danalock V3 BT HK SCANDI User manual

Danalock V3 BT Euro
www.danalock.com
EN


3

4
1

5
2
DCE3 DCE4

6

7

8

9
Click!

10

11

12
Click!

13

14
guide.danalock.com
The following instructions are in english. Localized versions can be
found with the QR-code below.

15
Download the Danalock App
Go to Google Play or App Store and download the Danalock App.
When the App has been installed, create a user prole and sign in.
You will use this prole each time you sign into the App.
You can now add your Danalock to your keychain in the App.

16
Dismounting

17
LED-Signals
LED signal LED color Status indication
Long white blink Power on. Batteries are activated
Constant red while performing Device is locking
Constant green while performing Device is unlocking
Red blink every 5 minutes Device battery level is critically low
Constant purple light Device is ready to update
Blue while performing action Device is updating

18
Conguring the Danalock V3 with click-commands
You can congure the Danalock via the button found in the small
hole on the top of the lock. When you click through settings, the
LED will change color according to the scheme on the next page.
When you get to the setting you want to change, wait for 5 seconds
and the Danalock will react to your command. If you make a wrong
number of clicks, just stop at a number of clicks where the LED
doesn’t light up and wait for 5 seconds. The LED will ash red to
indicate that it has timed out.

19
Clicks Color Activity
1 Green Inclusion mode
This mode is used to in- or exclude your Danalock with a Z-Wave or Zigbee gateway.
When the Danalock blinks green it is in ex/inclusion mode and you have 30 seconds
to pair the Danalock with a gateway.
2 Yellow Manual calibration
Turn the Danalock to the desired unlocked position. Start the calibration with the
click command and wait for the LED to start blinking yellow. Turn the Danalock to the
desired locked position while the LED blinks and click the button once to save the
locked position. If the lock doesn’t receive a response from you within 30 seconds the
calibration will be canceled.
3 White Auto calibration
Turn the Danalock to unlocked position and lift the handle if needed. Start the
auto calibration with the click command. The Danalock will blink white while auto
calibrating.
10 Red Reset user settings
This action resets all user settings on the Danalock. The Danalock responds by
blinking red.

20
Simple Guidelines
Please follow these guidelines when con guring, using or
recycling the Danalock V3. Violating these guidelines may be
dangerous, illegal or otherwise detrimental. Further detailed
information is provided in this manual.
Terms of use
The Danalock V3 is designed for indoor use only. Use only
Danalock approved accessories for the Danalock V3. Do
not connect incompatible products, and do not operate the
Danalock V3 where wireless radio communication is prohibited.
Like hospitals, buildings near blasting sites etc.
Do Not Operate Where Prohibited
Do not allow the Danalock V3 unit to operate wherever wireless
radio communication use is prohibited or when doing so may
cause interference or danger as the Danalock V3 cannot be
turned off after installation.
Device Operation and human exposure to
electromagnetic elds
The Danalock V3 unit is a low power radio transmitter and
receiver. Periodically the Danalock V3 wakes up either due to
activity or by a timer. When it is ON, it receives and sends out
radio frequency (RF) signals for a short period of time.
Specifi c Human Absorption Ratio (SAR)
The Danalock V3 unit is not intended for handheld use or to be
worn on the body. A minimum separation of eight (8”) inches
(20 cm) is to be maintained between the Danalock V3 and any
persons’ body.
Pacemakers and other Medical Devices
If any other personal medical devices are used in the vicinity of
a Danalock V3 unit, consult the manufacturers of the medical
devices to determine if they are adequately shielded from
external RF energy. Physicians may be able to assist in obtaining
this information.
Interference
Like all wireless devices, the Danalock V3 may encounter
electrical interference that may aff ect its performance. The
Danalock V3 is tested and certi ed according to international
and European standards. The performance hereof ensures
correct operation in the presence of electromagnetic
interference and/or electrostatic discharge.
Category of use
The Danalock V3 is an electronic doorknob with wireless
interface for mounting on access doors.
Security for electrical functions
The Danalock V3 has an indoor led indications for operational
status but no sound alarms in case of a connected lock
malfunction.
Security for electrical manipulation
The Danalock V3 is tested compliance to the EMC requirement
laid out in the 2014/53/EU directive. The performance hereof
ensures correct operation in the presence of electromagnetic
interference and/or electrostatic discharge.
Children
The Danalock V3 series and its accessories are not used to solicit
data from or market to children
Fire doors
The Danalock is not approved for use with re doors.
Water-Resistance
The Danalock is not water-resistant. The lock must therefore
be installed on the inside of the door where it is dry and not
subjected to either water streams or submersion. EN 14846
corrosion resistance classi cation grade=0.
Accessories and Batteries
Use only approved accessories or batteries (intl model:
CR17345). Only certi ed primary Lithium batteries cf. IEC /
EN 60086-4: 2015 or IEC / EN 60086-4: 2019 shall be used in
the product. Do not use rechargeable batteries. Go to https://
danalock.com/legal/lithium-batteries/ to nd the list of approved
batteries. Do not connect incompatible products. There is risk
of explosion or re if an incorrect type replacement battery
contacts are shorted. Do not exceed the temperature ranges
or other environmental conditions speci ed by the battery
manufacturer. Dispose of used batteries according to the
instructions provided with the batteries
Potentially Explosive Atmospheres
The Danalock cannot be turned off after installation, so any
building installed with Danalock etc. must not be located in an
area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs
and instructions not to use Danalock in such areas. Sparks in
such areas could cause an explosion or re resulting in bodily
injury or even death.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not
always marked clearly. Potential areas may include: fueling areas
(such as gasoline stations); below deck on boats; fuel or chemical
transfer or storage facilities; areas using lique ed petroleum
gas (such as propane or butane); areas where the air contains
chemicals or particles (such as grain, dust, or metal powders);
and any other area where it would normally be advisable not to
install the Danalock.
Battery Safety Information
Adhere to the following guidelines to avoid the risk of re or
explosion:
1 Dispose of the used battery according to the instructions
provided with the battery.
2 Do not drop, puncture, disassemble, mutilate, or incinerate
the battery.
3 Touching both terminals of a battery with a metal object will
short circuit the battery. Do not carry batteries loosely if the
contacts may touch coins, keys, and other metal objects
(such as in pockets or bags).
4 Do not stack batteries taken out of the carry case.
5 Do not heat the batteries to try to rejuvenate their charge.
6 Do not exceed the temperature ranges or other
environmental conditions speci ed by the battery
manufacturer.
7 Never use the Danalock without the battery cover installed.
8 Do not mix batteries from diff erent vendors.
9 Do not mix new and used batteries in the lock.
Disclaimer
It is very important to replace all 4 batteries at the same time.
Please use only standard CR123 lithium batteries. Not replacing
all batteries at the same time
can aff ect the batteries to heat
and potentially cause them
to explode. Danalock has no
responsibility in any way if
the replacement of batteries
is done inaccurately.
Disposal of Waste Batteries
(Applicable in the European Union only)
The symbol (crossed out wheeled-bin) on your battery
indicates that the battery shall not be disposed with other
unsorted waste, but shall be collected separately and handed
over to your local community waste collection point or other
available collection points for the recycling, at the end of its use.
If a chemical symbol is printed under the symbol it indicates that
chemical substances (Hg = mercury, Cd = cadmium or Pb = lead)
are contained in the battery.
Inappropriate waste handling could possibly have a negative
eff ect on the environment and human health due to potential
hazardous substances. With your cooperation in the correct
disposal of this battery, you contribute to reuse, recycle and
recover the batteries and our environment will be protected.
For more information, please contact the Government Waste-
Disposal department in your country or the shop where the
battery was purchased.
Disposal of Waste Electrical & Electronic
Equipment of products for Household use
(Applicable in the European Union only)
The symbol (crossed out wheeled-bin) on your product
indicates that the product shall not be mixed or disposed with
your household waste, at the end of its use. This product shall
be handed over to your local community waste collection point
for the recycling of the product.
For more information, please contact the Government Waste-
Disposal department in your country.
Inappropriate waste handling could possibly have a negative
eff ect on the environment and human health due to potential
Other manuals for V3 BT HK SCANDI
8
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other danalock Lock manuals

danalock
danalock V3-BTZB User manual

danalock
danalock V3 US User manual

danalock
danalock V3-BTZBE User manual

danalock
danalock V3 US Installation instructions manual

danalock
danalock V3 SCANDI ASSA 2000 User manual

danalock
danalock Danapad V3 User manual

danalock
danalock BT100 Circle User manual

danalock
danalock Danapad PADV3-BT Guide

danalock
danalock V3 US Product information sheet

danalock
danalock V3 SCANDI User manual