциклу видаленнянакипу ретельно промийте внутрішнючастину ємності, очистітьі
висушітьусі внутрішніта зовнішнідеталі.
5. Виконайте холостийцикл нагріваннябезпляшечок, наливши 140 мл води в ємність, вибрав-
ши режим швидкого нагрівання(f1) однієї пляшечки середнього об’єму (g2) при темпера-
туріхолодильника (h2).
6. Вимкнітьпристрій, дайте йому повністюохолонути, потім злийте залишки води та ретельно
висушіть.
Длячищеннязовнішніх деталейнагрівача пляшечоквикористовуйте трохи зволожену серветку.
УВАГА
Рекомендується виконувати операції звидаленнянакипу щоразу, коли загорається кнопка/
значоквибору видаленнянакипу (p), або у випадку води зособливо високим вмістом вапняка,
навітьчастіше.
Не використовуйте длячищенняінструменти, абразивнігубки, миючі засоби, спирт або роз-
чинники, оскільки вони можутьнепоправно пошкодити нагрівачпляшечокта/або його при-
ладдя.
7. Першніж налаштовувати новіцикли нагріваннята стерилізації, натиснітьта утримуйте на-
тиснутоюприблизно 2 секунди кнопку/значоквибору видаленнянакипу (p) до її повного
вимикання.
УВАГА
• Ніколи не ставте нагрівачпляшечокбезпосередньо під кран зводоюта не занурюйте при-

255
11
стрій, вилку або кабельживлення(c) у воду або інші рідини.
• Ніколи не мийте нагрівачпляшечоку посудомийній машині.
УМОВНІПОЗНАЧЕННЯ
Подвійна ізоляція
Прилад відповідаєважливим вимогам чиннихДиректив СЕ (відповідністьєвропей-
ським стандартам)
УВАГА!
Інструкції зексплуатації
Прочитайте інструкцію зексплуатації
Виключно длявнутрішнього використання
Пристрій сертифіковано та схвалено організацією IMQ (Італійськийінститут гарантування
якостіпродукції)
Нагрівачістерилізатор пляшечок- це багатофункціональнийвиріб, якийдозволяє нагрівати
молочну суміш, грудне молоко, гомогенізоване дитяче харчування, та повністюпрограмуєть-
ся; крім того, він стерилізуєпляшечки або предмети меншого розміру природнім та безпеч-
ним способом завдяки пару.
Перед використанням нагрівача пляшечокуважно прочитайте цю інструкцію та збережітьїї.
Зеленийномер дляІталії 800 188 898
ОПИС (мал. 1)
а) Центральниймодуль
b) Тримачбаночки/пляшечки згомогенизованим дитячим харчуванням
c) Кабельживлення
d) Роз’єм живлення
e) Сенсорна кнопка/значоквмиканнята вимиканняінтерфейсу
f) Сенсорнікнопки/значоквибору режиму нагрівання: f1) швидке нагрівання, f2) делікатне
нагрівання, f3) нагріваннядитячого харчування
g) Сенсорнікнопки/значоквибору об’єму пляшечки: g1) мінімальнийоб’єм, g2) середній
об’єм, g3) максимальнийоб’єм
h) Сенсорнікнопки/значоквибору початковоїтемператури продукту: h1) температура мо-
розильноїкамери, h2) температура холодильника, h3) температура оточуючого середовища
i) Сенсорна кнопка/значоквибору пляшечки зі знімноюосновою
l) Сенсорна кнопка/значоквибору функції стерилізатора
m) Сенсорна кнопка/значоквибору відкладеного запуску
n) Відображеннятаймера
o) Сенсорнікнопки/значок+ і-
p) Сенсорна кнопка/значоквибору видаленнянакипу
q) Кришка зручкою

12
254
r) Отвір длявиходу пари на задній сторонікришки.
ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
УВАГА
Рекомендується продезінфікувати пляшечки перед тим, як помістити їх у нагрівачпляшечок.
Ніколи не використовуйте нагрівачпляшечокздитячим харчуванням безводи в нагріваль-
ному резервуарі.
Наливайте правильну кількістьводи в резервуар, відміряючи її пляшечкоюзградуйованою
шкалоюабо іншоюпридатноюємністю. Не наповнюйте резервуар, підставляючи пристрій під
воду з-під крана.
Першніж виконувати описанінижче операції, впевніться в тому, що вилка кабеляживлення(c)
вийнята зелектричноїрозетки, ікабель(с) підключено до роз’єму живлення(d).
ВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІНАГРІВАЧА ПЛЯШЕЧОК З ДИТЯЧИМ ХАРЧУ
ВАННЯМ
Дляцієї функції не потрібно закривати кришкою(o) центральниймодуль(a).
1. Поставте нагрівачпляшечокна рівну та стійку поверхню.
2. Налийте воду в центральниймодуль(a) згідно знаступними режимами:
ШВИДКЕ НАГРІВАННЯ
/ МОЛОЧНА СУМІШ ПОСТУПОВЕ НАГРІВАННЯ
/ ГРУДНЕ МОЛОКО НАГРІВАННЯ ДИТЯЧОГО ХАРЧУВАННЯ
T НАВКО
ЛИШНЬОГО
СЕРЕДО
ВИЩА
ПРИБЛИЗНО
20 °C
T ХОЛО
ДИЛЬНИКА
ПРИБЛИЗНО
5 °C
T НАВКО
ЛИШНЬОГО
СЕРЕДО
ВИЩА
ПРИБЛИЗНО
20 °C
ТХОЛО
ДИЛЬНИКА
ПРИБЛИЗНО
5 °C
T МОРО
ЗИЛЬНОЇ
КАМЕРИ
ПРИБЛИЗНО
18 °C
T НАВКО
ЛИШНЬОГО
СЕРЕДО
ВИЩА
ПРИБЛИЗНО
20 °C
ТХОЛО
ДИЛЬНИКА
ПРИБЛИЗНО
5 °C
T МОРО
ЗИЛЬНОЇ
КАМЕРИ
ПРИБЛИЗНО
18 °C
ПЛАСТИКОВІ ПЛЯШЕЧКИ
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗШИРОКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
40 мл 100 мл 140 мл 100 мл 100 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
150 МЛ/5
УНЦІЙ
40 мл 140 мл 150 мл 150 мл 180 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
80 мл 140 мл 210 мл 210 мл 210 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
330 МЛ/11
УНЦІЙ
100 мл 160 мл 210 мл 210 мл 210 мл / / /
ПЛАСТИКОВІ ПЛЯШЕЧКИ
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗВУЗЬКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
70 мл 100 мл 120 мл 100 мл 100 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
150 МЛ/5
УНЦІЙ
100 мл 180 мл 200 мл 250 мл 200 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
180 мл 210 мл 250 мл 250 мл 270 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
330 МЛ/11
УНЦІЙ
200 мл 230 мл 250 мл 250 мл 270 мл / / /

257
13
ПЛАСТИКОВІ ПЛЯШЕЧКИ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗІ ЗНІМНОЮ
ОСНОВОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
70 мл 100 мл 100 мл 100 мл 100 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
150 МЛ/5
УНЦІЙ
140 мл 200 мл 230 мл 230 мл / / / /
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
200 мл 250 мл 250 мл 250 мл / / / /
ПРИБЛИЗНО
330 МЛ/10,5
УНЦІЙ
240 мл 250 мл 250 мл 250 мл / / / /
СКЛЯНІ ПЛЯШЕЧКИ
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗШИРОКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
20 мл 100 мл 100 мл 100 мл / / / /
ПРИБЛИЗНО
150 мл/5
унцій
40 мл 140 мл 210 мл 210 мл / / / /
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
80 мл 160 мл 210 мл 210 мл / / / /
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗВУЗЬКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
20 мл 100 мл 100 мл 100 мл / / / /
ПРИБЛИЗНО
150 мл/5
УНЦІЙ
40 мл 140 мл 150 мл 150 мл / / / /
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
80 мл 160 мл 210 мл 210 мл / / / /
ПАКЕТ
ДЛЯ ЗБОРУ
МОЛОКА
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ/2
УНЦІЇ
/ / / 100 мл 200 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
150 МЛ/5
УНЦІЙ
/ / / 100 мл 200 мл / / /
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
/ / / 200 мл 200 мл / / /
БАНОЧКА ПРИБЛИЗНО
80 Г
/ / / / / 150 мл 150 мл 150 мл
* 60 мл харчуванняв пляшечці місткістю150 мл
ПРИМІТКА: вказанівище цифри кількостіводи, необхідноїдлянагрівання, стосуються пля-
шечокChicco та баночокоб’ємом 80 мл. Що стосується пляшечокта баночокін-
шихмарокта баночокіншого об’єму, рекомендується використовувати таку саму
кількістьводи, уважно перевіряючи, однак, температуру
харчуванняв кінці циклу нагрівання(макс. 37°).
3. Повільно вставте в центральниймодуль(a) тримачбаночки/пляшечки згомогенизованим
дитячим харчуванням (b) та:
• ПЛЯШЕЧКУ: в зборіззатискним кільцем ісоскою, правильно змонтованими на пляшечці, без
додаваннястакана.

14
256
• БАНОЧКА: безкришки та етикеток.
УВАГА
Пакети длязбираннямолока та баночки встановлюються на тримачбаночок/пляшечокгомо-
генізованого харчування(b) першніж вставляти їх в центральниймодуль(a). Це забезпечує
більш зручнийзахват ідозволяє уникнути опіків.
Звернітьувагу на те, щоб вода длянагріванняне витікала черезверхнючастину пристроюта
не доходила до шийокпляшечокабо баночокмаленького розміру.
Уразі якщо вода післявстановленнявитікаєзцентрального модуля(a), негайно протрітьсу-
хоюсерветкоюнасухо зовнішнюповерхнюта основу нагрівача пляшечокта кабельівилку
живленнята злийте зємностізайву кількістьводи.
4. Вставте вилку в електричну розетку: пролунаєзвуковийсигнал.
5. Увімкнітьінтерфейс, натиснувши сенсорну кнопку/значоквмиканнята вимикання(e): про-
лунаєзвуковийсигнал, кнопка/значоквмиканнята вимикання(e) блиматиме синім кольо-
ром, кнопки/значокрежиму нагріванняf) та кнопка/значоквибору функції стерилізатора (l)
блиматимутьбілим кольором, означаючи, що виріб готовийдо налаштування.
ПРИМІТКА: Якщо протягом трьоххвилин пристрій не використовується та не вибирається
робочийцикл, він автоматично вимикається та видається звуковийсигнал.
ПРИМІТКА: Виріб зберігаєу пам’ятіостанній виконанийцикл нагрівання. Якщо ви хочете
запустити швидко запустити цейцикл, натиснітьсенсорну кнопку вмиканнята
вимикання(e): пролунаєзвуковийсигнал, інтерфейс загориться білим кольором,
показуючи значки, що відповідаютьзбереженому у пам’ятіциклу, таймер (n) по-
казуватиме часдо завершенняциклу нагріву, а кнопка/значоквмиканнята ви-
микання(e) загориться білим кольором, вказуючи на те, що цикл виконується.
Під часпершого використаннявиробу та щоразу, коли ви хочете змінити налаштуваннянагрі-
ву, виконуйте наступніінструкції пункту 6.
6. Задайте режим нагріву, натиснувши одну зсенсорнихкнопкок/значків вибору режиму на-
гріву (f):
f1) швидке нагрівання- Спеціальна програма длямолочноїсуміші.
f2) поступове нагрівання- Спеціальна програма длягрудного молока.
f3) нагріваннядитячого харчування- Спеціальна програма длябаночки згомогенізованим
дитячим харчуванням.
Вибрана кнопка/значокзагориться білим кольором, вказуючи на те, що налаштуваннявиконано.
7. Уразі вибору нагріву молока (f1 або f2) кнопки/значки вибору об’єму пляшечки g) загорять-
ся білим кольором, означаючи, що виріб готовийдо налаштування.
Задайте об’єм пляшечки, натиснувши одну зсенсорнихкнопок/значків вибору об’єму пля-
шечки (g):
g1) мінімальна ємність(60/150 мл).
g2) середняємність(200/250 мл)
g3) максимальна ємність(300/330 мл).
Вибрана кнопка/значокзагориться білим кольором, вказуючи, що налаштуваннявиконано, а
кнопки/значки вибору початковоїтемператури h) блиматимутьбілим кольором, вказуючи, що
виірб готовийдо налаштування.
Уразі вибору нагріву дитячого харчування(f3) кнопки/значки вибору початковоїтемператури
h) блиматимутьбілим кольором, вказуючи, що виріб готовийдо налаштування, при цьому ви-
бір ємностіпляшечки буде пропущено .
8. Задайте початкову температуру продукту, натиснувши одну зсенсорнихкнопок/значків ви-
бору початковоїтемператури (h):
h1) температура морозильноїкамери (приблизно -18 °C)
h2) температура холодильника (приблизно 5 °C)
h3) температура навколишнього середовища (приблизно 20 °C).
Вибрана кнопка/значокзагориться білим кольором, вказуючи на те, що налаштуваннявикона-

259
15
но, кнопки/значки вибору пляшечки зі знімноюосновою(i) та відкладеного запуску (m) блима-
тимутьділим кольором, вказуючи на те, що виріб готовийдо налаштування, такожувімкнеться
таймер (n), показуючи тривалістьвідповідного вибраного циклу длястандартнихпляшечок
(беззнімноїоснови) або баночок. такожувімкнутья кнопки/значки «+» і«–» (o), які дозволяють
міняти тривалістьциклу відповідно до вашихпотреб.
9. Щоб негайно запустити заданийцикл (длястандартнихпляшечокабо баночок), натисніть
сенсорну кнопку вмиканнята вимикання(e): пролунаєзвуковийсигнал, таймер (n) показу-
ватиме часдо завершенняциклу нагріву, а кнопка/значоквмиканнята вимикання(e) заго-
ритьсябілим кольором, вказуючи на те, що цикл нагріву виконується. Якщо через3 хвилини
післявибору пунктів 6, 7 і8 цикл не запускається, пристрій автоматично вимкнеться та про-
лунаєзвуковийсигнал.
10. Уразі використанняпляшечки зі знімноюосновою(наприклад, Chicco Perfect5) прешніж
запускати цикл, необхідно буде натиснути кнопку/значокпляшечки зі знімноюосновою(i).
Ця кнопка/значокзагориться білим кольором, іувімкнеться таймер (n), показуючи трива-
лістьвибраного циклу дляцього типу пляшечки. такожувімкнутья кнопки/значки «+» і«–»
(o), які дозволяютьміняти тривалістьциклу відповідно до вашихпотреб.
Щоб запустити заданийцикл дляпляшечки зі знімноюосновою, як зазначено в пункті9, на-
тиснітьсенсорну кнопку вмиканнята вимикання(e): пролунаєзвуковийсигнал, таймер (n)
показуватиме часдо завершенняциклу нагріву, а кнопка/значоквмиканнята вимикання(e)
загоритьсябілим кольором, вказуючи на те, що цикл нагріву виконується. Якщо через3 хви-
лини післявибору пункту 10 цикл нагріванняне запускається, пристрій вимикається автома-
тично та лунаєзвуковийсигнал.
УВАГА
Уразі швидкого нагріву, спеціально призначеного длямолочноїсуміші, вибір нагріву зпочат-
ковоютемпературоюморозильноїкамери буде заблоковано.
УВАГА
Уразі нагріву зпочатковоютемпературоюморозильноїкамери вибір пляшечки зі знімною
основою(наприклад, Chicco Perfect5) буде заблоковано.
УВАГА
Уразі використанняпакетів длязбору молока рекомендується вибрати режим поступового
нагріву дляпляшечки беззнімноїоснови.
УВАГА
Під часнагріваннябаночокзгомогенізованим дитячим харчуванням рекомендується часто
перемішувати вміст баночки, щоб забезпечити рівномірну температуру.
11. Про завершенняциклу нагріву сигналізуєтаймер (n) зіндикацією 00, довгийзвуковийсиг-
нал ікнопка/значоквмиканнята вимикання(e), якийзагориться синім кольором.

16
258
ЧАС НАГРІВУ (у хвилинах)
ШВИДКЕ НАГРІВАННЯ
/ МОЛОЧНА СУМІШ ПОСТУПОВЕ НАГРІВАННЯ
/ ГРУДНЕ МОЛОКО НАГРІВАННЯ ДИТЯЧОГО ХАРЧУВАННЯ
T НАВКО
ЛИШНЬОГО
СЕРЕДО
ВИЩА
ПРИБЛИЗНО
20 °C
T ХОЛО
ДИЛЬНИКА
ПРИБЛИЗНО
5 °C
T НАВКО
ЛИШНЬОГО
СЕРЕДО
ВИЩА
ПРИБЛИЗНО
20 °C
ТХОЛО
ДИЛЬНИКА
ПРИБЛИЗНО
5 °C
T МОРО
ЗИЛЬНОЇ
КАМЕРИ
ПРИБЛИЗНО
18 °C
T НАВКО
ЛИШНЬОГО
СЕРЕДО
ВИЩА
ПРИБЛИЗНО
20 °C
ТХОЛО
ДИЛЬНИКА
ПРИБЛИЗНО
5 °C
T МОРО
ЗИЛЬНОЇ
КАМЕРИ
ПРИБЛИЗНО
18 °C
ПЛАСТИКОВІ ПЛЯШЕЧКИ
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗШИРОКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
2 ХВ 55
СXX 4 ХВ XX 3 ХВ 55
СXX 8 ХВ 25
СXX 19 ХВ XX ///
Приблизно
150 мл/5
унцій
3 хв 55
сX6 хв 30
сX9 хв 55
сX14 хв X54 хв X///
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
5 ХВ 30
СX7 ХВ 55
СX14 ХВ X21 ХВ X1 год 19
ХВ X///
ПРИБЛИЗНО
330 МЛ/11
УНЦІЙ
6 ХВ 55
СX9 ХВ 55
СX17 ХВ X26 ХВ X1 год 35
ХВ X///
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗВУЗЬКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
2 ХВ 55
СXX 4 ХВ XX 3 ХВ 55
СXX 6 ХВ 55
СXX 22 ХВ XX ///
Приблизно
150 мл/5
унцій
4 ХВ 55
СXX 9 ХВ XX 16 ХВ XX 23 ХВ XX 55 ХВ XX ///
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
6 ХВ 30
СXX 9 ХВ 55
СXX 25 ХВ XX 35 ХВ XX 1 год 19
хв X///
ПРИБЛИЗНО
330 МЛ/11
УНЦІЙ
8 ХВ 25
СXX 13 ХВ XX 30 ХВ XX 40 ХВ XX 1 год 35
хв X///
ПЛЯШЕЧКИ
ЗІ ЗНІМНОЮ
ОСНОВОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
4 ХВ XX 5 ХВ 30
СXX 9 ХВ 25
СXX 20 ХВ XX ////
Приблизно
150 мл/5
унцій
6 ХВ 30
СX8 ХВ 30
СX15 ХВ X22 ХВ X////
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
8 ХВ 55
СX12 ХВ X24 ХВ X34 ХВ X////
ПРИБЛИЗНО
300 МЛ/10,5
УНЦІЙ
10 ХВ X15 ХВ X29 ХВ X45 ХВ X////

261
17
СКЛЯНІ ПЛЯШЕЧКИ
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗШИРОКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
1 ХВ 55
СXX 3 ХВ XX 2 ХВ 25
СXX 3 ХВ 55
СXX ////
Приблизно
150 мл/5
унцій
2 ХВ 55
СXX 4 ХВ 30
СXX 6 ХВ 55
СXX 9 ХВ 25
СXX ////
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
4 ХВ XX 6 ХВ 25
СXX 11 ХВ XX 17 ХВ XX ////
СТАНДАРТНІ
ПЛЯШЕЧКИ
ЗВУЗЬКОЮ
ШИЙКОЮ
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ*/2
УНЦІЇ
1 ХВ 55
СXX 3 ХВ XX 2 ХВ 55
СXX 4 ХВ 25
СXX ////
Приблизно
150 мл/5
унцій
3 ХВ 55
СX5 ХВ 30
СXX 5 ХВ 55
СXX 11 ХВ XX ////
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ
5 ХВ 30
СX7 ХВ 25
СXX 12 ХВ XX 24 ХВ XX ////
ПАКЕТ
ДЛЯ ЗБОРУ
МОЛОКА
МІСТКІСТЬ
/ЗАПОВНЕ
ННЯ
ПРИБЛИЗНО
60 МЛ/2
УНЦІЇ**
/ / / 4 ХВ 55
СXX 12 ХВ XX ///
ПРИБЛИЗНО
150 МЛ/5
УНЦІЙ**
/ / / 11 ХВ XX 34 ХВ XX ///
ПРИБЛИЗНО
250 МЛ/9
УНЦІЙ**
/ / / 12 ХВ XX 46 ХВ XX ///
БАНОЧКА ПРИБЛИЗНО
80 Г
/////6 ХВ 55
СX8 ХВ 30
СX18 ХВ X
* 60 мл харчуванняв пляшечці місткістю150 мл
** рекомендується натиснути кнопку, що відповідаємінімальній ємності, g1
x час, попередньо заданийвиробником. Тривалістьциклу завжди можна змінити перед за-
пуском циклу залежно від вашихпотреб за допомогоюкнопок+/-
XX
час, що налаштовується внопками +/-
УВАГА
Різнийчаснагріву, вказанийвище у таблиці стосується пляшечокмарки Chicco та баночок
місткістю80 мл. Дляпляшечокіншихмарокта баночокіншого об’єму кінцева температура їжі
може відрізнятися від бажаної.
УВАГА
Кінцева температура їжі може значно відрізнятися залежно від типу використовуваного кон-
тейнера (пластмасова пляшечка, скляна пляшечка, баночки та пакети длязбору молока), від
кількостіїжі, що розігрівається, та від її початковоїтемператури.
12. Щоб вимкнути нагрівачпляшечок, знову натиснітьсенсорну кнопку вмиканнята вимикання
(e), поки інтерфейс не вимкнеться та не пролунаєдовгийзвуковийсигнал. Виймітьвилку
кабеляживлення(c) нагрівача пляшечокзелектричноїрозетки.
13. Післятого як ви вийняли пляшечку або баночку здитячим харчуванням зємностінагрі-
вача пляшечок, обережно протрітьїх серветкою, щоб видалити залишки води, першніж
годувати дитину.

18
260
УВАГА
Першніж годувати дитину, завжди перевіряйте, щоб її температура не була надто високою.
Якщо їжа єнедостатньо гарячою, рекомендується тримати пляшечку або баночку в нагріва-
чі пляшечок, використовуючи режим «підтриманнятемператури» (див. розділ «Підтримання
температури»). Періодично обережно перевіряйте стан нагріву, щоб не обпіктися, допоки не
буде досягнута потрібна температура.
ЗОКРЕМА:
Що стосується пляшечокзмолочноюсумішшю:
• Струсітьпляшечку протягом кільком секунд, щоб вирівняти температуру їжі в ній та проконтро-
люйте температуру, крапнувши кілька крапельна внутрішнюсторону зап’ястя.
Що стосується баночокзгомогенізованим дитячим харчуванням:
• Перемішайте вміст баночки, щоб вирівняти температуру, та перевірте її, щоб впевнитися в
тому, що їжа не надто гаряча.
ПРИМІТКА: не рекомендується струшувати пляшечки згрудним молоком, щоб уникнути
утворенняповітрявсередині.
ПРИМІТКА: у разі перегріванняможна втратити цінніпоживніречовини та вітаміни, що міс-
тяться в грудному молоці.
УВАГА
Дляблизнюків можна виконувати послідовніцикли нагріву, замінивши вже використану воду
в центральному модулі(a) на воду зтемпературоюнавколишнього середовища.
Якщо необхідно в кінці циклу, рекомендується тримати пляшечку або баночку в нагрівачі пля-
шечок, використовуючи режим «підтриманнятемператури» (див. розділ «Підтриманнятемпе-
ратури»). Періодично обережно перевіряйте стан нагріву, щоб не обпіктися, допоки не буде
досягнута потрібна температура.
УВАГА
Якщо, починаючи розігрів зтемператури морозильноїкамери, їжа недостатньо нагрівається
післяциклу нагріву, тому рекомендується запустити новийцикл.
ПІДТРИМАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
Якщо пристрій не вимикається післяциклу нагріву, він продовжуєпідтримувати температуру
їжі протягом максимум 60 хвилин післязавершенняциклу. Під часцього підтриманнятемпе-
ратури кнопка/значоквмиканнята вимикання(e) продовжуєгоріти синім кольором, а таймер
(n) показуєзворотнийвідлік. Через60 хвилин пристрій вимикається автоматично та лунає
звуковийсигнал.
УВАГА
Під часциклу підтриманнятемператури, температура їжі може піднятися вище 37 °C. Уцьому
разі кнопка/значоквмиканнята вимиканняінтерфейсу (e) почне блимати синім кольором, а
на таймері(n) буде поперемінно відображатися індикація HI та зворотнийвідлік. Першніж
годувати дитину, завжди перевіряйте, щоб її температура не була надто високою.
Сухе молоко, яке розводиться водоюзвідповідноютемпературою70°C (як зазначається на
упаковкахзсухим молоком) можна розігріти у нагрівачі пляшечокіодразу вжити.
Заморожене грудне молоко рекомендується вживати негайно.
Длязамороженого грудного молока функція підтриманнятемператури автоматично блоку-
ється, йпіслязавершенняциклу нагріву пристрій автоматично вимикається.
ПРИМІТКА:
• Рекомендується негайно вживати молоко та дитяче харчуванняодразу післярозігрівання.
• Молоко та дитяче харчуванняне можна підігрівати вдруге за винятком разового прийому їжі/

263
19
дитячого харчування. Якщо їжа/дитяче харчуваннявже розігрівалося раніше, його необхідно
викинути.
• Цикл підтриманнятемператури блокується, якщо задається функція відкладеного запуску.
ВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІСТЕРИЛІЗАТОРА
Дляцієї функції потрібно закривати кришкою(o) центральниймодуль(a).
Предмети, що стерилізуються, завжди необхідно вимити та ретельно висушити.
1. Поставте нагрівачпляшечокна рівну та стійку поверхню.
2. Налийте 40 мл води в центральниймодуль(a).
ПРИМІТКА: вказана вище кількістьводи, необхідна длястерилізації, стосується пляшечокта
аксесуарів марки Chicco.
3. Повільно вставте в центральниймодуль(a) опору тримача баночки/пляшечки згомогені-
зованим дитячим харчуванням (b) та всередину її затискне кільце, перевернуту пляшечку,
знімну основу зантиколіковоюмембраною, чашку та соску в розібраному стані, як показано
на мал. 2, або натомістьних- різнідрібніаксесуари (соски, пустушки…).
Звернітьувагу на те, щоб вода длянагріванняне витікала черезверхнючастину пристрою.
Уразі якщо вода післярозмыщенняпляшечки або аксесуарыв витікаєзцентрального модуля
(a), негайно протрітьсухоюсерветкоюнасухо зовнішнюповерхнюта основу нагрівача пляше-
чокта кабельівилку живленнята злийте зємностізайву кількістьводи.
4. Встановітькришку (q) на центральниймодуль(a), звертаючи увагу на те, щоб отвір длявиходу
пари (r) не було нічим не закрито, та щоб аксесуари всерединіне заважали правильному закрит-
тюкришки (q).
5. Підключітькабельживлення(c) до гнізда живлення(e) та вставте вилку в електричну розет-
ку: пролунаєзвуковийсигнал.
6. Увімкнітьінтерфейс, натиснувши сенсорну кнопку/значоквмиканнята вимикання(e): про-
лунаєзвуковийсигнал, кнопка/значоквмиканнята вимикання(e) блиматиме синім кольо-
ром, кнопки/значокрежиму нагріванняf) та кнопка/значоквибору функції стерилізатора (l)
блиматимутьбілим кольором, означаючи, що виріб готовийдо налаштування.
ПРИМІТКА: Якщо протягом трьоххвилин пристрій не використовується та не вибирається
цикл нагріву, він автоматично вимикається та видається звуковийсигнал.
7. Задайте функцію стерилізатора, натиснувши сенсорну кнопку/значоквибору функції сте-
рилізатора (l).
Кнопка/значоквибору загориться білим кольором, вказуючи на те, що налаштуваннявико-
нано, кнопка/значоквибору відкладеного запуску (m) блиматиме білим кольором, вказуючи
на те, що виріб готовийдо налаштування, а таймер (n) увімкнеться йпоказуватиме тривалість
відповідного попередньо заданого циклу стерилізації 8 хвилин (включаючи часнагрівання).
ПРИМІТКА: вказана вище тривалістьциклу стерилізації стосується пляшечокта аксесуарів
марки Chicco.
8. Щоб негайно запустити вибранийцикл, натиснітьсенсорну кнопку вмиканнята вимикання
(e): пролунаєзвуковийсигнал, таймер (n) показуватиме часдо завершенняциклу стерилі-
зації, а кнопка/значоквмиканнята вимикання(e) загориться білим кольором, вказуючи на
те, що цикл стерилізації виконується. Якщо через3 хвилини післявибору пункту 7 цикл не
запускається, пристрій вимикається автоматично та лунаєзвуковийсигнал.
УВАГА
при першому використаннірекомендується виконати цикл стерилізації, не встановлюючи
премети всерединіпристрою. Під часпершихциклів стерилізації пристрій може видавати
легкийзапах. Це вважається нормальним.
9. Про завершенняциклу стерилізації сигналізуєтаймер (n) зіндикацією 00 та довгийзвуковий
сигнал.
Післязавершенняциклу пристрій вимикається автоматично.

20
262
Ретельно вимийте руки, перед тим як брати простерилізованіпредмети .
ПРИМІТКА: стерилізація триваєприблизно 24 години всерединінагрівача пляшечок, якщо
не знімати кришку (q). Якщо зняти кришку під часвикористанняабо післяцього,
процесдезінфекції переривається.
10. Щоб вимкнути нагрівачпляшечок, знову натиснітьсенсорну кнопку вмиканнята вими-
кання(e), поки інтерфейс не вимкнеться та не пролунаєдовгийзвуковийсигнал. Вийміть
вилку кабеляживлення(c) нагрівача пляшечокзелектричноїрозетки.
ФУНКЦІЯ ВІДКЛАДЕНОГО ЗАПУСКУ
Дозволяє вибрати, коли запустити цикл нагріванняабо стерилізації (програмуваннявід 30
хвилин до 2 годин).
Длятого щоб задати затримку запуску циклу нагрівання, виконайте інструкції, наведеніу пунк-
тахз1 по 8/10 ПОСІБНИКА ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ-ВИКОРИСТАННЯ ВЯКОСТІ НАГРІВАЧА ПЛЯШЕЧОК.
Длятого щоб задати затримку запуску циклу стерилізації, виконайте інструкції, наведеніу
пунктахз1 по 7 ПОСІБНИКА ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ-ВИКОРИСТАННЯ ВЯКОСТІ СТЕРИЛІЗАТОРА.
1. Виберітьвідкладенийзапуск, натиснувши сенсорну кнопку/значоквідкладеного запуску
(m).
Вибрана кнопка/значокзагориться білим кольором, вказуючи на те, що вибір зроблено, а тай-
мер (n) показуватиме 30 хвилин.
2. Задайте час, протягом якого ви хочете запустити нагріванняабо стерилізацію, натискаючи
кілька разів кнопки/значки «+» і«-» (o), поки не виберете потрібнийінтервал. Вибір інтерва-
лів: 30 хв; 1 год; 1:30 хв; 2 год.
3. Післятого як налаштуваннязавершено, длятого щоб запустити відкладенийзапуск, натис-
нітьсенсорну кнопку вмиканнята вимикання(e): пролунаєзвуковийсигнал, таймер (n) по-
казуватиме часдо початку циклу нагріванняабо стерилізації, кнопка/значоквмиканнята
вимикання(e) заблимаєбілим кольором, вказуючи на те, що виріб знаходиться в режимі
очікування. Якщо протягом 3 хвилин не підтверджується відкладенийзапуск не підтверджу-
ється, пристрій автоматично вимикається та лунаєзвуковийсигнал.
4. Про завершенняочікуваннята запуск циклу нагріванняабо стерилізації сигналізуєтаймер
(n), показуючи спочатку індикацію 00, а потім часдо закінченняциклу нагріванняабо стери-
лізації, кнопка/значоквмиканнята вимикання(e), яка загориться білим кольором, вказуючи
на те, що вибранийцикл триває, та звуковийсигнал.
5. Щоб перервати очікуваннята негайно запустити цикл, знову натиснітьсенсорну кнопку
вмиканнята вимикання(e)
6. Щоб вимкнути нагрівачпляшечок, два рази поспільнатиснітьсенсорну кнопку вмикання
та вимикання(e), поки інтерфейс не вимкнеться та не пролунаєдовгийзвуковийсигнал.
Виймітьвилку кабеляживлення(c) нагрівача пляшечокзелектричноїрозетки.
ТЕХНІЧНІДАНІ
00007390100000
Мод. 06867_M
220-240 В~, 50-60 Гц, 220 Вт
Вироблено в Китаї
Про строкдії гарантії відсутностідефектів виробу можна дізнатись звідповіднихположень
чинного національного законодавства країни, в якій придбано виріб, якщо вони передбачені.
Гарантія не стосується компонентів, що підлягаютьнормальному зношенню.
Компанія Artsana S.p.A. залишаєза собоюправо в будь-якиймомент та безпопередженнязмі-
нювати те, що описується в цій інструкції.
Відтворення, передача, передрукування, а такожпереклад на іншу мову навітьчастково цієї
інструкції у будь-якій формікатегорично заборонено безпопереднього письмового дозволу
компанії Artsana S.p.A.
Other manuals for 06867 M
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Chicco Bottle Warmer manuals

Chicco
Chicco 73881 User manual

Chicco
Chicco 06785 User manual

Chicco
Chicco 06867 MU User manual

Chicco
Chicco 000.71553.000.000 User manual

Chicco
Chicco 06785U User manual

Chicco
Chicco 06867 T User manual

Chicco
Chicco 06867 M User manual

Chicco
Chicco SCALDABIBERON CASA User manual

Chicco
Chicco SCALDABIBERON DIGITALE User manual

Chicco
Chicco 7389 User manual