manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Drive
  6. •
  7. Mobility Aid
  8. •
  9. Drive GiGo User manual

Drive GiGo User manual

Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Leichtgewichtsrollator „GiGo“
Art.Nr. / REF 735 100 100
Teile des Rollators – Parts of walking device
1
2
2/11
1 Handgriff – Handgrip
2 Schiebegriff – Adjustable tube of handgrips
3 Bremse – Brake
4 Feststellschraube für Schiebegriffe – Height adjustment screw for
handgrips
5 Hinterrad – Rear wheel
6 Rahmen - Frame
7 Vorderrad – Front wheel
8 Korb –Basket
9 Sitz – Seat
10 Tablett – Tray
11 Bowdenzug – Brake wire
12 Rückenstütze – Back rest
3
6
8
11
12
4 10
9
5
7
Indikation – Indication
Gehhilfe für den Innen- und Außenbe-
reich zum Ausgleich bzw. zur Verbes-
serung eingeschränkter Gehleistung.
Walking device for indoor and outdoor
use for compensation and improvement
respectively of restricted ability of walk-
ing.
Wiedereinsatz – Reapplication
Dieses Produkt ist für den Wiedereinsatz
geeignet.
Bei der Aufbereitung sind die Vorgaben
des Herstellers zu beachten und werden
auf Anfrage zur Verfügung gestellt.
This product is suitable for the reapplicatio
With the processing the standards of
the manufacturer must be considered.
This standards are made available on in-
quiry.
Modell – Model
Mit montierter Rückenstütze – with as-
sembled backrest
Ohne Rückenstütze
– without backrest
Lieferumfang – Scope of delivery contents
1. Rollator
2. Korb
3. Tablett
4. Rückenstütze
5. Gebrauchsanweisung
1. Walking device
2. Basket
3. Tray
4. backrest
5. Operating instructions
3/11
Montage Rückenstütze – Assembly backrest
Die Rückenstütze von oben in die
Aufnahmerohre einführen und mit den
Sicherungsringen wie abgebildet si-
chern.
Insert the back support from the top
into the reception tubes and protect
with the Snap ring as illustrated
Höheneinstellung Schiebegriffe – Height adjustment handgrips
Schiebegriffe mindestens bis zur ersten
Querbohrung in das Rahmen-Rohr ein-
stecken. Die Fixierschraube von innen
durchstecken und mit Scheibe und
Sterngriff festschrauben.
Um die Höheneinstellung der Schiebe-
griffe zu verändern die Fixierschraube
durch drehen des Sterngriffes entgegen
dem Uhrzeigersinn lösen. Dann wie
oben beschrieben den Griff in ge-
wünschter Höhe feststellen.
Insert the tube of the adjustable hand-
grip into the frame at least to the “first
hole”. Insert the locking screw through
the pipe from the inside and fix with
washer and star clutch screw.
To change the height setting of the ad-
justable handgrip the locking screw by
turning off the star clutch against the
clockwise solve. Then ascertain as on
top described the clutch by desired
height.
4/11
E
ntfalten - Unfold
Rollator auf die Räder stellen. Vorder-
rahmen nach vorne drücken indem ein
Handgriff nach unten gedrückt wird bis
Rollator auf vier Rädern steht.
Dann den Sitz nach unten drücken bis
er hörbar einrastet. (1), Bremszüge
durch Einclipsen am Rohr sichern (2)
Position the walking device on its
wheels. Push the front frame forward
by pressing on a handgrip down until
the walking device stands on four
wheels. Then press the seat down until
it clicks into place.(1) Protect brake
wires by shutting iat the pipes (29
1
2
Korb und Tablett anbringen – Fitting with basket and tray
Den Korb mit den kleinen Haken (sie-
he Kreis).vorne unterhalb des Sitzes
einhängen und das Tablett von oben
mit den kleinen Füßchen in die kleinen
Löcher in der Sitzplatte stellen.
Hook in the basket with the hooks (see
circle) at the frame under the seat
plate and place the tray with its small
feet in the holes in the seat).
5/11
Bremsen – Braking / Parking
Zum Bremsen während des Gehens mit
dem Rollator beide Bremsgriffe mit den
Händen nach oben ziehen (siehe Bild).
Immer langsam und gleichmäßig mit
beiden Händen bremsen.
For braking the walking device pull both
brakes upwards to the handgrip (see
picture).
Always brake slowly and steady.
Zum Feststellen/Parken des Rollators
beide Bremsgriffe nach unten drücken
bis sie hörbar einrasten (siehe Bild)!
Zum Entriegeln der Bremse beide
Bremsgriffe wieder nach oben ziehen
bis sie entriegelt sind (Bremsgriffe sind
in mittlerer Position).
For parking the walking device press
down the brakes until they click in the
parking position (see picture). For
unlocking the brakes pull them upwards
towards the handgrips until they are
unlocked (both brakes are in a middle
position).
Die Bremswirkung kann durch die Abnutzung der Reifen beeinträchtigt werden.
Deshalb Bremswirkung regelmäßig prüfen.
The effect of the brakes can be affected by abrasion of the wheels.
Therefore test regularly the brakes.
6/11
Einstellung Bremse – Adjustment of brake
Bei schlechter oder zu harter Brems-
wirkung kann die Bremse entweder am
Bremsgehäuse oben (Bild 3) oder mit
entsprechendem Werkzeug (nicht im
Lieferumfang) an der Einstellschraube
am Bowdenzug unten (Bild 4) auf die
gewünschte Bremswirkung eingestellt
werden.
For desired braking strength adjust the
brake either manually at the screw on
the housing of the brake (picture 3) or
with the suitable tool (not included) on
the brake re (picture 4).
Sitzen – Sitting
Den Rollator auf ebenen und festen
Untergrund stellen.
Dann die Bremsen feststellen.
Rollator muss stabil stehen und darf
nicht rutschen.
Nur aufrecht sitzen, nicht nach hinten
lehnen (siehe Bild) !
Position the walking device on an
even and solid surface. Then lock
the brakes (parking position).
Walking device must stand and must
not slip. Sit straight up and do not
lean backwards (see picture)
3
4
7/11
Zusammenfalten/Transport/Verstauen – Folding/Transport/Storage
Um den Rollator zusammen zu falten Sitz am Rollator nach oben ziehen! Rollator
entgegen der Laufrichtung nach hinten unten kippen, dann faltet sich der Rahmen
(Bild 5+6). Rollator kann nun durch hinter sich her ziehen transportiert oder ver-
staut werden (Bild 7).
To fold the Rollator pull tseat in the Rollator upwards! Then slant Rollator against
the run direction, the frame (picture 5+6) wrinkles. Now the Rollator can be move
like a trolley or be stowed away (picture 7).
5 6 7
Sicherheitshinweise – Safety instructions
Rollator nur als Gehhilfe verwenden! Use only as a walking device!
Rollator nur auf ebenem und festem Un-
tergrund verwenden. Use only on even and solid surfaces.
Es ist untersagt, sich auf den Rollator
zu stellen oder eine Person auf dem
Rollator zu befördern!
Walking device must not be used for
standing on or as a wheelchair!
8/11
9/11
Maximale Belastung: 120 kg Maximum load: 120 kg
Das Tablett nur für kleine, leichte
weder spitze noch heiße Gegenstände
verwenden. Max. Belastung: 5,0 kg
Use tray only for small, light, but not for
pointed or hot objects.
Max. load: 5.0 kg
Den Korb nur für den Transport von Ge-
genständen verwenden und nicht überla-
den! Max. Belastung: 5,0 kg
Use basket only for transport of objects
and do not overload.
Max. load: 5.0 kg
Reinigung/Wartung –Cleaning/Maintenance
Von Hand mit einem feuchten Tuch re-
gelmäßig reinigen! Clean regularly by hand with a damp
cloth!
Keine aggressiven Reinigungsmittel ver-
wenden! Do not use any aggressive detergents!
Schrauben am Rollator regelmäßig kont-
rollieren und gegebenenfalls nachziehen! Screws of walking device must be
checked regularly and if necessary re-
tightened.
Technische Daten – Technical Data
Maße – dimensions
Länge gesamt – length over all 610 mm
Breite gesamt – width over all 630 mm
Breite zwischen Handgriffen –
width between handgrips 410 mm
Breite zwischen Hinterrädern – width be-
tween the rear wheels (free space for
walking)
450 mm
Schiebegriffe 6-fach verstellbar von....bis...
Adjustment of handgrips in 6 steps
from…to…
830 – 935 mm
Sitzhöhe – seat height: 540 mm
Sitzplatte L/B – dimensions seat L/W 335 / 340 mm
Faltmaße – dimensions folded
Länge gefaltet – length (folded) 1000 mm
Breite geringste –
Width (folded with lowest adjustment
handgrips)
630 mm
Höhe mit Schiebegriffe –
height (folded with tubes handgrips)
280 mm
Gewicht – weight
ohne Korb/Tablett – without basket/tray 6,8 kg
mit Korb/Tablett – with basket/tray 8,0 kg
Gewicht Korb – weight basket 0.8 kg
Gewicht Tablett – weight tray 0.3 kg
Max. Belastungen – max. loads
Max. Belastung Rahmen
max. load frame 120 kg
Max. Belastung Korb – max. load basket 5.0 kg
Max. Belastung Tablett – max. load tray 5.0 kg
Materialien - material
Präzisions-Aluminiumrohr, Kunststoff in Leicht-
bauweise
Precision aluminium tube, high-quality
plastic
Typenschild – Type label
Rollator – walking aid
GiGo
REF 735 100 100
SN XXX XXX
(MM/YYYY) 12-2005
Max. Belastung - Max. load: 120 kg
Max. Belastung Korb – Max. load basket: 5.0 kg
Die Griffe müssen parallel zur Gehrichtung eingestellt sein!
Handgrips must be adjusted parallel to the walking direction!
Für Innen- und Außenbereich – For indoor and outdoor use!
Max. Breite – Max. width: 630 mm
Drive Medical GmbH & Co. KG · 88316 Isny/Allgäu (Germany)
1
5
2
3
4
1 Produktname – product name
2 Artikelnummer – article number
3 Seriennummer – serial number
4 Produktionsdatum – date of manufacturing
5 Gebrauchsanweisung beachten – Attention: See operating instructions
10/11
Garantie - Warranty
Die Gewährleistung beträgt 24 Monate
ab Kaufdatum.
We issue a warranty of 24 months from
date of purchase.
Irrtum und Änderungen aufgrund von
technischen Verbesserungen und De-
signveränderungen vorbehalten.
Subject to technical alterations.
Errors and omissions excepted.
Stand - as per: 07 / 2008
Ihr Fachhändler – Your specialist dealer
Drive Medical GmbH & Co. KG
Leutkircher Straße 44
D-88316 Isny/Allgäu (Germany)
Phone +49 (0) 76 52 9724-0
Fax +49 (0) 76 52 97 24 -25
Internet www.drivemedical.de
Drive Medical Limited
Ainleys Industrial Estate, Elland
GB WEST YORKSHIRE HX5 9JP
Phone +44 1422-314488
Fax +44 1422-314489
Internet www.drivemedical.co.uk
11/11

Other manuals for GiGo

1

Other Drive Mobility Aid manuals

Drive GiGo User manual

Drive

Drive GiGo User manual

Drive RTL10263KDR User manual

Drive

Drive RTL10263KDR User manual

Drive Diamond Deluxe User manual

Drive

Drive Diamond Deluxe User manual

Drive FC 8025 User manual

Drive

Drive FC 8025 User manual

Drive Diamond Deluxe User manual

Drive

Drive Diamond Deluxe User manual

Drive 10224-2 User manual

Drive

Drive 10224-2 User manual

Drive PreserveTech 12011KD-1A User manual

Drive

Drive PreserveTech 12011KD-1A User manual

Drive PS001 User manual

Drive

Drive PS001 User manual

Drive nitro User manual

Drive

Drive nitro User manual

Drive Nitro Rollator User manual

Drive

Drive Nitro Rollator User manual

Drive D577-R User manual

Drive

Drive D577-R User manual

Drive Nitro RTL10266 User manual

Drive

Drive Nitro RTL10266 User manual

Drive Road User manual

Drive

Drive Road User manual

Drive 12039 User manual

Drive

Drive 12039 User manual

Drive 13031SV-KD User manual

Drive

Drive 13031SV-KD User manual

Drive 11148-1 User manual

Drive

Drive 11148-1 User manual

Drive DeVilbiss bellavita DIVE User manual

Drive

Drive DeVilbiss bellavita DIVE User manual

Drive 721 100 100 User manual

Drive

Drive 721 100 100 User manual

Drive Clever-Lite LS Installation instructions manual

Drive

Drive Clever-Lite LS Installation instructions manual

Drive TR 8023 User manual

Drive

Drive TR 8023 User manual

Drive KA 1285 User manual

Drive

Drive KA 1285 User manual

Drive Nitro Rollator User manual

Drive

Drive Nitro Rollator User manual

Drive RTL800KD-BK User manual

Drive

Drive RTL800KD-BK User manual

Drive Nimbo User manual

Drive

Drive Nimbo User manual

Popular Mobility Aid manuals by other brands

Invacare Dolomite Gloss 450 user manual

Invacare

Invacare Dolomite Gloss 450 user manual

TOPRO Olympos ATR Instructions for use

TOPRO

TOPRO Olympos ATR Instructions for use

Invacare V18PFR Specification sheet

Invacare

Invacare V18PFR Specification sheet

Duro-Med 1012 Series instructions

Duro-Med

Duro-Med 1012 Series instructions

Ferno S-265 Scoop user manual

Ferno

Ferno S-265 Scoop user manual

Trust Let's Move manual

Trust

Trust Let's Move manual

Rebotec QUADRO User instructions

Rebotec

Rebotec QUADRO User instructions

aidapt VP122 Fixing and maintenance instructions

aidapt

aidapt VP122 Fixing and maintenance instructions

Aquatec ocean e-vip operating instructions

Aquatec

Aquatec ocean e-vip operating instructions

NRS Healthcare H87139 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare H87139 User instructions

Tuffcare P460 operating manual

Tuffcare

Tuffcare P460 operating manual

Mobiclinic EMERITA instruction manual

Mobiclinic

Mobiclinic EMERITA instruction manual

Mobilex ELEPHANT AIR 317001 user manual

Mobilex

Mobilex ELEPHANT AIR 317001 user manual

Gima 43140 quick start guide

Gima

Gima 43140 quick start guide

Invacare KSS Installation &  operation instruction

Invacare

Invacare KSS Installation & operation instruction

Swereco Raising Adam Instructions for use

Swereco

Swereco Raising Adam Instructions for use

NRS Healthcare M48805 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare M48805 User instructions

CareCo MS09132 quick start guide

CareCo

CareCo MS09132 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.