manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Domyos
  6. •
  7. Fitness Equipment
  8. •
  9. Domyos TL 580 User manual

Domyos TL 580 User manual

1
TL 580
NOTICE D’UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
MODO DE EMPLEO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
NÁVOD NA POUŽITIE
NÁVOD K POUŽITÍ
Réf. pack : 1022.875 - CNPJ : 02.314.041/0001-88
TL 580
Notice à conserver
Keep these instructions
Conservar instrucciones
Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf
Istruzioni da conservare
Bewaar deze handleiding
Instruções a conservar
Zachowaj instrukcję
Őrizze meg a használati útmutatót
Сохранить инструкцию
Păstraţi instrucţiunile
Návod je potrebné uchovať
Návod je třeba uchovat
Réalisation : EVOLUTION + 32 / 69 250 500
DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d’Ascq - France
Made in Turkey - Hecho en Turquía - 土耳其 制造 - Произведено в Турции
5
MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM •
MONTAŻ • SZERELÉS •
СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM •
MONTAŻ • SZERELÉS •
СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
4
6
7
4, bd de Mons, 59 650 Villeneuve d'Ascq - FRANCE
: +00 33 (0) 320335000
DECATHLON
CNPJ: 02.314.041/0001-88
DP
Code:
STT :
Prod : XXXXXXXXX
WW-YY
XXXXXXX
MADE IN
HECHO EN
???????????
MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM •
MONTAŻ • SZERELÉS •
СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
1
2
110 kg/ 242 lbs
MAXI
WARNING
• Misuse of this product may
result in serious injury.
• Read user’s manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
• Do not allow children on
or around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
• Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
AVERTISSEMENT
• Tout usage impropre de ce
produit risque de provoquer
des blessures graves.
• Avant toute utilisation,
veuillez lire attentivement le
mode d’emploi et respecter
l’ensemble des avertissements
et instructions qu’il contient.
• Ne pas permettre aux
enfantsd’utiliser cette machine
et les tenir éloignés de cette
dernière.
• Si l’autocollant est endom-
magé, illisible ou manquant, il
convient de le remplacer.
• Ne pas approcher vos
mains,pieds et cheveux de tou-
tes les pièces en mouvement.
ADVERTENCIA
• Cualquier uso impropio de
este producto puede provocar
heridas graves.
• Antes de cualquier utilización,
lea atentamente el modo de
empleo y respetar todas las
advertencias e instrucciones
que contiene.
• No permitir a los niños utilizar
esta máquina y mantenerlos
alejados
de la misma.
• Si faltase la pegatina, o si la
misma estuviera dañada o
ilegible, conviene sustituirla.
• No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
movimiento.
WARNHINWEIS
• Jede unsachgemäße Benutzung
dieses Produktes kann schwere
Verletzungen zur Folge haben.
• Vor jedem Gebrauch bitte
diese Gebrauchsanweisung
aufmerksam lesen und alle da-
rin enthaltenen Warnhinweise
und Anweisungen befolgen.
• Kindern ist die Benutzung
dieser Maschine zu untersagen
und sie sind davon fernzu-
halten.
• Ist der Aufkleber beschädigt,
unleserlich oder nicht mehr
vorhanden, muss er ersetzt
werden.
• Ihre Hände, Füße und Haare
von allen drehenden Teilen
fernhalten.
AVVERTENZA
• Ogni uso improprio del
presente articolo rischia di
provocare gravi incidenti
• Prima di qualsiasi utilizzo, vi
preghiamo di leggere attenta-
mente le istruzioni per l’uso e
di rispettare le avvertenze
e le modalità d’impiego.
• Tenere i bambini lontani dalla
macchina e non permettere
loro di utilizzarla.
• Se l’etichetta è danneggiata,
illeggibile o assente, occorre
sostituirla.
• Non avvicinare mani, piedi e
capelli ai pezzi in movimento.
WAARSCHUWING
• Onjuist gebruik van dit product
kan ernstige verwondingen
veroorzaken.
• Voordat u het product gaat
gebruiken, moet u de gebruik-
saanwijzing lezen en alle
waarschuwingen en instructies
die hij bevat toepassen.
• Deze machine niet door kinde-
ren laten gebruiken en niet in
de buurt ervan laten komen.
• Als de sticker beschadigd,
onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen
worden.
• Uw handen, voeten of haar
niet in de buurt van de
bewegende delen brengen.
AVISO
• Qualquer utilização imprópria
deste produto comporta o risco
de causar danos graves.
• Antes de cada utilização, leia
atentamente as instruções de
utilização
e respeite o conjunto dos
avisos
e instruções incluídas.
• Mantenha este aparelho
afastado das crianças e não
permita a sua utilização por
estas.
• Se o autocolante estiver
danificado, ilegível ou ausente,
é conveniente substituí-lo.
• Não aproxime as suas mãos,
pés e cabelos das peças em
movimento.
UWAGA
• Nieprawidłowe użytkowanie
produktu
może być przyczyną
wypadków.
• Przeczytaj instrukcję obsługi
i przestrzegaj wszystkich
zaleceń i instrukcji.
• Nie zezwalaj dzieciom
na zabawę na i w pobliżu
urządzenia.
• Wymień etykiety w przypadku
uszkodzenia, nieczytelności lub
ich braku.
• Nie zbliżać rąk, nóg i włosów
do elementów w ruchu.
FIGYELMEZTETÉS
• A szerkezet helytelen
használata súlyos sérülésekhez
vezethet
• Használat előtt olvassa el a
felhasználói kézikönyvet és tart-
son be minden figyelmeztetést,
illetve használati útmutatást
• Ne hagyja, hogy a gyerekek
a gépre vagy közelébe
kerüljenek
• Cserélje ki a címkét, ha sérült,
olvashatatlan vagy hiányzik
• Tartsa távol a kezeket,
lábakat, a hajat a mozgó alka
wtrészektől
Предупреждение
• Некорректная эксплуатация
данного изделия может вызвать
тяжелые поражения
• Перед использованием
внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации
• Соблюдайте все
предосторожности и
рекомендации, которые содержит
этот документ
• Не позволяйте детям использовать
эту машину. Не допускайте детей
близко к аппарату.
• Если клейкая этикетка повреждена,
стерта или отсутствует, ее
необходимо заменить
• Необходимо следить за тем, чтобы
руки, ноги и волосы находились
вдали от движущихся частей
аппарата
Προειδοποίηση
• Η ακατάλληλη χρήση του
προϊόντος εγκυµονεί κίνδυνο
σοβαρού τραυµατισµού.
• Πριν από κάθε χρήση, διαβάστε
προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και
τηρείτε όλες τις προφυλάξεις και τις
οδηγίες που περιέχουν.
• Μην επιτρέπετε τη χρήση του
µηχανήµατος από παιδιά και
κρατήστε τα µακριά από αυτό.
• Εάν κάποιο αυτοκόλλητο έχει
καταστραφεί, είναι δυσανάγνωστο ή
λείπει, θα πρέπει να αντικατασταθεί
• Μην πλησιάζετε τα χέρια, τα
πόδια και τα µαλλιά σας σε κινητά
εξαρτήµατα
ATENŢIE
• Utilizarea necorespunzătoare a
acestui produs riscă să provoace
răniri grave.
• Înainte de utilizare, vă rugăm să
citiţi cu atenţie modul de folosire şi
să respectaţi toate
• Atenţionările şi instrucţiunile pe
care acesta le conţine.
• Nu permiteţi copiilor să utilizeze
această maşină şi ţineţi-i departe
de aceasta.
• Dacă autocolantul este deteriorat,
ilizibil sau lipseşte, este indicat
să-l înlocuiţi
• Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele
şi părul de piesele în mişcare.
UPOZORNENIE
• Akékoľvek nevhodné použitie
tohoto výrobku môže vyvolať
vážne poranenia.
• Pred akýmkoľvek použitím
výrobku si starostlivo prečítajte
návod na použitie a rešpektujte
všetky upozornenia a pokyny,
ktoré sú tu uvedené.
• Nedovoľte deťom, aby tento
prístroj používali a približovali
sa k nemu.
• V prípade, že je samolepiaci
štítok poškodený, nečitateľný
alebo štítok chýba na výrobku,
je potrebné ho vymeniť.
• Nepribližujte ruky, nohy a
vlasy k súčiastkam, ktoré sa
pohybujú.
UPOZORNĚNÍ
• Jakékoliv nevhodné použití
tohoto výrobku může způsobit
vážná poranění.
• Před jakýmkoliv použitím
výrobku si pečlivě pročtěte
návod k použití a respektujte
všechna upozornění a pokyny,
která jsou zde uvedena.
• Zabraňte dětem, aby
tento přístroj používaly a
přibližovaly se k němu.
• Jestliže je samolepicí štítek
poškozen, je nečitelný nebo
na výrobku chybí, je nutné jej
vyměnit.
• Nepřibližujte ruce, nohy
a vlasy k pohybujícím se
součástkám.
3
TL 580
90 x 76 x 50 cm
35,4 x 29,9 x 19,7 inch
12,5 kg
27,6 lbs
Jambier
leg extension
barra de extensión de piernas
Beinauflage
staffa
beensteun
chambaril
osłona nogi
lábegység
скоба для разгибания ног
profil metalic
nožná podpera
Opěrka na nohy
撑杆
Planche
Board
Banco
Bank
Asse
Plank
tábua
Deska
Hátlap
Скамья
Bancă
Doska
Prkno
平板
Diabolos
heel rests
rodillos
Fußauflage
rullo
diabolo’s
rolos compressores
elementy mocujące
lábtartók
мягкие валики
suporţi picioare
diabolá
Kolečka
双轮
14
15
DEUTSCH
1. Lesen Sie alle Anleitungen in dieser Gebrauchsanweisung,
bevor Sie das Produkt benutzen. Benutzen Sie das Produkt nur
auf die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebene Weise.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung während der gesam-
ten Lebensdauer des Produkts auf.
2. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich darauf zu achten,
dass alle Benutzer des Produkts hinreichend über sämtliche
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Domyos lehnt jede Verantwortung für Personenverletzungen
oder Schäden ab, die auf eine unsachgemäße Verwendung
dieses Produktes durch den Käufer oder jede andere Person
entstehen.
4. Das Produkt ist für den privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen
Sie es nicht zu gewerblichen, Vermietungs- oder institutionellen
Zwecken.
5. Verwenden Sie das Produkt nur in vor Feuchtigkeit und Staub
geschützten geschlossenen Räumen auf einem ebenen, fes-
ten Untergrund mit ausreichend Platz. Stellen Sie sicher, dass
genügend Platz für den Zugang und rund um das Gerät herum
gewährleistet ist. Legen Sie einen Teppich unter das Gerät, um
den Bodenbelag zu schützen.
6. Der Benutzer ist selbst für die ordnungsgemäße Wartung
des Geräts verantwortlich. Kontrollieren Sie nach dem
Zusammenbau und vor dem Gebrauch alle Teile auf einwan-
dfreie Verschraubung und achten Sie darauf, dass keine Teile
überstehen. Überprüfen Sie den Zustand der Verschleißteile.
7. Abgenutzte oder fehlerhafte Teile sind unverzüglich zu erset-
zen. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst eines
DECATHLON-Geschäfts in Ihrer Nähe. Benutzen Sie das Gerät
erst wieder, wenn es vollständig repariert ist.
8. Lagern Sie das Gerät nicht an feuchten Orten
(Schwimmbadrand, Badezimmer, usw.)
9. Tragen Sie zum Schutz Ihrer Füße während der Übungen
Sportschuhe. Tragen Sie KEINE weiten oder herabhängenden
Kleidungsstücke, die sich in der Maschine verfangen könnten.
Legen Sie Ihren Schmuck ab.
10. Binden Sie Ihre Haare zurück, damit sie Sie beim Laufen nicht
behindern.
11. Wenn beim Trainieren Schmerzen oder Schwindelgefühl auf-
treten, unterbrechen Sie sofort die Übung, ruhen Sie sich aus
und suchen Sie einen Arzt auf.
12. Kinder und Tiere müssen stets vom Gerät fern gehalten wer-
den.
13. Vor dem Durchführen dieses Übungsprogramms ist ein
Arzt zu Rate zu ziehen, um sicherzustellen, dass keine
Gegenanzeigen vorliegen; Dies gilt vor allem für Anwender,
die mehrere Jahre lang keinen Sport getrieben haben.
14. Basteln Sie nicht an Ihrem Gerät herum.
15. Benutzergewicht : max. 110 kg.
Um zu vermeiden, dass der Schweiß die Polsterung ihres Geräts beschädigt, verwenden Sie ein Handtuch oder trocknen Sie es nach dem
Training ab.
Schmieren Sie die beweglichen Teile leicht, damit diese besser funktionieren und um jede unnötige Abnutzung zu vermeiden.
DECATHLON gewährt für dieses Gerät unter normalen Benutzungsbedingungen eine Garantie für Teile und Arbeitszeit: 5 Jahre für die Struktur und 2 Jahre für Verschleiß-
teile und Arbeitszeit, dies ab Kaufdatum, wobei der Kassenbeleg als Nachweis gilt.
Die garantiegemäßen Verpflichtungen der Firma DECATHLON beschränken sich auf Austausch und Reparatur des Produkts nach Ermessen der Firma DECATHLON.
Alle Produkte, für die diese Garantie gilt, müssen ausreichend frankiert zusammen mit einem gültigen Kaufbeleg an eine von DECATHLON anerkannte Kundendienststelle
geschickt werden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf :
• Transportschäden
• Bedienungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch
• Reparaturen die durch nicht von DECATHLON berechtigte Techniker durchgeführt wurden.
• Gebrauch zu gewerblichen Zwecken
Diese Händlergarantie schließt die in den einzelnen Ländern und/oder Provinzen geltende gesetzliche Garantie nicht aus.
DOMYOS, 4 BOULEVARD DE MONS - BP299 - 59665 VILLENEUVE D’ASCQ – France
Das Fitnesstraining muss KONTROLLIERT durchgeführt werden.
Bevor Sie ein Übungsprogramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt zu Rate ziehen, besonders Personen über 35 Jahren oder jene, die
bereits gesundheitliche Probleme, vor allem Rückenprobleme hatten. Nur ein Arzt kann Sie über die geeignetste Behandlung informieren.
Lesen Sie vor Gebrauch alle Anweisungen durch. DECATHLON lehnt jede Verantwortung für Körperverletzungen oder Schäden an
Gegenständen ab, die auf die Verwendung des Geräts zurückzuführen sind.
Die TL 580 ist eine Heimtrainingsbank für den Muskelaufbau und Streckübungen. l
Das Training mit dieser Art von Gerät fördert die Entwicklung der Lendenmuskeln (die sich der Wirbelsäule entlang befinden)
Die TL 580 eignet sich ebenfalls zum Strecken der Rückenmuskeln, vor allem wenn Sie Schmerzen im Unterrücken haben.
EINLEITUNG
Sie haben ein Fitness-Gerät der Marke DOMYOS gewählt. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Wir haben die Marke DOMYOS für alle Sportler geschaffen, die sich in Form halten wollen.
Dieses Produkt wurde von Sportlern für Sportler entwickelt.
Ihre Wünsche und Anregungen zu den DOMYOS-Produkten sind herzlich willkommen.
Wenden Sie sich hierfür bitte an das Verkaufsteam Ihres Sporthändlers oder die Entwicklungsabteilung für DOMYOS-Produkte.
Sie finden uns ebenfalls in der Site www.DOMYOS.com
Wir wünschen Ihnen ein angenehmes Training und hoffen, dass Ihnen dieses DOMYOS-Produkt viel Vergnügen bereitet.
A
B
C
D
E
F
Für ein optimales Training sollten nachstehende Empfehlungen befolgt werden.
- Wenn Sie Einsteiger sind, beginnen Sie Ihr Training mehrere Wochen lang mit kurzen Serien, ohne Anstrengung, um Ihre Muskeln lang-
sam daran zu gewöhnen.
- Wärmen Sie sich vor jedem Training auf, dies entweder mit Herzkreislaufübungen oder Aufwärm- und Streckübungen am Boden.
- Machen Sie alle Bewegungen regelmäßig und nicht ruckartig.
- Halten Sie den Rücken stets gerade oder abgerundet. Vermeiden Sie während der Bewegung einen hohlen Rücken.
- Wir empfehlen Ihnen 3 Serien mit 10 Wiederholungen, dies 2 Mal pro Woche.
DEUTSCH
MEDIZINISCHE WARNUNG
SICHERHEIT
VERWENDUNG
INSTANDHALTUNG
HÄNDLERGARANTIE
A
B
C
D
E
F
G
DAS MUSKELTRAINING
Stellen Sie die Bank auf 45° ein
Regeln Sie die Länge der Beinauflage so, dass sich die
Fußablage hinter Ihrem Knöchel platziert.
Setzen Sie sich so, dass sich Ihre Fersen unter der
Beinauflage und Ihr Becken auf der Bank befinden.
Beugen Sie sich langsam nach vorne, wobei der Kopf
eingezogen und der Rücken abgerundet wird.
Entspannen Sie sich indem Sie die hinteren Schenkel- und
Rückenmuskeln lockern.
Behalten Sie diese Position einige Sekunden bis einige
Minuten lang bei.
STRECKÜBUNGEN
H
VORSTELLUNG DER ÜBUNGEN
Warnung: Um das Risiko schwerer Körperverletzungen zu vermeiden, lesen Sie vor Verwendung des Produkts bitte die nachstehenden,
wichtigen Verwendungshinweise durch.
Start Ende
Stellen Sie die Bank horizontal ein.
Regeln Sie die Länge der Beinablagen so, dass sich die Fußablagen hinter Ihrem Knöchel platzieren.
Setzen Sie sich so, dass sich Ihre Fersen unter der Beinablage und Ihr Becken auf der Bank befinden, wobei
Sie sich mit den Griffen helfen.
Von der oberen Position beginnen Sie damit, den Kopf zu senken, dann die Schultern und schließlich den
Unterrücken, so dass Sie beim Beugen den Rücken einrollen.
Beginnen Sie beim Aufrichten damit, die Gesäßmuskeln anzuspannen, dann den Unterrücken, dann die
Schultern und schließlich den Kopf und rollen Sie sich langsam aus.
Wiederholen Sie diese Übung und machen Sie eine Serie von 10 Wiederholungen.
Die Bewegung muss langsam, und nicht ruckartig ausgeführt werden, wobei jederzeit gleichermaßen die
Hin- und Rückbewegung kontrolliert wird.
Richten Sie sich nicht zu hoch auf (nicht höher als horizontal). Wölben Sie Ihren Rücken nicht.

This manual suits for next models

1

Other Domyos Fitness Equipment manuals

Domyos VE 460 User manual

Domyos

Domyos VE 460 User manual

Domyos PA 150 User manual

Domyos

Domyos PA 150 User manual

Domyos COMFORT User manual

Domyos

Domyos COMFORT User manual

Domyos RTC 690 User manual

Domyos

Domyos RTC 690 User manual

Domyos PA 190 User manual

Domyos

Domyos PA 190 User manual

Domyos ESSENTIAL 240 User manual

Domyos

Domyos ESSENTIAL 240 User manual

Domyos HG 90 BOXE User manual

Domyos

Domyos HG 90 BOXE User manual

Domyos 8211980 User manual

Domyos

Domyos 8211980 User manual

Domyos BM 530 User manual

Domyos

Domyos BM 530 User manual

Domyos RBR 530 User manual

Domyos

Domyos RBR 530 User manual

Domyos PA 660 User manual

Domyos

Domyos PA 660 User manual

Domyos HG 60-2 User manual

Domyos

Domyos HG 60-2 User manual

Domyos PA 150 User manual

Domyos

Domyos PA 150 User manual

Domyos BI 910 User manual

Domyos

Domyos BI 910 User manual

Domyos HG 60-2 User manual

Domyos

Domyos HG 60-2 User manual

Domyos STEP CONCEPT User manual

Domyos

Domyos STEP CONCEPT User manual

Domyos BM 740 User manual

Domyos

Domyos BM 740 User manual

Domyos BM 530 User manual

Domyos

Domyos BM 530 User manual

Domyos RBR 530 User manual

Domyos

Domyos RBR 530 User manual

Domyos PA 660 User manual

Domyos

Domyos PA 660 User manual

Domyos BM 530 User manual

Domyos

Domyos BM 530 User manual

Domyos VE 410 User manual

Domyos

Domyos VE 410 User manual

Domyos AB 980 User manual

Domyos

Domyos AB 980 User manual

Domyos RBR 530 User manual

Domyos

Domyos RBR 530 User manual

Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Prorelax SUPER DOU plus operating instructions

Prorelax

Prorelax SUPER DOU plus operating instructions

Align-Pilates C1 Assembly instructions

Align-Pilates

Align-Pilates C1 Assembly instructions

Merrithew SPX Max Reformer Owner's manual supplement

Merrithew

Merrithew SPX Max Reformer Owner's manual supplement

Technogym BIOCIRCUIT manual

Technogym

Technogym BIOCIRCUIT manual

Stamina STAMINA Outdoor Multi-Station owner's manual

Stamina

Stamina STAMINA Outdoor Multi-Station owner's manual

FITFIU FITNESS FIT000203 instruction manual

FITFIU FITNESS

FITFIU FITNESS FIT000203 instruction manual

Viavito VX1000 owner's manual

Viavito

Viavito VX1000 owner's manual

CYBEX VR owner's manual

CYBEX

CYBEX VR owner's manual

Proxomed Compass 530 user manual

Proxomed

Proxomed Compass 530 user manual

Nautilus Bowflex SelectTech Stand user guide

Nautilus

Nautilus Bowflex SelectTech Stand user guide

Tunturi Aircycle E603 owner's manual

Tunturi

Tunturi Aircycle E603 owner's manual

K-SPORT KSSL020 Assembly instruction

K-SPORT

K-SPORT KSSL020 Assembly instruction

Hang ups Teeter EP-850 owner's manual

Hang ups Teeter

Hang ups Teeter EP-850 owner's manual

VIRTUFIT Legpress-KH2 user manual

VIRTUFIT

VIRTUFIT Legpress-KH2 user manual

BCP SKY4898 instruction manual

BCP

BCP SKY4898 instruction manual

Iron King SR-70 instruction manual

Iron King

Iron King SR-70 instruction manual

SPALDING M86724C owner's manual

SPALDING

SPALDING M86724C owner's manual

CYBEX Jungle Gym 17001 owner's manual

CYBEX

CYBEX Jungle Gym 17001 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.