manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Conrad
  6. •
  7. Card Reader
  8. •
  9. Conrad 41 60 93 User manual

Conrad 41 60 93 User manual

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt bietet zwei Einschübe für microSD-/microSDHC-Speicherkarten. Durch den integrierten
Controller werden die beiden Speicherkarten zu einem einzigen Datenträger zusammengefasst. Abhängig
von den verwendeten Speicherkarten ergibt sich dadurch auch eine schnellere Geschwindigkeit beim Lesen/
Beschreiben des Datenträgers.
Der Anschluss erfolgt wie ein herkömmlicher USB-Stick an einem USB-Port des Computers, dadurch ist
keine Treibersoftware erforderlich.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Kartensammler
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/zerlegen Sie es nicht.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Speicherkarten einsetzen/entnehmen
Stecken Sie in die beiden microSD-Einschübe je eine microSD-/microSDHC-Speicherkarte (microSD bis
max. 2GByte, microSDHC bis max. 32GByte).
☞Werden verschiedene Speicherkarten verwendet, so ist später die erzielbare Geschwindigkeit
beim Lesen bzw. Beschreiben geringer als bei zwei baugleichen Speicherkarten.
Die Speicherkarten werden zu einem Laufwerk zusammengefasst. Deshalb gilt: Wird eine
der Speicherkarten entfernt (oder die Speicherkarten gegeneinander in beiden Einschüben
vertauscht), so gehen alle Daten auf beiden Speicherkarten verloren!
Wenn Sie die Speicherkarten entfernen wollen (z.B. gegen zwei andere Speicherkarten
tauschen), so markieren Sie sie entsprechend!
Anschluss und Inbetriebnahme
Verbinden Sie den Kartensammler mit einem freien USB2.0-Port Ihres Computers. Windows erkennt beim
ersten Anschluss neue Hardware, die Treiber sind bereits in Windows enthalten.
Beim ersten Anschluss des Kartensammlers (mit darin befindlichen microSD-/microSDHC-Speicherkarten)
erscheint ein neues Laufwerk z.B. im Dateimanager von Windows (die 2 Speicherkarten werden wie ein
einziges zusammenhängendes Laufwerk verwaltet, es erscheinen also z.B. bei Windows nicht 2 Laufwerke
im Dateimanager, sondern nur eins).
Bevor jedoch Daten darauf gespeichert werden können, muss das Laufwerk noch formatiert werden (wie bei
einer neuen Festplatte). Wird das Laufwerk bei Windows angeklickt, erscheint eine entsprechende Meldung,
dass das Laufwerk nicht formatiert ist und ob Sie es formatieren wollen. Bestätigen Sie dies.
Als Dateisystem ist hier jedes beliebige möglich (z.B. auch NTFS). Sollte exFAT verwendet werden, so
muss bei Windows XP ein System-Update erfolgen, da exFAT von Windows XP sonst nicht unterstützt wird.
Besuchen Sie die Webseite www.microsoft.com und suchen Sie dort nach dem Update des exFAT-Datei-
systems für Windows XP.
Ein Löschen oder Anlegen von Partitionen ist wie bei Windows üblich in der Systemsteuerung und dort in der
Datenträgerverwaltung möglich. Dies ist auch dann erforderlich, wenn die im Kartensammler verwendeten
Speicherkarten später wieder einzeln verwendet werden sollen!
Nach dem Formatieren kann das neue Laufwerk z.B. wie ein herkömmlicher USB-Stick verwendet werden.
Abstecken des Kartensammlers
Wenn Lese-/Schreibzugriffe auf den Kartensammler erfolgen (LED blinkt), so warten Sie, bis diese abge-
schlossen sind. Trennen Sie erst danach den Kartensammler vom USB-Port.
☞Wird der Kartensammler während einem Lese-/Schreibzugriff herausgezogen, so können die
Daten auf den Speicherkarten beschädigt werden, möglicherweise ist danach sogar eine neue
Formatierung erforderlich.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Intended use
The product has two slots for microSD / microSDHC memory cards. Through the integrated controller, the
two memory cards are combined into a single data storage medium. Depending on the memory cards used,
the speed when reading / writing to the disk can become higher.
The connection is like that of a conventional USB stick to a USB port on the computer, thus eliminating the
need for a driver software.
This product complies with the applicable National and European regulations. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Package Contents
• Card collector
• Operating Instructions
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety
instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!
Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by improper use
or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty will be null
and void.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is not permitted for safety and
approval reasons (CE). Do not open/disassemble it!
• The product is not a toy and should be kept out of the reach of children.
• The product must not get damp or wet.
• Do not leave packaging material carelessly lying around since it could become a dangerous
plaything for children.
Inserting/removing memory cards
Insert one microSD / microSDHC memory card (microSD up to max. 2 GB, microSDHC up to 32 GB) into
one of the memory card slots.
☞When different memory cards are used, then the achievable speed when reading or writing is
less than that with two identical memory cards.
The memory cards are grouped in a single drive. Therefore: If one of the memory card is re-
moved (or the memory cards are swapped in both drawers ), all data may be lost from both
memory cards!
If you want to remove the memory card (e.g. exchange for two other memory cards), mark them
accordingly!
Connection and getting started
Connect the card collector to a free USB2.0 port on your computer. During the initial connection, Windows
recognises the new hardware; the drivers are already included in Windows.
When you first connect the card collector (with memory card microSD / microSDHC inside), it will appear as
a new drive e.g. in the file manager of Windows (the 2 memory cards are managed as a single correlated
drive, so 2 drives do not appear in the file manager, but only one).
However, before data can be stored on it, the drive must be formatted (as with a new hard disk). If you click
on the drive in Windows, a message appears that the drive is not formatted and asks if you would like to
format it. Accept this.
Any file system can be chosen (e.g. NTFS). Should exFAT be used, a system update for Windows XP should
be done, because exFAT is not supported by Windows XP otherwise. Visit the website www.microsoft.com
and search there for the update of the exFAT file system for Windows XP.
Deleting or creating partitions is same as in Windows from the control panel or in disk management. This is
required even if the memory cards used in the card collector will be reused later!
After formatting the new drive, it can be used e.g. as a conventional USB stick.
Disconnecting the card collector
If a read/write access is underway in the card collector (LED flashes), wait until it is finished. Afterwards,
disconnect the card collector from the USB port.
☞If the card collector is removed during a read/write access, data on the memory card may be
damaged and the memory card may have to be formatted once again.
Disposal
Dispose of the unserviceable product according to the relevant statutory regulations!
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
roverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-
chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
 BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
microSD-Kartensammler
Best.-Nr. 41 60 93
Version 11/11
 OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
microSD card collector
Item no. 41 60 93
Version 11/11
Utilisation Conforme
Le produit offre deux emplacements pour les cartes mémoires micro SD ou micro SDHC. Grâce au contrô-
leur intégré, les deux cartes mémoires sont réunies sur un seul support de données. Selon les cartes
mémoire utilisées, la vitesse de lecture ou d‘écriture du support de données peut être plus ou moins rapide.
La connexion se fait comme pour une clé USB habituelle via le port USB de l’ordinateur. Un logiciel de
pilotes n’est pas nécessaire.
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les
appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Groupeur de cartes
• Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation entraîne l’annula-
tion de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du
non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fin.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction
ou de transformer l’appareil de son propre gré. N’ouvrez ni ne démontez l’appareil.
• Cet appareil n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.
• Le produit ne doit être ni humide, ni mouillé.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux
pour les enfants.
Mise en place/ retrait des cartes mémoire
Insérez dans chaque emplacement microSD une carte mémoire microSD/ microSDHC (microSD jusque
max. 2 Go, microSDHC jusque max. 32 Go).
☞Lorsque vous utilisez des cartes mémoire différentes, la vitesse atteignable pendant la lecture et
l’écriture est atteinte plus tard. Elle est plus faible que lorsque vous utilisez des cartes mémoire
de même type.
Les cartes mémoires sont réunies sur un lecteur. Donc : Si une des cartes mémoires est retirée
(ou que les cartes mémoires sont interverties dans les deux emplacements), toutes les données
stockées sur les deux cartes mémoires seront perdues !
Si vous voulez retirer les cartes mémoire (par exemple pour les échanger avec deux autres
cartes mémoire), veuillez les marquez en conséquence !
Raccordement et mise en service
Raccordez le groupeur de cartes à un port USB 2.0 libre de votre ordinateur. lors de la première connexion,
Windows va reconnaître le nouveau matériel ; les pilotes nécessaires sont déjà installés dans Windows.
Lors de la première connexion du groupeur de cartes (avec les cartes mémoires microSD/ microSDHC qui
s’y trouvent), un nouveau disque apparaît par exemple dans le gestionnaire de fichiers de Windows (les
2 cartes mémoires sont gérées comme un seul lecteur indépendant ; elles n’apparaissent donc pas, par
exemple sur Windows, comme 2 disques dans le gestionnaire de fichiers mais comme un seul).
Avant de pouvoir y sauvegarder des données, le disque doit être formaté (comme c’est le cas pour tout
nouveau disque dur). Si vous cliquez sur le disque sous Windows, un message apparait : il vous signale
que le lecteur n’est pas formaté et il vous demande si vous désirez le formater. Confirmez cette invitation.
Tout système de fichiers est possible (par ex. également NTFS). Si vous utilisez exFAT, une mise à jour du
système doit être réalisée sous Windows XP, sinon exFAT ne sera pas supporté par Windows XP. Visitez le
site internet www.microsoft.com pour trouver la mise à jour pour le système de fichier exFAT.
Il est possible de supprimer ou de créer des partitions comme il est généralement possible sous Windows sous la
commande de système et également dans la gestion de supports de données. Cela sera également nécessaire
si les cartes mémoires utilisées sur le groupeur de données doivent être réutilisées plus tard individuellement !
Après le formatage du disque, le nouveau lecteur peut être utilisé comme une clé USB traditionnelle par
exemple .
Retrait du groupeur de cartes
Lors de la lecture ou l’écriture sur le groupeur de cartes (la LED clignote), patientez jusqu’à la fin de cette
opération. Débranchez le groupeur de cartes du port USB seulement après.
☞Si vous retirez le groupeur de cartes pendant la procédure de lecture ou d’écriture, vous risquez
d’endommager les données enregistrées sur les cartes mémoire ; il peut même être nécessaire
de procéder ensuite à un nouveau formatage des cartes mémoires.
Elimination
Jetez l’appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Beoogd gebruik
Het product biedt twee insteeksleuven voor microSD-/microSDHC-geheugenkaarten. Door de geïnte-
greerde controller worden de beide geheugenkaarten tot één gegevensdrager samengevat. Afhankelijk van
de gebruikte geheugenkaarten ontstaat hierdoor ook een hogere snelheid bij het lezen/beschrijven van de
gegevensdrager.
De aansluiting geschiedt als een conventionele USB-stick op een USB-poort van de computer, er is geen
stuurprogrammasoftware noodzakelijk.
Het product voldoet aan de geldende nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende bedrijfsna-
men en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren.Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Kaartenverzamelaar
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt
het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk letsel, ver-
oorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen!
In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen
van het product niet toegestaan. Het product niet openen of demonteren.
• Het product is geen speelgoed, het is niet geschikt voor kinderen.
• Het product mag niet vochtig of nat worden.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed
zijn.
Geheugenkaarten plaatsen/verwijderen
Steek in de beide microSD-insteeksleuven elk een microSD-/microSDHC-geheugenkaart (microSD tot max.
2 Gbyte, microSDHC tot max. 32 Gbyte).
☞Indien er verschillende geheugenkaarten worden gebruikt, dan is later de bereikbare snelheid bij
het lezen resp. beschrijven lager dan bij twee dezelfde type geheugenkaarten.
De geheugenkaarten worden tot een schijfstation samengevat. Daarom geldt: geheugenkaarten
wordt verwijderd (of de geheugenkaarten voor anderen in de beide insteeksleuven worden ver-
wisseld), dan leidt dit tot volledig gegevensverlies op de beide geheugenkaarten!
Als u de geheugenkaarten wilt verwijderen (bijv. voor twee andere geheugenkaarten, markeer
deze dan overeenkomstig!
Aansluiting en ingebruikname
Verbind de kaartenverzamelaar met een vrije USB2.0-poort van uw computer. Windows herkent bij het voor
het eerst aansluiten de nieuwe hardware. Windows beschikt reeds over de stuurprogramma‘s.
Bij de eerste aansluiting van de kaartenverzamelaar (met de hierin aanwezige microSD-/microSDHC-geheu-
genkaarten) verschijnt een nieuw schijfstation, bijv. in Deze Computer van Windows ( de 2 geheugenkaarten
worden als een individueel samenhangend schijfstation beheerd, er verschijnen dus bijv. in Windows niet 2
schijfstations in Deze Computer, maar slechts één).
Voordat hier echter gegevens op opgeslagen kunnen worden, moet het schijfstation nog worden geformat-
teerd (overeenkomstig een nieuwe harde schijf). Als het schijfstation in Windows wordt aangeklikt, verschijnt
een overeenkomstige melding, dat het schijfstation niet is geformatteerd en of u het wilt formatteren. Be-
vestig dit.
Als bestandssysteem is hier al het willekeurige mogelijk (bijv. ook NTFS). Als exFAT wordt gebruikt, dan
moet in Windows XP een systeem-update plaatsvinden, omdat exFAT anders niet door Windows XP wordt
ondersteund. Bezoek de website www.microsoft.com en zoek daar naar de update van het exFAT-bestands-
systeem voor Windows XP.
Het verwijderen of maken van partities is in Windows gewoonlijk in de systeembesturing en daar in het beheer
van de gegevensdragers mogelijk. Dit is ook dan noodzakelijk, als de in de kaartenverzamelaar gebruikte
geheugenkaarten later weer individueel moeten worden gebruikt!
Na het formatteren kan het nieuwe schijfstation bijv. als een conventionele USB-stick worden gebruikt.
Verwijderen van de kaartenverzamelaar
Als lees-/schrijfacties op de kaartenverzamleaar worden uitgevoerd (LED knippert), wacht dan tot deze zijn
beëindigd. Haal daarna pas de kaartenverzamelaar uit de USB-poort.
☞Als de kaartenverzamelaar tijdens een lees-/schrijfactie eruit wordt getrokken, kunnen de ge-
gevens op de geheugenkaarten beschadigd raken, mogelijkerwijs is daarna zelfs een nieuwe
formattering noodzakelijk.
Afvoer
Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de geldende
wettelijke bepalingen.
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE. V1_1111_01/AB
 MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Groupeur de cartes microSD
N° de commande 41 60 93
Version 11/11
 GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
microSD-kaartenverzamelaar
Bestelnr. 41 60 93
Versie 11/11

Other Conrad Card Reader manuals

Conrad Mini User manual

Conrad

Conrad Mini User manual

Conrad 41 56 90 User manual

Conrad

Conrad 41 56 90 User manual

Conrad 55 95 16 User manual

Conrad

Conrad 55 95 16 User manual

Conrad 41 78 22 User manual

Conrad

Conrad 41 78 22 User manual

Conrad 41 62 24 User manual

Conrad

Conrad 41 62 24 User manual

Conrad 518664 User manual

Conrad

Conrad 518664 User manual

Conrad AKASA AK-ICR-11C User manual

Conrad

Conrad AKASA AK-ICR-11C User manual

Conrad 41 59 05 User manual

Conrad

Conrad 41 59 05 User manual

Conrad 41 70 47 User manual

Conrad

Conrad 41 70 47 User manual

Conrad 97 61 37 User manual

Conrad

Conrad 97 61 37 User manual

Conrad Akasa Baymaster AK-ICR-10 User manual

Conrad

Conrad Akasa Baymaster AK-ICR-10 User manual

Conrad 41 70 35 User manual

Conrad

Conrad 41 70 35 User manual

Conrad 41 41 87 User manual

Conrad

Conrad 41 41 87 User manual

Conrad 41 00 37 User manual

Conrad

Conrad 41 00 37 User manual

Conrad 41 75 79 User manual

Conrad

Conrad 41 75 79 User manual

Conrad 41 60 86 User manual

Conrad

Conrad 41 60 86 User manual

Conrad 41 41 86 User manual

Conrad

Conrad 41 41 86 User manual

Conrad Desk User manual

Conrad

Conrad Desk User manual

Conrad 41 75 74 User manual

Conrad

Conrad 41 75 74 User manual

Conrad PCMCIA User manual

Conrad

Conrad PCMCIA User manual

Conrad 41 70 38 User manual

Conrad

Conrad 41 70 38 User manual

Conrad 87 15 45 User manual

Conrad

Conrad 87 15 45 User manual

Conrad 41 11 92 User manual

Conrad

Conrad 41 11 92 User manual

Conrad 41 75 75 User manual

Conrad

Conrad 41 75 75 User manual

Popular Card Reader manuals by other brands

Siemens AR6181-MX Installation and configuration

Siemens

Siemens AR6181-MX Installation and configuration

Lindy 32868 Installation and use

Lindy

Lindy 32868 Installation and use

Inepro PayCon II Technical manual

Inepro

Inepro PayCon II Technical manual

Nidac Presco PRX installation manual

Nidac

Nidac Presco PRX installation manual

Creator CRT-310-NR01 manual

Creator

Creator CRT-310-NR01 manual

Bones Milestone 212 manual

Bones

Bones Milestone 212 manual

Magtek tDynamo Quick installation guide

Magtek

Magtek tDynamo Quick installation guide

Farpointe Data P-300-OSDP quick start guide

Farpointe Data

Farpointe Data P-300-OSDP quick start guide

wink haus blueChip Reader BC TI installation manual

wink haus

wink haus blueChip Reader BC TI installation manual

barclaycard Flex Full user guide

barclaycard

barclaycard Flex Full user guide

Quatech LANPX-1G Specifications

Quatech

Quatech LANPX-1G Specifications

Renkforce CR02e-K operating instructions

Renkforce

Renkforce CR02e-K operating instructions

Castles Technology VEGA5000 user manual

Castles Technology

Castles Technology VEGA5000 user manual

Vicon VAX-P403R Quick installation guide

Vicon

Vicon VAX-P403R Quick installation guide

Magtek DynaFlex Installation and operation manual

Magtek

Magtek DynaFlex Installation and operation manual

Lexar RW022 user manual

Lexar

Lexar RW022 user manual

TRENDnet TMR-41PC Hardware

TRENDnet

TRENDnet TMR-41PC Hardware

AiRide FIDO Mini user manual

AiRide

AiRide FIDO Mini user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.