
Instructions d’installations et d’utilisation
Séries EB7260 et EB7265 à montage
multiple Phares à DEL
1. Une installation appropriée et un opérateur formé à utiliser, entretenir et réparer des dispositifs de sécurité d’urgence sont essentiels pour
garantir votre sécurité et celle de ceux que vous essayez de protéger.
2. Soyez prudent lorsque vous travaillez avec des connexions électriques sous tension.
3. Ce produit doit être mis à la terre adéquatement. Une mise à la terre inadéquate ou un court-circuit des connexions électriques peuvent
provoquer un arc électrique à courant élevé, ce qui peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages importants au véhicule, y
compris un incendie.
4. Un positionnement et une installation adéquats sont essentiels au bon fonctionnement de ce dispositif de sécurité. Installez ce produit an que
les performances de productivité du système soient optimales et que les commandes soient à portée de main de l’opérateur pour qu’il puisse
utiliser le système sans perdre le contact visuel avec la chaussée.
5. N’installez pas ce produit ou ne faites pas passer de câble dans la zone de déploiement d’un sac gonable. Tout équipement installé ou
situé dans la zone de déploiement d’un sac gonable peut réduire l’ecacité du sac gonable ou devenir un projectile pouvant causer des
blessures corporelles graves voire mortelles. Consultez le manuel du propriétaire du véhicule pour connaître les zones de déploiement des sacs
gonables. Il est de la responsabilité de l’utilisateur ou de l’opérateur de déterminer si un emplacement convient à l’installation d’un équipement
an d’assurer la sécurité des occupants du véhicule en portant particulièrement attention aux zones à fort potentiel d’impact frontal.
6. Il incombe à l’opérateur du véhicule de s’assurer que toutes les fonctionnalités de ce produit fonctionnent correctement pendant son utilisation.
En cours d’utilisation, l’opérateur du véhicule doit s’assurer que la visibilité du signal d’avertissement n’est pas bloquée par des composantes
du véhicule (c.-à-d., des cores ou des portes de compartiment ouverts), des personnes, des véhicules ou d’autres obstacles.
7. L’utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif de sécurité ne garantit pas que tous les conducteurs seront attentifs aux signaux ou
qu’ils réagiront conséquemment. Ne tenez jamais la priorité de passage pour acquise. Il est de votre responsabilité de vous assurer que vous
pouvez procéder en toute sécurité avant d’entrer dans une intersection, de conduire dans le sens inverse de la circulation, de répondre à un
appel en conduisant à une vitesse élevée, de marcher sur ou autour des voies de circulation.
8. Cet équipement est destiné uniquement au personnel autorisé. Il incombe à l’utilisateur de comprendre et de respecter toutes les lois relatives
aux dispositifs de signalisation d’avertissement. Par conséquent, l’utilisateur doit vérier toutes les lois et réglementations en vigueur dans la
ville, la province et le pays. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte résultant de l’utilisation de ce dispositif de sécurité.
N’installez et/ou n’utilisez ce produit de sécurité que si vous avez lu et compris les informations de sécurité contenues
dans ce manuel.
AVERTISSEMENT!
Le non-respect des recommandations d’installation ou d’utilisation du fabricant peut entraîner des matériels, de graves blessures et/ou votre mort et
celle de ceux que vous cherchez à protéger!
Important! Cet appareil est un dispositif de sécurité et doit être branché à
son propre point d’alimentation protégé par fusible pour garantir son
fonctionnement continu en cas de défaillance d’un autre accessoire électrique.
Instructions de câblage :
Le câblage des phares monochromes et bicolores est illustré à la FIGURE
1. Tout le câblage doit être d’un calibre minimal de 20 AWG. La ligne positive
doit être munie d’un fusible de 3 A, comme illustré. Un interrupteur peut être
utilisé pour commander la fonction de marche-arrêt. Acheminer le câble de
masse directement à la borne négative de la batterie. Recouvrir de graisse
diélectrique, comme la Dow Corning 4, chaque branchement électrique
exposé à l’humidité ou à l’environnement.
Important ! Couper l’alimentation avant de câbler le phare.
Spécications :
Taille : Montage permanent Largeur : diamètre 127 mm x
hauteur 76,2 mm (5 po x 3 po)
Montage sur tuyau Largeur : diamètre 81,3 mm X
hauteur 63,5 mm (3,2 po x 2,5 po)
Poids : Montage permanent 0.94 lb.
Montage sur tuyau 0.84 lb.
Tension : Systèmes 12-24 V c. c.
Appel de courant @ 12,8 VCC :
EB7260A, EB7260CA 1,0 A. Max
EB7265A, EB7265CX 1,7 A. Max
EB7265CXX 1,7 A. Max
Taux de clignotement : Consulter les tableaux des
motifsVoir le tableau des eets de
clignotement
Plage de températures : De -22 à 122 °F
De -30 à 50 °C
Installation et montage :
Retirer avec précaution le phare et le déposer sur une surface plane. Vérier que
l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport, que les lentilles ne sont
pas cassées, etc. En cas de dommage, communiquer avec la société de
transport ou le distributeur. Ne pas utiliser de pièces endommagées ou cassées.
Montage permanent :
Attention!lors du perçage dans toute surface d’un véhicule,
s’assurer qu’il n’y a aucun l électrique, aucune conduite de carburant,
aucune garniture du véhicule, etc. susceptible d’être endommagé.
Placer le phare à la position de montage souhaitée. À l’aide de la bride de base
comme gabarit, marquer l’emplacement des trous de montage. Percer trois trous
de montage de 13/64 po. Percer un trou pour acheminer le l d’alimentation selon
les besoins. L’utilisation d’un passe-l est recommandée pour les ls qui
traversent les parois du compartiment. Fixer le phare en place à l’aide de la
quincaillerie de xation no 10 fournie.
Montage sur tube :
Retirer la bride de montage en surface et les quatre vis de la base du phare.
Acheminer les ls dans le raccord à letage NPT 1/2 po et visser le phare jusqu’à
ce qu’il soit xé.
DOUBLE COULEUR
EB7265
COULEUR SIMPLE
EB7260 et EB7265
FUSIBLE (3A)
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
COMMUTATEUR
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
ROUGE
NOIR
Bleu – sélection des effets de clignotement (momentané à la
masse [-]), atténuation (à l’alimentation [+]). Isoler lorsqu’il
n’est pas utilisé.
JAUNE - SYNCH
(-)(+)
FUSIBLE (3A)
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
COMMUTATEUR
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
ROUGE
NOIR
Bleu – sélection des effets de clignotement (momentané à la
masse [-]), atténuation (à l’alimentation [+]). Isoler lorsqu’il
n’est pas utilisé.
JAUNE - SYNCH
(-)(+)
COMMUTATEUR
(FOURNI PAR L’UTILISATEUR)
BLANC
FIGURE 1
Page 1 sur 2