
4
Insert the tube of the adjustable handgrip into the frame
at least to the “first hole”. Insert the locking screw through
the pipe from the inside and fix with washer and star
clutch screw.
To change the height setting of the adjustable handgrip
the locking screw by turning off the star clutch against
the clockwise solve. Then ascertain as on top described
the clutch by desired height.
Steek de verstelbare handgrepen minstens tot de
eerste doorboring in de buis van het frame. Steek de
borgschroef vanaf de binnenkant erdoor en schroef
deze vast met de ring en de stervormige knop. Als
u hoogte van de handgrepen wilt verstellen, draait u
de stervormige knop linksom om de borgschroef los
te maken. Zet de grepen vervolgens op de gewenste
hoogte vast zoals hierboven is beschreven.
Korb und Tablett anbringen – Fitting
with basket and tray – Mand en dienblad
aanbrengen
Den Korb an den kleinen Haken (siehe Kreis) vorne
unterhalb des Sitzes einhängen und das Tablett von
oben mit den kleinen Füßchen in die kleinen Löcher
in der Sitzplatte stellen.
Hook in the basket with the hooks (see circle) at the
frame under the seat plate and place the tray with its
small feet in the holes in the seat).
Hang de mand aan het haakje aan de voorkant onder de
zitting (zie cirkel in afbeelding) en plaats de voetjes van
het dienblad in de kleine openingen aan de bovenkant
van de zitting.
Bremsen – Braking / Parking – Remmen
Zum Bremsen während des Gehens mit dem Rollator
beide Bremsgriffe mit den Händen nach oben ziehen
(siehe Bild). Immer langsam und gleichmäßig mit
beiden Händen bremsen.
For braking the walking device pull both brakes upwards to
the handgrip (see picture). Always brake slowly and steady.
Als u tijdens het lopen met de rollator wilt remmen,
trekt u beide remgrepen met de handen omhoog (zie
afbeelding). Rem altijd langzaam en gelijkmatig met
beide handen.
Zum Feststellen/Parken des Rollators beide Brems-
griffe nach unten drücken bis sie hörbar einrasten
(siehe Bild)! Zum Entriegeln der Bremse beide Brems-
griffe wieder nach oben ziehen bis sie entriegelt sind
(Bremsgriffe sind in mittlerer Position).
For parking the walking device press down the brakes
until they click in the parking position (see picture). For
un-locking the brakes pull them upwards towards the
handgrips until they are unlocked (both brakes are in
a middle position).
Als u de rollator wilt vastzetten/parkeren, drukt u beide
remgrepen omlaag totdat deze hoorbaar vastklikken (zie
afbeelding). U ontgrendelt de remmen door de beide
remgrepen weer omhoog te trekken totdat deze zijn
ontgrendeld (de remgrepen staan in de middelste stand).
Die Bremswirkung kann durch die Abnutzung der
Reifen beeinträchtigt werden. Deshalb Bremswirkung
regelmäßig prüfen.
The effect of the brakes can be affected by abrasion of
the wheels. Therefore test regularly the brakes.
De remmen kunnen minder goed gaan werken wanneer
de wielen afslijten. Controleer daarom regelmatig of de
rollator goed remt.